Jabra SP5050 – страница 9
Инструкция к Jabra SP5050

ειδοποίηση αναπαράγεται κατά τη διάρκεια ια κλήση ε
απενεργοποιηένο ήχο.
• Για να απενεργοποιήσετε τη σίγαση, πιέστε ένα από τα πλήκτρα
τη ένταση.
Μεταφέρετε ια κλήση
Πατήστε το κουπί απάντηση / τερατισού για να εταφέρετε
την κλήση από το SP5050 στο κινητό τηλέφωνο (ή πίσω στο
Speakerphone)
Μετάβαση του SP5050 στη λειτουργία νυχτερινή οδήγηση
Όταν το Speakerphone έχει ενεργοποιηθεί σε κατάσταση
αναονή, πατήστε ταυτόχρονα τα κουπιά αύξηση και
είωση ήχου. Ο φωτισό θα απενεργοποιηθεί. Μπορείτε να
ενεργοποιήσετε και πάλι τον φωτισό ε ένα πάτηα. Το Speaker-
phone θα ενεργοποιείται πάντα ε ενεργοποιηένο τον φωτισό.
* Οι λειτουργίε ε * εξαρτώνται από τι δυνατότητε υποστήριξή
του από το τηλέφωνό σα. Συβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήση
του τηλεφώνου σα για περαιτέρω πληροφορίε.
6 ΤΙ ΣΗΜΑΊΝΟΥΝ ΟΙ ΦΩΤΕΙΝΈΣ ΕΝΔΕΊΞΕΙΣ
Τι βλέπετε Τι σημαίνει;
Η λυχνία ενεργοποίηση
Το Jabra SP5050 είναι
δείχνει σταθερό κόκκινο
ενεργοποιηένο
φωτισό
Ο δείκτη σύνδεση
Το Jabra SP5050 βρίσκεται σε
Αναβοσβήνει δύο φορέ
λειτουργία αναονή χωρί
κάθε 2 δευτερόλεπτα
να είναι συνδεδεένο στο
τηλέφωνό σα
Ο δείκτη σύνδεση
Το Jabra SP5050 βρίσκεται σε
αναβοσβήνει συνεχώ
λειτουργία ζεύξη
Ο δείκτη σύνδεση δείχνει
Το Jabra SP5050 είναι
σταθερό πλε φωτισό
συνδεδεένο στο κινητό σα
τηλέφωνο
Ο δείκτη κατάσταση
Η κλήση πραγατοποιείται
κλήση δείχνει σταθερό
από το Jabra SP5050
πλε φωτισό
Ο δείκτη κατάσταση
Ο χρόνο οιλία που
παταρία αναβοσβήνει
αποένει είναι λιγότερο από
159
Jabra JX10 Bluetooth headset
κάθε δευτερόλεπτο
ια ώρα

7 ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΤΟΥ SPEAKERPHONE
• Αποθηκεύετε πάντοτε το SP5050 απενεργοποιηένο και
συσκευασένο σε ασφαλέ σηείο.
• Αποφύγετε τη φύλαξη σε ακραίε θεροκρασίε (άνω
των 45°C/113°F, σε άεση ηλιακή ακτινοβολία, και κάτω
των 10°C/14°F). Αυτό πορεί να ειώσει τη διάρκεια ζωή
τη παταρία και να επηρεάσει τη λειτουργία τη συσκευή. Οι
υψηλέ θεροκρασίε πορεί επίση να ειώσουν την
απόδοση.
• Μην εκθέτετε το Jabra SP5050 σε βροχή ή άλλα υγρά.
8 ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ ΚΑΙ
ΣΥΝΉΘΕΙΣ ΕΡΩΤΉΣΕΙΣ
Ακούω ενοχλητικούς θορύβους
• Για καλύτερη ποιότητα ήχου, κρατήστε το κινητό σα τηλέφωνο
σε ευθεία οπτική επαφή ε το Jabra SP5050
Δεν μπορώ να ακούσω τίποτε στο ακουστικό μου
• Αυξήστε την ένταση στο Speakerphone.
• Βεβαιωθείτε ότι το Speakerphone είναι συνδεδεένο ε το
τηλέφωνό σα.
• Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνό σα είναι συνδεδεένο ε το
Speakerphone – εάν δε συνδέεται είτε από το ενού Bluetooth
του τηλεφώνου είτε πατώντα το κουπί απάντηση/
τερατισού, ακολουθήστε τη διαδικασία ζεύξη (είτε την
ενότητα 3).
Αντιμετωπίζω προβλήματα με τη ζεύξη των δύο συσκευών αν
και το τηλέφωνό μου υποδεικνύει το αντίθετο.
• Ίσω έχετε διαγράψει τη ζεύξη του ακουστικού σα στο κινητό
σα τηλέφωνο. Ακολουθήστε τι οδηγίε ζεύξη στην ενότητα 3.
Μπορεί το Jabra SP5050 να λειτουργήσει με άλλο εξοπλισμό
Bluetooth;
• Το Jabra SP5050 έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να συνεργάζεται ε
κινητά τηλέφωνα Bluetooth. Μπορεί επίση να συνεργαστεί ε
άλλε συσκευέ Bluetooth οι οποίε είναι συβατέ ε την
έκδοση Bluetooth 1.1, 1.2 ή 2.0 και υποστηρίζουν προφίλ
handsfree ή/και ακουστικού.
160
Jabra JX10 Bluetooth headset

Δεν μπορώ να χρησιμοποιήσω την λειτουργία επανάκλησης ή
φωνητικής κλήσης
• Αυτέ οι λειτουργίε εξαρτώνται από τη δυνατότητα
υποστήριξή του από το τηλέφωνό σα.
Παρακαλούε συβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήση του
τηλεφώνου σα για περαιτέρω πληροφορίε.
Το Speakerphone δεν ανταποκρίνεται σε κανένα πάτημα
κουμπιού
• Πραγατοποιήστε επαναφορά στο Jabra SP5050 τοποθετώντα
προσεκτικά ένα χάρτινο απόκοα στην εσοχή επαναφορά
στο πίσω έρο τη συσκευή
Θέλω να απομακρύνω τη λίστα των συσκευών υπό ζεύξη στο
SP5050.
• Πατήστε ταυτόχρονα τα πλήκτρα αύξηση και είωση ήχου
και το πλήκτρο απάντηση / τερατισού για 7 δευτ.
9 ΧΡΕΙΆΖΕΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΗ ΒΟΉΘΕΙΑ;
International 00800 722 52272
English support.uk@jabra.com
10 ΠΡΟΣΟΧΗ!
Οδηγίες ασφαλείας
1. Πριν τη χρήση αυτού του προϊόντος ακολουθήστε τα εξής
βήματα:
• πριν τη χρήση του Speakerphone, γυρίστε το πλήκτρο ελέγχου
τη ένταση στο χαηλότερο επίπεδο, και στη συνέχεια
προσαρόστε σταδιακά την ένταση σε ένα ικανοποιητικό
επίπεδο.
2. Κατά τη διάρκεια χρήσης του προϊόντος
• ιατηρήστε την ένταση στο χαηλότερο δυνατό επίπεδο και
αποφύγετε τη χρήση του ακουστικού σε θορυβώδε
περιβάλλον όπου θα αναγκαζόσαστε να αυξήσετε την ένταση
του ήχου.
• Αν είναι απαραίτητη η αυξηένη ένταση, να προσαρόζετε
αργά το πλήκτρο ελέγχου
και
161
Jabra JX10 Bluetooth headset

• Εάν αισθανθείτε ενόχληση ή βόβο στα αυτιά, σταατήστε τη
χρήση του ακουστικού αέσω και συβουλευτείτε ένα γιατρό.
Με την παρατεταένη χρήση του ακουστικού σε υψηλή ένταση,
τα αυτιά σα πορεί να συνηθίσουν το επίπεδο του ήχου, ε
αποτέλεσα να προκληθεί όνιη βλάβη στην ακοή σα χωρί να
προηγηθεί αισθητή ενόχληση.
Η χρήση του ακουστικού κατά την οδήγηση οχήατο,
οτοσικλέτα, σκάφου ή ποδηλάτου πορεί να είναι επικίνδυνη
και παράνοη σε ορισένε δικαιοδοσίε. Συβουλευτείτε του
τοπικού κανονισού. Να είστε προσεκτικοί όταν χρησιοποιείτε
το ακουστικό παράλληλα ε οποιαδήποτε άλλη δραστηριότητα
η οποία απαιτεί την πλήρη προσοχή σα. Κατά τη διάρκεια ια
τέτοιου είδου δραστηριότητα, η αφαίρεση του ακουστικού από
τα αυτιά σα ή η απενεργοποίηση του ακουστικού θα αποτρέψει
την απόσπαση τη προσοχή σα, ώστε να αποφευχθούν τυχόν
ατυχήατα ή τραυατισοί.
3. Κρατήστε το μακριά από παιδιά:
Η πλαστική συσκευασία του προϊόντο και των συπληρωατικών
ερών του δεν αποτελούν παιχνίδι για παιδιά. Η ίδια η συσκευασία
ή τα πολλά ικρά έρη που περιέχονται σε αυτή πιθανόν να
προκαλέσουν πνιγό αν καταποθούν. Ποτέ ην προσπαθείτε
να αποσυναρολογήσετε το προϊόν όνοι σα. Κανένα από
τα εσωτερικά τήατα δεν πορεί να αντικατασταθεί ή να
επισκευαστεί από τον χρήστη.
Μόνο εξουσιοδοτηένοι αντιπρόσωποι ή κέντρα επισκευών
πορούν να αποσυναρολογήσουν το προϊόν. Εάν, για κάποιο
λόγο, πρέπει να αντικατασταθεί κάποιο τήα του προϊόντο σα,
έστω και αν πρόκειται για κανονική φθορά ή ζηιά, επικοινωνήστε
ε τον αντιπρόσωπό σα.
Αποφύγετε την έκθεση του προϊόντο σε βροχή ή σε άλλα υγρά.
Η απόρριψη του προϊόντο πρέπει να ακολουθεί τα τοπικά
πρότυπα και κανονισού.
www.gnnetcom.com/weee
4. ACA TS028 – Πυροδότηση σε εύφλεκτη ατμόσφαιρα
Μην χρησιοποιείτε το ακουστικό σε περιβάλλοντα όπου
παρουσιάζεται κίνδυνο ανάφλεξη εύφλεκτων αερίων.
162
Jabra JX10 Bluetooth headset

11 ΕΓΓΎΗΣΗ
Περιορισένη εγγύηση δύο (2) ετών
Η GN Netcom A/S, εγγυάται ότι το προϊόν δεν παρουσιάζει
ελαττώατα σε ό,τι αφορά τα υλικά και την κατασκευή του
(υπόκειται στου όρου που παρατίθενται παρακάτω) για την
περίοδο δύο (2) ετών από την ηεροηνία αγορά (“Περίοδο
εγγύηση”). Κατά τη διάρκεια τη περιόδου εγγύηση, η GN
θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει (υπόκειται στη διακριτική
ευχέρεια τη GN) το προϊόν ή τυχόν ελαττωατικά έρη
(“Υπηρεσίε εγγύηση”). Σε περίπτωση που η επισκευή ή
αντικατάσταση δεν είναι επορικά εφικτή ή δεν πορεί να
πραγατοποιηθεί εγκαίρω, η GN έχει το δικαίωα επιλογή
για την αποζηίωσή σα ε το χρηατικό ποσό που κατεβλήθη
για την αγορά του ελαττωατικού προϊόντο. Η επισκευή ή
αντικατάσταση σύφωνα ε του όρου τη παρούσα εγγύηση
δεν παρέχει το δικαίωα για οποιαδήποτε επέκταση ή νέα έναρξη
τη περιόδου εγγύηση.
Αξιώσεις που καλύπτονται από την Εγγύηση
Για να αποκτήσετε την Υπηρεσία Εγγύηση, παρακαλείσθε
να επικοινωνήσετε ε τον αντιπρόσωπο τη GN από τον
οποίο αγοράσατε το συγκεκριένο προϊόν ή επισκεφτείτε τη
διεύθυνση www.gnnetcom.com ή www.jabra.com για περαιτέρω
πληροφορίε σχετικά ε την υποστήριξη πελατών.
Θα χρειαστεί να επιστρέψετε το Προϊόν στον αντιπρόσωπο ή
στην GN (αν ούτω υποδεικνύεται στο www.gnnetcom.com ή στο
www.jabra.com) είτε στην αρχική συσκευασία του ή σε ανάλογη
συσκευασία που προσφέρει εξίσου καλή προστασία.
Θα επιβαρυνθείτε ε το κόστο αποστολή του προϊόντο στη
GN. Σε περίπτωση που το Προϊόν καλύπτεται από την εγγύηση, το
κόστο αποστολή του προϊόντο σε εσά θα επιβαρύνει την GN
ετά την ολοκλήρωση των υπηρεσιών που καλύπτονται από την
παρούσα εγγύηση. Το κόστο επιστροφή θα επιβαρύνει εσά για
προϊόντα που δεν καλύπτονται από την εγγύηση ή που απαιτούν
επισκευή που δεν καλύπτεται από την εγγύηση.
Οφείλετε να προσκοίσετε τι παρακάτω πληροφορίε
προκειένου να αποκτήσετε την Υπηρεσία Εγγύηση: (α) το
προϊόν και (β) την απόδειξη αγορά, όπου αναγράφονται σαφώ
το όνοα και η διεύθυνση του σηείου πώληση, η ηεροηνία
αγορά και ο τύπο του προϊόντο, τα οποία αποδεικνύουν ότι το
163
Jabra JX10 Bluetooth headset

προϊόν βρίσκεται εντό τη Περιόδου Εγγύηση. Παρακαλούε
όπω αναφέρετε και την (γ) διεύθυνση επιστροφή, (δ) τον
τηλεφωνικό αριθό επικοινωνία, και (ε) τον λόγο επιστροφή.
Στο πλαίσιο των προσπαθειών των GN/Jabra για είωση
των περιβαλλοντικών ρύπων, αντιλαβάνεστε ότι το προϊόν
ενδεχοένω να αποτελείται από επιδιορθωένο εξοπλισό που
περιέχει εταχειρισένα έρη, ορισένα από τα οποία έχουν
επεξεργαστεί ξανά. Όλα τα εταχειρισένα έρη ανταποκρίνονται
στα υψηλά πρότυπα ποιότητα των GN/Jabra και είναι σύφωνα
ε τι προδιαγραφέ απόδοση και αξιοπιστία τη GN
Αντιλαβάνεστε ότι τα αντικατεστηένα τήατα ή συστατικά
έρη θα περάσουν στην κατοχή τη GN.
Περιορισμός Εγγύησης
Η παρούσα εγγύηση ισχύει όνο για τον αρχικό αγοραστή και θα
τερατιστεί αυτόατα πριν την εκπνοή τη σε περίπτωση που το
προϊόν πωληθεί ή εταβιβαστεί σε άλλο πρόσωπο. Η εγγύηση
που παρέχεται από τη GN στην παρούσα δήλωση ισχύει όνο
για προϊόντα που αγοράστηκαν για προσωπική χρήση και όχι για
εταπώληση. εν ισχύει για αγορέ προϊόντων από έκθεση που
πωλούνται «ω έχουν» και χωρί καία εγγύηση.
Ειδικώ εξαιρούνται από την εγγύηση αναλώσια τήατα ε
περιορισένη διάρκεια ζωή που υπόκεινται σε φυσική φθορά,
όπω καλύατα ικρόφωνου, αξιλαράκια αυτιών, αρθρωτά
βύσατα, ακουστικά, διακοσητικά τελειώατα, παταρίε και
άλλα εξαρτήατα.
Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει αν ο εργοστασιακό σειριακό
αριθό, ο κωδικό ηεροηνία τη ετικέτα ή η ετικέτα του
προϊόντο έχουν τροποποιηθεί ή αφαιρεθεί από το προϊόν.
Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει ζηιέ στην εφάνιση του
προϊόντο ή ζηιέ που οφείλονται σε κακή χρήση, κατάχρηση,
αέλεια, ακραία καιρικά φαινόενα, ατύχηα, αποσυναρολόγηση
ή τροποποίηση αυτού του προϊόντο ή οποιουδήποτε
εξαρτήατό του. Η παρούσα Εγγύηση δεν καλύπτει ζηιέ
που οφείλονται σε εσφαλένη λειτουργία ή εγκατάσταση, ή σε
απόπειρα επισκευή από οποιονδήποτε άλλο εκτό τη GN ή ενό
αντιπροσώπου τη GN που είναι εξουσιοδοτηένο να διενεργεί
εργασίε τη εγγύηση GN. Τυχόν η εξουσιοδοτηένε επισκευέ
ακυρώνουν την εγγύηση.
164
Jabra JX10 Bluetooth headset

ΟΙ ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ Η ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΠΟΥ ΚΑΛΥΠΤΟΝΤΑΙ ΑΠΟ
ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΑΠΟΤΕΛΟΥΝ ΤΗΝ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ
ΑΠΟΖΗΜΙΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΑΝΑΛΤΗ. Η GN ΕΝ ΦΕΡΕΙ ΝΟΜΙΚΗ
ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑΤΥΧΑΙΕΣ Η ΠΑΡΜΕΝΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΓΙΑ ΑΘΕΤΗΣΗ
ΟΠΟΙΑΣΗΠΟΤΕ ΡΗΤΗΣ Η ΣΙΠΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΣΤΟ
ΠΑΡΟΝ ΠΡΟΪΟΝ. ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΚΤΑΣΗ ΠΟΥ ΟΡΙΖΕΙ Ο
ΝΟΜΟΣ, Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΚΑΙ
ΑΝΤΙΚΑΘΙΣΤΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΑΛΛΕΣ ΡΗΤΕΣ Η ΣΙΠΗΡΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ,
ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΝ, ΕΝΕΙΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΟΧΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΤΙΚΑ,
ΤΝ ΕΓΓΥΗΣΕΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ
ΓΙΑ ΠΡΑΚΤΙΚΟΥΣ ΣΚΟΠΟΥΣ.
ΣΗΜΕΙΣΗ! Η παρούσα εγγύηση σα παρέχει συγκεκριένα
νοικά δικαιώατα. Ενδεχοένω έχετε και άλλα δικαιώατα
τα οποία διαφοροποιούνται από τόπο σε τόπο. Ορισένε
δικαιοδοσίε δεν επιτρέπουν τον αποκλεισό ή τον περιορισό
των τυχαίων ή παρεπόενων βλαβών ή των σιωπηρών εγγυήσεων,
εποένω οι παραπάνω αποκλεισοί ενδεχοένω δεν ισχύουν
για εσά. Η παρούσα εγγύηση δεν θίγει τα νοικά δικαιώατά
σα που απορρέουν από την ισχύουσα εθνική νοοθεσία ή του
τοπικού κανονισού.
12 ΠΙΣΤΟΠΟΊΗΣΗ ΚΑΙ ΕΓΚΡΊΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ
CE
Αυτό το προϊόν φέρει το σήα CE σύφωνα ε τι διατάξει τη
Οδηγία R & TTE (99/5/EC) ια του παρόντο, η GN Netcom,
πιστοποιεί ότι αυτό το προϊόν ανταποκρίνεται στι βασικέ
απαιτήσει και τι άλλε σχετικέ διατάξει τη Οδηγία 1999/5EC.
Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλείστε να
συμβουλευτείτε την ιστοσελίδα
Εντό τη ΕΕ, αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση σε
Αυστρία, Βέλγιο, Κύπρο ηοκρατία τη Τσεχία, ανία, Εσθονία,
Φινλανδία, Γαλλία, Γερανία, Ελλάδα, Ουγγαρία, Ιρλανδία,
Ιταλία, Λετονία, Λιθουανία, Λουξεβούργο, Μάλτα, Πολωνία,
Πορτογαλία, Σλοβακία, Σλοβενία, Ισπανία, Σουηδία, Κάτω Χώρε,
ΗνωένοΒασίλειο και εντό των χωρών EFTA στην Ισλανδία,
Νορβηγία και Σουηδία.
Bluetooth
Το Bluetooth® και τα λογότυπά του αποτελούν ιδιοκτησία τη
Bluetooth SIG, Inc. και η όποια χρήση αυτών από την GN Netcom
υπόκειται σε άδεια χρήση. Άλλα επορικά σήατα και επορικέ
επωνυίε ανήκουν στου αντίστοιχου ιδιοκτήτε του.
165
Jabra JX10 Bluetooth headset

13 ΓΛΩΣΣΆΡΙ
1 Το Bluetooth είναι ία ραδιοτεχνολογία που συνδέει συσκευέ,
όπω κινητά τηλέφωνα και ακουστικά, χωρί καλώδια
ή σύρατα σε ικρή απόσταση (περίπου 30 ποδιών). Για
περισσότερε πληροφορίε, επισκεφτείτε τη διεύθυνση
2 Τα προφίλ Bluetooth είναι οι διαφορετικοί τρόποι ε του
οποίου οι συσκευέ Bluetooth επικοινωνούν ε άλλε
συσκευέ. Τα τηλέφωνα Bluetooth υποστηρίζουν
προφίλ ακουστικού, hands-free ή συνδυασό και των δύο. Για
να υπάρχει υποστήριξη ενό συγκεκριένου προφίλ, ένα
κατασκευαστή τηλεφωνικών συσκευών πρέπει να εφαρόζει
υποχρεωτικά συγκεκριένε λειτουργίε εντό του λογισικού
του τηλεφώνου.
3 Η ζεύξη δηιουργεί ένα οναδικό και κρυπτογραφηένο
σύνδεσο εταξύ των δύο συσκευών Bluetooth και του
επιτρέπει να επικοινωνούν εταξύ του. Οι συσκευέ Bluetooth
δεν θα λειτουργούν εάν οι συσκευέ δεν έχουν υποστεί ζεύξη.
4 Κωδικό πρόσβαση ή ΡΙΝ είναι ένα κωδικό που
πληκτρολογείτε στην συσκευή σα στην οποία έχει
ενεργοποιηθεί το Bluetooth (π.χ. ένα κινητό τηλέφωνο) για να
πραγατοποιήσετε ζεύξη ε το Jabra SP5050. Αυτό βοηθάει
τη συσκευή σα να αναγνωρίσει το Jabra SP5050 και το
αντίθετο και να λειτουργούν αυτόατα.
5 Λειτουργία αναονή είναι η κατάσταση κατά την οποία το
Jabra SP5050 αναένει παθητικά ια κλήση Όταν
“λήγετε” ία κλήση στο κινητό σα τηλέφωνο το ακουστικό
εταβαίνει σε λειτουργία αναονή.
166
Jabra JX10 Bluetooth headset

MAGYAR
1 KÖSZÖNJÜK! ...............................................2
2 A JABRA SP5050 ISMERTETÉSE. .............................2
3 AZ ÚJ KIHANGOSÍTHATÓ FUNKCIÓI.........................3
4 ELSŐ LÉPÉSEK ..............................................3
5 TUDNIVALÓK… ............................................5
6 A JELZŐFÉNYEK JELENTÉSE ................................6
7 A KIHANGOSÍTÓ GONDOZÁSA .............................7
8 HIBAELHÁRÍTÁS ÉS GY.I.K. ..................................7
9 TOVÁBBI SEGÍTSÉGRE VAN SZÜKSÉGE?......................8
10 FIGYELMEZTETÉS!...........................................8
11 JÓTÁLLÁS ..................................................9
12 TANÚSÍTVÁNY ÉS BIZTONSÁGI JÓVÁHAGYÁSOK...........11
13 SZÓJEGYZÉK ..............................................12
Partnumber 32-00116 RevA
167
Jabra JX10 Bluetooth headset

1 KÖSZÖNJÜK!
Köszönjük, hogy a Jabra SP5050 Bluetooth headset vásárlása
mellett döntött. Reméljük, örömét fogja lelni benne! A kezelési
kézikönyv segít az első lépéseknél és abban, hogy maximálisan
kihasználhassa a sztereo kihangosítót.
A kihangosító hangos és magas hangszínű hangokat is képes
közvetíteni. Az ilyen hangok tartós halláskárosodást okozhatnak.
A hangerő különféle feltételektől függően változhat, például a
telefon típusától, a vétel erősségétől és a hangerő beállításoktól,
valamint a környezettől. Kérjük, a kihangosító használata előtt
olvassa el az alábbi biztonsági útmutatókat.
2 A JABRA SP5050 ISMERTETÉSE
1
Hívásfogadás/-befejezés gomb
2
Hangerő növelése gomb
3
Hangerő csökkentése gomb
Fig. 1
4
Töltőcsatlakozó
812
7
5
Bekapcsolásjelző lámpa
6
6
Csatlakozásjelző
5
7
Hívásállapot-jelző
8
Elemkimerülés-jelző
3
Fig. 2
4
168
Jabra JX10 Bluetooth headset

3 AZ ÚJ KIHANGOSÍTHATÓ FUNKCIÓI
A Jabra SP5050 az alábbiakat teszi lehetővé:
• Hívásfogadás
• Hívás befejezés
• Hívás elutasítás*
• Hanghívás*
• Utolsó tárcsázott szám hívása*
• Elnémítás
• Éjszakai vezetés üzemmód
* Telefontól függ
Éjszakai vezetés üzemmódban az ikonok lekapcsolnak, hogy ön a
legfontosabb dologra, vagyis a forgalomra koncentrálhasson.
Műszaki adatok
• 12 óra beszélgetési idő / 200 órányi készenléti idő.
• Belső, az autótöltőről tölthető akkumulátor
• Tömeg: 75 gramm
• Működési távolság: akár 10 m
• Headset és „kéznélküli” Bluetooth kivitelek
• Bluetooth műszaki adatok (lásd a szószedetet), 2.0 verzió
4 ELSŐ LÉPÉSEK
A Jabra SP5050 nagyon könnyen kezelhető. A hívásfogadás/-befe-
jezés gomb a nyomva tartás hosszától függően más-más funkciót
tölt be.
Utasítások Nyomva tartás ideje
Érintse meg Nyomja meg röviden
Nyomja meg Kb. 1 mp
Nyomja meg és tartsa
Kb. 5 mp
lenyomva
169
Jabra JX10 Bluetooth headset

1. A fejhallgató feltöltése
Használat előtt a Jabra SP5050 headset akkumulátorát legalább 2
óráig kell tölteni.
. Csak a dobozban található töltőket használja. Más eszközök
töltőit ne használja, mert a Jabra SP5050 tönkremehet.
Csatlakoztassa a kihangosítót a 2. ábrán látható módon. Amikor az
autó töltőjének LED lámpája pirosan világít, a headset akkumulá-
tora töltődik. A feltöltés befejezésekor a LED zöld színben világít.
2. A kihangosító be- és kikapcsolása
Nyomja meg a hívásfogadás / –befejezés gombot (1. ábra).
A bekapcsolásjelző lámpa bekapcsol. A csatlakozásjelző 2 má-
sodpercenként kétszer felvillan, míg a Jabra SP5050 csatlakozik a
mobiltelefonhoz – ezután kékre vált.
A kihangosító kikapcsolásához nyomja meg a hívásfogadás /
-befejezés gombot, míg több felvillanást nem lát.
A Jabra AutoO üzemmódban a kihangosító automatikusan
kikapcsol 15 perccel azután, hogy megszakadt a kapcsolata
a mobiltelefonnal. Nem számít, hogy kikapcsolja-e az SP5050
készüléket, amikor kiszáll az autóból – az SP5050 gondoskodik
magáról.
3. Párosítás a telefonnal
Mielőtt használatba venné a Jabra SP5050 készüléket, párosítania
kell azt telefonjával.
1. A Jabra Autopairing funkcióval a kihangosító automatikusan
megkezdi a párosítást, amikor először bekapcsolja.
2. Állítsa a Bluetooth telefont “Keresés” üzemmódba a Jabra
SP5050 megkereséséhez. Kövesse a telefon használati útmu-
tatóját. Ez általában magában foglal egy “beállítás”, “Csatla-
kozás” vagy “Bluetooth” menübe való belépést a telefonban és
a Bluetooth eszközök keresésének vagy hozzáadásának
opcióját.* (Lásd a példát a 3. ábrán egy tipikus mobiltelefon
esetében.)
170
Jabra JX10 Bluetooth headset

3. A telefon megtalálja a Jabra SP5050-et. A telefon rákérdez,
hogy valóban párosítani akarja-e. Nyomja meg az ’Igen’ vagy az
’OK’ gombot a telefonon, és adja meg a jelszót vagy a 0000
(4 db nulla) PIN kódot. A telefon igazolja a csatlakoztatás
befejezését.
4. Sikertelen párosítás esetén ismételje meg az 1–3. lépést.
A Jabra SP5050 készüléket manuálisan is összepárosíthatja egy új
telefonnal:
1. Ellenőrizze, hogy a kihangosító ki van-e kapcsolva.
2. Nyomja le hosszan (kb. 7 mp-ig) a hívásfogadás / -befejezés
gombot, míg a csatlakozásjelző folyamatosan villogni nem
kezd.
3. Állítsa be Bluetooth telefonján a fenti módon, hogy keresse
meg a kihangosítót.
5 TUDNIVALÓK
Hívásfogadás
• Nyomja meg a hívásfogadás/-befejezés gombot.
Hívás befejezés
• Nyomja meg a hívásfogadás/-befejezés gombot.
Hívás kezdeményezés
• Amikor Ön hívást kezdeményez a saját telefonjáról, és a
mikrofonos fejhallgató csatlakoztatva van, a hívás automatiku-
san továbbítódik a kihangosítóra (a telefon beállításaitól
függően). Ha telefonja nem engedélyezi ezt a funkciót, akkor
érintse meg a Jabra SP5050 hívásfogadás/befejezés gombját,
átirányítva a hívást a kihangosítóra.
Hívás elutasítás*
• A telefon csörgésekor nyomja meg a hívásfogadás/befejezés
gombot a bejövő hívás elutasításához. A telefon beállításaitól
függően a hívó fél az Ön hangpostáját, vagy a foglalt jelet fogja
hallani.
Tárcsázás hanggal*
• Nyomja meg a hívásfogadás/befejezés gombot. Az optimá-
lis eredmény érdekében a kihangosítón keresztül vegye fel a
hangtárcsázási jelet. Erről a funkcióról további információkat a
telefon használati kézikönyvében talál.
171
Jabra JX10 Bluetooth headset

Az utoljára tárcsázott szám újrahívása*
• Kétszer érintse meg a hívásfogadás/-befejezés gombot.
A hangerő beállítása
• Nyomja meg a hangerő növelése vagy a hangerő csökkentése
gombot a hangerő szabályozásához.
• A némításhoz nyomja meg egyszerre mindkettőt. Némított
üzemmódban halk csipogás jelzi a beérkező hívást.
• A némítás feloldásához nyomja meg ismét mind a két
hangerőgombot.
Hívásátirányítás
• A hívásfogadás/-befejezés gomb megnyomásával az
SP5050-ről átirányíthatja a hívást a mobiltelefonra (vagy vissza
a kihangosítóra).
Az SP5050 éjszakai vezetés üzemmódba állítása
• Amikor a kihangosító be van kapcsolva vagy készenléti üzem-
módban van, nyomja meg egyszerre a hangerő növelése és a
hangerő csökkentése gombokat. Ekkor a fények kialszanak.
Egy újabb gombnyomással visszakapcsolhatja őket. A ki-
hangosító mindig letompított fényekkel kapcsol be.
* A jelölésű funkciók * attól függnek, hogy telefonja támogatja-e
ezeket a funkciókat. További információkért olvassa el telefon-
jának használati kézikönyvét!
6 A JELZŐFÉNYEK JELENTÉSE
A látható fényjelzések Jelentésük
A bekapcsolásjelző pirosan
A Jabra SP5050 be van
világít
kapcsolva
A csatlakozásjelző
A Jabra SP5050 készenléti
2 másodpercenként
módban van, és nem csatla-
kétszer felvillan
kozik a telefonhoz
A csatlakozásjelző folyama-
A Jabra SP5050 párosítási
tosan villog
üzemmódban van
A csatlakozásjelző kéken
A Jabra SP5050 össze van
világít
kötve a mobiltelefonnal
A hívásjelző kéken világít A hívás a Jabra SP5050-en van
A töltöttségjelző máso-
Kevesebb, mint egy óra
172
Jabra JX10 Bluetooth headset
percenként felvillan
beszélgetési idő maradt

7 A KIHANGOSÍTÓ GONDOZÁSA
• A Jabra SP5050 mindig az áramforrásról lekapcsolva, védett
helyen tárolandó.
• Nem szabad a készüléket szélsőséges hőmérsékleten (45°C
felett – beleértve a közvetlen napsugárzást – vagy -10°C alatt)
tárolni. Ez csökkentheti az akkumulátor élettartamát, és a
készülék működésére is hatással lehet. A magas hőmérséklet
csökkentheti a teljesítményt is.
• A Jabra SP5050 headsetet nem szabad eső vagy más folyadék
hatásának kitenni.
8 HIBAELHÁRÍTÁS ÉS GY.I.K.
Recsegő hang hallatszik.
• A legjobb hangminőség érdekében a mobiltelefon és a Jabra
SP5050 közötti tér legyen akadálymentes
Semmi nem hallható a kihangosítón
• Növelje a hangerőt a kihangosítón.
• Győződjön meg arról, hogy a kihangosító csatlakoztatva van a
telefonjához.
• Győződjön meg róla, hogy a kihangosító csatlakozik a telefon-
hoz – ha sem a telefon Bluetooth menüjében, sem a hívás-
fogadás/befejezés gomb megnyomásával nem csatlakozik,
hajtsa végre a párosítást (Lásd a 3. szakaszt).
Gond van a párosítással, de a telefonom ezt nem jelzi.
• Lehetséges, hogy mobiltelefonjából kitörölte a headset
párosítási kapcsolatot. Hajtsa végre a párosítás 3. fejezetben
részletezett lépéseit.
Használható-e a Jabra SP5050 más Bluetooth eszközökkel?
• A Jabra SP5050-et Bluetooth mobiltelefonokhoz terveztük.
Más, az 1.1., 1.2 vagy 2.0 Bluetooth verziókkal kompatibilis
eszközökkel is használható, amennyiben azok támogatják a
headset és/vagy a „kéznélküli” telefon alkalmazását.
Nem működik az újrahívás vagy a hangtárcsázás
• E funkciók elérhetőségei a telefontól függnek.
Olvassa el a telefon használati kézikönyvét további információkért.
173
Jabra JX10 Bluetooth headset

A kihangosító nem reagál a gombok megnyomására
• Állítsa vissza a Jabra SP5050-et – noman nyomja be egy
gemkapocs hegyét a készülék hátulján lévő visszaállító résbe
Szeretném törölni az SP5050-nel párosított eszközök listáját
• Tartsa 7 másodpercig lenyomva a hangerő növelése és
csökkentése gombokat, valamint a hívásfogadás / -befejezés
gombot
9 TOVÁBBI SEGÍTSÉGRE VAN SZÜKSÉGE?
International 00800 722 52272
English support.uk@jabra.com
10 FIGYELMEZTETÉS!
Biztonsági útmutatók
1. Használatbavétel előtt tegye meg a következő lépéseket:
• A kihangosító használata előtt a hangerőt állítsa minimumra,
majd lassan állítsa be a hangerőt a megfelelő szintre.
2. A termék használata közben
• A hangerőt tartsa a lehető legalacsonyabb szinten, és lehetőleg
ne használja a kihangosítót zajos környezetben, ahol fel kellene
hangosítania;
• Ha nagyobb hangerő szükséges, a hangerőszabályzót lassan
állítsa be; és
• Ha kényelmetlennek érzi a hangerőt, vagy cseng a füle, azonnal
hagyja abba a kihangosító használatát, és beszéljen orvosával.
Ha a kihangosítót folyamatosan nagy hangerőn használja, a füle
hozzászokhat a zajszinthez, ami maradandó halláskárosodást
okozhat anélkül, hogy ennek tüneteit észlelné.
A kihangosító használata gépkocsi, motorkerékpár, vízi jármű
vagy kerékpár vezetése közben veszélyes és egyes országok
törvényei szerint tilos. Nézzen utána a helyi jogszabályoknak. Ha
teljes gyelmet igénylő tevékenységbe kezd, legyen elővigyázatos
a kihangosító használatakor. Amikor ilyen tevékenységbe fog,
vegye le a fejhallgatót a füléről, vagy kapcsolja ki azt, hogy semmi
se vonja el gyelmét és így elkerülhesse a balesetet vagy sérülést.
174
Jabra JX10 Bluetooth headset

3. Gyermekektől távol tartandó:
A termék és annak alkatrészeit tartalmazó műanyag tasak nem
gyermekjáték. A tasakok vagy az azokban található apró alk-
atrészek lenyelése fulladást okozhat. A terméket soha ne próbálja
meg önállóan szétszerelni. A belső alkatrészeit a felhasználók nem
tudják kicserélni vagy megjavítani.
Csak az erre felhatalmazott viszonteladók vagy szervizközpon-
tok nyithatják fel a terméket. Ha a termék bármelyik alkatrészét
cserélni kell valamely okból, beleértve a normál elhasználódást,
szakadást vagy törést, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval.
A terméket tartsa távol az esőtől és más folyadékoktól.
A termék ártalmatlanítását a helyi előírások és szabályok szerint
végezze.
www.gnnetcom.com/weee
4. ACA TS028 – Gyúlékony légkör belobbanása
Ne használja a fejhallgatót olyan környezetben, ahol fennáll a
gyúlékony gázok belobbanásának veszélye.
11 JÓTÁLLÁS
Korlátozott kétéves (2 éves) garancia
A GN Netcom A/S, garantálja, hogy ez a termék mentes az anyag-
és gyártási hibáktól (az alábbiakban kikötött feltételek esetén) a
vásárlás időpontjától számított két (2) éves időtartamra („Jótállási
időszak”). A jótállási időszak alatt a GN megjavítja vagy kicseréli
(a GN belátása szerint) ezt a terméket vagy annak bármely hibás
részét („Garanciális szerviz”). Amennyiben a javítás vagy a csere
üzletileg nem keresztülvihető vagy nem lehet időben meg-
valósítani azt, úgy a GN visszatérítheti Önnek az érintett termék
vételárát. A jelen garancia keretében végzett javítás vagy csere
nem ad jogot a jótállási időszak bármilyen jellegű meghosszab-
bítására vagy újrakezdésére.
A garancia keretében benyújtott követelések
A garanciális szerviz igénybevételéhez lépjen kapcsolatba azzal
a GN márkakereskedővel, akitől ezt a terméket vásárolta vagy az
ügyfélszolgálattal kapcsolatos további információkért látogasson
el a www.gnnetcom.com, illetve www.jabra.com weblapra.
Vissza kell juttatnia vagy szállítania ezt a terméket a
márkakereskedőnek, illetve a GN cégnek (ha a www.gnnetcom.
175
Jabra JX10 Bluetooth headset

com vagy a www.jabra.com weblap így rendelkezik) annak eredeti
csomagolásában vagy az eredetivel azonos védelmet biztosító
csomagolásban.
A termék GN részére történő szállításának költségei Önt terhelik.
Garanciális termék esetén a jelen garancia keretében végzett
javítást követően a termék visszaszállításának költségeit a GN
viseli. A visszaszállítási költségeket kiszámlázzák Önnek a nem
garancia alá eső vagy garanciális javítást nem igénylő termékek
esetén.
A garanciális szerviz igénybevételéhez be kell mutatni a
következőket: (a) a terméket, valamint (b) a vételi igazolást,
amelyen egyértelműen szerepel az eladó neve és címe, a vásárlás
időpontja és a termék típusa, továbbá amely egyértelműen bi-
zonyítja, hogy a termékre vonatkozó jótállási idő még nem járt le.
Ezen kívül fel kell tüntetni (c) a feladó címét is. (d) a nappal hívható
telefonszámot és (e) a visszaküldés okát.
Figyelembe véve, hogy milyen erőfeszítéseket tesz a GN/a Jabra
a környezeti hulladékok mennyiségének csökkentése érdekében,
Ön tudomásul veszi, hogy a termék esetleg olyan helyreállított
részegységekből áll, amelyek használt, ill. részben újrameg-
munkált alkatrészeket tartalmaznak. A használt alkatrészek
kivétel nélkül megfelelnek a GN/a Jabra minőségi szabványainak,
továbbá összhangban állnak a GN termékteljesítményre és
megbízhatóságra vonatkozó specikációival. Ön tudomásul veszi,
hogy a kicserélt alkatrészek vagy alkotóelemek a GN tulajdonába
kerülnek.
A garancia korlátozása
Ez a garancia csak az eredeti vásárlóra nézve érvényes és automa-
tikusan megszűnik a lejártát megelőzően, ha a terméket eladják,
vagy más módon átruházzák. A GN által ebben a nyilatkozatban
biztosított garancia kizárólag a használat és nem viszonteladás
céljából vásárolt termékekre vonatkozik. Az nem érvényes a
kibontott csomagolású, mindenfajta garancia nélkül értékesített
termékekre.
Kifejezetten mentesek bármilyen jótállástól a normál kopásnak
kitett korlátozott élettartamú fogyó eszközök, például a mikrofon
védőfalak, fejhallgató párnák, dekoratív felületi kiképzések,
elemek és más tartozékok.
Ez a garancia érvénytelen, ha a gyárilag elhelyezett sorozatszámot,
dátumkód-címkét vagy termékcímkét megváltoztatják, illetve
176
Jabra JX10 Bluetooth headset

eltávolítják erről a termékről.
A garancia nem vonatkozik a kozmetikai jellegű károkra vagy a
téves használatból, a rossz célra való alkalmazásból, hanyagság-
ból, természeti csapásból, balesetből, továbbá a termék vagy
bármely részének szétszedéséből vagy módosításából eredő
károkra. Ez a garancia nem vonatkozik a helytelen használatból,
karbantartásból vagy felszerelésből, illetve nem a GN vagy GN
márkakereskedő (amelyek jogosultak a GN garanciális munkák
végrehajtására) által végzett javításból eredő károkra. Bármely
illetéktelen javítás e garancia érvénytelenítését vonja maga után.
A JELEN GARANCIA KERETÉBEN ESZKÖZÖLT JAVÍTÁSOK VAGY
CSERÉK JELENTIK A FOGYASZTÓ EGYEDÜLI JOGORVOSLATÁT. A GN
NEM FELEL SEMMILYEN VÉLETLENÜL VAGY KÖVETKEZMÉNYKÉNT
FELMERÜLŐ KÁRÉRT, VALAMINT E TERMÉKRE VONATKOZÓ KIFE-
JEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA MEGSÉRTÉSÉÉRT. A
TÖRVÉNY ÁLTAL TILTOTT MÉRTÉKTŐL ELTEKINTVE EZ A GARANCIA
KIZÁRÓLAGOSNAK TEKINTENDŐ ÉS HELYETTESÍT BÁRMELY
KIFEJEZETT, ILLETVE HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT, BELEÉRTVE
(NEM KIZÁRÓLAGOSAN) AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGGEL ÉS EGY
MEGHATÁROZOTT GYAKORLATI CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGGAL
KAPCSOLATOS GARANCIÁT IS.
MEGJEGYZÉS! Ez a garancia különleges törvényes jogokat biztosít
Önnek. Ezen kívül Ön más jogokkal is rendelkezhet, amelyek az
adott helyszíntől függően eltérőek lehetnek. Egyes törvények
nem engedélyezik a véletlenül vagy következményként felmerülő
károk, illetve a hallgatólagos garanciák kizárását vagy korlátozását,
ezért a fenti kizárások nem biztos, hogy érvényesek Önre nézve
is. Ez a garancia nem érinti az Ön vonatkozó országos vagy helyi
törvények által megszabott jogait.
12 TANÚSÍTVÁNY ÉS BIZTONSÁGI JÓVÁHAGYÁSOK
CE
A terméken CE jelölés látható, az R & TTE irányelvek (99/5/EK)
előírásainak megfelelően. A GN Netcom ezennel kijelenti, hogy a
termék teljes mértékben megfelel az 1999/5/EK irányelv legfon-
tosabb követelményeinek és más vonatkozó előírásainak.
További tájékoztatásért látogasson el a http://www.jabra.com
honlapra.
A terméket a következő EU tagállamokban történő felhasználásra
szánták: Ausztria, Belgium, Ciprus, Cseh Köztársaság, Dánia,
Egyesült Királyság, Észtország, Finnország, Franciaország,
177
Jabra JX10 Bluetooth headset

Görögország, Hollandia, Írország, Lengyelország, Lettország, Litvá-
nia, Luxemburg, Magyarország, Málta, Németország, Olaszország,
Portugália, Spanyolország, Svédország, Szlovákia, Szlovénia,
valamint az EFTA (Európai Szabadkereskedelmi Társulás) országain
belül Izlandon, Norvégiában és Svájcban.
Bluetooth
A Bluetooth® jelölés és logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát
képezik; a GN Netcom engedéllyel használja ezeket a jelöléseket.
Más védjegyek és kereskedelmi elnevezések megfelelő tulajdono-
saikat illetik meg.
13 SZÓJEGYZÉK
1 A Bluetooth egy olyan rádiótechnológia, ami egyes eszközöket
– pl. mobiltelefonokat és fejhallgatókat – kis hatótávolságon
(kb. 10 méteren) belül vezeték nélkül csatlakoztat egymáshoz.
További információt a www.bluetooth.com weboldalon
találhat.
2 A Bluetooth prolok a Bluetooth és más eszközök közötti
kommunikáció különféle módjai. A Bluetooth-képes telefonok
támogatják a headset prolt, a kézi beavatkozást nem igénylő
prolt, vagy egyszerre mindkettőt. Egy adott prol támogatása
érdekében a telefongyártóknak a telefonok szoftverjeibe be
kell illeszteniük egyes elengedhetetlen jellemzőket.
3 A párosítás két Bluetooth eszköz között megismételhetetlen
és kódolt kapcsolatot hoz létre, valamint lehetővé teszi köztük
a kommunikációt. A Bluetooth eszközök csak csatlakoztatás
után működnek.
4 A Jelszó vagy PIN kód olyan kód, amelyet Bluetooth-képes
eszközén (pl. mobiltelefon) kell megadnia, hogy csatla-
koztassa azt Jabra SP5050-ével. Ez teszi lehetővé, hogy az Ön
eszköze és a Jabra SP50500 felismerje egymást és automatiku-
san együttműködjenek egymással.
5 Készenléti üzemmódban a Jabra SP5050 eszköz passzív módon
hívásra vár. Mobiltelefonján végzett hívás befejezését követően
a fejhallgató készenléti üzemmódba vált.
178
Jabra JX10 Bluetooth headset