Makita DPC 6431 – страница 2

Инструкция к Мотобуру Makita DPC 6431

ВНИМАНИЕ:

Перед очисткой воздушного фильтра следует выключить двигатель! Ни в коем случае нельзя чистить воздушный фильтр с

помощью сжатого воздуха! Фильтр предварительной очистки и внутренний фильтры нельзя чистить с помощью бензина!

Срок службы двигателя зависит от состояния и регулярности ухода за фильтрующими элементами. При несоблюдении

интервалов для очистки и невыполнении мероприятий по

техническому обслуживанию возможен повышенный износ

деталей двигателя!

Следует сразу же заменить поврежденный воздушный фильтр! Оторванные куски ткани или грубые частицы грязи могут

привести к повреждению двигателя. По возможности не следует работать в запыленной атмосфере! При сухой резке

бетона или камня образуется мелкая пыль, которая вредна для здоровья и сокращает срок

службы двигателя. При резке

бетона и камня следует по возможности использовать воду для улавливания пыли.

Фильтр предварительной очистки (сухой

Фильтр предварительной очистки (пенопласт

пенопласт)

с маслом для воздушных фильтров)

Только для моделей DPC6430 - 7331

Только для моделей DPC8131 и 8132

Промывайте загрязненный фильтр предварительной

Очистка или замена (при резании с высоким пылеобразо-

очистки (1, заказной номер 395 173 080) в теплом мыльном

ванием):

растворе с применением обычного магазинного средства

ежедневно

для мытья посуды или в очистителе для фильтров фирмы

или максимум после

MAKITA (заказной номер 980 008 627). При использовании

• 4 часов работы или

очистителя для фильтров фирмы MAKITA, пожалуйста,

• 8 заправок или

руководствуйтесь разделомОчистка“.

после расхода 8 литров топливной смеси.

Фильтр предварительной очистки надо хорошо просушить.

УКАЗАНИЕ: фильтр предварительной очистки следует очи-

Очистка или замена (при резании с охлаждением / при резке

щать ежедневно, а при сильном пылеобразовании несколь-

стали):

ко раз в день. Если очистка на месте работы невозможна,

еженедельно

необходимо иметь резервный фильтр. Фильтр предвари-

или максимум после

тельной очистки следует менять каждые 25 часов работы.

• 25 часов работы или

Для повышения производительности фильтр предвари-

• 50 заправок или

тельной очистки можно оросить маслом для воздушных

после расхода 55 литров топливной смеси.

фильтров. Перед использованием масла для воздушных

Очистка:

Смойте крупную грязь под проточной водой.

фильтров следует произвести

тщательную очистку филь-

Вотрите 1 колпачок очистителя для фильтров фирмы MAKITA

тра. Техническое обслуживание промасленного воздуш-

(заказной номер 980 008 627) в пенопласт фильтра предва-

ного фильтра следует производить так же как и в моде-

рительной очистки (1, заказной номер 395 173 090) и хороше

лях DPC8131 и DPC8132.

вспеньте.

При вставке фильтр предварительной очистки следует выров-

нять и вдавить в крышку фильтра (5). Фильтр предварительной

Хорошо промойте фильтр предварительной очистки под

очистки должен быть установлен «заподлицо» со всех сторон

проточной водой.

крышки и обеспечивать герметичное закрытие.

Фильтр предварительной очистки надо хорошо просушить.

Для обеспечения полной производительности фильтра

он должен эксплуатироваться с промасленным

маслом

для воздушных фильтров. Фильтр предварительной

очистки смочить крышкой (около 20 куб.см) масла фир-

мы MAKITA для воздушных фильтров (заказной номер

980 008 628, биологически разложимое).

Фильтр предварительной очистки следует промять руками

для равномерного распределения масла. В заключение сле-

дует выдавить избыточное масло.

УКАЗАНИЕ: при использовании других масел для воздуш-

ных фильтров необходимо

соблюдать указания их изгото-

вителей.

Если на месте работы невозможно произвести очистку, не-

обходимо подготовить предварительно смазанный резерв-

ный фильтр (заказной номер 395 173 090).

При вставке фильтр предварительной очистки следует выров-

нять и вдавить в крышку фильтра (5). Фильтр предварительной

очистки должен быть установлен «заподлицо» со всех сторон

крышки и обеспечивать герметичное закрытие

.

Внутренний фильтр (все модели)

Загрязненный внутренний фильтр (3, заказной номер 394 173

020) следует промыть в теплом мыльном растворе с примене-

нием типовых средств для мытья посуды или в очистителе для

фильтров фирмы MAKITA (заказной номер 980 008 627).

Внутренний фильтр надо хорошо просушить.

Вставка для воздушных фильтров (бумажные

патроны, все модели)

Вставка для воздушных фильтров (2, заказной номер 395

173 010) фильтрует всасываемый воздух с помощью систе-

мы бумажных фильтрующих пластин, поэтому патроны ни

в коем случае нельзя мыть. Вставку для фильтра следует

чистить еженедельно. Вставку для фильтра следует слегка

развернуть веером и осторожно выбить на чистой подклад-

ке. Вставку для фильтра следует менять

каждые 100 рабо-

чих часов. При потере мощности, снижении числа оборотов

или дымообразовании следует сразу же заменить вставку

для фильтра новой. Перед монтажом системы фильтра сле-

дует проверить наличие возможно попавших во всасываю-

щее отверстие частиц грязи и удалить их.

21

Замена свечи зажигания

7

8

ВНИМАНИЕ:

Свечу зажигания или штекер ни в коем случае нельзя тро-

гать при работающем двигателе (высокое напряжение).

Работы по техническому обслуживанию можно проводить

только при выключенном двигателе.

Горячий двигатель может служить причиной ожогов,

позтому следует носить защитные перчатки!

В случае повреждения изоляторов, при сильном обгора-

нии электродов или при сильном загрязнении или покры-

тии жиром электродов необходимо обязательно заменить

свечу зажигания (номер заказа 965 603 021).

Снять крышку фильтра и кожух, см. раздел Очистка /

смена воздушного фильтра.

Снять штекер (7) со свечи зажигания. Выкручивать свечу

следует только с помощью поставляемого в комплекте

универсального ключа.

Внимание: Во избежание повреждения декомпресси-

ВНИМАНИЕ: для замены исполь-

онного клапана (8) прикладывать универсальный ключ

зуйте только свечи зажигания типа

таким образом, чтобы при откручивании свечи он не

BOSCH WSR 6F- CHAMPION RCJ 6Y

ударялся о клапан.

или NGK BPMR 7A.

0,5 mm

Зазор между электродами

Зазор между электродами должен быть 0,5 мм.

Проверка свечи зажигания

Вставлять универсальный ключ (9) между воздушно-ох-

ладительным кожухом и цилиндром только так, как это

показано на рисунке.

ВНИМАНИЕ! Ключ нельзя вставлять в отверстие для

свечи, с его помощью можно только создавать контакт к

цилиндру (иначе возможны повреждения двигателя).

Выкрученную свечу зажигания (10) с крепко надетым

на неё штекером необходимо придавить к ключу с по-

мощью изолированных щипцов (в сторону от отверстия

для свечи!).

Комбинированный переключатель (11) следует устано-

вить в положение I".

Крепко потянуть тросик запуска.

В случае безупречной работы между электродами должна

быть хорошо видна искра.

Замена всасывающей головки

Во время работы фетровый фильтр (13) всасывающей

головки может засориться. Для обеспечения безупречной

подачи горючего в карбюратор всасывающая головка

должна заменяться каждые четверть года.

Отвернуть крышку бачка (12), вынуть из отверстия бачка

предохранитель от утери крышки.

Опорожнить бак.

Для замены всасывающей головки ее надо вытянуть из

отверстия для крышки бачка с

помощью проволочного

крючка.

Внимание: не допускайте попадания горючего на кожу!

22

Замена тросика запуска

Ослабить четыре винта (14). Снять корпус стартера (15).

Выкрутить два винта (16) и осторожно отделить

воздуховод (17) от корпуса стартера (15). Для этого следует

придерживаться последовательности (A - B - C - D).

Удалить остатки старого тросика (18).

Заправить как показано на рисунке новый накидной

тросик (ø 4,0 мм, длина 1000 мм), (не забыть шайбу (19))

и сделать узлы на обоих его концах.

Узел (20) следует вдеть в тросиковый барабан (21).

ВНИМАНИЕ: узел или конец накидного тросика не

должны выходить за пределы поверхности тросикового

барабана.

Узел (22) надо вдеть в ручку (23

).

Тросик надо вложить в канавку (24) барабана и сделать

с его помощью два оборота барабана в направлении

стрелки.

Левой рукой надо крепко держать тросиковый барабан,

а правой рукой, устраняя перекручивания тросика,

натягивать и крепко удерживать тросик.

Осторожно отпустить барабан и тросик сам намотается

на барабан под действием пружины.

Повторить процесс

три раза. Ручка запуска должна стоять

прямо вертикально на корпусе стартера.

УКАЗАНИЕ: при полностью вытянутом тросике барабан

должен ещё минимум на одну четверть оборота

поворачиваться против действия пружины.

ВНИМАНИЕ:

Опасность травмирования! Вытянутую ручку запуска

следует держать крепко, т.к. она сразу же втянется назад,

если барабан нечаянно отпустить.

Смонтировать в обратном порядке воздуховод (17).

Следите при этом за тем, чтобы воздуховод (25) лежал

внутри крепления для него (26) на корпуса стартера.

При установке корпуса стартера на место при

необходимости нужно слегка потянуть накидной

тросик до появления хорошего захвата в накидном

приспособлении.

23

Обновление возвратной

пружины

Снять корпус стартера (смотрите разделЗамена накид-

ного тросика”).

Отделить воздуховод от корпуса стартера (смотрите

разделЗамена накидного тросика”).

Снять пружинное стопорное кольцо (1) (щипцы для пру-

жинных колец см. среди принадлежностей).

Стянуть тросиковый барабан (2).

Выкрутить винт (3).

Вынуть с помощью отвёртки или аналогичного инструмен-

та возвратную пружину (4) из

защёлки. При этом надо

действовать с особой осторожностью, так как возвратная

пружина предварительно напряжена и может выскочить

из кассеты!

ВНИМАНИЕ: опасность травмирования! Перед выполне-

нием этой работы следует обязательно надеть защитные

очки и перчатки!

Запасные возвратные пружины поставляются в корпусе

предварительно напряжёнными. ОСТОРОЖНО, пружина

может выскочить. Выскочившая пружина может быть

снова поставлена на место, как показано на рисунке

(Соблюдайте при этом направление вращения).

Перед встраиванием новой возвратной пружины (4)

следует слегка смазать корпус стартера многоцелевым

маслом, номер заказа 944 360 000, затем вставить воз-

вратную пружину (4) и слегка прижать ее, чтобы серьги

(5) зацепились в креплении.

Не следует смазывать тросиковый барабан (

2) и опорную

шейку!

Вкрутить винт (3) и только слегка затянуть его.

При установке тросикового барабана на место его сле-

дует слегка прокручивать, пока он чётко защёлкнется,

Установить страховочное кольцо.

Намотать тросик запуска (см. разделЗамена запускаю-

щего тросика”).

Смонтировать на место воздуховод (смотрите раздел

Замена накидного тросика”).

При установке

корпуса стартера на место при необходи-

мости надо слегка потянуть накидной тросик до появления

хорошего захвата в накидном приспособлении.

24

Отрезное приспособление в среднем/

внешнем положении

УКАЗАНИЕ: отрезное приспособление смонтировано на

заводе в среднем положении (1). При наличии препятствий

вблизи выполнения разреза (например, бордюрные

камни, каменная кладка) можно переставить отрезное

приспособление в наружнее положение (2). Зто положение

следует использовать в ведомом от руки инструменте только

для выполнения соответствующей работы, после чего

необходимо отрезное приспособление снова установить

в среднее положение. Шлифовально-отрезная машинка

с отрезным приспособлением в среднем положении

имеет более удобное расположение центра тяжести, что

исключает появление преждевременной усталости.

Перемонтаж отрезного приспособления

Ослабить гайки (5).

Ослабить натяжной болт (3) (против часовой стрелки)

пока в щели станет виден конец болта (4).

Ослабить и выкрутить винт (деталь X, только в модели

DPC8132).

Открутить гайки (5) и снять крышку (6).

Как показано на рисунке необходимо настолько вытянуть

упорный штырь (8) с помощью комбинированного ключа

(9), пока

защитный кожух (11) станет поворачиваться.

УКАЗАНИЕ: предохранительный упор от прокручивания

(7) деактивируется при вытянутом упорном штыре (8).

Поэтому защитный кожух (11) может быть выкручен и

дальше упора от прокручивания (7).

10 11

Открутить рукоятку (10) и повернуть как показано на

рисунке защитный кожух (11).

Вынуть клиновой ремень (12) и снять режущее

89

приспособление.

УКАЗАНИЕ: на рисунке показан клиновый ремень для

модели DPC6430 - 7331.

12

25

Переместить отрезное приспособление (13) во внешнее

положение на креплении кронштейна трансмиссии.

Клиновый ремень (14) надеть на шкив (15).

УКАЗАНИЕ: на рисунке показан клиновый ремень для

модели DPC6430 - 7331.

13 1415

Установить крышку (16).

Накинуть и затянуть рукой гайки (17).

18

Натянуть клиновый ремень как это описано в разделе

Натяжение клинового ремня/проверка натяжения”.

Вкрутить и крепко затянуть винт (деталь X, только в мо-

дели DPC8132).

Крепко затянуть гайки (17) с помощью универсального

ключа.

Снова смонтировать на место рукоятку (18) в соответствии

с

рисунком.

ВНИМАНИЕ:

После каждого перемещения отрезного приспособления

16

17

изменяется направление вращения отрезного диска!

Следите за направлением вращения при наличии

обозначения на отрезном диске.

26

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

Алмазные отрезные диски (1)

Водяной бак (5)

Для удовлетворения высших требований к надёжности,

Предусмотрено крепления водяного бака на

комфорту и экономичного решения задач резания в

направляющей тележке. Благодаря большой ёмкости бак

программу продукции фирмы MAKITA включены алмазные

очень полезен в случае постоянной смены места работы.

отрезные диски. Они пригодны для резки всех материалов

Для наполнения бака или установки резервного основной

за исключением металлов.

бак просто снимается с направляющей тележки.

Высокая прочность зёрен алмаза обеспечивает малый

В комплекте поставки содержатся вся необходимая для

износ и благодаря этому очень большой срок службы

подключения арматура и водопроводы. Предусмотренные

при почти не изменяющемся диаметре отрезных

для этого на направляющей тележке элементы

крепления

дисков

. то обеспечивает практически постоянную

обеспечивают простой и быстрый монтаж.

производительность при резке и высокую экономичность.

Из-за прекрасных режущих свойств алмазных отрезных

дисков требуются меньшие физические усилия при

резке.

Арматура для создания напора или водопада (6)

Высокостабильные металлические диски обеспечивают

На шлифовально-отрезной машинке предусмотрена

вращение без радиальных биений, что резко снижает

возможность монтажа арматуры для создания напора

уровень вибрации.

воды или водопада. та арматура особенно пригодна для

стационарной работы с ведомыми от руки шлифовально-

Использование алмазных дисков позволяет значительно

отрезными машинками. С помощью элементов быстрого

сократить время резки, что в свою очередь снижает

подключения машинка может быть подключена или к

производственные затраты (расход горючего, расходы

водопроводной сети или водяному баку, находящемуся

на запчасти, ремонт, меньшее загрязнение окружающей

под давлением (7).

среды).

В комплекте поставки

содержатся все необходимые для

подключения компоненты. Предусмотренные на машинке

Направляющая тележка (2)

элементы крепления обеспечивают простой и быстрый

Направляющая тележка фирмы MAKITA облегчает

монтаж.

прямолинейное ведение отрезной машинки. Она

одновременно снижает усталость при резочных работ

и может устанавливаться в соответствии с ростом

оператора. Отрезное приспособление машинки при этом

Номер заказа см. в разделеПринадлежности”.

может находиться либо в среднем либо во внешнем

положении.

УКАЗАНИЕ: перед монтажом шлифовально-отрезной

машинки DPC8132 на передвижной тележке необходи-

мо демонтировать стойку (

см. рис. (*) в разделеВыпис-

ка из списка запчастей “).

5

Для облегчения заправки машинки при использовании

направляющей тележки рекомендуется установка

уголковой горловины на топливном баке (3).

Ограничитель глубины резки обеспечивает дальнейшее

повышение комфорта и точности резки. Он позволяет

очень точно поддерживать требуемую глубину резки

(4).

Для улавливания пыли во время процесса резки

и лучшего

охлаждения отрезного диска фирма MAKITA предлагает

различные варианты водяного охлаждения для разных

областей применения.

2

4

1

6

7

3

27

Указания по периодической профилактике и техническому обслуживанию

Во избежание повреждений, для обеспечения долговечности и надёжного выполнения функций защитных приспособлений

необходимо регулярно выполнять описанные далее работы по техническому обслуживанию. Гарантийные претензии

принимаются только при правильном и регулярном выполнении этих работ. При несоблюдении этих требований

повышается опасность травмирования!

Пользователи шлифовально-отрезных машинок могут выполнять только описанные в настоящей инструкции по

эксплуатации работы по техническому обслуживанию. Другие работы допускается выполнять только в специализированной

мастерской фирмы MAKITA.

Страница

Общие положения Машинка в целом Внешняя очистка и проверка наличия повреждений.

При повреждениях надо отдать машинку в ремонт.

Отрезной диск Регулярная проверка наличия повреждений и износа 6

Сцепление Проверка в специализированной мастерской

Защитная крышка Очистка, Проверка позиции (упорный щиток) 16

Перед каждым Отрезной диск Проверка наличия повреждений и соответствия 6

запуском установленного

диска решаемой задаче.

Клиновый ремень Проверка натяжения клинового ремня 14

Защитный кожух Настройка позиции

Комбинированный

переключатель Проверка функций

Запорная защитная

клавиша Проверка функций

Акселератор Проверка функций 16

Крышка бачка Проверка герметичности

Ежедневно Воздушный фильтр Очистка, (при необходимости чаще), техобслуживание

предварительного фильтра (пенопласт) в соответствии

с разделомОчистка/замена

воздушного фільтра” 20-21

Обороты холостого хода Проверка (отрезной диск не должен вращаться) 18

Еженедельно Корпус стартера Очистка для обеспечения безупречного доступа

охлаждающего воздуха 12

Тросик запуска Проверка наличия повреждений 23

Клиновый ремень Проверка натяжения клинового ремня, наличия

повреждений или износа 14, 19

Вставка воздушного

фильтра Очистка, Заменить после 100 часов работы 21

Свечи зажигания Проверка

, при необходимости замена 22

Глушитель Проверка загрязнения, крепости затяжки болтов 12

Болты и гайки Проверка cоcтояния и прочноcти закрутки

Ежеквартально Всасывающая головка Замена 22

Топливный бак Очистка

Ежегодно Вся шлифовально-

отрезная

машинка Проверить в специализированной мастерской

Хранение Машинка в целом Внешняя очистка и проверка наличия повреждений.

При повреждениях надо отдать

машинку в ремонт.

Отрезной диск Демонтаж и очистка 13

Топливный бак Опорожнение и очистка

Карбюратор Опорожнение

Обслуживание в мастерской, запасные части и гарантии

Ремонт и техническое обслуживание

Техническое обслуживание и ремонт современных шлифовально-отрезных машинок и обеспечивающих их безопасность

деталей требуют специальной подготовки и проводятся в оснащённой соответствующим инструментом и контрольно-

измерительными приборами специализированной мастерской.

Все не описанные в настоящей инструкции по эксплуатации работы должны выполняться в специализированной

мастерской фирмы MAKITA.

Специалисты фирмы имеют требуемую подготовку, практический опыт и

хорошее техническое оснащение, что позволяет

им предложить Вам самое экономичное решение проблемы и помочь делом и советом. При попытках выполнения ремонта

третьими или неавторизованными лицами теряются все гарантийные претензии.

Специализированные магазины MAKITA Вы найдете на: www.makita-outdoor.com

Запасные части

Надёжная длительная работа и безопасность инструмента существенно зависит от качества используемых запасных

частей. Используйте только оригинальные запасные части фирмы MAKITA, помеченные знаком

Только оригинальные детали производятся одновременно в процессе изготовления инструмента и позтому гарантируют

наивысшее качество материалов, выдержку размеров, выполнение функций и безопасность.

Оригинальные запасные части и принадлежности можно приобрести в специализированной

торговой организации. Там

же можно найти необходимые списки запасных частей для поиска требуемого номера заказа, а также информацию об

улучшении конструкций машинок или предложениях запчастей.

Учтите также, что при использовании запасных частей, не выпускаемых фирмой MAKITA, теряются гарантийные претензии.

28

Гарантия

Фирма MAKITA гарантирует хорошее качество и выполняет бесплатно работы по его улучшению и замене повреждённых

деталей в случае наличия дефектов материалов или дефектов изготовления, которые проявятся в течение гарантийного

времени со дня продажи.

В отдельных странах действуют специальные гарантийные соглашения. В случае сомнений обратитесь в торгующую

организацию, которая отвечает за гарантию проданного

товара.

Гарантийные претензии к сожалению не принимаются в случае ущерба, возникшего по следующим причинам:

Несоблюдение инструкции по эксплуатации.

Невыполнение соответствующих работ по техническому обслуживанию и очистке.

Повреждения из-за неверной регулировки карбюратора.

Нормальный рабочий износ.

Явное перенагружение машинки из-за постоянного превышения граничных нагрузок.

Использование запасных частей,

не изготовленных фирмой MAKITA.

Применение насилия, несоответствующее обращение, злоупотребление или несчастный случай.

Перегрев из-за загрязнений корпуса вентилятора.

Вмешательство несведущих лиц или попытки непрофессионального ремонта.

Использованием несоответствующих запасных частей или таких, которые не являются оригинальными запасными

частями фирмы MAKITA, в случае, если повреждение было вызвано их использованием.

Использование неподходящего горючего

или горючего с истекшим сроком хранения.

Повреждения из-за нарушения условий проката инструмента.

Повреждения из-за неcвоевременной затяжки внешних резьбовых cоединений.

Работы по очистке, уходу и регулировке не относятся к гарантийным. Любую гарантийную работу может выполнять

только специалист-продавец фирмы MAKITA.

Поиск неисправностей

Неисправность Система Видимые признаки Причина

Отрезной диск не

вращается Сцепление Двигатель работает Повреждение сцепления

Отрезной диск вращается Карбюратор, Отрезной диск Некорректна настройка холостого хода,

на холостом ходу сцепление вращается сцепление блокируется

Двигатель не запускается Система Искра зажигания Ошибка в системе подачи топлива, компрессионной

или очень тяжело зажигания имеется системе или механическая неисправность

Искры нет Задействован переключатель СТОП, короткое

замыкание кабеля, штекер или свеча неисправны

Обеспечение Топливный бак Воздушная заслонка в неверном положении,

горючим наполнен дефект карбюратора, загрязнена всасывающая

головка, бензопровод зажат или порван

Система Внутри машинки Повреждены прокладка головки цилиндра,

компресии уплотнительные кольца вала, цилиндр или

кольца поршня

Вне машинки Негерметична свеча зажигания

Механическая Пускатель не В стартере сломана пружина, в двигателе

неисправность срабатывает находятся сломаные части

Проблемы при тёплом Карбюратор Горючее в баке имеется Неверно отрегулирован карбюратор

запуске Искра зажигания имеется

Двигатель запускается, Обеспечение Горючее в баке имеется Неверно отрегулирован холостой ход, загрязнена

но сразу же глохнет горючим всасывающая головка

или карбюратор

Неисправно стравливание воздуха в

топливном баке, прерван бензопровод,

исправен переключатель СТОП,

Загрязнен декомпрессионный клапан

Мощность недостаточна Многие системы Машинка на холостом Загрязнён воздушный фильтр,

могут быть ходу работает неверно отрегулирован карбюратор.

неисправными Загрязнён глушитель или выхлопной канал

одновременно цилиндра.

29

Выписка из перечня запчастей

DPC6430, 6431

Используйте только оригинальные запчасти фирмы MAKITA.

DPC7330, 7331

Ремонт и замену других деталей может выполнять только

специализированная мастерская фирмы MAKITA.

DPC8131, 8132

29

30

*

28

31

32

22

30

Выписка из перечня запчастей

DPC6430, 6431

Используйте только оригинальные запчасти фирмы MAKITA.

DPC7330, 7331

Ремонт и замену других деталей может выполнять только

специализированная мастерская фирмы MAKITA.

DPC8131, 8132

Поз. MAKITA-номер Шт. Наименование

Отрезные диски, пропитанные смолой

1 966 121 150 1 Сталь ø 300/20 мм

966 141 150 1 Сталь ø 350/20 мм

966 144 150 1 Сталь ø 350/25,4 мм

966 161 050 1 Сталь ø 400/20 мм

1 966 121 120 1 Камень ø 300/20 мм

966 141 120 1 Камень ø 350/20 мм

966 144 120 1 Камень ø 350/25,4 мм

966 161 120 1 Камень ø 400/20 мм

3 994 280 250 1 Болт M8x25 с 6-гранн. гол.

4a 965 300 470 1 Клиновый ремень (для DPC6430 - 7331)

4b 965 300 490 1 Клиновый ремень (для DPC8131)

4b 965 300 480 1 Клиновый ремень (для DPC8132)

5 963 601 121 1 Всасывающая головка

6 010 114 091 1 Крышка бачка в комплекте (топливная смесь)

8 395 173 020 1 Внутренний фильтр

9 395 173 010 1 Вставка воздушного фильтра (бумажный

патрон)

10 395 173 080 1 Фильтр грубой очистки (пенопласт, для DPC6430 - 7331)

10 395 173 090 1 Фильтр грубой очистки (пенопласт, для DPC8131, 8132)

11 965 603 021 1 Свеча зажигания

12 122 164 010 1 Тросик заж. ø4,0x1000 мм

13 001 161 020 1 Ручка зажигания

14 394 163 020 1 Возвратная пружина в корпусе

15 923 208 004 2 Гайка М8 6-гранная

16 941 719 140 1 Унив. ключ SW 13/19

17 940 827 000 1 Уголк.ключ Т27

18 944 340 001 1 Отвертка (карбюратор)

Принадлежности (не в комплекте поставки)

Алмазные диски

22 966 221 021 1 Бетон стандарт. ø 300/20 мм

22 966 321 020 1 Бетон DiaDuran ø 300/20 мм

22 966 221 011 1 Асфальт станд. ø 300/20 мм

22 966 321 010 1 Асф. DiaDuran ø 300/20 мм

22 966 241 021 1 Бетон стандарт. ø 350/20 мм

22 966 341 020 1 Бетон DiaDuran ø 350/20 мм

22 966 241 011 1 Асфальт станд. ø 350/20 мм

22 966 341 010 1 Асф. DiaDuran ø 350/20 мм

22 966 244 021 1 Бетон стандарт. ø 350/25,4 мм

22 966 344 020 1 Бетон DiaDuran ø 350/25,4 мм

22 966 244 011 1 Асфальт станд. ø 350/25,4 мм

22 966 344 010 1 Асф. DiaDuran ø 350/25,4 мм

22 966 264 020 1 Бетон стандарт. ø 400/25,4 мм

- 394 228 121 1 Адапт.кольцо ø 20/25,4 мм

24 010 114 081 1 Уголк.горловина бака

25 700 394 355 1 Напр.тележка DT2000

26 957 802 600 1 Водяной напорный бак

27 394 365 102 1 Водяная арматура

28 394 114 271 1 Стойка с роликами в сборке

(в комплекте поставки только для модели DPC8132, но без поз. 29, 30, 31)

29 394 114 240 2 Втулка

30 394 114 230 2 Ролик

31 908 006 355 2 Винт с внутренней звездочкой на головке

32 908 905 165 4 Винт с внутренней звездочкой на головке

- 949 000 035 1 Канистра (5л для бензина, 2,5л для масла)

- 980 008 627 1 Очистителя для фильтров фирмы (0,5 l)

- 980 008 628 1 Масла для воздушных фильтров (1,0 l)

31

Специализированные магазины MAKITA

Вы найдете на: www.makita-outdoor.com

Makita Werkzeug GmbH

Возможны технические изменения

Postfach 70 04 20

D-22004 Hamburg

Form: 995 704 472 (6.09 RU)

Germany