Jabra SP5050 – страница 5

Инструкция к Jabra SP5050

1 BEDANKT

Bedankt voor de aankoop van de Jabra SP5050 Bluetooth-luid-

sprekertelefoon. We hopen dat je er veel plezier van zult hebben!

Deze handleiding helpt u op weg om de luidsprekertelefoon

optimaal te gebruiken.

Luidsprekertelefoons kunnen geluid afgeven met een hoog

volume en hoge tonen. Blootstelling aan dergelijke geluiden kan

leiden tot blijvend gehoorverlies. Het volume kan variëren op

basis van de omstandigheden, zoals de telefoon die je gebruikt,

de ontvangst en de volume-instellingen daarvan en de omgeving.

Lees de onderstaande veiligheidsrichtlijnen goed door voordat je

deze headset gebruikt.

2 OVER DE JABRA SP5050

1

Toets beantwoorden/beëindigen

2

Toets Volume omhoog

3

Toets Volume omlaag

4

Aansluiting voor opladen

5

Indicatielampje voor stroom

Fig. 1

812

6

Indicatielampje voor verbindingsstatus

7

6

7

Indicatielampje voor gespreksstatus

5

8

Indicatielampje voor lege batterij

3

Fig. 2

4

79

Jabra JX10 Bluetooth headset

3 DIT KAN DE NIEUWE LUIDSPREKERTELE

FOON ALLEMAAL

Dit kun je allemaal met de Jabra SP5050 doen:

gesprekken beantwoorden

gesprekken beëindigen

gespreken weigeren*

Voice dialing*

Laatste nummer herhalen*

• Ruggespraak

Modus voor rijden in het donker

* Afhankelijk van type telefoon

In de modus voor rijden in het donker worden alle pictogrammen

afgesloten, zodat je je tijdens het rijden op het belangrijkste kunt

concentreren – het verkeer.

Specicaties

Gesprektijd tot maximaal 12 uur/stand-bytijd tot maximaal 200

uur

Interne oplaadbare batterij die door meegeleverde autolader

wordt opgeladen

Gewicht 75 gram

Bereik maximaal 10 meter

Headset en handsfree Bluetooth-proelen

Bluetooth-specicatie (zie woordenlijst) versie 2.0

4 AAN DE SLAG

De Jabra SP5050 is eenvoudig te bedienen. De toets beant-

woorden/beëindigen op de luidsprekertelefoon

heeft verschillende functies, afhankelijk van hoe lang je deze

indrukt.

Instructions Duration of press

Tap Press briey

Press Approx: 1 second

Press and hold Approx: 5 second

80

Jabra JX10 Bluetooth headset

1. De headset opladen

Zorg dat de Jabra SP5050-luidsprekertelefoon gedurende twee

uur volledig wordt opgeladen voordat je deze gaat gebruiken.

Gebruik alleen de in de doos meegeleverde lader. Gebruik geen

laders van andere apparaten. De Jabra SP5050 kan hierdoor

beschadigd raken.

Sluit de luidsprekertelefoon aan zoals afgebeeld in afb. 2. Als

indicatielampje (LED) constant rood is op de autolader, laadt de

headset op. Als het indicatielampje (LED) groen is, is deze volledig

opgeladen.

2. De luidsprekertelefoon in- en uitschakelen

Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om de luidspreker in

te schakelen (zie afb. 1).

Het indicatielampje voor de stroom gaat branden. Het indica-

tielampje voor de verbindingsstatus knippert elke 2 seconden

twee keer, totdat de Jabra SP5050 op de mobiele telefoon wordt

aangesloten. Het indicatielampje wordt vervolgens constant

blauw.

Druk op de toets beantwoorden/beëindigen totdat je ikkeringen

ziet om de luidsprekertelefoon uit te schakelen.

Met Jabra AutoO schakelt de luidsprekertelefoon, 15 minuten

nadat de verbinding met de mobiele telefoon is verbroken,

automatisch uit. Het maakt dus niet uit als je de SP5050 niet

uitschakelt bij het verlaten van de auto. De SP5050 zorgt hiervoor.

3. Met de telefoon paren

Voordat je de Jabra SP5050 kunt gebruiken, moet je deze met

jouw mobiele telefoon paren.

1. Met Jabra Autopairing schakelt de luidsprekertelefoon automa

tisch over naar de paarmodus nadat je deze de eerste keer hebt

aangezet.

2. Stel je Bluetooth-telefoon in om de Jabra SP5050 te ontdekken.

Volg de handleiding van uw telefoon. Meestal gaat het om

de volgende menu’s van uw telefoon: ‘instellen, ‘aansluiten’ of

‘Bluetooth. Vervolgens selecteer je de optie om een Bluetooth

apparaat te ontdekken.* (Zie voorbeeld van een standaard

mobiele telefoon in afb. 3.)

81

Jabra JX10 Bluetooth headset

3. De telefoon vindt de Jabra SP5010.

De telefoon vraagt vervolgens of u wilt paren. Accepteren door

op Ja’ of ‘OK’ op de telefoon te drukken en bevestigen met het

wachtwoord of PIN = 0000 (4 nullen). Uw telefoon geeft aan

wanneer het paren voltooid is.

4. Als het paren is mislukt, moet u de stappen 1 tot 3 herha-

len.

Je kunt de Jabra SP5050 ook handmatig in de paarmodus zetten

als je met een nieuwe telefoon wilt paren.

1. Zorg dat de luidspreker uit is.

2. Druk op de toets beantwoorden/beëindigen en houd deze

gedurende ongeveer 7 seconden ingedrukt totdat het indica

tielampje voor verbindingsstatus constant knippert.

3. Stel je Bluetooth telefoon in op het ontdekken” van de luid

sprekertelefoon, zoals hierboven beschreven.

5 HOE MOET IK…

Een gesprek beantwoorden

Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan

Een gesprek beëindigen

Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan

Een gesprek voeren

Als je een gesprek vanaf je mobiele telefoon voert, wordt het

gesprek (afhankelijk van de telefooninstellingen) automatisch

overgezet naar de luidsprekertelefoon. Als de telefoon dit niet

toestaat, druk dan op de toets beantwoorden/beëindigen van

de Jabra SP5050 om het gesprek naar de luidsprekertelefoon

over te zetten.

Een gesprek weigeren*

Druk als de telefoon gaat op de toets beantwoorden/beëindi-

82

Jabra JX10 Bluetooth headset

gen om een inkomend gesprek te weigeren. Afhankelijk van

uw telefooninstellingen wordt de persoon die belt naar de

voice mail doorgeschakeld of hoort hij een in-gespreksignaal.

Voice dialing activeren*

Druk op de toets beantwoorden/beëindigen. Voor het beste

resultaat moet je de voice dailing tag via de luidsprekertele-

foon opnemen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de

telefoon voor meer informatie over het gebruik van deze

functie.

Laatste nummer herhalen*

Raak de toets beantwoorden/beëindigen twee keer aan.

Geluid en volume aanpassen

Raak de volume omhoog of omlaag aan om het volume aan te

passen.

Druk tegelijkertijd op volume omhoog en omlaag voor rug-

gespraak. Er klinkt een laag piepalarm tijdens ruggespraak.

Om ruggespraak uit te schakelen raak je een van de volume-

toetsen aan.

Een gesprek doorschakelen

Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om een gesprek

van de SP5050 door te schakelen naar de mobiele telefoon (of

terug naar de luidsprekertelefoon)

Zet de SP5050 in de modus voor rijden in het donker

Als de luidsprekertelefoon is ingeschakeld en in stand-by-

modus staat, druk je tegelijkertijd op volume omhoog en

omlaag. Het lampje wordt dan uitgeschakeld. Je kunt de

lampjes weer inschakelen door nogmaals te drukken. De luid

sprekertelefoon wordt altijd ingeschakeld zodra de lampjes

weer branden.

* Functies gemarkeerd met een * zijn enkel mogelijk wanneer uw

telefoon deze functies ondersteunt. Raadpleeg de gebruikershan-

dleiding van uw telefoon voor meer informatie.

83

Jabra JX10 Bluetooth headset

6 WAT DE LAMPJES BETEKENEN

Wat u ziet Wat betekent dit?

Ingeschakeld is constant

De Jabra SP5050 is inge-

rood

schakeld

Het indicatielampje voor

De Jabra SP5050 staat in

verbinding knippert twee

stand-bymodus zonder in

keer per 2 seconden

verbinding te staan met de

telefoon

Het indicatielampje voor

De Jabra SP5050 staat in

verbinding knippert constant

paarmodus

Het indicatielampje voor

The Jabra SP5050 heeft

verbinding is constant blauw

verbinding met de mobiele

telefoon

Het indicatielampje voor

Het gesprek komt binnen op

gespreksstatus is constant

de Jabra SP5050

blauw

Het indicatielampje voor

Er is minder dan een uur

batterijstatus knippert elke

gesprekstijd over

seconde

7 JE LUIDSPREKERTELEFOON VERZORGEN

Zorg er altijd voor dat de Jabra SP5050 tijdens opslag uitge

schakeld en goed beschermd is.

Vermijd het bewaren bij extreme temperaturen (boven 45 °C

– inclusief direct zonlicht – of onder –10 °C). Dit kan de leven-

sduur van de batterij aanzienlijk bekorten en de werking van

het toestel nadelig beïnvloeden. Hoge temperaturen kunnen

de werking eveneens nadelig beïnvloeden.

Stel de Jabra SP5050 niet bloot aan regen of andere vloeistof-

fen.

84

Jabra JX10 Bluetooth headset

8 PROBLEMEN OPLOSSEN EN VEELGESTELDE

VRAGEN

Ik hoor gekraak

Houd de mobiele telefoon in gezichtslijn van de Jabra SP5050

voor de beste audiokwaliteit

Ik hoor niets in mijn luidsprekertelefoon

Verhoog het volume op de luidsprekertelefoon.

Zorg ervoor dat de luidsprekertelefoon is gepaard met de

telefoon.

Zorg ervoor dat je telefoon is aangesloten op de luidsprek

ertelefoon. Als aansluiting via het Bluetooth-menu of door het

indrukken van de toets beantwoorden/beëindigen niet lukt,

dien je de paarprocedure opnieuw te volgen (zie hoofdstuk 3).

Ik heb problemen met paren terwijl mijn telefoon aangeeft

dat er niets aan de hand is

Het kan zijn dat u de verbinding voor het paren van uw head

set in uw mobiele telefoon verwijderd hebt. Volg de instructies

voor het paren zoals beschreven in hoofdstuk 3.

Werkt de JABRA SP5050 met andere Bluetooth-apparaten?

De Jabra SP5050 is ontworpen om ook met Bluetooth-mobiele

telefoons te functioneren. Het systeem kan ook met andere

Bluetooth-apparaten functioneren die compatibel zijn met

Bluetooth versie 1.1 of 1.2 en die een headset- en/of handsfree-

proel ondersteunen.

Ik kan Nummer herhalen of Voice Dialing niet gebruiken

Deze functies zijn afhankelijk van of de telefoon deze functies

ondersteunt.

Raadpleeg de handleiding van de telefoon voor meer informatie.

Mijn luidsprekertelefoon reageert niet op ingedrukte toetsen

Stel de Jabra SP5050 opnieuw in. Voer voorzichtig een paper

clip in de reset cavity in, op de achterkant van het apparaat.

Ik wil de lijst met gepaarde apparaten op de SP5050 wissen

Druk op de toetsen Volume omhoog en Volume omlaag en

houd deze 7 seconden ingedrukt met de toets beantwoorden/

beëindigen.

85

Jabra JX10 Bluetooth headset

9 MEER HULP NODIG?

Nederland 0800 0223039

Nederlands support.nl@jabra.com

10 WAAARSCHUWING!

Veiligheidsrichtlijnen

1. Doorloop de volgende stappen voordat je dit product

gebruikt:

Draai vóór het gebruik van de luidsprekertelefoon de volume

knop naar het laagste niveau en stel de volumeknop langzaam

in op een aangenaam niveau.

2. Tijdens het gebruik van dit product

Houd het volume zo laag mogelijk en vermijd het gebruik van

de luidsprekertelefoon in lawaaierige omgevingen waar je snel

geneigd bent om het volume hoger te zetten;

als een hoger volume nodig is, stel je de volumeknop langzaam

in;

en

Bij een onaangenaam gevoel of een suizend geluid in de oren

stopt je direct met het gebruik van de luidsprekertelefoon.

Raadpleeg een arts.

Bij langdurig gebruik met een hoog volume kunnen de oren

gewend raken aan het geluidsniveau. Dit kan leiden tot blijvende

gehoorschade zonder dat je hier iets van voelt.

Het gebruik van de luidsprekertelefoon tijdens het besturen van

een motorvoertuig, motorets, vaartuig of ets kan gevaarlijk zijn

en is in sommige landen verboden. Let op de lokaal van toepass-

ing zijnde wetgeving. Neem voorzichtigheid in acht als je de luid-

sprekertelefoon gebruikt bij activiteiten die de volledige aandacht

nodig hebben. Haal bij dergelijke activiteiten de headset uit de

buurt van uw oren of schakel de headset uit, zodat je niet afgeleid

raakt en zodat ongevallen of letsel worden voorkomen.

3. Buiten bereik van kinderen houden:

de plastic tassen waarin het product en de onderdelen verpakt

zijn, zijn geen speelgoed voor kinderen. De tassen zelf of de vele

kleine onderdelen die erin zitten vormen verstikkingsgevaar als

86

Jabra JX10 Bluetooth headset

deze worden ingeslikt. Probeer het product nooit zelf uit elkaar

te halen. Geen van de interne onderdelen kunnen vervangen of

gerepareerd worden door gebruikers.

Alleen geautoriseerde dealers of onderhoudscentra mogen het

product openen. Neem contact op met de dealer, als onderdelen

van het product om welke reden dan ook vervangen moeten

worden, inclusief normale slijtage of stukgaan.

Stel het product niet bloot aan regen of andere vloeistoen.

Het afdanken van het product dient te geschieden in over-

eenstemming met de plaatselijk geldende normen en wet- en

regelgeving.

www.gnnetcom.com/weee

4. ACA TS028 – Ontbranding of ontvlambare atmosferen

Gebruik de headset niet in omgevingen waar brandbare gassen

mogelijk kunnen ontbranden

11 GARANTIE

Beperkte garantie van twee jaar

GN Netcom A/S, garandeert dat dit product gedurende een peri-

ode van twee (2) jaar na aankoopdatum (“Garantieperiode”) vrij

van materiaaldefecten functioneert en vakkundig is vervaardigd

(met inachtneming van de hieronder vermeldde voorwaarden).

Gedurende de Garantieperiode draagt GN zorg voor de reparatie

of vervanging (een en ander ter beoordeling van GN zelf) van

dit product dan wel van de defecte onderdelen (“Garantieonder-

houd”). Indien reparatie of vervanging vanuit commercieel oog-

punt niet haalbaar is of als dit niet tijdig gerealiseerd kan worden,

kan GN u een vergoeding betalen ter hoogte van de aankoopprijs

van het betreende product. Reparatie of vervanging geeft onder

de bepalingen van deze garantie geen recht op enigerlei uitbrei-

ding of een hernieuwde aanvang van de garantieperiode.

Claims onder de Garantie

Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient u

contact op te nemen met de GN-dealer waar u het product hebt

aangeschaft of surft u naar www.gnnetcom.com of www.jabra.

com voor nadere informatie over onze klantenservice.

Het Product dient in de originele verpakking of in een verpakking

die vergelijkbare bescherming biedt naar de dealer of naar GN

(indien aangegeven op www.gennetcom.com of www.jabra.com)

te worden geretourneerd of getransporteerd.

87

Jabra JX10 Bluetooth headset

De kosten voor het transport van het product naar GN zijn voor

uw rekening. Indien het Product onder de garantie valt, vergoedt

GN u de transportkosten van het product nadat het uitgevoerde

onderhoud onder garantie voltooid is. Transportkosten voor het

naar u retourneren van producten die niet onder de garantie val-

len dan wel van producten waarbij geen reparatie op basis van de

garantie noodzakelijk bleek, zijn voor uw rekening.

Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient

de volgende informatie beschikbaar te worden gesteld: (a) het

product en (b) het aankoopbewijs, met daarop duidelijk vermeld

de naam en het adres van de verkoper, de datum van aankoop

en de productsoort. Het aankoopbewijs geldt als bewijs dat het

product binnen de Garantieperiode valt. Vermeld verder ook (c)

uw retouradres, (d) uw telefoonnummer overdag en (e) de reden

voor retourneren.

Omdat GN/Jabra zich inzet om milieuschadelijk afval e beperken,

accepteert u hierbij dat het product mogelijk bestaat uit herstelde

apparatuur met mogelijk gebruikte onderdelen die in sommige

gevallen aangepast zijn. De gebruikte onderdelen zijn allemaal

conform de hoge kwaliteitsnormen die binnen GN/Jabra gelden

en voldoen aan alle specicaties van GN ten aanzien van product-

prestaties en betrouwbaarheid. U accepteert bovendien dat de

vervangen onderdelen of componenten eigendom worden van

GN.

Beperking van Garantie

Deze garantie is uitsluitend geldig voor de originele koper van

het product en komt automatisch voor de vervaldatum van de

garantie te vervallen indien het product wordt verkocht dan wel

op enigerlei wijze aan derden wordt overgedragen. De garantie

waarin GN door middel van deze verklaring voorziet is uitsluitend

van toepassing op producten die zijn aangeschaft voor daadwer-

kelijk gebruik en niet voor (door)verkoop. De garantie is niet van

toepassing op zgn. open-box aankopen”, die in “huidige staat

worden verkocht zonder enige vorm van garantie.

Verbruiksonderdelen met een beperkte levensduur die onder-

hevig zijn aan normale slijtage, zoals windschermen voor micro-

foons, oorkussentjes, modulaire stekkers, oordopjes, sierkappen,

batterijen en overige accessoires worden nadrukkelijk uitgesloten

van garantie.

Deze garantie is niet van toepassing indien het van fabriekswege

aangebrachte serienummer, het datumcodelabel of het product-

88

Jabra JX10 Bluetooth headset

label zijn gewijzigd dan wel van het product zijn verwijderd.

Cosmetische schade of schade als gevolg van verkeerd gebruik,

misbruik, nalatigheid, natuurrampen, ongevallen, het uit elkaar

halen van het product of het doorvoeren van aanpassingen aan

het product of een onderdeel daarvan, vallen niet onder deze

Garantie. Schade als gevolg van onjuist gebruik, onderhoud of

installatie dan wel pogingen tot reparatie door anderen dan GN

of een door GN gemachtigde GN-dealer om garantiewerkzaam-

heden uit te voeren vallen niet onder deze Garantie. Niet geautori-

seerde reparaties maken deze garantie ongeldig.

REPARATIES OF VERVANGINGEN UITGEVOERD CONFORM DEZE

GARANTIE ZIJN HET ENIGE RECHTSMIDDEL DAT DE CONSUMENT

TER BESCHIKKING HEEFT. GN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR

INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE ALS GEVOLG VAN EEN OVER-

TREDING VAN EEN EXPLICIETE DAN WEL IMPLICIETE GARANTIE

OP DIT PRODUCT. VOOR ZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, GELDT

DEZE GARANTIE ALS EEN EXCLUSIEVE GARANTIE DIE IN DE PLAATS

TREEDT VAN ALLE ANDERE IMPLICIETE DAN WEL EXPLICIETE

GARANTIES, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE

GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN

BEPAALD DOEL.

LET OP! Deze garantie voorziet u van specieke wettelijke rechten.

Het kan zijn dat u ook andere rechten hebt die per locatie kunnen

verschillen. Sommige jurisdicties staan uitsluiting of beperking

van incidentele of gevolgschade of geïmpliceerde garanties niet

toe. Deze garantie heeft geen invloed op de rechten die u op

grond van toepasselijke nationale of plaatselijke wet- en regelgev-

ing hebt.

12 VERKLARING

CE

Dit product is CE gemerkt volgens de bepalingen van de R & TTE

Richtlijn (99/5/EC). Hierbij verklaart GN Netcom dat dit product in

overeenstemming is

met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de

richtlijn (1999/5/EC).

Raadpleeg voor meer informatie www.jabra.com

Dit apparaat is binnen de EU bedoeld voor gebruik in Oostenrijk,

België, Cyprus, Tsjechië, Denemarken, Estland, Finland, Frankrijk,

Duitsland, Griekenland,

89

Jabra JX10 Bluetooth headset

Hongarije, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Malta,

Polen, Portugal, Slowakije, Slovenië, Spanje, Zweden, Nederland,

het Verenigd Koninkrijk en binnen de EVA in IJsland, Noorwegen

en Zwitserland.

Bluetooth

Het merkwoord Bluetooth® en de logos zijn in het bezit van Blue-

tooth SIG, Inc. en het gebruik van deze woorden en tekens moet

worden geautoriseerd door GN Netcom. Andere handelsmerken

en handelsnamen zijn in het bezit van de respectievelijke

eigenaars.

13 WOORDENLIJST

1 Bluetooth is een radiotechnologie die is ontwikkeld om

apparaten, zoals mobiele telefoons en headsets, zonder kabels

of snoeren te verbinden over een korte afstand van ongeveer

10 meter. Kijk voor meer informatie op www.bluetooth.com

2 Bluetooth-proelen zijn de verschillende manieren waarop

Bluetooth-apparaten communiceren met andere apparaten.

Bluetooth-telefoons ondersteunen het headset-proel, het

handsfree-proel of beide. Om een bepaald proel te onder-

steunen, moet een telefoonfabrikant bepaalde verplichte

functies in de software van de telefoon implementeren.

3 Paren zorgt voor een unieke en gecodeerde communicatielink

tussen twee Bluetooth-apparaten en stelt deze in staat met

elkaar te communiceren. Bluetooth-apparaten werken niet

als de apparaten niet gepaard zijn.

4 Wachtwoord of PIN is een code die je invoert op het

Bluetooth-apparaat (bijv. een mobiele telefoon) om dit te

paren met de Jabra SP5050. Hierdoor herkennen het apparaat

en de Jabra SP5050 elkaar en werken ze automatisch samen.

5 Stand-bymodus is wanneer de JABRA SP5050 passief op een

gesprek wacht. Wanneer je een gesprek op de mobiele

telefoon ‘beëindigt’, gaat de headset naar stand-by.

90

Jabra JX10 Bluetooth headset

NORSK

1 TAKK .......................................................2

2 OM DITT JABRA SP5050. ....................................2

3 DETTE KAN DEN SAMTALENDE TELEFONEN.................3

4 KOM I GANG................................................3

5 SLIK GJØR DU …… .........................................5

6 DETTE BETYR LYSSIGNALENE ...............................6

7 SLIK TAR DU VARE PÅ HØYTTALERTELEFONEN ..............7

8 OFTE STILTE SPØRSMÅL....................................7

9 TRENGER DU MER HJELP? ..................................8

10 ADVASRSEL. ................................................8

11 GARANTI ...................................................9

12 SERTIFISERING.............................................11

13 ORDLISTE..................................................12

Partnumber 32-00116 RevA

91

Jabra JX10 Bluetooth headset

1 TAKK

Takk for at du har kjøpt Jabra SP5050 Bluetooth® høyttalertelefon.

Vi håper du vil få glede av det! Brukermanualen vil hjelpe deg med

å komme i gang slik at du får mest mulig ut av din høyttalertele-

fon.

Høyttalertelefonen kan avgi lyd med kraftig volum og toner med

høy frekvens. Å utsette seg for slike lyder kan føre til permanent

hørselsskade. Volumnivået kan variere avhengig av forholdene,

blant annet hvilken telefon du bruker, telefonens mottaks- og

voluminnstillinger, og miljøet den brukes i. Vi ber deg derfor lese

sikkerhetsanvisningene nedenfor før du tar dette headsettet i

bruk.

2 OM DITT JABRA SP5050

1

Svar/sluttknapp

2

Volum opp-knapp

3

Volum ned-knapp

4

Ladertilkobling

Fig. 1

812

5

Strøm på-indikatorlys

7

6

6

Tilkoblingsstatusindikator

5

7

Samtalestatusindikator

8

Batteriindikator

3

Fig. 2

4

92

Jabra JX10 Bluetooth headset

3 DETTE KAN DEN SAMTALENDE TELEFONEN

Med Jabra SP5050 kan du:

Besvar samtaler

• Avslutt samtaler

• Avvis samtaler*

Stemmestyrt oppringing*

Ringe opp siste nummer på nytt*

• Dempe lyden

• Nattkjøremodus

* Avhengig av telefontype

I nattkjøremodus vil alle ikoner slås av for at bruker skal kunne

konsentrere seg om det som er viktigst når man kjører bil

– trakken.

Spesikasjoner

Taletid opptil 12 timer/standbytid opptil 200 timer

Internt oppladbart batteri lades av vedlagt billader

Vekt 75 gram

Rekkevidde opptil 10 meter

Bluetooth-proler for headsett og handsfree

Bluetooth-spesikasjon (se ordlisten) versjon 2.0

4 KOM I GANG

Jabra SP5050-headsettet er enkelt å betjene. Med svar/avslutt-

knappen på høyttalertelefonen kan du utføre ulike funksjoner ut

fra hvor lenge du holder knappen nede.

Instruksjon: Hvor lenge knappen holdes inne:

Lett slag Trykk lett

Trykk Ca. 1 sekund

Hold nede Ca. 5 sekunder

1. Lad opp headsettet

Jabra SP5050 må lades opp i to timer før den tas i bruk. Bruk bare

93

Jabra JX10 Bluetooth headset

de laderne som følger med i leveransen – ikke bruk ladere for an-

net utstyr da dette kan skade din Jabra SP5050.

Koble din høyttalertelefon til som vist i g. 2. Når lydindikatoren

lyser rødt uten å blinke i billaderen, betyr dette at produktet lades.

Når lysindikatoren lyser grønt er produktet helt oppladet.

2. Slå av og på høyttalertelefonen

Trykk på svar/sluttknappen for å slå på høyttalertelefonen (se g.

1).

Strømindikatoren vil nå lyse. Tilkoblingsstatusindikatoren vil

blinke to ganger hvert andre sekund, inntil Jabra SP5050 er

tilkoblet mobiltelefonen – for deretter å lyse blått uten å blinke.

For å slå av høyttalertelefonen, trykker du svar/slutt-knappen til

indikatoren begynner å blinke.

Med Jabra AutoO kan høyttalertelefonen automatisk slås av

hvert 15. minutt etter at forbindelsen er brutt med mobiltele-

fonen. Så det gjør ikke noe hvis du ikke slår av SP5050 når du

forlater bilen – SP5050 vil slå seg av for deg.

3. Koble høytalertelefonen til telefonen

Før du tar i bruk Jabra SP5050, må du koble den opp mot mo-

biltelefonen din.

1. Med Jabra Autoparing (autotilkobling) kan høyttalertelefonen

automatisk skifte til oppkoblingsmodus første gang den slås på.

2. Still mobiltelefonen til å oppdage” Jabra SP5050.

Følg instruksjonene for mobiltelefonen. Dette innebærer som

regel at du må gå inn på en meny under oppsett”, “tilkoblinger

eller “Bluetooth” på telefonen din og velge alternativet som gjør

at telefonen “registrerer eller “legger til” en Bluetooth-enhet.* (Se

eksempel fra en typisk mobiltelefon i g. 3).

3. Telefonen din nner Jabra SP5050.

Telefonen din spør da om du ønsker oppkobling. Aksepter og

bekreft deretter ved å skrive inn tallkoden eller PIN-koden = 0000

94

Jabra JX10 Bluetooth headset

(re nuller). Telefonen din vil bekrefte når oppkoblingen er utført.

4. Hvis oppkoblingen ikke skulle lykkes, gjentar du trinnene 1

til 3.

Du kan sette Jabra SP5050 manuelt i oppkoblingsmodus hvis du

vil koble den med en ny telefon:

1. Pass på at høyttalertelefonen er slått av.

2. Hold nede svar/slutt-knappen i ca. sju sekunder til forbindel-

sesstatusindikatoren begynner å blinke.

3. Innstill din Bluetooth-telefon slik at den sporer høyttalertelefo-

nen som beskrevet ovenfor.

5 SLIK GJØR DU

Besvar en samtale

Trykk to ganger lett på svar/sluttknappen.

Avslutt en samtale

Trykk to ganger lett på svar/sluttknappen.

Ring

Når du ringer fra mobiltelefonen vil oppringingen (avhengig

av telefoninnstillingene) automatisk bli overført til høyt-

talertelefonen når forbindelsen er opprettet. Hvis telefonen

ikke tillater denne funksjonen, trykker du kort på svar/avslutt-

knappen på Jabra SP5050 for å overføre anropet til høyt-

talertelefonen.

Avvis en samtale*

Trykk på svar/sluttknappen når telefonen ringer for å avvise

en innkommende samtale. Avhengig av telefoninnstillingene

vil personen som ringer til deg enten bli viderekoblet til

mobilsvar eller høre opptattsignalet.

Aktivere stemmeaktivert oppringing*

Trykk på svar/avslutt-knappen. Du oppnår best resultat hvis

du spiller inn stemmestyringssignalet via høyttalertelefonen.

Se i brukermanualen for telefonen for mer informasjon om

denne funksjonen.

Slå siste nummer på nytt*

Trykk to ganger lett på svar/sluttknappen.

Juster lyd og volum

95

Jabra JX10 Bluetooth headset

Trykk på volum opp eller ned for å justere lydstyrken.

Hvis du ønsker å dempe lyden, trykker du på både volum opp

og volum ned samtidig. En lav pipelyd aktiveres under en

dempet samtale.

For å oppheve dempingen igjen trykker du kort på en av

volumknappene.

Overfør en samtale

Trykk svar/slutt-knappen for å overføre en samtale fra SP5050

til mobiltelefonen (eller tilbake til høyttalertelefonen)

Sett SP5050 i nattkjøremodus

Når høyttalertelefonen er på og i standby-modus, trykker du

samtidig begge volumknappene. Nå vil lyset gå av. Trykk en

gang til for å få lysene på igjen. Strømmen vil alltid komme på

når du slår på lysene igjen.

* Funksjoner merket med *, avhenger av om telefonen din har

støtte for disse funksjonene. Se telefonens brukerhåndbok hvis du

trenger mer informasjon.

6 DETTE BETYR LYSSIGNALENE

Hva du ser Hva betyr det?

Strømindikatoren lyser rødt

Jabra SP5050 er på

uten å blinke

Tilkoblingsindikatoren

Jabra SP5050 er i standby-

blinker to ganger hver

modus uten å være koblet til

annet sekund

en telefon

Tilkoblingsindikatoren blinker

Jabra SP5050 er i opp-

hele tiden

koblingsmodus

Tilkoblingsindikatoren lyser

Jabra SP5050 er koblet til en

blått uten å blinke

mobiltelefon

Samtalestatusindikatoren

Samtalen er i Jabra SP5050

lyser blått uten å blinke

Batteriindikatoren blinker

Det er mindre enn én times

én gang i sekundet

med samtaletid tilbake

96

Jabra JX10 Bluetooth headset

7 SLIK TAR DU VARE PÅ HØYTTALERTELEFONEN

Lagre alltid Jabra SP5050 med strømmen av – og på et sikkert

sted.

Unngå lagring ved ekstreme temperaturer (over 45 °C –

inkludert direkte sollys – eller under -10 °C). Lagring ved

ekstreme temperaturer kan redusere batteriets levetid og

påvirke ytelsen. Høye temperaturer kan også svekke

virkemåten.

Jabra SP5050 må ikke utsettes for regn eller andre væsker.

8 OFTE STILTE SPØRSMÅL

Jeg hører knitrelyder

For beste lydkvalitet må du ha mobiltelefonen og Jabra SP5050

i hverandres synsfelt.

Jeg hører ikke noe i høyttalertelefonen

Øk volumet på høyttalertelefonen.

Sørg for at høyttalertelefonen er koblet sammen med telefo

nen.

Sørg for at telefonen er tilkoblet høyttalertelefonen – hvis den

ikke vil tilkobles enten via telefonens Bluetooth-meny eller

ved at du trykker kort på svar/avslutt-knappen, må du følge

oppkoblingsprosedyren (se del 3).

Jeg har oppkoblingsproblemer selv om telefonen angir noe

annet.

Du kan ha slettet headsettforbindelsen i mobiltelefonen. Følg

oppkoblingsprosedyren i punkt 3.

Vil Jabra SP5050 fungere med annet Bluetooth-utstyr?

Jabra SP5050 kan fungere sammen med mobiltelefoner med

Bluetooth-funksjonalitet. Det kan også brukes sammen med

andre Bluetooth-enheter som er kompatible med Bluetooth-

versjon 1.1, 1.2 eller 2.0 og støtter en headsett- og/eller hånd-

friprol.

Får ikke brukt ring opp på nytt eller stemmestyrt oppringing

Disse funksjonene avhenger av om de støttes på telefonen din.

Sjekk telefonhåndboken hvis du trenger mer informasjon.

97

Jabra JX10 Bluetooth headset

Min høyttalertelefon reagerer ikke på knappetrykk

Tilbakestill Jabra SP5050 – ved å forsiktig å sette inn en binders

i tilbakestill-åpningen på baksiden av enheten.

Jeg vil slette listen med koblede enheter på SP5050.

Hold nede begge volumknappene og svar/slutt-knappen i sju

sekunder.

9 TRENGER DU MER HJELP?

Norge 800 61272

Scandinavian support.no@jabra.com

10 ADVASRSEL

Sikkerhetsanvisninger

1. Gå igjennom følgende trinn før du tar i bruk dette produktet:

Før bruk av høyttalertelefonen må volumet senkes til laveste

nivå, og deretter justeres til et passende nivå.

2. Når du bruker dette produktet:

Hold volumet på lavest mulig nivå, og unngå å bruke høyt-

talertelefonen på steder med høyt støynivå, fordi du da kan bli

fristet til å skru opp volumet.

Hvis det er behov for høyere volum skal volumkontrollen

justeres langsomt.

Hvis du opplever ubehag eller ringelyder i ørene skal du

øyeblikkelig slutte å bruke høyttalertelefonen og ta kontakt

med en lege.

Ved fortsatt bruk på høyt volum kan ørene dine venne seg til

lydnivået, og det kan påføre deg permanent hørselsskade uten at

du opplever noe ubehag.

Bruk av høyttalertelefonen mens du kjører bil, motorsykkel, fartøy

eller sykkel kan være farlig, og kan dessuten være forbudt ved

lov. Gjør deg kjent med lokal lovgivning. Vær varsom ved bruk av

høyttalertelefonen når du er engasjert i en aktivitet som krever din

fulle oppmerksomhet. Hvis du tar headsettet bort fra ørene eller

slår det av mens du holder på med en slik aktivitet, kan du unngå

å bli distrahert, slik at en ulykke eller skade kan unngås.

98

Jabra JX10 Bluetooth headset