Teka CNL1-9000 STAINLESS HP: Turkish

Turkish: Teka CNL1-9000 STAINLESS HP

Az égők cseréje

4.-Tartsa meg a készüléket, tolja a bútor

* Aspiratörün altında ocak gözlerini üstü

alsó része felé, amíg a csavarok

* Mindenekelőtt válassza le a készüléket az

Turkish

ık olarak yanar vaziyette bırakmayın.

elektromos hálózatról és győződjön meg

stabilan illeszkednek a nyílásokba!

arról, hogy az izzó már nem forró!

5.-Emelje meg a páraelszívót, amíg az

Değerli müşterimiz:

* Aspiratörün herhangi bir kısmında yağ

* Távolítsa el az égő fedőket, hogy

eléri a végleges pozíciót és húzza meg

birikmesine müsaade etmeyiniz, özellikle

hozzáférjen az égőkhöz!

a laza négy csavart a bilincseknél!

Seçiminizden dolayı sizi kutlamak

filtrelerde. YANGIN TEHLİKESİ

* Ügyeljen arra, hogy az égő maximum 20

DOĞURABİLİR.

A páraelszívó alsó szegélyét legalább 60

isteriz.Eminiz ki bu en yüksek kalitede

W-os lehet.

cm-re kell szerelni elektromos

maddelerden üretilmiş modern,

* Aspiratörün altında alev alabilecek

főzőlapoktól és legalább 65 cm-re gáz

fonksiyonel ve pratik cihaz tüm

Technikai információ

nitelikte yemekler pişirmeyiniz..

főzőlapoktól. (Amennyiben a gáz

beklentilerinize tam anlamıyla cevap

---------------------------------------------------

főzőlaphoz tartozó használati útmutató

verecektir.

Méretek Szélesség = 600 // 900mm

* Aspiratörü monte etmeden önce

ennél nagyobb távolságot ír elő, úgy ezt a

Mélység = 300 mm

yürürlükteki duman ve hava standartlarını

nagyobb távolságot kell betartani.)

Aspiratörünüzün ilk kullanımından önce,

Magasság = 355 mm

kontrol ediniz.

cihazınızdan en iyi verimi alabilmek ve

Amennyiben a páraelszívó test egyszerre

hatalı kullanımdan kaynaklanabilecek

Elektromos jellemzők:

* Aspiratörün bağlantısını yapmadan önce

egy másik nem elektromos készülékkel

arızalarla karşı karşıya gelmemek için bu

LÁSD AZ ADATTÁBLÁN (3B ábra)

aspiratörün iç kısmında bulunan özelliler

működik, a kimeneti levegő nyomás nem

KULLANMA KILAVUZUNUN tüm

-5

etiketinde belirtilen voltaj ve frekans

haladhatja meg a 4 Pa-t (4 x 10

bar).

bölümlerini dikkatlice okumanızı tavsiye

Beszerelés

değerlerini kontrol ediniz.

ederiz.

---------------------------------------------------

A legjobb teljesítmény elérése érdekében a

* Içinde belgili tanımlık caisson ile ağ

Hoz erősít a tűzhely fejkötő legyen szíves

kimeneti cső hosszúsága nem haladhatja

Bu kılavuzu saklayınız. Size sürekli olarak

çivi esta –meli yaratı attainable, ya da

választ egyike alábbiak választások:

meg a 4 métert és nem lehet rajta kettőnél

aspiratörünüz için gerekli bilgileri

install bir şalter –in çentik omnipolar, çolak

több 90°-os görbület (hajlat).

a) A bútor felső részének rögzítése

sağlayacak ve diğer kişilerin kullanmasına

birkaç be. En az içinde – arada etki –in 3

Használja a 3A ábrát a lyukak helyzetének

A páraelszívót elszívó üzemmódban ajánlott

da yardımcı olacaktır.

mm.

megállapításához!

használni, de aktívszén-szűrő segítségével a

kimeneti csövön keresztül a megtisztított

Güvenlik Talimatları

* Hava; gaz ve diğer yakıtları yakan

b) A bútor belső oldalához történő rögzítés

levegőt vissza lehet vezetni a konyhába.

---------------------------------------------------

cihazlardan dumanları çıkartmak için bir

(konzol nélkül):

* Aspiratörünüzün ilk kullanımından önce

bacaya boşaltılmalıdır.

Şayet aspiratörle

A készülék belső oldalán található

FIGYELEM: Akadálymentes alkatrészek hőt

montaj ve bağlantı talimatlarını dikkatlice

birlikte elektrikle çalışmayan farklı mutfak

furatokon keresztül, két-két csavar

használ fel, amikor főző.

okuyunuz.

cihazları kullanılacaksa, mutfakta yeterli

segítségével a szekrény belső oldalához

derecede havalandırma olması

történő rögzítés (6A ábra).

Amennyiben az elülső lemezt ki szeretné

* Kişilerin guvenligi acısından, ilgili kisiler

gerekmektedir.

cserélni, hogy jobban hozzáigazítsa a

vesayet altında olmadıkca-zihinsel ve

c) A bútor belső oldalainak rögzítése

páraelszívót a konyhabútorhoz, kövesse a

fiziksel özrü olan kimseler veya bilgi ve

* Aspiratörün iç kısmını temizlerken

(konzollal):

következő utasításokat (2. ábra):

deneyimi yetersiz olan kisiler icen

eldiven kullanmanızı ve çok dikkatli

1.-Csavarja be a csavarokat a bútor belső

(cocuklar da dahil) kullanımı uygun

olmanızı tavsiye ederiz.

oldaláról az 6 ábra szerint! (A vagy B

* Húzza ki a kivehető tálcát!

degildir

függ -on szélesség -ból bútor ). Hagyja

* Vegye le a (T) csavarokat, amelyek az

* Aspiratörünüz sadece ev içi

a csavarokat 3 mm-re kiállni a

elülső részt tartják!

* Çocukların cihazlarla oynamaları control

kullanımlarda yemek pişirme esnasında

beállításokhoz!

* Szerelje fel az új elülső lemezt

altında tutulmalıdır.

çıkan dumanları çekme ve temizlemeye

2.-Csavarja be a mellékelt csőbilincseket a

ugyanazokkal a csavarokkal, amelyek a

dair üretilmiştir. Farklı amaçlı kullanım

páraelszívó felső oldalára, a belső

régi lemezt tartották!

* Aspiratörünüzü kesinlikle kablosundan

kendi sorumluluğunuzdadır ve tehlikeli

bútort szélesen hagyva!

çekerek elektrik bağlantısından ayırmayın.

3.-Tartsa meg és emelje felfelé a

olabilir.

Direkt olarak prizden çekerek ayırın.

páraelszívót, amíg a csőbilincsek

* Güç kaynak kablosunda ya da kontrol

* Gerekli olduğu durumlarda en yakın

nyílásai a bútor csavarjaihoz

illeszkednek (1 lépés)!

panelinde bir deformasyon görülürse

Teka yetkili servisine başvurun ve orijinal

aspiratörünüzü kesinlikle kullanmayınız.

yedek parça kullanıldığından emin olun.

Yetkili servis harici tamirler sizin zarar

* Şayet aspiratörünüz çalışmaz ise ya da

görmenize sebep olabilecek aparatların

normal olarak çalışmıyorsa cihazınızı

hasar görmesine ya da cihazın ayarlarını

elektrik bağlantısından ayırın ve en yakın

bozabilir. Üretici firma aparatların yanlış

Teka yetkili servisine başvurun.

kullanımından sorumlu değildir.