Gorenje IDR 4545 EUK: Connecting the hood to the ventilation duct, when in open mode
Connecting the hood to the ventilation duct, when in open mode: Gorenje IDR 4545 EUK
Table of contents
- Closed/absorber mode operation using carbon filters (with no connection to the ventilation duct)
- Open/ventilating hood mode operation (connected to a ventilation duct) A tag containing the serial number and technical data Hood assembly
- Connecting the hood to the ventilation duct, when in open mode
- 1.Carbon filters are only used when operating in closed mode 2.Available as accessories
- Hood operating panel Lighting exchange
- For security reasons, you are advised to clean the aluminium filters (grease- absorbers) every three (3) months
- ENG HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE GENERAL INFORMATION INSTALLATION CONNECTING TO ELECTRICITY MAINTENANCE SAFETY PRECAUTIONS THE MANUFACTURER BEARS NO RESPONSIBILITY, IF NOT ALL OF THE RECOMMENDATIONS LISTED ABOVE, CONCERNING HOOD INSTALLATION, MAIINTENANCE AND PROPER USAGE, ARE OBSERVED. Control
Part 5.
Порядок
підключення
витяжки
до
вентиляційного
каналу
,
при
відкритому
робочому
режимі
Anslutningssätt till imkanalen vid
öppen cirkulation
Modo de conectar la campana al
conducto
de evacuación, con el
funcionamiento de modo abierto
Na
č
in za priklju
č
itev na prezra
č
evalni
dimnik, z na
č
ina dela na prostem
pripojenie odsáva
č
a k vetracej šachte
pri
č
innosti otvoreným spôsobom.
Na
č
in
priklju
č
ivanja
nape
na
ventilacijski dimnjak, kod otvorenog
sistema rada.
Н
ачин
на
који
се
аспиратор
прикључује
на
вентилациони
димњак
,
код
отвореног
система
рада
.
С
пособ
подключения
вытяжки
к
вентиляционной
трубе
при
открытом
режиме
работы
Modul de conectare a hotei la co
ş
ul de
ventilare, în mod de func
ţ
ionare
deschis
Método de conectar a coifa
à
chaminé
de ventilaç
ã
o, no modo aberto de
trabalho
M
å
ten
å
tilknytte ventilasjonshetten til
ventilasjonskanalen p
å
, i
å
pen modus
Aansluitingswijze
van
kap
op
ventilatieschoorsteen, bij werking in
geopende modus
Mod de conectare a hotei la co
ş
ul de
ventila
ţ
ie,
în
cazul
modului
de
func
ţ
ionare deschis
Поврзување
на
аспираторот
со
вентилациониот
канал
при
отворен
режим
на
работа
Gaubto pajungimo prie ventiliacijos
kamino b
ū
das, darbo atviroje sistemoje
atveju
D
ū
mu nos
ū
c
ē
ja piesl
ē
gšana ventil
ā
cijas
šahtai, ventil
ā
cijas rež
ī
m
ā
Istruzione di collegamento della cappa
al camino di ventilazione, con il modo
aperto di funzionamento
Az
elszívó
csatlakoztatása
a
szell
ő
z
ő
kéményhez, nyílt üzemmód
mellett
Anschluss an den Lüftungsschornstein
bei Abluftbetrieb
Mode d’installation de la hotte dans la
cheminée de ventilation en mode
ouvert du travail
Liesituulettimen
asennus
poistoilmakanavaan, tuuletustoiminnon
ollessa auki
Õ
hupuhasti
paigaldamine
ventilatsiooniga avatud töörežiimil
Connecting the hood to the ventilation
duct, when in open mode
En m
å
de til at forbinde emh
æ
tten med
en luftkonditionering skorsten i den
å
bne funktion
Zp
ů
sob
zapojení
digesto
ř
e
do
ventila
č
ního komínu p
ř
i otev
ř
eném
módu
Н
ачин
на
подключване
на
козирката
към
вентилационния
комин
при
отворен
режим
на
работата
N
аč
in n
а
k
ој
i s
е
а
spir
а
t
о
r priklju
č
u
је
n
а
v
е
ntil
а
ci
о
ni dimnj
а
k, k
о
d
о
tv
о
r
е
n
о
g
sist
е
m
а
r
а
d
а
С
посаб
падключэння
выцяжкі
да
вентыляцыйнага
коміну
пры
адкрытым
рэжыме
працы
Sposób pod
łą
czenia okapu do komina
wentylacyjnego, przy otwartym trybie
pracy
Bacal
ı
modda
çal
ış
aca
ğı
zaman
davlumbaz
ı
n havaland
ı
rma kanal
ı
na
ba
ğ
lanmas
ı
Part 6.
В
становлення
або
заміна
вуглецевих
фільтрів
1.
В
углецеві
фільтри
використовуються
тільки
для
закритого
робочого
режиму
2.
Д
оступні
як
додаткові
аксесуари
Montering eller byte av kolfilter
1.Kolfilter används endast vid
sluten cirkulation
2.Tillgängliga som tillval

