Mr Handsfree Blue Eagle II: IDENTIFICAÇIDENTIFICAÇ ÃÃ O DAS CHAMADASO DAS CHAMADAS
IDENTIFICAÇIDENTIFICAÇ ÃÃ O DAS CHAMADASO DAS CHAMADAS: Mr Handsfree Blue Eagle II

P – 7
Existem 5 níveis de Volume. Durante o ajustar, o
icon varia de acordo com o nível de volume. Quantas mais barras, maior o
volume.
Pressione o bot
ã
o Volume Up / Volume Down repetidamente para aumentar/ descer o nível de volume do toque.
OU
Use o bot
ã
o Volume Up / Volume Down do seu telemóvel para aumentar / descer o nível de volume (dependendo do seu telemóvel).
IDENTIFICAÇ IDENTIFICAÇ Ã Ã O DAS CHAMADAS O DAS CHAMADAS
Quando é recebida uma chamada, o display LCD mostra o número referente a essa mesma chamada, se o seu operador de
telemóvel fornecer esse serviço Caller ID. Os últimos 9 números ser
ã
o salvos na lista Caller ID (Identificaç
ã
o de Chamada), e
pode utilizar esta lista para efectuar a remarcaç
ã
o destes números. Se a memória estiver cheia, o número mais antigo da lista será
substituído pelo número mais recente.
VISUALIZAR AS CHAMADAS RECEBIDAS
No modo Standby, pressione o bot
ã
o Volume Up / Volume Down repetidamente para ver os números a receber.
REMARCAR OS ÚLTIMOS NÚMEROS
No modo Standby, pressione o bot
ã
o Volume Up / Volume Down repetidamente para seleccionar qual o número que deseja con-
tactar.
Pressione
MFB
uma vez para telefonar ao número.
ALTERNANDO ENTRE CHAMADAS ALTERNANDO ENTRE CHAMADAS
Durante uma chamada, pode transferir esta do Blue Eagle II para o seu telemóvel e vice-versa.
MUDAR UMA CHAMADA DO KIT M
Ã
OS LIVRES PARA O SEU TELEMÓVEL
Quando uma chamada é recebida, pressione
MFB
para atender essa chamada.
Pressione o bot
ã
o Volume Up e Volume Down
simultaneamente [Será ouvido um som de confirmaç
ã
o].
A chamada será transferida para o seu telemóvel, e o Blue Eagle II
volta ao modo Standby.
MUDAR UMA CHAMADA DO SEU KIT M
Ã
OS LIVRES PARA O SEU TELEMÓVEL
Quando receber uma chamada, pressione o bot
ã
o de recepç
ã
o no seu telemóvel para atender a chamada.
Pressione
MFB
uma
vez.
A chamada é transferida para o kit m
ã
os livres, e o seu telemóvel retorna ao modo Standby.
m_BlueEagleII_P.indd 7
m_BlueEagleII_P.indd 7
11.10.2006 17:34:39
11.10.2006 17:34:39
Оглавление
- TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS
- INTRODUCTIONINTRODUCTION
- INSTALLATIONINSTALLATION
- MAKING AND ANSWERING / ENDING CALLSMAKING AND ANSWERING / ENDING CALLS
- ADJUSTING VOLUMEADJUSTING VOLUME
- SWITCHING CALLSSWITCHING CALLS
- TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTING
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- INHOUDSTAFELINHOUDSTAFEL
- INLEIDINGINLEIDING
- INSTALLATIEINSTALLATIE
- TELEFONEREN EN OPROEPEN BEANTWOORDEN / BEËINDIGENTELEFONEREN EN OPROEPEN BEANTWOORDEN / BEËINDIGEN
- HET VOLUME AANPASSENHET VOLUME AANPASSEN
- NUMMERWEERGAVE (CLIP)NUMMERWEERGAVE (CLIP)
- STATUSWEERGAVESTATUSWEERGAVE
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- GARANTIEGARANTIE
- TABLE DES MATITABLE DES MATI ÈÈ RESRES
- INTRODUCTIONINTRODUCTION
- INSTALLATIONINSTALLATION
- APPELER ET RÉPONDRE / TERMINER DES APPELSAPPELER ET RÉPONDRE / TERMINER DES APPELS
- RÉGLER LE VOLUMERÉGLER LE VOLUME
- IDENTIFICATION D’APPELIDENTIFICATION D’APPEL
- DÉCONNECTER LE KIT MAINS LIBRES DU TÉLÉPHONEDÉCONNECTER LE KIT MAINS LIBRES DU TÉLÉPHONE
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- GARANTIE GARANTIE
- ÍÍNDICE NDICE
- INTRODUCCIÓNINTRODUCCIÓN
- INSTALACIÓNINSTALACIÓN
- REALIZAR Y RESPONDER / FINALIZAR LLAMADASREALIZAR Y RESPONDER / FINALIZAR LLAMADAS
- AJUSTAR EL VOLUMENAJUSTAR EL VOLUMEN
- IDENTIFICADOR DE LLAMADAIDENTIFICADOR DE LLAMADA
- DESCONECTAR EL KIT DE MANOS LIBRES DEL DESCONECTAR EL KIT DE MANOS LIBRES DEL TELÉFONO MÓVILTELÉFONO MÓVIL
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- CUIDADO Y MANTENIMIENTOCUIDADO Y MANTENIMIENTO
- ÍNDICEÍNDICE
- INTRODUÇINTRODUÇ ÃÃ OO
- INSTALAÇINSTALAÇ ÃÃ OO
- EFECTUAR E RECEBER CHAMADASEFECTUAR E RECEBER CHAMADAS
- AJUSTAR O VOLUMEAJUSTAR O VOLUME
- IDENTIFICAÇIDENTIFICAÇ ÃÃ O DAS CHAMADASO DAS CHAMADAS
- DESCONECTAR O KIT MDESCONECTAR O KIT M ÃÃ OS LIVRES DO SEU TELEMÓVELOS LIVRES DO SEU TELEMÓVEL
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- CUIDADOS E MANUTENÇCUIDADOS E MANUTENÇ ÃÃ OO
- ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
- ΕΙΣΑΓΩΓΗΕΙΣΑΓΩΓΗ
- ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
- ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΗ / ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΣ ΚΛΗΣΕΩΝΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΗ / ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΣ ΚΛΗΣΕΩΝ
- ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥΡΥΘΜΙΣΗ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ
- ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΚΑΛΟΥΝΤΟΣΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΚΑΛΟΥΝΤΟΣ
- ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΛΗΣΕΩΝΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΛΗΣΕΩΝ
- ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
- TARTALOMJEGYZEKTARTALOMJEGYZEK
- BEVEZETÉSBEVEZETÉS
- BEÜZEMELÉSBEÜZEMELÉS
- HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA/BEFEJEZÉSEHÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA/BEFEJEZÉSE
- HANGERŐ SZABÁLYOZÁSAHANGERŐ SZABÁLYOZÁSA
- HÍVÁSAZONOSÍTÁSHÍVÁSAZONOSÍTÁS
- AZ AUTÓS KÉSZLET LECSATLAKOZTATÁSA A MOBIL TELEFONRÓLAZ AUTÓS KÉSZLET LECSATLAKOZTATÁSA A MOBIL TELEFONRÓL
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- SADRŽAJSADRŽAJ
- UVODUVOD
- INSTALIRANJEINSTALIRANJE
- NAZIVANJE I ODGOVARANJE NA POZIV / PREKID RAZGOVORANAZIVANJE I ODGOVARANJE NA POZIV / PREKID RAZGOVORA
- PODEŠAVANJE GLASNOĆEPODEŠAVANJE GLASNOĆE
- PREBACIVANJE POZIVAPREBACIVANJE POZIVA
- OTKLANJANJE SMETNJI U RADUOTKLANJANJE SMETNJI U RADU
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- CUPRINSCUPRINS
- INTRODUCEREINTRODUCERE
- INSTALAREINSTALARE
- EFECTUAREA APELURILOR SI ACCEPTAREA ACESTORA/ INCHEIEREA EFECTUAREA APELURILOR SI ACCEPTAREA ACESTORA/ INCHEIEREA CONVERSATIEICONVERSATIEI
- REGLAREA VOLUMULUIREGLAREA VOLUMULUI
- TRANSFERAREA APELULUITRANSFERAREA APELULUI
- INDICATORI DE STAREINDICATORI DE STARE
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- СОДЕРЖАНИЕСОДЕРЖАНИЕ
- КОМПЛЕКТНОСТЬКОМПЛЕКТНОСТЬ
- УСТАНОВКАУСТАНОВКА
- СОВЕРШЕНИЕ ЗВОНКА, ОТВЕТ НА ВЫЗОВ И ЗАВЕРШЕНИЕ РАЗГОВОРАСОВЕРШЕНИЕ ЗВОНКА, ОТВЕТ НА ВЫЗОВ И ЗАВЕРШЕНИЕ РАЗГОВОРА
- РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИРЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ
- ОПРЕДЕЛЕНИЕ НОМЕРАОПРЕДЕЛЕНИЕ НОМЕРА
- ПЕРЕВОД ВЫЗОВАПЕРЕВОД ВЫЗОВА
- ИНДИКАЦИЯ СТАТУСАИНДИКАЦИЯ СТАТУСА
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- СВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИСВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
- АВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫАВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ