Gorenje GMO-23 DW – page 4

Manual for Gorenje GMO-23 DW

Opis kuchenki

1. 10 minut

2. 1 minuta

3. 10 sekund

4. Wyświetlacz

5. Mikrofale/Meni automatycznego gotowania

6. Zegar/Timer

7. Start/ Reset

1. Ochronny system zatrzaskόw drzwi

2. Okno kuchenki

3. Odwietrznik

4. Pierścień łożyska

5. Szklany talerz

6. Panel sterujący

61

optymalną siłę oddziaływania mikrofali i

Instrukcja obsługi

potrzebny czas do przygotowania żywności.

Przykład: Rozmrażanie 0,5 kg

1. Podgrzewanie przez naciśnięcie

zamrożonego mięsa.

jednego przycisku

a) By dokonać wyboru "DEF", należy

Kuchenka umożliwia, by jednym

nacisnąć przycisk "Micro…Auto

naciśnięciem przycisku rozpocząć proces

menu".

gotownia. Funkcja ta jest bardzo wygodna i

b) Trzeba podać masę artykułu

pomocna, gdyż pozwala na szybkie

żywnościowego. Do tego służą

podgrzanie szklanki wody itp.

przyciski "1min" (1 kg) i "10sec" (0,1

Przykład: Podgrzanie szklanki melka

kg).

a) Szklankę z mlekiem należy umieścić

c) Kuchenka zostanie uruchomiona,

na szklanym talerzu obrotowym i

naciśnięciem przycisku "Start/Reset".

zamknąć drzwiczki kuchenki.

Masa zamrożonego artykułu

b) Naciśnięciem przycisku "Start/Reset"

żywnościowego nie może przekraczać 2 kg.

uruchamia się kuchenkę, ktόra będzie

oddziaływała przez kolejną minutę

4. Menu automatyczne

100% siłą mikrofali.

Należy wybrać tylko rodzaj żywności i jej

c) Zakończony program oznajmi 5

ciężar. Kuchenka sama dostosuje siłę i

sygnałόw dźwiękowych.

czas oddziaływania mikrofali.

Przykład: Automatyczne gotowanie 0,4kg

2. Podgrzewanie przy pomocy

ryby

mikrofali

a) Należy naciskać przycisk

W zakresie tej funkcji istnieją dwie

"Mikrofale…Meni automatycznego

możliwości.

gotowania" , aż na wyświetlaczu

a) Szybkie podgrzewanie mikrofalami

pojawi się komunikat "A-5".

(100% siły oddziaływania)

b) Ciężar żywności określa się za

Przykład: Gotowanie – czas 5 minut, siła

pomocą przycisków "1 min"(1 kg) i "10

oddziaływania mikrofali 100%.

sec" (0,1 kg). Należy naciskać

1. Należy określić czas gotowania np.

odpowiedni przycisk, aż na

"5:00".

wyświetlaczu pojawi się komunikat

2. Nacisnąć "Start/Reset".

"0,4".

b) Podgrzewanie mikrofalami z ręcznym

c) Nacisnąć przycisk "Start/Reset".

ustawieniem ich siły oddziaływania

1. Należy nacisnąć przycisk "Micro…Auto

Ciężar. Rodzaj żywności Liczba

menu" i wybrać siłę oddziaływania

naciśnięć

na

A-1

A-2

A-3

mikrofali np. 70%;

przycisk

Ryż

Warzywa

Makaron

2. Nastawić czas np. na "10:00".

"1min"

3. Nacisnąć "Start/Reset".

1 0,1 0,1 1

2 0,2 0,2 2

Wybierać można spośrόd 5 poziomόw siły

3 0,3 0,3

oddziaływania, najdłuższy czas działania

4 0,4 0,4

wynosi 60 minut.

5 0,5 0,5

6 0,6

A

Gombnyomá

mikrohullámú

Felirat a

Ciężar. Rodzaj żywności Liczba

sok száma

sugarak

kijelzőn

naciśnięć

"Micro"

A-4

A-5

A-6

teljesítménye

na przycisk

Mięso

Ryba

Drób

1 100% P100

"1min"

1 0,2 0,2 0,2

2 70% P70

2 0,3 0,3 0,4

3 50% P50

3 0,4 0,4 0,6

4 30% P30

4 0,5 0,5 0,8

5 10% P10

5 0,6 0,6 1,0

6 0,8 0,8

3. Automatyczne rozmrażanie zależne

7 1,0 1,0

od ciężaru żywności

Należy wybrać masę zamrożonego artykułu

żywnościowego, kuchenka sama określi

62

5. Zegar dygitalny

8. Start / Reset

Kuchenka jest zaopatrzona w zegar

a) W przypadku naciśnięcia przycisku

dygitalny. W celu ustawienia czasu

Start/ Reset podczas działania

(przykładowo 16:30)należy:

kuchenki, kuchenka wyłączy się.

1. Nacisnąć przycisk "Zegar/Timer".

b) W przypadku ustawienia

Komunikat na wyświetlaczu zacznie

automatycznego właczenia się

mrugać. Naciskając przycisk "1 min" i

kuchenki, zaprogramowane działanie

"10 sec" ustawiamy godzinę.

kuchenki zastanie zanulowane w chwili

2. Ponownie nacisnąć przycisk

nacisnięcia przycisku "Start/ Reset".

"Zegar/Timer". Za pomocą przycisków

"1 min" i "10 sec", należy ustawić

Pielęgnacja kuchenki

minuty.

mikrofalowej – czyszczenie i

3. Nacisnać przycisk "Zegar/Timer".

Nowo ustawiony czas zostanie

konserwacja

wyświetlony.

1. Przed przystąpieniem do czyszczenia

4. Aby ustawić zegar, należy za każdym

należy kuchenkę obowiazkowo wyłaczyć i

razem powtórzyć w/w kolejność.

wyciągnąć kabel zasilający z gniazdka.

2. Wnętrze kuchenki powinno być zawsze

6. Timer

czyste. Jeżeli po zakończonym gotowaniu

Timer umożliwia dowolne ustawienie

na ściankach kuchenki zostały okruchy

rozpoczęcia i zakończenia działania

potraw lub krople płynu, powinno się je

kuchenki. Aby skorzystać z tej funkcji

wytrzeć wilgotną szmatką. Do czyszczenia

należy upewnić się, że zegar kuchenki

należy używać łagodnych środkόw

został dokładnie ustawiony.

czyszczących. Nie zaleca się używania

silnych detergentów oraz środków

Przykład: W tym momencie jest 16:30. Z

ściernych.

przygotowaniem żywności chcemy

3. Powierzchnię zewnętrzną należy czyścić

rozpocząć o godzinie 18:15. Chcemy aby

wilgotną ściereczką. Aby zapobiec

kuchenka działała o mocy 70% przez 10

uszkodzeniom lub awarii części

minut.

znajdujących się wewnątrz kuchenki, należy

a) Należy nacisnąć przycisk "

uważać by woda lub inne płyny nie dostały

Zegar/Timer". Za pomocą przycisków

się do odwietrzników.

"1 min" i "10 sec" należy ustawić czas

4. Nie wolno zmoczyć panelu sterującego.

na 18:15 (identyczny proces jak

Należy czyścić go miękką, wilgotną

podczas ustawiania zegara).

ściereczką. Nie powinno się używać silnych

b) Naciskając przycisk "Mikrofale…Meni

środków czyszczących, środków ściernych,

automatycznego gotowania" należy

jak również środków czyszczących w

wybrać moc działania kuchenki 70%.

aerosolu.

c) Należy ustawić czas gotowania 10

5. Jeśli na wewnętrznych lub zewnętrznych

minut

powierzchniach kuchenki osiada para,

d) Nacisnąć przycisk "Start/Reset".

należy zetrzeć ją miękką ściereczką. Para

Jeśli moc i czas działania (kroki b i c) nie

pojawia się, gdy kuchenka umieszczona

zostaną ustawione, po naciśnięciu

jest w środowisku bardzo wilgotnym. Nie

przycisku "Start/Reset", kuchenka działać

oznacza to jednak usterki jej działania lub

będzie jako budzik. O godzinie 18:15

jej uszkodzenia.

włączy się 10 sygnałow dźwiękowych, po

6. Od czasu do czasu należy oczyścić rόwnież

czym urządzenie wyłaczy się.

szklany talerz. Można umyć go w ciepłej

wodzie i płynem do naczyń lub w zmywarce

7. Zabezpieczenie/ blokada działania

do naczyń.

W celu włączenia zabezpieczenia, należy

7. Aby zapobiec powstawaniu hałasu podczas

nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy

pracy kuchenki, należy regularnie czyścić

przyciski "1 min" i "10 sec". W celu

pierścień łożyska i dolną część komory

wyłączenia tej funkcji należy powtórzyć

kuchenki. Zaleca się, aby wnętrze kuchenki

działanie.

czyścić łagodnymi środkami, wodą lub

środkiem do mycia powierzchni szklanych.

Po czym, należy ją starannie wysuszyć.

Podczas przygotowywania żywności w

63

wnętrzu kuchenki kumuluje się para, która

wydostaje się z potraw. Para nie wywiara

żadnego wpływu ani na wewnętrzne

powierzchnie kuchenki ani na pierścień

łożyska. Po usunięciu pierścienia łożyska

podczas czyszczenia kuchenki należy

uważać aby później został on

umiejscowiony prawidłowo na pierwotne

miejsce.

8. W celu usunięcia nieprzyjemnych

zapachów w kuchence należy umieścić w

niej głębokie naczynie (przystosowane do

użytku w kuchence mikrofalowe) z wodą.

Do wody należy wycisnąć sok jednej

cytryny i dodać pozostałą skόrkę. Gotować

przez 5 minut. Po zakończonym gotowaniu

należy kuchenkę dokładnie i starannie

osuszyć za pomocą miękkiej ściereczki.

9. Przed zamianą żarówki w kuchence

mikrofalowej neleży zasięgnąć rady u

sprzedawcy lub w autoryzowanym

zakładzie serwisowym.

Wyłącznie do własnego użytku!

Dodatkowe zalecenia i wskazówki dotyczące

pieczenia za pomocą mikrofali znajduja się

na stronie internetowej:

http://microwave.gorenje.com

WIELE SATYSFAKCJI Z

KORZYSTANIA KUCHENKI

MIKROFALOWEJ ŻYCZY PAŃSTWU

64

MANUAL DE UTILIZARE RO

Înainte de a utiliza cuptorul, vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie.

CARACTERISTICI

Consum .................................................................................................................230V~50Hz, 1280W

Capacitate.................................................................................................................................... 800W

Frecvenţă de operare............................................................................................................. 2450MHz

Dimensiuni exterioare ..................................................................510mm(L) x 400mm(W) x 303mm(H)

Dimensiuni cavitate cuptor ...........................................................330mm(L) x 330mm(W) x 212mm(H)

Capacitate cuptor.........................................................................................................................23 litri

Greutate........................................................................................................................Approx. 14,0 kg

Acest aparat este marcat corespunzător

Interferenţe radio

directivei europene 2002/9/CE în privinţa

Cuptoarele cu microunde pot avea interferenţe

aparatelor electrice şi electronice vechi

cu radio-ul, televizorul sau alte echipamente

(waste electrical and electronic

similare. Interferenţele pot fi eliminitate sau

equipment - WEEE).

reduse, dacă urmaţi următoarele proceduri:

Directiva prescrie cadrul pentru o

a) Curăţaţi uşa sau garnitura;

preluare înapoi, valabilă în întreaga UE, şi

b) Puneţi aparatul de radio sau TV cât mai

valorificarea aparatelor vechi.

departe de cuptorul cu microunde;

c) Folosiţi o antenă corect instalată pentru

Înainte de a suna la service

radio, televizor etc., pentru a obţine un

semnal cât mai bun.

1. Dacă cuptorul nu funcţionează, dacă

afişajul nu se aprinde sau dacă se stinge:

Instalare

a) Verificaţi dacă cuptorul este în priză.

Dacă ştecherul nu este bine fixat,

1. Scoateţi toate materialele de ambalare din

scoateţi-l din priză , aşteptaţi 10

interiorul aparatului.

secunde şi puneţi-l la loc.

2. Verificaţi cuptorul după despachetare,

b) Verificaţi dacă siguranţele sunt bune

pentru a vedea dacă:

sau dacă nu este un scurt circuit. Dacă

- uşa este bine aliniată,

totul este în regulă, verificaţi priza cu

- uşa nu este deteriorată,

un alt aparat.

- nu sunt crestături sau găuri pe geamul

2. Dacă nu porneşte:

de la uşă şi pe ecran,

a) Verificaţi dacă timer-ul este setat.

- nu sunt crestături în interiorul aparatului,

b) Verificaţi dacă uşa este bine închisă.

- în cazul unor defecţiuni ca cele de mai

Dacă aceasta nu este închisă, cuptorul

sus NU folosiţi cuptorul.

nu va porni.

3. Acest cuptor are o greutate de 14,0 kg şi

trebuie plasat pe o suprafaţă orizontală,

Dacă cuptorul tot nu funcţionează nici după

suficient de puternică pentru a-i suporta

ce aţi verificat situaţiile de mai sus, chemaţi

greutatea.

cea mai apropiată unitate de service.

4. Aparatul nu trebuie pus într-un loc unde

sunt temperaturi ridicate şi aburi.

5. NU PUNEŢI nimic pe cuptor.

6. Distanţa dintre zidurile laterale şi cuptor

trebuie să fie de cel puţin 8 cm, iar distanţa

dintre zidul din spate şi cuptor trebuie să fie

de cel puţin 10 cm pentru o ventilare

corectă.

7. NU SCOATEŢI axul de rotire al platoului.

8. Nu lăsaţi copiii nesupravegheaţi atunci când

utilizează aparatul.

65

ATENŢIE – ACEST APARAT TREBUIE

b) Înainte de a pune pungile în cuptor

ÎMPĂMÂNTAT

îndepărtaţi legăturile de sârmă.

c) Dacă materialele din interior iau foc,

Cablul de alimentare trebuie să ajungă cu

lăsaţi uşa închisă, scoateţi aparatul din

uşurinţă la priză.

priză sau opriţi alimentarea cu curent

Pentru acest cuptor este nevoie de o putere

de la siguranţă.

de alimentare de 1.5 KVA, de aceea este

recomandat să consultaţi un tehnician atunci

Instrucţiuni generale pentru

când instalaţi aparatul.

siguranţa dvs.

ATENŢIE: Cuptorul este protejat de o

siguranţă internă de 250V 10 Amp.

Mai jos sunt câteva instrucţiuni şi precauţii de

care trebuie să ţineţi seama atât pentru siguranţa

IMPORTANT – Cablurile sunt colorate

dvs., cât şi pentru a asigura o funcţionare cât mai

conform următorului cod:

bună a aparatului:

1. Atunci când folosiţi cuptorul, asiguraţi-vă că

Verde şi galben Pământ

tava de sticlă şi suportul pe care stă

Albastru Neutru

aceasta sunt la locul lor.

Maro Activ

2. Cuptorul nu trebuie folosit în alt scop decât

Deoarece culorile cablurilor pot să nu

acela de a prepara mâncarea. Nu folosiţi

corespundă cu marcajele de pe priza dvs.,

cuptorul pentru a usca rufe, hârtie sau alte

trebuie procedat în felul următor:

produse care nu sunt alimentare, sau

Cablul verde şi galben trebuie conectat la

pentru a steriliza anumite lucruri.

terminalul marcat cu litera E sau cu simbolul

3. Cuptorul nu trebuie pornit dacă este gol,

de pământ colorat în verde.

deoarece se poate strica.

Cablul albastru trebuie conectat la terminalul

4. Nu folosiţi cavitatea cuptorului ca spaţiu de

marcat cu litera N sau colorat în negru. Cablul

depozitare pentru hârtie, cărţi de bucate

maro trebuie conectat la terminalul marcat cu

etc.

litera L sau colorat în roşu.

5. Nu folosiţi cuptorul pentru pregătirea

conservelor, deoarece cuptoarele cu

Instrucţiuni importante

microunde nu sunt echipate în acest sens,

iar alimentele care nu sunt bine conservate

ATENŢIE – pentru a reduce riscul de arderi,

pot dăuna sănătăţii.

şocuri electrice, incendiu, accidente sau energie

6. Ouăle cu coajă pot exploda, de aceea nu

excesivă a microundelor:

este bine să le preparaţi în cuptor. Chiar şi

1. Citiţi cu atenţie aceste instrcţiuni, înainte de

ouăle curăţate pot exploda uneori în timpul

a utiliza cuptorul

preparării, de aceea este bine să folosiţi un

2. Unele produse cum ar fi ouăle întregi şi

capac când gătiţi ouă. După ce terminaţi,

recipientele sigilate (cum ar fi, de exemplu,

mai lăsaţi capacul pe vas timp de

borcanele închise de sticlă şi biberoanele)

aproximativ un minut.

pot exploda, de aceea nu este recomandat

7. Nu gătiţi alimente în membrană cum ar fi

să le încălziţi în cuptorul cu microunde.

gălbenuşul de la ou, cartofii, ficatul de pui,

Pentru detalii, consultaţi o carte de bucate.

înainte de a le fi înţepat de câteva ori cu o

3. Cuptorul trebuie utilizat doar pentru

furculiţă.

scopurile menţionate în instrucţiuni.

8. Nu puneţi nimic în fantele de aerisire de pe

4. Nu lăsaţi copiii nesupravegheaţi atunci când

corpul aparatului.

utilizează aparatul.

9. Nu îndepărtaţi piese din cuptor cum ar fi

5. Nu utilizaţi cuptorul dacă nu funcţionează

picioruşele, şuruburile şi altele

corect, dacă a căzut pe jos sau dacă este

asemănătoare.

deteriorat.

10. Nu puneţi alimentele direct pe farfuria de

6. Pentru a reduce riscul de incendii în

sticlă. Alimentele trebuie să stea în/pe vase

cavitatea cuptorului respectaţi următoarele

speciale pentru gătit.

instrucţiuni:

a) Nu gătiţi prea mult mâncarea.

Supravegheaţi funcţionarea aparatului

dacă aţi introdus în interior hârtie,

plastic sau alte materiale care ajută la

prepararea mâncării, dar pot fi

inflamabile.

66

IMPORTANT – CE VASE NU TREBUIE

FOLOSITE ÎN CUPTORUL CU

MICROUNDE:

- Nu folosiţi tigăi de metal sau vase cu

mânere de metal.

- Nu folosiţi vase ce au margini de metal.

- Nu folosiţi pungi de plastic legate cu

sârmă.

- Nu folosiţi vase din melamină, deoarece

conţin un material care absoarbe energia

microundelor. Vasele pot crăpa, iar

procesul de preparare va fi încetinit.

- Nu folosiţi pentru gătit sticle cu gât

îngust, deoarece pot exploda.

- Nu folosiţi termometre obişnuite pentru

carne sau prăjituri. Pe piaţă există

termometre speciale pentru cuptoarele cu

microunde.

11. Instrumentele pentru microunde trebuie

folosite în concordanţă cu instrucţiunile

producătorului.

12. Cuptorul nu trebuie folosit pentru prăjirea

alimentelor.

13. Nu uitaţi că cuptorul cu microunde

încălzeşte numai lichidul dintr-un recipient.

De aceea nu uitaţi că atunci când scoateţi

vasele din cuptor, chiar dacă nu sunt calde,

mâncarea sau lichidele din interior sunt

fierbinţi şi vor emite aburi atunci când luaţi

capacul de pe vas.

14. Testaţi dvs. temperatura alimentelor şi a

lichidelor, mai ales dacă gătiţi pentru

bebeluşi. Este recomandabil să nu

consumaţi alimentele imediat ce le-aţi scos

din cuptor, ci să le lăsaţi câteva minute şi să

le amestecaţi pentru a distribui în mod egal

temperatura.

15. Mâncarea care conţine un amestec de apă

cu grăsime trebuie să stea cam 30-60 de

secunde în cuptor după ce acesta s-a oprit.

Astfel, amestecul nu va bolborosi dacă

puneţi o lingură în el.

16. Nu trebuie să uitaţi că anumite alimente

cum ar fi budincile, gemul, carnea tocată

etc., se încălzesc foarte repede. Dacă

preparaţi mâncăruri cu conţinut mare de

grăsime sau zahăr nu folosiţi recipiente din

plastic.

17. Vasele se pot încinge, mai ales dacă au

fost acoperite cu o folie din plastic. Nu uitaţi

să folosiţi mănuşile pentru protecţie.

67

PANOU DE COMENZI

1. 10 minute

2. 1 minut

3. 10 secunde

4. Afisaj

5. Micro/Auto meniu

6. Ceas/Timer

7. Start/Resetare

1. Sistem de blocare a usii

2. Geam

3. Ventilare

4. Inel rotativ

5. Tava

6. Panou de comenzi

68

Greutatea alimentelor congelate nu trebuie

Instructiuni de funtionare

sa depaseasca 2 kg.

1. Incalzire cu un singur buton

4. Auto-Meniu

Apasati butonul doar o data pentru a porni

Acest aparat vă oferă posibilitatea de a

incalzirea – este o modalitate rapida de a

alege între două metode de gătire

incalzi un pahar cu apa etc.

combinată.

Exemplu: Pentru a incalzi un pahar cu

Exemplu: Auto preparare 0.4 kg peste

lapte

a) Apasati butonul "Micro…Auto menu"

a) Puneti paharul de lapte pe tava de

pana cand se afiseaza "A-5".

sticla rotativa si inchideti usa.

b) Introduceti greutatea apasand pe

b) Apasati butonul »Start/Reset«,

butonul "1 min" (1 kg) si pe butonul

cuptorul cu microunde va functiona la

"10 sec" (0.1 kg).

100% putere timp de un minut.

c) Apasati "Start/Reset".

c) La final veti auzi 5 semnale sonore.

2. Incalzire microunde

Numar

Menu, Weight (kg)

atingeri

A-1

A-2

A-3

Aceasta functie are doua optiuni.

"1min"

Orez

Legume

Găluşte

a) Incalzire microunde rapida (100%

1 0,1 0,1 1

putere)

2 0,2 0,2 2

Exemplu: Pentru a incalzi mancarea la

3 0,3 0,3

100% putere timp de 5 minute

4 0,4 0,4

1. Setati timpul la »5:00«

5 0,5 0,5

2. Apasati »Start/Reset«

6 0,6

b) Functionare manuala incalzire

microunde

Menu, Weight (kg) Numar

Exemplu: Pentru a incalzi mancarea la

atingeri

A-4

A-5

A-6

70% putere timp de 10 minute

"1min"

Carne

Peste

Pui

1. Apasati butonul "Micro…Auto menu",

1 0,2 0,2 0,2

selectati »70%« putere;

2 0,3 0,3 0,4

2. Setati timpul la »10:00«

3 0,4 0,4 0,6

4 0,5 0,5 0,8

3. Apasati »Start/Reset«

5 0,6 0,6 1,0

6 0,8 0,8

Exista 5 niveluri de putere, iar durata cea mai

7 1,0 1,0

lunga de preparare la microunde este de 60

minute.

5. Ceas

Nr.

Cuptorul are un ceas digital cu formatul 24

Putere

Atingeri

Afisaj

de ore,

microunde

"Micro"

Pentru a seta timpul de exemplu la 4:30pm:

1 100% P100

a) Apasati butonul "Clock/Timer". Afisajul

2 70% P70

incepe sa clipeasca, reglati ora cu

3 50% P50

butoanele "1 Min" si "10 Sec".

b) Apasati "Clock/Timer" din nou, reglati

4 30% P30

minutele cu butoanele "1Min" si "10

5 10% P10

Sec".

c) Apasati "Clock/Timer" din nou si

3. Auto-dezghetare

ceasul va fi setat.

Selectati greutatea alimentelor congelate,

d) Daca schimbati ora, repetati procedura

iar acest lucru va va ajuta sa reglati

de mai sus.

automat nivelul de putere si timpul.

Exemplu: dezghetare 0.5kg de carne

6. Timer

congelata.

Aceasta va permite sa setati cuptorul cu

a) Apasati "Micro…Auto menu" pentru a

microunde sa porneasca si sa se opreasca

selecta "DEF".

la un timp dinainte stabilit.

b) Introduceti greutatea apasand butonul

Ceasul trebuie setat inainte de a folosi

"1min" (1kg) si butonul "10 sec"

aceasta functie.

(0.1kg).

c) Apasati " Start/Reset ".

69

Exemplu: ora curenta este 16:30, iar dvs.

reprezintă un semn de defectare a

doriti sa inceapa gatitul la ora 18:15 cu 70%

aparatului.

putere, pentru 10 minute:

6. Din când în când trebuie să curăţaţi tava de

a) Apasati "Clock/Timer", setati timpul la

sticlă. Spălaţi-o cu apă caldă cu detergent

"18:15" apasand pe butoanele "1Min"

neutru sau în maşina de spălat vasele.

si "10 Sec" , (ca atunci cand setati ora)

7. Inelul şi cavitatea interioară trebuie curăţate

b) Apasati "Micro…Auto menu" pentru a

în mod regulat pentru a evita zgomotul

selecta 70% putere.

excesiv. Partea de jos se şterge cu

c) Setati durata de gatit la 10.

detergent neutru, apă sau soluţie de curăţat

d) Apasati "Start/Reset"

geamurile, după care se şterge. Inelul poate

Daca nu setati puterea si durata de

fi spălat cu apă călduţă cu detergent neutru

gatire si apasati direct butonul start,

sau în maşina de spălat. Vaporii care se

dupa ce ati programat ceasul, aparatul

acumulează în timpul gătitului nu

va incepe sa lucreze ca un ceas.

influenţează suprafaţa de jos sau roţile de

La 18:15 se vor auzi 10 sunete sonore

la inel. Dacă scoateţi inelul, aveţi grijă să îl

si aparatul se va opri.

puneţi la loc exact în aceeaşi poziţie.

8. Mirosul neplăcut din cuptor poate fi

7. Blocare pentru copii

îndepărtat amestecând într-un vas o cană

Pentru a activa sistemul de blocare pentru

de apă cu suc şi coajă de lămâie. Lăsaţi

copii, apasati "1 Min" si "10 Sec" in acelasi

vasul să se încălzească în cuptor timp de 5

timp, timp de 2 secunde.

minute, apoi ştergeţi cu o cârpă moale şi

Apasati "1 Min" si "10 Sec" in acelasi timp

curată.

timp de doua secunde din nou, pentru a

9. Dacă trebuie să înlocuiţi becul din cuptor,

debloca aparatul.

chemaţi un tehnicina autorizat.

8. Start/Reset

NUMAI PENTRU UZ PERSONAL!

a) In perioada de functionare apasati

butonul "Start/Reset" pentru a opri

Mai multe informatii privind gatitul la

functionarea.

microunde si sfaturi utile puteti gasi pe

:

:

b) Daca a fost setat un program inainte

de a apasa start, apasati acest buton

http://microwave.gorenje.com

pentru a anula orice setare.

Curăţare şi întreţinere

1. Opriţi cuptorul şi scoateţi-l din priză înainte

de a-l curăţa.

2. Interiorul cuptorului trebuie să fie tot timpul

curat. Dacă pe pereţi se depun resturi de

mâncare sau lichide, ştergeţi-le cu o cârpă

umedă. Puteţi folosi şi un detergent neutru,

dacă cuptorul este foarte murdar. Nu vă

recomandăm utilizarea unor detergenţi

puternici sau abrazivi.

3. Exteriorul trebuie curăţat cu o cârpă umedă.

Pentru a nu deteriora părţile din interior, nu

lăsaţi apa să se scurgă în fantele de

ventilare.

4. Panoul de comenzi nu trebuie să se ude.

Curăţaţi-l cu o cârpă moale puţin umezită.

Nu folosiţi detergent, substanţe abrazive

sau spayuri pentru panoul de comenzi.

5. Dacă se adună abur în interior, sau în jurul

uşii, stergeţi cu o cârpă moale. Acest lucru

se poate întâmpla dacă cuptorul

VA DORESTE SA FOLOSITI CU

funcţionează într-un mediu umed, şi nu

PLACERE ACEST APARAT

70

NÁVOD NA OBSLUHU SK

Návod na obsluhu si pozorne prečítajte a odložte pre prípad budúceho použitia.

TECHNICKÉ ÚDAJE

Spotreba energie: ...................................................................................................230V~50Hz,1280W

Výkon:..........................................................................................................................................800W

Pracovná frekvencia:.............................................................................................................. 2450MHz

Vonkajšie rozmery:....................................................................... 510mm(Š) X400mm(H) X 303mm(V)

Vnútorné rozmery rúry: ............................................................... 330mm(Š) X 330mm(H) X 212mm(V)

Obsah rúry:...............................................................................................................................23 litrov

Hmotnosť:................................................................................................................... Približne 14,0 kg

Toto zariadenie je označené podľa

c) Na dosiahnutie silného signálu použite

Európskej smernice 2002/96/EC

správne nainštalovanú anténu pre vaše

o Doslúžilých elektrických

rádio, TV, atď.

a elektronických zariadení (WEEE).

Táto smernica určuje v rámci Európskej

Inštalácia

únie pokyny pre vrátenie a recykláciu

1. Skontrolujte, či ste odstránili všetky obalové

starých elektrických a elektronických

materiály z vnútra dverí.

zariadení.

2. Po vybalení rúry skontrolujte, či nie je

poškodená:

Skôr ako sa obrátite na servis

- Nedosadanie dverí

- Poškodenie dverí

1. Ak rúra nefunguje, displej nezobrazuje

- Vydutia alebo diery v okne dverí alebo

alebo zobrazenie zmizne:

a) Skontrolujte, či je rúra správne

obrazovke

- Vydutia vo vnútri rúry

pripojená. Ak nie, odpojte zástrčku zo

Ak nájdete jedno z vyššie uvedených

zásuvky, počkajte 10 sekúnd a opäť ju

poškodení, NEPOUŽÍVAJTE rúru.

správne pripojte.

3. Mikrovlnná rúra váži 14,0 kg a musí byť

b) Skontrolujte poistky pre daný obvod

umiestnená na silnom vodorovnom

a hlavný istič. Ak sa javia byť

v poriadku, skúste skontrolovať

povrchu, ktorý unesie túto hmotnosť.

4. Rúru neumiestňujte na miestach s vysokou

zásuvku pripojením iného zariadenia.

teplotou a parou.

2. Ak mikrovlnná energia nepracuje:

a) Skontrolujte, či sú nastavené hodiny.

5. Na rúru NEUMIESTŇUJTE žiadne

predmety.

b) Skontrolujte, či sú dvere správne

6. Pre dostatočnú ventiláciu nechajte po

zatvorené. Inak mikrovlnná energia

nebude prúdiť do rúry.

stranách rúry minimálne 8 cm voľný priestor

Ak sa podľa vyšsie uvedených pokynov

a vzadu 10 cm.

nepodarí odstrániť problém, obráťte sa na

7. NEODSTRAŇUJTE hnací hriadeľ otočného

najbližší servis.

taniera.

8. Tak ako pri každom zariadení je pri

Toto zariadenie pre domáce použitie na

používaní deťmi potrebný dozor.

ohrievanie jedla a nápojov používa

VAROVANIE-TOTO ZARIADENIE MUSÍ

elektromagnetickú energiu, len pre domáce

BYŤ UZEMNENÉ.

použitie.

9. Zásuvka by mala byť v malej vzdialenosti.

10. Táto rúra požaduje 1.5 KVA pre jej vstup,

pri inštalácii je odporúčané konzultácia

Rušenie

s kvalifikovaným pracovníkom.

Mikrovlnná rúra môže spôsobiť rušenie vášho

UPOZORNENIE: Táto rúra je chránená

rádia, TV alebo podobného zariadenia. Ak

vnútornou 250V,10 Amp poistkou.

nastane toto rušenie môžete ho odstrániť alebo

znížiť nasledovnými opatreniami.

a) Vyčistite dvere a tesnenie rúry.

b) Rádio, TV, atď. umiestnite čo najďalej od

mikrovlnnej rúry.

71

DÔLEŽITÉ

Mikrovlnné ohrievanie môže mať za

Vodiče v sieťovej šnúre sú sfarbené

následok oneskorené prevretie, preto buďte

nasledovne:

pri narábaní s nádobou opatrný;

Zelený a žltý: Zem

Obsah fľaše pre kojencov a detské poháre

Modrý: Neutrálny

premiešajte alebo pretrepte a pred

Hnedý: Fáza

podávaním deťom skontrolujte teplotu na

Pretože farby vodičov sieťovej šnúry

zabránenie popálenia;

zariadenia nemusia súhlasiť s farebným

Vajcia v škrupine a celé vajcia na tvrdo

označením vašej zásuvky, pokračujte

neohrievajte v mikrovlnnej rúre, pretože

nasledovne:

môžu explodovať, dokonca aj po skončení

- Zelený a žltý vodič musí byť pripojený ku

ohrievania;

konektoru označeným písmenom E alebo

Na čistenie povrchov dverí, tesnenia dverí,

symbolom uzemnenia, zelená alebo

interiéru rúry použite len jemné nebrúsne

zeleno-žltá farba.

mydlá, alebo čistiace prostriedky aplikované

- Modrý vodič musí byť pripojený ku

špongiou alebo jemnou tkaninou.

konektoru označeným písmenom N alebo

Rúra by mala byť čistená pravidelne a mali

čiernou farbou.

by byť odstránené všetky zvyšky pokrmov;

- Hnedý vodič musí byť pripojený ku

Neudržiavanie rúry v čistých podmienkach

konektoru označeným písmenom L alebo

môže viesť k poškodeniu povrchu, ktorý

červenou farbou.

môže nepriaznivo ovplyvniť životnosť

zariadenia a môže byť výsledkom

Dôležité bezpečnostné

nebezpečnej situácie;

Ak je sieťová šnúra poškodená, musí byť

pokyny

vymenená výrobcom, servisom alebo

VAROVANIE: Pri používaní zariadenia

podobne oprávnenou osobou na

v kombinovanom režime, by mali deti

zabránenie rizika.

používať rúru len pod dohľadom dospelých

kvôli generovaným teplotám; (Len pre

Bezpečnostné pokyny pre

modely s funkciou grilovania)

všeobecné použitie

VAROVANIE: Ak sú dvere alebo tesnenie

dverí poškodené, rúru nesmiete používať,

Nižšie sú uvedené, tak ako pri všetkých

pokiaľ nebude opravená kompetentnou

spotrebičoch, určité zásady na ovládanie

osobou;

a bezpečnosť na zaistenie špičkového výkonu

VAROVANIE: Pre každého, okrem

tejto rúry:

kompetentnej osoby, je nebezpečné

1. Pri používaní rúry vždy majte na svojom

vykonávať opravy a údržbu, ktorá zahŕňa

mieste všetky potrebné súčasti (otočný

demontáž krytu, ktorý chráni pred

sklený tanier, valčekový prstenec a spojky).

mikrovlnnou energiou.;

2. Rúru používajte len na prípravu pokrmov,

VAROVANIE: Tekutiny a iné potraviny

nepoužívajte na sušenie oblečenia, papiera

nesmú byť ohrievané v uzatvorených

alebo iných nepotravinových predmetov a

nádobách, pretože môžu explodovať.

na sterilizovanie.

WARNING: Deti môžu používať rúru bez

3. Rúru nepoužívajte, keď je prázdna. Toto ju

dozoru len keď boli oboznámené so

môže poškodiť.

všetkými pokynmi a pochopili možné riziká

4. Rúru nepoužívajte ako odkladací priestor,

pri nesprávnom použití;

napríklad papiera, kníh, atď.

5. Nevarte žiadny pokrm s blanou, ako je

Rúra musí mať dostatočnú ventiláciu.

žĺtok, zemiaky, kurča, atď, bez

Dodržte 10 cm voľný priestor v zadu; 15 cm

niekoľkonásobného prepichnutia vidličkou.

po stranách a 30cm z hora. Neodstraňujte

6. Do vonkajších otvorov nevkladajte žiadne

nožičky rúry a neblokujte ventilačné otvory.

predmety.

Používajte len kuchynský riad určený na

7. Neodstraňujte žiadne časti rúry ako sú

použitie v mikrovlnnej rúre.

nožičky, skrutky, atď.

Keď ohrievate potraviny v plastových alebo

8. Pokrm nevarte priamo na otočnom tanieri.

papierových obaloch, dávajte pozor, aby sa

Pokrm umiestnite do/na správny kuchynský

nevznietili;

riad.

Ak spozorujete dym, vypnite alebo odpojte

DÔLEŽITÉ-V MIKROVLNNEJ RÚRE

zariadenie a dvere nechajte zatvorené na

NEPOUŽÍVAJTE

uhasenie ohňa;

72

- Nepoužívajte kovové panvice alebo riad

iné horľavé materiály potrebné pri

s kovovými rúčkami.

varení, neustále kontrolujte mikrovlnnú

- Nepoužívajte riad s kovovými ozdobami.

rúru.

- Nepoužívajte plastové vrecká

b) Pred vložením vreciek do mikrovlnnej

uzatvorené drôtom.

rúry z nich odstráňte uzatváracie drôty.

- Nepoužívajte melamínový riad ak

c) Ak by sa materiály vnútri rúry mali

obsahuje materiál, ktorý pohlcuje

zapáliť, nechajte dvere rúry zatvorené,

mikrovlnnú energiu. To môže spôsobiť

odpojte rúru z elektrickej zásuvky,

prasknutie riadu alebo opálenie

vypnite stenový istič alebo vypnite

a spomaľuje rýchlosť varenia.

hlavný istič v poistkovej skrini.

- Nepoužívajte starožitný riad. Glazúra nie

je vhodná pre mikrovlnné použitie. Šálky

typu „Corelle Livingware“ by nemali byť

použité.

- Nepoužívajte na varenie nádoby

s obmedzeným otvorom, pretože môžu

explodovať.

- Nepoužívajte bežné mäsové a pekárske

teplomery.

- Existujú teplomery výslovne na

mikrovlnné varenie. Tieto môžu byť

použité.

9. Mikrovlnný riad by mal byť používaný len

s pokynmi výrobcu.

10. Nepokúšajte sa smažiť pokrmy v rúre.

11. Zapamätajte si, že mikrovlnná rúra ohrieva

len tekutinu v nádobe. Preto kryt nádoby nie

je po vybratí z rúry horúci. Zapamätajte si,

že pokrm/tekutina vnútri uvoľní rovnaké

množstvo pary po otvorení krytu ako pri

bežnom varení.

12. Vždy skontrolujte teplotu vareného pokrmu,

obzvlášť ak ohrievate alebo varíte

pokrm/tekutinu pre deti. Je vhodné nikdy

nekonzumovať pokrm ihneď po vybratí

z rúry, ale ho nechať niekoľko minút odstáť

a premiešať, aby sa rovnomerne rozložilo

teplo.

13. Pokrm obsahuje zmes tuku a vody, napr.

vývar by ste mali nechať odstáť 30-60

sekúnd v rúre po dokončení. To umožní

zmesi vyrovnať teplotu a zamedziť bublaniu

keď ponoríte lyžicu do pokrmu/tekutiny

alebo pridáte bujón.

14. Keď pripravujete/varíte pokrm/tekutinu

a pamätáte, že sú určité pokrmy, napríklad

puding, džem a mleté mäso, ktoré sa

zohrejú veľmi rýchlo. Keď ohrievate alebo

varíte pokrmy s vysokým obsahom tuku

alebo cukru, nepoužívajte plastové nádoby.

15. Kuchynský riad sa môže zohriať z dôvodu

prenosu tepla z ohrievaného pokrmu.

Zvlášť pri riade s plastovými povrchmi.

Preto na vybratie nádoby môžu byť

potrebné kuchynské rukavice.

16. Zníženie rizika vzniku ohňa v rúre:

a) Pokrm neprevárajte. Ak sú v rúre

umiestnené papierové, plastové alebo

73

OVLÁDACÍ PANEL

1. 10 minút

2. 1 minúta

3. 10 sekúnd

4. Displej

5. Mikrovlny/Menu automatiky

6. Clock/Timer (Hodiny/Časovač)

7. Štart/Reset

POPIS ZARIADENIA

1. Bezpečnostný uzatvárací systém dverí

2. Okno rúry

3. Vetracie otvory rúry

4. Valčekový prstenec

5. Otočný tanier

6. Ovládací panel

74

c) Stlačte " Start/Reset ".

Pokyny k obsluhe

Hmotnosť zmrazeného pokrmu musí byť

menej ako 2 kg.

1. Tlačidlo jednoduchého ohrievania

Iba jedným stlačením tlačidla môžete

4. Menu automatiky

spustiť jednoduché ohrievanie. Je to veľmi

Potrebujete len zvoliť druh jedla a

výhodné na rýchle zohriatie pohára vody

hmotnosť, a spotrebič vám pomôže

atď.

automaticky nastaviť výkon a čas.

Príklad: Zohriatie pohára mlieka

Príklad: Automaticke varenie ryby 0,4 kg

a) Pohár mlieka položte na otočný tanier

a) Stláčajte tlačidlo "Micro…Auto menu"

a zatvorte dvere.

kým sa nezobrazí "A-5".

b) Stlačte tlačidlo »Start/Reset«.

b) Zadajte hmotnosť stlačením tlačidla "1

Mikrovlnná rúra bude pracovať 1

min" (1 kg) a tlačidla "10 sec" (0,1 kg)

minútu na 100% výkon.

c) Stlačte "Štart/Reset".

c) Keď je zohrievanie ukončené, zaznie 5

pípnutí.

Casy

Menu, Hmotnosť (kg)

2. Mikrovlnný ohrev

podľa

A-1

A-2

A-3

stlačení

Táto funkcia má dva varianty.

Riža

Zelenina

Cestoviny

"1min"

a) Rýchle mikrovlnné ohrievanie (100%

1 0,1 0,1 1

výkon)

2 0,2 0,2 2

Príklad: Ohrievanie pokrmu 5 minút na

3 0,3 0,3

100% výkon

4 0,4 0,4

1. Čas nastavte na »5:00«

5 0,5 0,5

2. Stlačte » Start/Reset «

6 0,6

b) Manuálne nastavenie mikrovlnného

Menu, Hmotnosť (kg) Casy

ohrievania

podľa

Príklad: Ohrievanie pokrmu 10 minút na

A-4

A-5

A-6

stlačení

70% výkon

Mäso

Ryba

Kurča

"1min"

1. Stlačte tlačidlo "Micro…Auto menu"

1 0,2 0,2 0,2

a zvoľte »70%« výkon;

2 0,3 0,3 0,4

2. Čas nastavte na »10:00«

3 0,4 0,4 0,6

3. Stlačte » Start/Reset «

4 0,5 0,5 0,8

5 0,6 0,6 1,0

Obsahuje 5 výkonových úrovní a najdlhší

6 0,8 0,8

mikrovlnný čas varenia je 60 minút.

7 1,0 1,0

Počet

Mikrovlnný

5. Hodiny

stlačení

Zobrazenie

výkon

Hodiny sú digitálne 24 hodinové,

"Micro"

Na nastavenie času napríklad na 16:30:

1 100% P100

a) Stlačte tlačidlo "Clock/Timer". Displej

2 70% P70

začne blikať, nastavte hodinu

3 50% P50

pomocou tlačidiel "1 Min" a "10 Sec".

4 30% P30

b) Stlačte znovu "Clock/Timer", nastavte

5 10% P10

minúty pomocou tlačidiel "1Min" and

"10 Sec".

3. Automatické rozmrazovanie podľa

c) Stlačte znovu "Clock/Timer" a hodiny

hmotnosti

budú nastavené.

Vyberte hmotnosť zmrazeného pokrmu, čo

d) Ak chcete zmeniť čas, zopakujte

vám automaticky pomôže nastaviť výkon

vyššie uvedený postup.

a čas.

6. Časovač

Príklad: rozmrazenie 0.5kg zmrazeného

mäsa.

Tento vám umožní nastaviť mikrovlnnú rúru,

a) Stlačením "Micro…Auto menu" zvoľte

aby začala, alebo skončila varenie v

"DEF".

prednastavenom čase.

b) Vstupnú hmotnosť nastavíte stlačením

Hodiny musia byť nastavené pred použitím

tlačidla "1min" (1kg) a tlačidla "10 sec"

tejto funkcie.

(0.1kg).

75

Príklad: Aktuálny čas je 16:30 a chcete

7. Valčekový prstenec a interiér rúry by mal

spustiť varenie o 18:15 na 70% výkon na 10

byť pravidelne čistený na zabránenie

minút:

nadbytočnému hluku. Spodnú plochu utrite

a) Stlačte "Clock/Timer", nastavte čas na

jemným saponátom, vodou alebo čističom

"18:15" stlačením tlačidiel "1Min" and

okien a osušte. Valčekový prstenec môže

"10 Sec", (rovnaký postup ako pri

byť umytý v miernej mydlovej vode alebo

nastavovaní hodín)

v umývačke riadu. Počas opakovaného

b) Stlačte "Micro…Auto menu" a zvoľte

používania sa zbierajú v rúre výpary ale

70% výkonu.

nijako neovplyvňujú spodnú plochu

c) Nastavte dobu varenia na 10 minút.

a kolieska valčekového prstenca.

d) Stlačte "Štart/Reset"

Keď vyberiete valčekový prstenec na

Ak nenastavíte výkon a dobu varenia a

čistenie, potom ho správne vložte späť.

hneď stlačíte tlačidlo štart po nastavení

8. Na odstránenie pachov s rúry použite pohár

času, spotrebič bude fungovať ako hodiny.

vody so šťavou a kôrou citróna v hlbokej

O 18:15 10-krát pípne a spotrebič sa vypne.

mise. Zapnite mikrovlnný ohrev na 5 minút,

potom dôkladne utrite a osušte jemnou

7. Detská poistka

tkaninou.

Na aktiváciu detskej poistky stlačte "1 Min"

9. Keď je potrebné vymeniť žiarovku

a "10 Sec" naraz na dobu 2 sekúnd.

osvetlenia interiéru rúry, obráťte sa na

Stlačte "1 Min" a "10 Sec" znovu na dobu 2

predajcu.

sekúnd a spotrebič sa odomkne.

Len pre použitie v domácnosti!

8. Štart/Reset

a) Počas prevádzky stlačením tlačidla

"Štart/Reset" prevádzku zastavíte.

b) Ak bol pred stlačením štartu nastavený

akýkoľvek program, stlačenie tohto

tlačidla zruší celý nastavený program.

Starostlivosť o vašu

mikrovlnnú rúru

1. Pred čistením vypnite rúru a odpojte sieťovú

zástrčku z elektrickej zásuvky.

2. Interiér rúry udržiavajte čistý. Keď sa kúsky

pokrmu a tekutín dostanú na steny rúry,

utrite ich navlhčenou tkaninou.

Neodporúčame používať nešetrné saponáty

alebo brúsne čističe.

3. Exteriér rúry by ste mali čistiť navlhčenou

tkaninou. Na zabránenie operačných čas

vnútri rúry by sa nemala dostať voda do

ventilačných otvorov.

4. Nedovoľte, aby namokol ovládací panel.

Čistite jemnou mierne navlhčenou tkaninou.

Na čistenie ovládacieho panelu

nepoužívajte saponáty, brúsne čističe alebo

sprejové čističe.

5. Ak sa para nahromadí vnútri alebo okolo

vonkajšej časti dverí rúry, utrite ju jemnou

tkaninou. Toto môže nastať, keď je rúra

používaná v podmienkach s vysokou

VEĽA RADOSTI PRI POUŽÍVANÍ

vlhkosťou a nie je indikovaná porucha

SPOTREBI

zariadenia.

6. Niekedy je nutné vyčistiť otočný tanier.

Umyte ho v teplej mydlovej vode alebo

v umývačke riadu.

76

Č

AV

Á

Ďalšie doporučenie pre pečenie a grilovanie v

mikrovlnnej rúre s ďalšími užitočnými

informáciami nájdete na web stránke:

http://microwave.gorenje.com

M PRAJE

Návod na použití CZ

Pečlivě si pročtěte tento návod na použití a uložte ho!

Specifikace

Spotřeba el. energie:…………………………………………………............................230V~50Hz,1280W

Výkon:..........................................................................................................................................800W

Funkční frekvence:................................................................................................................. 2450MHz

Vnější rozměry:.......................................................................510 mm (Š) × 400mm (H) × 303 mm (V)

Rozměry komory (vnitřní části) trouby:...................................330 mm (Š) × 330 mm (H) × 212 mm (V)

Objem trouby: .............................................................................................................................23 litrů

Hmotnost bez obalu:....................................................................................................přibližně 14,0 kg

Tento přístroj je označen v souladu s

evropskou směrnicí 2002/96/ES o

Poruchy funkce přijímačů

elektrickém a elektronickém odpadu

(interference)

(waste electrical and electronic equipment

- WEEE). Směrnice obsahuje nařízení o

Mikrovlnná trouba může způsobit poruchu funkce

sběru a nakládání s odpadky elektrického

vašeho rádiového nebo televizního přijímače,

a elektronického charakteru, které platí

popř. jiných obdobných přístrojů. V případě, že

v EU.

se vyskytne interference, můžete tuto poruchu

snížit, případně zcela odstranit, následovně:

a) Očistěte dveře a povrch těsnění v troubě.

Než zavoláte opraváře

b) Umístěte rušený přijímač co možná nejdále

1. V případě, že mikrovlnná trouba vůbec

od mikrovlnné trouby.

nefunguje, nebo se nerozsvítí displej, popř.

c) Své rádio nebo televizi vybavte vhodnou

zhasne:

anténou, kterou umístěte tak, aby zajistila

a) Zkontrolujte, jestli je trouba správně

silný příjem signálu.

připojená do elektrické sítě. Pokud

není, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a

Instalace

vyčkejte 10 vteřin; poté ji znovu

zastrčte.

1. Nejdříve zkontrolujte, jestli jste z vnitřku

b) Zkontrolujte, jestli je pojistka

trouby vyndali veškerý obalový materiál.

elektrického vedení neporušená, nebo

2. Po jeho odstranění zkontrolujte troubu, jestli

jestli nevypadla pojistka

nedošlo k jejímu poškození, např.:

v domě. Pokud jsou všechny pojistky

- ohnuté dveře,

funkční, vyzkoušejte zásuvku

- poškozené dveře,

zapojením jiného přístroje.

- poškození nebo nerovnosti ve skle

2. V případě, že mikrovlnná trouba nehřeje, tj.

(okénku) na dveřích nebo na displeji,

nevytváří mikrovlnný paprsek:

- nerovnosti ve vnitřku trouby.

a) Zkontrolujte, jestli jsou programovací

Jakmile zjistíte některé z uvedených

hodiny správně nastavené.

poškození, přestaňte troubu používat.

b) Zkontrolujte, jestli jsou dvířka správně

3. Mikrovlnná trouba váží přibližně 14,0 kg;

zavřená a bezpečnostní zámek

postavte ji na rovnou a dostatečně pevnou

uzamčen. Pokud tomu tak není, trouba

plochu, která unese váhu trouby.

nebude fungovat.

4. Troubu položte co nejdále od tepelných

V případě, že se vám pomocí tohoto návodu

zdrojů a páry.

nepodařilo odstranit závadu, spojte se

5. Na horní stěnu trouby nic nepokládejte.

s autorizovaným opravářem.

6. Pro správnou cirkulaci vzduchu kolem

přístroje by mělo být: kolem trouby alespoň

Poznámka:

8 cm a nad ní 10 cm volného prostoru.

Přístroj je určen pouze k použití

7. Neodnímejte pohonnou hřídel otočného

v domácnosti, a to na ohřívání pokrmů a

talíře uvnitř trouby.

nápojů působením elektromagnetické

8. Pokud mikrovlnnou troubu používají děti,

energie. Přístroj používejte pouze ve

musejí být pod pečlivým dohledem

vnitřních prostorách.

dospělých osob.

77

UPOZORNĚNÍ: TENTO PŘÍSTROJ MUSÍ

Kolem mikrovlnné trouby zajistěte dostatek

BÝT ELEKTRICKY UZEMNĚN.

místa pro cirkulaci vzduchu. Za mikrovlnnou

9. Zásuvka, do které zapojujete přístroj, mu

troubou musí být minimálně 10 cm, po

být v blízkosti přístroje, aby se dala snadno

stranách 15 cm a nad ní alespoň 30 cm

připojit zástrčka.

volného prostoru. Nedemontujte patky

10. Trouba potřebuje 1,5 kVA příkonu.

mikrovlnné trouby; proudícímu vzduchu

Doporučujeme vám, abyste se při instalaci

ponechte volný průchod.

trouby poradili s opravářem, případně

Používejte jen pomůcky, které se do

s vhodným odborníkem.

mikrovlnné trouby hodí z hlediska

POZOR: Trouba je vybavena vlast

bezpečnosti.

pojistkou, a to 250 V, 10 A.

Při ohřívání potravin v umělohmotných

nebo papírových obalech nebo nádobách

DŮLEŽITÉ

kontrolujte kvůli vlastní bezpečnosti proces

Barvy drátů v elektrickém kabelu mají následující

ohřívání: takový materiál se může snadno

význam:

vznítit.

Zeleno-žlutá: drát uzemnění

Pokud se vyskytne kouř, ihned vypněte

Modrá: neutrální drát

přístroj a zástrčku vytáhněte ze zásuvky;

Hnědá: fáze

dvířka nechte otevřená a případný oheň

Je možné, že barvy drátů neodpovídají

uhaste.

barevnému označení na terminálech zástrčky,

Pokud v mikrovlnné troubě ohříváte nápoje,

proto dbejte na následující informaci:

počítejte s tím, že může být nápoj během

- Drát zeleno-žluté barvy připojte na terminál

krátké doby ohřátý na bod varu – proto

zástrčky, který je označen písmenem E nebo

buďte opatrní.

symbolem uzemnění.

Aby nedošlo ke vzniku popálenin, ještě před

- Drát modré barvy připojte na terminál zástrčky,

použitím promíchejte obsah dětských lahví,

který je označen písmenem N nebo má černou

případně lahví s pokrmem pro děti; před

barvu.

použitím zkontrolujte teplotu pokrmu.

- Drát hnědé barvy připojte na terminál zástrčky,

V mikrovlnné troubě neohřívejte čerstvá

který je označen písmenem L nebo má

nebo uvařená vejce ve skořápce, protože

hnědou barvu.

mohou prasknout (explodovat!), i když

budou z trouby již vytažena.

Důležité bezpečnostní pokyny

Při čištění povrchu dveří, těsnění a vnitřku

UPOZORNĚNÍ: Když přístroj pracuje

trouby používejte jen jemné a neagresivní

v kombinovaném režimu, mohou jej děti

čisticí prostředky, které rozetřete houbičkou

používat pouze pod přísným dozorem

nebo měkkým hadříkem.

dospělých osob (platí jen pro přístroje

Pravidelně čistěte troubu a odstraňujte

s funkcí grilu). Hrozí nebezpečí popálení

případné nánosy jídel.

z důvodu vysokých teplot.

Pokud troubu nebudete čistit pravidelně,

UPOZORNĚNÍ: Pokud jsou dveře nebo

může se její vnitřní povrch opotřebovat, a

jejich těsnění poškozené, přístroj

zkrátit tak životnost vaší trouby – navíc

nepoužívejte, dokud ho neopraví příslušný

vzniká zvýšené riziko při použití přístroje.

odborník.

Pokud dojde k poškození elektrického

UPOZORNĚNÍ: Jakékoliv opravy,

kabelu, může poškozený kabel vyměnit

prováděné pod krytem, který chrání

pouze výrobce, pracovník autorizovaného

uživatele před mikrovlnnými paprsky, jsou

servisu nebo jiný vhodný odborník.

nebezpečné. Proto vám radíme, abyste je

přenechali odborníkům.

Bezpečnostní návody při

UPOZORNĚNÍ: Tekuté nebo jiné potraviny

každodenním používání

neohřívejte ve volně nebo těsně

uzavřených nádobách, protože může dojít

přístroje

k jejich prasknutí.

V dalším textu jsou uvedena některá pravidla a

UPOZORNĚNÍ: Děti mohou přístroj

bezpečnostní opatření, na která stejně jako u

používat bez dohledu dospělé osoby pouze

jiných přístrojů musí být brán zřetel, aby přístroj

tehdy, když si dokážou samy přečíst návod

fungoval bezvadně, účinně a dlouhodobě bez

k mikrovlnné troubě a dokážou také troubu

problémů:

používat v souladu s tímto návodem.

78

1. Pokud je mikrovlnná trouba v činnosti, musí

kapky, přestože samotná poklice není

být skleněný talíř, držáky válce, spojka a

horká.

drážky vždy na svém místě.

12. Před použitím vždy zkontrolujte teplotu

2. Nepoužívejte troubu pro žádné jiné účely

pokrmu, obzvlášť pokud je pokrm určen

než pro přípravu jídel; v mikrovlnné troubě

dětem. Doporučujeme vám, abyste nikdy

nesušte oblečení, papír nebo jiné předměty

neochutnávali pokrmy přímo z trouby.

a nepoužívejte ji pro sterilizaci.

Nejdříve nádobu vyjměte a obsah

3. Nikdy nezapínejte troubu, pokud je

promíchejte, aby se teplota rovnoměrně

prázdná, protože byste ji mohli poškodit.

rozdělila.

4. V mikrovlnné troubě neskladujte žádný

13. Pokrmy, které obsahují emulzi omastku a

předmět: např. papír, recepty atd.

vody, např. polévkový základ, musejí

5. Nevařte pokrmy s blánou nebo slupkou,

v troubě zůstat ještě 30 až 60 sekund po

např. vaječné žloutky, brambory, kuřecí

vypnutí. Vývar přestane vřít a nebude

játra atd., aniž byste předtím blánu nebo

bublat, pokud jej promícháte, nebo do něj

slupku na více místech před vařením

vložíte polévkovou kostku (např. masox).

propíchli.

14. Při přípravě pokrmů dávejte pozor, aby se

6. Nevkládejte žádné předměty do otvorů na

některé druhy pokrmů, např. vánoční

vnější straně trouby.

pudink, marmeláda nebo mleté maso,

7. Nikdy nedemontujte části trouby, např.

neohřály příliš rychle. K ohřívání nebo

patky, zámek, šroubky atd.

vaření pokrmů, které obsahují větší

8. Nevařte pokrmy přímo na skleněném talíři v

množství tuku, nepoužívejte umělohmotné

troubě. Než pokrm vložíte do trouby, dejte

nádobí.

jej do vhodné nádoby.

15. Pomůcky, které používáte při přípravě

DŮLEŽITÉ: Kuchyňské nádobí, jehož

pokrmů v mikrovlnné troubě, se mohou

použití v mikrovlnné troubě je zakázáno:

velmi zahřát, protože pokrmy vylučují teplo.

- Nepoužívejte kovové pánve nebo

Zejména to platí v případě, kdy je horní část

nádoby s kovovými držadly.

nádoby přikrytá umělohmotnou poklicí nebo

- Nepoužívejte nádobí s hranami

krytem. Na přenesení takové nádoby

potaženými kovem.

budete potřebovat kuchyňské rukavice.

- Nepoužívejte papírem potažené kovové

16. Abyste snížili riziko požáru v mikrovlnné

drátky k zavírání igelitových sáčků.

troubě:

- Nepoužívejte nádobí z melaminu,

a) Dejte pozor, abyste pokrmy nevařili

protože obsahuje materiál, který

příliš dlouho. Pečlivě kontrolujte

absorbuje mikrovlnné paprsky. To může

průběh ohřívání, pokud se v troubě

způsobit, že nádoba praskne nebo se

nacházejí papírové nebo umělohmotné

spálí, kromě toho může zpomalit proces

pomůcky, případně nádobí z hořlavého

ohřívání nebo vaření.

materiálu.

- Nepoužívejte nádobí bez vhodné

b) Než položíte sáček do mikrovlnné

ochrany, která je určená k používání

trouby, odstraňte drátky, které slouží

v mikrovlnné troubě. Nepoužívejte ani

k jeho uzavírání.

uzavřené nádobí s rukojetí.

c) Pokud předmět v troubě začne hořet,

- Nepřipravujte pokrmy nebo nápoje

nechte dvířka trouby zavřená, vypněte

v nádobí se zúženým okrajem, např.

troubu, vytáhněte zástrčku ze zásuvky

láhev, která může při ohřívání prasknout.

nebo vypněte hlavní pojistku na

- Nepoužívejte klasické teploměry na

pojistkovém panelu.

maso a cukroví. Používat můžete pouze

teploměry, které jsou určeny k použití

v mikrovlnných troubách.

9. Pomůcky pro mikrovlnnou troubu používejte

pouze v souladu s návody jejich výrobce.

10. Nepokoušejte se v mikrovlnné troubě

smažit potraviny.

11. Dbejte na to, aby se v troubě ohřál pouze

obsah nádoby a ne samotná nádoba, ve

které se obsah nachází. Může se totiž stát,

že po nadzvednutí pokličky se obsah

v nádobě odpařuje nebo z něj stříkají

79

Diagram trouby

1. 10 minut

2. 1 minuta

3. 10 vteřin

4. Displej

5. Mikro/Auto menu

6. Hodiny/programovací hodiny

7. Zahájení/znovunastavení

1. Zavírání dvířek

2. Okno trouby

3. Průduchy nebo ventilátor cirkulace vzduchu

4. Prstenec skleněného talíře

5. Skleněný talíř

6. Kontrolní panel

80