Mr Handsfree Blue Eagle II: GARANTIE GARANTIE
GARANTIE GARANTIE: Mr Handsfree Blue Eagle II

FR – 10
•
Ne rangez pas le connecteur dans des endroits froids. Quand il s’échauffe (jusqu’
à
sa température normale), il peut se former
de l’humidité
à
l’intérieur, ce qui pourrait endommager les circuits électroniques.
•
N’essayez pas d’ouvrir l’appareil. Une manipulation inappropriée risque de l’endommager.
•
N’utilisez pas de produits chimiques corrosifs, de solvants de nettoyage ou de détergents mordants pour nettoyer l’appareil.
•
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, enlevez-le de l’allume-cigare.
Si le kit mains libres ne fonctionne pas convenablement, rendez-vous au centre de service qualifié le plus proche de chez vous. Le
personnel vous assistera et, au besoin, fera le nécessaire pour arranger du service.
Mr Handsfree vous souhaite un agréable voyage en toute sécurité !
GARANTIE GARANTIE
Mr Handsfree est une marque déposée de TE-Group NV.
La marque de mr Handsfree est synonyme de produits de qualité supérieure et d’un service apr
è
s-vente excellent. C’est la raison pour laquelle mr Hands-
free garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de
trois (3) ans
à
compter de la date d’achat initiale.
Les conditions de cette garantie limitée et l’étendue de la responsabilité de mr Handsfree en vertu de cette garantie limitée sont les suivantes :
•
Cette garantie ne s’applique qu’
à
l’acheteur original du produit et n’est pas transférable
à
aucun autre acheteur subséquent.
•
Pendant la période de la garantie limitée, la seule responsabilité de mr Handsfree sera de réparer ou de remplacer,
à
son choix, toute pi
è
ce défec-
tueux du produit si ce sera nécessaire
à
cause d’un mauvais fonctionnement ou d’une panne quelconque, malgré un usage normal et des conditions
normales. Les frais de la réparation et/ou des pi
è
ces ne seront pas
à
la charge du client.
•
Il vous faut envoyer le produit
à
un centre de service autorisé dans son emballage original et complet, transport prépayé. Mr Handsfree n’assumera
aucune responsabilité pour des pertes ou des dommages pendant le transport.
•
Si ce produit doit
ê
tre réparé ou remplacé durant la période de la garantie, il doit
ê
tre accompagné de (a) un preuve d’achat (p.e. contrat de vente
daté) ; (b) une spécification écrite du (des) défaut(s) ; (c) l’adresse de l’expéditeur et un numéro de téléphone.
•
Cette garantie limitée ne s’applique pas et est annulée dans les cas suivants:
(a) Produits qui ont été soumis
à
réparation non autorisée, installation incorrecte, entretien inadéquat, modifications non autorisées ou tous autres
actes qui ne sont pas la faute de mr Handsfree; (b) Produits qui ont été soumis
à
mauvaise utilisation, abus, négligence, mauvais traitement et stock-
age, accident ou dommages physiques; (c) Produits qui ont été exposés
à
feu, eau, humidité excessive, sable, saleté, changements de température
extr
ê
mes ou toutes autres conditions indépendantes du contrôle de mr Handsfree; (d) Produits qui ont été utilisés avec des accessoires non ap-
prouvés par mr Handsfree; (e) Produits dont le numéro de série a été modifié, rendu illisible ou enlevé; (f) Produits qui ont été ouverts, changés,
réparés ou modifiés par un centre de service non autorisé.
•
Exclus de toute garantie sont des produits consommables nécessitant un remplacement résultant d’une usure ou d’un bris normal, tels que des
batteries, des oreillettes, des couvertures décoratives et d’autres accessoires.
•
Cette garantie limitée vous procure des droits spécifiques, et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un pays
à
l’autre.
m_BlueEagleII_F.indd 10
m_BlueEagleII_F.indd 10
10.10.2006 16:52:56
10.10.2006 16:52:56
Оглавление
- TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS
- INTRODUCTIONINTRODUCTION
- INSTALLATIONINSTALLATION
- MAKING AND ANSWERING / ENDING CALLSMAKING AND ANSWERING / ENDING CALLS
- ADJUSTING VOLUMEADJUSTING VOLUME
- SWITCHING CALLSSWITCHING CALLS
- TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTING
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- INHOUDSTAFELINHOUDSTAFEL
- INLEIDINGINLEIDING
- INSTALLATIEINSTALLATIE
- TELEFONEREN EN OPROEPEN BEANTWOORDEN / BEËINDIGENTELEFONEREN EN OPROEPEN BEANTWOORDEN / BEËINDIGEN
- HET VOLUME AANPASSENHET VOLUME AANPASSEN
- NUMMERWEERGAVE (CLIP)NUMMERWEERGAVE (CLIP)
- STATUSWEERGAVESTATUSWEERGAVE
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- GARANTIEGARANTIE
- TABLE DES MATITABLE DES MATI ÈÈ RESRES
- INTRODUCTIONINTRODUCTION
- INSTALLATIONINSTALLATION
- APPELER ET RÉPONDRE / TERMINER DES APPELSAPPELER ET RÉPONDRE / TERMINER DES APPELS
- RÉGLER LE VOLUMERÉGLER LE VOLUME
- IDENTIFICATION D’APPELIDENTIFICATION D’APPEL
- DÉCONNECTER LE KIT MAINS LIBRES DU TÉLÉPHONEDÉCONNECTER LE KIT MAINS LIBRES DU TÉLÉPHONE
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- GARANTIE GARANTIE
- ÍÍNDICE NDICE
- INTRODUCCIÓNINTRODUCCIÓN
- INSTALACIÓNINSTALACIÓN
- REALIZAR Y RESPONDER / FINALIZAR LLAMADASREALIZAR Y RESPONDER / FINALIZAR LLAMADAS
- AJUSTAR EL VOLUMENAJUSTAR EL VOLUMEN
- IDENTIFICADOR DE LLAMADAIDENTIFICADOR DE LLAMADA
- DESCONECTAR EL KIT DE MANOS LIBRES DEL DESCONECTAR EL KIT DE MANOS LIBRES DEL TELÉFONO MÓVILTELÉFONO MÓVIL
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- CUIDADO Y MANTENIMIENTOCUIDADO Y MANTENIMIENTO
- ÍNDICEÍNDICE
- INTRODUÇINTRODUÇ ÃÃ OO
- INSTALAÇINSTALAÇ ÃÃ OO
- EFECTUAR E RECEBER CHAMADASEFECTUAR E RECEBER CHAMADAS
- AJUSTAR O VOLUMEAJUSTAR O VOLUME
- IDENTIFICAÇIDENTIFICAÇ ÃÃ O DAS CHAMADASO DAS CHAMADAS
- DESCONECTAR O KIT MDESCONECTAR O KIT M ÃÃ OS LIVRES DO SEU TELEMÓVELOS LIVRES DO SEU TELEMÓVEL
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- CUIDADOS E MANUTENÇCUIDADOS E MANUTENÇ ÃÃ OO
- ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
- ΕΙΣΑΓΩΓΗΕΙΣΑΓΩΓΗ
- ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
- ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΗ / ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΣ ΚΛΗΣΕΩΝΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΗ / ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΣ ΚΛΗΣΕΩΝ
- ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥΡΥΘΜΙΣΗ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ
- ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΚΑΛΟΥΝΤΟΣΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΚΑΛΟΥΝΤΟΣ
- ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΛΗΣΕΩΝΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΛΗΣΕΩΝ
- ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
- TARTALOMJEGYZEKTARTALOMJEGYZEK
- BEVEZETÉSBEVEZETÉS
- BEÜZEMELÉSBEÜZEMELÉS
- HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA/BEFEJEZÉSEHÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA/BEFEJEZÉSE
- HANGERŐ SZABÁLYOZÁSAHANGERŐ SZABÁLYOZÁSA
- HÍVÁSAZONOSÍTÁSHÍVÁSAZONOSÍTÁS
- AZ AUTÓS KÉSZLET LECSATLAKOZTATÁSA A MOBIL TELEFONRÓLAZ AUTÓS KÉSZLET LECSATLAKOZTATÁSA A MOBIL TELEFONRÓL
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- SADRŽAJSADRŽAJ
- UVODUVOD
- INSTALIRANJEINSTALIRANJE
- NAZIVANJE I ODGOVARANJE NA POZIV / PREKID RAZGOVORANAZIVANJE I ODGOVARANJE NA POZIV / PREKID RAZGOVORA
- PODEŠAVANJE GLASNOĆEPODEŠAVANJE GLASNOĆE
- PREBACIVANJE POZIVAPREBACIVANJE POZIVA
- OTKLANJANJE SMETNJI U RADUOTKLANJANJE SMETNJI U RADU
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- CUPRINSCUPRINS
- INTRODUCEREINTRODUCERE
- INSTALAREINSTALARE
- EFECTUAREA APELURILOR SI ACCEPTAREA ACESTORA/ INCHEIEREA EFECTUAREA APELURILOR SI ACCEPTAREA ACESTORA/ INCHEIEREA CONVERSATIEICONVERSATIEI
- REGLAREA VOLUMULUIREGLAREA VOLUMULUI
- TRANSFERAREA APELULUITRANSFERAREA APELULUI
- INDICATORI DE STAREINDICATORI DE STARE
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- СОДЕРЖАНИЕСОДЕРЖАНИЕ
- КОМПЛЕКТНОСТЬКОМПЛЕКТНОСТЬ
- УСТАНОВКАУСТАНОВКА
- СОВЕРШЕНИЕ ЗВОНКА, ОТВЕТ НА ВЫЗОВ И ЗАВЕРШЕНИЕ РАЗГОВОРАСОВЕРШЕНИЕ ЗВОНКА, ОТВЕТ НА ВЫЗОВ И ЗАВЕРШЕНИЕ РАЗГОВОРА
- РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИРЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ
- ОПРЕДЕЛЕНИЕ НОМЕРАОПРЕДЕЛЕНИЕ НОМЕРА
- ПЕРЕВОД ВЫЗОВАПЕРЕВОД ВЫЗОВА
- ИНДИКАЦИЯ СТАТУСАИНДИКАЦИЯ СТАТУСА
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- СВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИСВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
- АВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫАВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ