Jabra SP5050 – страница 5
Инструкция к Jabra SP5050

1 BEDANKT
Bedankt voor de aankoop van de Jabra SP5050 Bluetooth-luid-
sprekertelefoon. We hopen dat je er veel plezier van zult hebben!
Deze handleiding helpt u op weg om de luidsprekertelefoon
optimaal te gebruiken.
Luidsprekertelefoons kunnen geluid afgeven met een hoog
volume en hoge tonen. Blootstelling aan dergelijke geluiden kan
leiden tot blijvend gehoorverlies. Het volume kan variëren op
basis van de omstandigheden, zoals de telefoon die je gebruikt,
de ontvangst en de volume-instellingen daarvan en de omgeving.
Lees de onderstaande veiligheidsrichtlijnen goed door voordat je
deze headset gebruikt.
2 OVER DE JABRA SP5050
1
Toets beantwoorden/beëindigen
2
Toets Volume omhoog
3
Toets Volume omlaag
4
Aansluiting voor opladen
5
Indicatielampje voor stroom
Fig. 1
812
6
Indicatielampje voor verbindingsstatus
7
6
7
Indicatielampje voor gespreksstatus
5
8
Indicatielampje voor lege batterij
3
Fig. 2
4
79
Jabra JX10 Bluetooth headset

3 DIT KAN DE NIEUWE LUIDSPREKERTELE
FOON ALLEMAAL
Dit kun je allemaal met de Jabra SP5050 doen:
• gesprekken beantwoorden
• gesprekken beëindigen
• gespreken weigeren*
• Voice dialing*
• Laatste nummer herhalen*
• Ruggespraak
• Modus voor rijden in het donker
* Afhankelijk van type telefoon
In de modus voor rijden in het donker worden alle pictogrammen
afgesloten, zodat je je tijdens het rijden op het belangrijkste kunt
concentreren – het verkeer.
Specicaties
• Gesprektijd tot maximaal 12 uur/stand-bytijd tot maximaal 200
uur
• Interne oplaadbare batterij die door meegeleverde autolader
wordt opgeladen
• Gewicht 75 gram
• Bereik maximaal 10 meter
• Headset en handsfree Bluetooth-proelen
• Bluetooth-specicatie (zie woordenlijst) versie 2.0
4 AAN DE SLAG
De Jabra SP5050 is eenvoudig te bedienen. De toets beant-
woorden/beëindigen op de luidsprekertelefoon
heeft verschillende functies, afhankelijk van hoe lang je deze
indrukt.
Instructions Duration of press
Tap Press briey
Press Approx: 1 second
Press and hold Approx: 5 second
80
Jabra JX10 Bluetooth headset

1. De headset opladen
Zorg dat de Jabra SP5050-luidsprekertelefoon gedurende twee
uur volledig wordt opgeladen voordat je deze gaat gebruiken.
Gebruik alleen de in de doos meegeleverde lader. Gebruik geen
laders van andere apparaten. De Jabra SP5050 kan hierdoor
beschadigd raken.
Sluit de luidsprekertelefoon aan zoals afgebeeld in afb. 2. Als
indicatielampje (LED) constant rood is op de autolader, laadt de
headset op. Als het indicatielampje (LED) groen is, is deze volledig
opgeladen.
2. De luidsprekertelefoon in- en uitschakelen
Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om de luidspreker in
te schakelen (zie afb. 1).
Het indicatielampje voor de stroom gaat branden. Het indica-
tielampje voor de verbindingsstatus knippert elke 2 seconden
twee keer, totdat de Jabra SP5050 op de mobiele telefoon wordt
aangesloten. Het indicatielampje wordt vervolgens constant
blauw.
Druk op de toets beantwoorden/beëindigen totdat je ikkeringen
ziet om de luidsprekertelefoon uit te schakelen.
Met Jabra AutoO schakelt de luidsprekertelefoon, 15 minuten
nadat de verbinding met de mobiele telefoon is verbroken,
automatisch uit. Het maakt dus niet uit als je de SP5050 niet
uitschakelt bij het verlaten van de auto. De SP5050 zorgt hiervoor.
3. Met de telefoon paren
Voordat je de Jabra SP5050 kunt gebruiken, moet je deze met
jouw mobiele telefoon paren.
1. Met Jabra Autopairing schakelt de luidsprekertelefoon automa
tisch over naar de paarmodus nadat je deze de eerste keer hebt
aangezet.
2. Stel je Bluetooth-telefoon in om de Jabra SP5050 te ‘ontdekken’.
Volg de handleiding van uw telefoon. Meestal gaat het om
de volgende menu’s van uw telefoon: ‘instellen’, ‘aansluiten’ of
‘Bluetooth’. Vervolgens selecteer je de optie om een Bluetooth
apparaat te ‘ontdekken’.* (Zie voorbeeld van een standaard
mobiele telefoon in afb. 3.)
81
Jabra JX10 Bluetooth headset

3. De telefoon vindt de Jabra SP5010.
De telefoon vraagt vervolgens of u wilt paren. Accepteren door
op ‘Ja’ of ‘OK’ op de telefoon te drukken en bevestigen met het
wachtwoord of PIN = 0000 (4 nullen). Uw telefoon geeft aan
wanneer het paren voltooid is.
4. Als het paren is mislukt, moet u de stappen 1 tot 3 herha-
len.
Je kunt de Jabra SP5050 ook handmatig in de paarmodus zetten
als je met een nieuwe telefoon wilt paren.
1. Zorg dat de luidspreker uit is.
2. Druk op de toets beantwoorden/beëindigen en houd deze
gedurende ongeveer 7 seconden ingedrukt totdat het indica
tielampje voor verbindingsstatus constant knippert.
3. Stel je Bluetooth telefoon in op het “ontdekken” van de luid
sprekertelefoon, zoals hierboven beschreven.
5 HOE MOET IK…
Een gesprek beantwoorden
• Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan
Een gesprek beëindigen
• Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan
Een gesprek voeren
• Als je een gesprek vanaf je mobiele telefoon voert, wordt het
gesprek (afhankelijk van de telefooninstellingen) automatisch
overgezet naar de luidsprekertelefoon. Als de telefoon dit niet
toestaat, druk dan op de toets beantwoorden/beëindigen van
de Jabra SP5050 om het gesprek naar de luidsprekertelefoon
over te zetten.
Een gesprek weigeren*
• Druk als de telefoon gaat op de toets beantwoorden/beëindi-
82
Jabra JX10 Bluetooth headset

gen om een inkomend gesprek te weigeren. Afhankelijk van
uw telefooninstellingen wordt de persoon die belt naar de
voice mail doorgeschakeld of hoort hij een in-gespreksignaal.
Voice dialing activeren*
• Druk op de toets beantwoorden/beëindigen. Voor het beste
resultaat moet je de voice dailing tag via de luidsprekertele-
foon opnemen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de
telefoon voor meer informatie over het gebruik van deze
functie.
Laatste nummer herhalen*
• Raak de toets beantwoorden/beëindigen twee keer aan.
Geluid en volume aanpassen
• Raak de volume omhoog of omlaag aan om het volume aan te
passen.
• Druk tegelijkertijd op volume omhoog en omlaag voor rug-
gespraak. Er klinkt een laag piepalarm tijdens ruggespraak.
• Om ruggespraak uit te schakelen raak je een van de volume-
toetsen aan.
Een gesprek doorschakelen
• Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om een gesprek
van de SP5050 door te schakelen naar de mobiele telefoon (of
terug naar de luidsprekertelefoon)
Zet de SP5050 in de modus voor rijden in het donker
• Als de luidsprekertelefoon is ingeschakeld en in stand-by-
modus staat, druk je tegelijkertijd op volume omhoog en
omlaag. Het lampje wordt dan uitgeschakeld. Je kunt de
lampjes weer inschakelen door nogmaals te drukken. De luid
sprekertelefoon wordt altijd ingeschakeld zodra de lampjes
weer branden.
* Functies gemarkeerd met een * zijn enkel mogelijk wanneer uw
telefoon deze functies ondersteunt. Raadpleeg de gebruikershan-
dleiding van uw telefoon voor meer informatie.
83
Jabra JX10 Bluetooth headset

6 WAT DE LAMPJES BETEKENEN
Wat u ziet Wat betekent dit?
Ingeschakeld is constant
De Jabra SP5050 is inge-
rood
schakeld
Het indicatielampje voor
De Jabra SP5050 staat in
verbinding knippert twee
stand-bymodus zonder in
keer per 2 seconden
verbinding te staan met de
telefoon
Het indicatielampje voor
De Jabra SP5050 staat in
verbinding knippert constant
paarmodus
Het indicatielampje voor
The Jabra SP5050 heeft
verbinding is constant blauw
verbinding met de mobiele
telefoon
Het indicatielampje voor
Het gesprek komt binnen op
gespreksstatus is constant
de Jabra SP5050
blauw
Het indicatielampje voor
Er is minder dan een uur
batterijstatus knippert elke
gesprekstijd over
seconde
7 JE LUIDSPREKERTELEFOON VERZORGEN
• Zorg er altijd voor dat de Jabra SP5050 tijdens opslag uitge
schakeld en goed beschermd is.
• Vermijd het bewaren bij extreme temperaturen (boven 45 °C
– inclusief direct zonlicht – of onder –10 °C). Dit kan de leven-
sduur van de batterij aanzienlijk bekorten en de werking van
het toestel nadelig beïnvloeden. Hoge temperaturen kunnen
de werking eveneens nadelig beïnvloeden.
• Stel de Jabra SP5050 niet bloot aan regen of andere vloeistof-
fen.
84
Jabra JX10 Bluetooth headset

8 PROBLEMEN OPLOSSEN EN VEELGESTELDE
VRAGEN
Ik hoor gekraak
• Houd de mobiele telefoon in gezichtslijn van de Jabra SP5050
voor de beste audiokwaliteit
Ik hoor niets in mijn luidsprekertelefoon
• Verhoog het volume op de luidsprekertelefoon.
• Zorg ervoor dat de luidsprekertelefoon is gepaard met de
telefoon.
• Zorg ervoor dat je telefoon is aangesloten op de luidsprek
ertelefoon. Als aansluiting via het Bluetooth-menu of door het
indrukken van de toets beantwoorden/beëindigen niet lukt,
dien je de paarprocedure opnieuw te volgen (zie hoofdstuk 3).
Ik heb problemen met paren terwijl mijn telefoon aangeeft
dat er niets aan de hand is
• Het kan zijn dat u de verbinding voor het paren van uw head
set in uw mobiele telefoon verwijderd hebt. Volg de instructies
voor het paren zoals beschreven in hoofdstuk 3.
Werkt de JABRA SP5050 met andere Bluetooth-apparaten?
• De Jabra SP5050 is ontworpen om ook met Bluetooth-mobiele
telefoons te functioneren. Het systeem kan ook met andere
Bluetooth-apparaten functioneren die compatibel zijn met
Bluetooth versie 1.1 of 1.2 en die een headset- en/of handsfree-
proel ondersteunen.
Ik kan Nummer herhalen of Voice Dialing niet gebruiken
• Deze functies zijn afhankelijk van of de telefoon deze functies
ondersteunt.
Raadpleeg de handleiding van de telefoon voor meer informatie.
Mijn luidsprekertelefoon reageert niet op ingedrukte toetsen
• Stel de Jabra SP5050 opnieuw in. Voer voorzichtig een paper
clip in de reset cavity in, op de achterkant van het apparaat.
Ik wil de lijst met gepaarde apparaten op de SP5050 wissen
• Druk op de toetsen Volume omhoog en Volume omlaag en
houd deze 7 seconden ingedrukt met de toets beantwoorden/
beëindigen.
85
Jabra JX10 Bluetooth headset

9 MEER HULP NODIG?
Nederland 0800 0223039
Nederlands support.nl@jabra.com
10 WAAARSCHUWING!
Veiligheidsrichtlijnen
1. Doorloop de volgende stappen voordat je dit product
gebruikt:
• Draai vóór het gebruik van de luidsprekertelefoon de volume
knop naar het laagste niveau en stel de volumeknop langzaam
in op een aangenaam niveau.
2. Tijdens het gebruik van dit product
• Houd het volume zo laag mogelijk en vermijd het gebruik van
de luidsprekertelefoon in lawaaierige omgevingen waar je snel
geneigd bent om het volume hoger te zetten;
• als een hoger volume nodig is, stel je de volumeknop langzaam
in;
en
• Bij een onaangenaam gevoel of een suizend geluid in de oren
stopt je direct met het gebruik van de luidsprekertelefoon.
Raadpleeg een arts.
Bij langdurig gebruik met een hoog volume kunnen de oren
gewend raken aan het geluidsniveau. Dit kan leiden tot blijvende
gehoorschade zonder dat je hier iets van voelt.
Het gebruik van de luidsprekertelefoon tijdens het besturen van
een motorvoertuig, motorets, vaartuig of ets kan gevaarlijk zijn
en is in sommige landen verboden. Let op de lokaal van toepass-
ing zijnde wetgeving. Neem voorzichtigheid in acht als je de luid-
sprekertelefoon gebruikt bij activiteiten die de volledige aandacht
nodig hebben. Haal bij dergelijke activiteiten de headset uit de
buurt van uw oren of schakel de headset uit, zodat je niet afgeleid
raakt en zodat ongevallen of letsel worden voorkomen.
3. Buiten bereik van kinderen houden:
de plastic tassen waarin het product en de onderdelen verpakt
zijn, zijn geen speelgoed voor kinderen. De tassen zelf of de vele
kleine onderdelen die erin zitten vormen verstikkingsgevaar als
86
Jabra JX10 Bluetooth headset

deze worden ingeslikt. Probeer het product nooit zelf uit elkaar
te halen. Geen van de interne onderdelen kunnen vervangen of
gerepareerd worden door gebruikers.
Alleen geautoriseerde dealers of onderhoudscentra mogen het
product openen. Neem contact op met de dealer, als onderdelen
van het product om welke reden dan ook vervangen moeten
worden, inclusief normale slijtage of stukgaan.
Stel het product niet bloot aan regen of andere vloeistoen.
Het afdanken van het product dient te geschieden in over-
eenstemming met de plaatselijk geldende normen en wet- en
regelgeving.
www.gnnetcom.com/weee
4. ACA TS028 – Ontbranding of ontvlambare atmosferen
Gebruik de headset niet in omgevingen waar brandbare gassen
mogelijk kunnen ontbranden
11 GARANTIE
Beperkte garantie van twee jaar
GN Netcom A/S, garandeert dat dit product gedurende een peri-
ode van twee (2) jaar na aankoopdatum (“Garantieperiode”) vrij
van materiaaldefecten functioneert en vakkundig is vervaardigd
(met inachtneming van de hieronder vermeldde voorwaarden).
Gedurende de Garantieperiode draagt GN zorg voor de reparatie
of vervanging (een en ander ter beoordeling van GN zelf) van
dit product dan wel van de defecte onderdelen (“Garantieonder-
houd”). Indien reparatie of vervanging vanuit commercieel oog-
punt niet haalbaar is of als dit niet tijdig gerealiseerd kan worden,
kan GN u een vergoeding betalen ter hoogte van de aankoopprijs
van het betreende product. Reparatie of vervanging geeft onder
de bepalingen van deze garantie geen recht op enigerlei uitbrei-
ding of een hernieuwde aanvang van de garantieperiode.
Claims onder de Garantie
Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient u
contact op te nemen met de GN-dealer waar u het product hebt
aangeschaft of surft u naar www.gnnetcom.com of www.jabra.
com voor nadere informatie over onze klantenservice.
Het Product dient in de originele verpakking of in een verpakking
die vergelijkbare bescherming biedt naar de dealer of naar GN
(indien aangegeven op www.gennetcom.com of www.jabra.com)
te worden geretourneerd of getransporteerd.
87
Jabra JX10 Bluetooth headset

De kosten voor het transport van het product naar GN zijn voor
uw rekening. Indien het Product onder de garantie valt, vergoedt
GN u de transportkosten van het product nadat het uitgevoerde
onderhoud onder garantie voltooid is. Transportkosten voor het
naar u retourneren van producten die niet onder de garantie val-
len dan wel van producten waarbij geen reparatie op basis van de
garantie noodzakelijk bleek, zijn voor uw rekening.
Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient
de volgende informatie beschikbaar te worden gesteld: (a) het
product en (b) het aankoopbewijs, met daarop duidelijk vermeld
de naam en het adres van de verkoper, de datum van aankoop
en de productsoort. Het aankoopbewijs geldt als bewijs dat het
product binnen de Garantieperiode valt. Vermeld verder ook (c)
uw retouradres, (d) uw telefoonnummer overdag en (e) de reden
voor retourneren.
Omdat GN/Jabra zich inzet om milieuschadelijk afval e beperken,
accepteert u hierbij dat het product mogelijk bestaat uit herstelde
apparatuur met mogelijk gebruikte onderdelen die in sommige
gevallen aangepast zijn. De gebruikte onderdelen zijn allemaal
conform de hoge kwaliteitsnormen die binnen GN/Jabra gelden
en voldoen aan alle specicaties van GN ten aanzien van product-
prestaties en betrouwbaarheid. U accepteert bovendien dat de
vervangen onderdelen of componenten eigendom worden van
GN.
Beperking van Garantie
Deze garantie is uitsluitend geldig voor de originele koper van
het product en komt automatisch voor de vervaldatum van de
garantie te vervallen indien het product wordt verkocht dan wel
op enigerlei wijze aan derden wordt overgedragen. De garantie
waarin GN door middel van deze verklaring voorziet is uitsluitend
van toepassing op producten die zijn aangeschaft voor daadwer-
kelijk gebruik en niet voor (door)verkoop. De garantie is niet van
toepassing op zgn. “open-box aankopen”, die in “huidige staat”
worden verkocht zonder enige vorm van garantie.
Verbruiksonderdelen met een beperkte levensduur die onder-
hevig zijn aan normale slijtage, zoals windschermen voor micro-
foons, oorkussentjes, modulaire stekkers, oordopjes, sierkappen,
batterijen en overige accessoires worden nadrukkelijk uitgesloten
van garantie.
Deze garantie is niet van toepassing indien het van fabriekswege
aangebrachte serienummer, het datumcodelabel of het product-
88
Jabra JX10 Bluetooth headset

label zijn gewijzigd dan wel van het product zijn verwijderd.
Cosmetische schade of schade als gevolg van verkeerd gebruik,
misbruik, nalatigheid, natuurrampen, ongevallen, het uit elkaar
halen van het product of het doorvoeren van aanpassingen aan
het product of een onderdeel daarvan, vallen niet onder deze
Garantie. Schade als gevolg van onjuist gebruik, onderhoud of
installatie dan wel pogingen tot reparatie door anderen dan GN
of een door GN gemachtigde GN-dealer om garantiewerkzaam-
heden uit te voeren vallen niet onder deze Garantie. Niet geautori-
seerde reparaties maken deze garantie ongeldig.
REPARATIES OF VERVANGINGEN UITGEVOERD CONFORM DEZE
GARANTIE ZIJN HET ENIGE RECHTSMIDDEL DAT DE CONSUMENT
TER BESCHIKKING HEEFT. GN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR
INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE ALS GEVOLG VAN EEN OVER-
TREDING VAN EEN EXPLICIETE DAN WEL IMPLICIETE GARANTIE
OP DIT PRODUCT. VOOR ZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, GELDT
DEZE GARANTIE ALS EEN EXCLUSIEVE GARANTIE DIE IN DE PLAATS
TREEDT VAN ALLE ANDERE IMPLICIETE DAN WEL EXPLICIETE
GARANTIES, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE
GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN
BEPAALD DOEL.
LET OP! Deze garantie voorziet u van specieke wettelijke rechten.
Het kan zijn dat u ook andere rechten hebt die per locatie kunnen
verschillen. Sommige jurisdicties staan uitsluiting of beperking
van incidentele of gevolgschade of geïmpliceerde garanties niet
toe. Deze garantie heeft geen invloed op de rechten die u op
grond van toepasselijke nationale of plaatselijke wet- en regelgev-
ing hebt.
12 VERKLARING
CE
Dit product is CE gemerkt volgens de bepalingen van de R & TTE
Richtlijn (99/5/EC). Hierbij verklaart GN Netcom dat dit product in
overeenstemming is
met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de
richtlijn (1999/5/EC).
Raadpleeg voor meer informatie www.jabra.com
Dit apparaat is binnen de EU bedoeld voor gebruik in Oostenrijk,
België, Cyprus, Tsjechië, Denemarken, Estland, Finland, Frankrijk,
Duitsland, Griekenland,
89
Jabra JX10 Bluetooth headset

Hongarije, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Malta,
Polen, Portugal, Slowakije, Slovenië, Spanje, Zweden, Nederland,
het Verenigd Koninkrijk en binnen de EVA in IJsland, Noorwegen
en Zwitserland.
Bluetooth
Het merkwoord Bluetooth® en de logos zijn in het bezit van Blue-
tooth SIG, Inc. en het gebruik van deze woorden en tekens moet
worden geautoriseerd door GN Netcom. Andere handelsmerken
en handelsnamen zijn in het bezit van de respectievelijke
eigenaars.
13 WOORDENLIJST
1 Bluetooth is een radiotechnologie die is ontwikkeld om
apparaten, zoals mobiele telefoons en headsets, zonder kabels
of snoeren te verbinden over een korte afstand van ongeveer
10 meter. Kijk voor meer informatie op www.bluetooth.com
2 Bluetooth-proelen zijn de verschillende manieren waarop
Bluetooth-apparaten communiceren met andere apparaten.
Bluetooth-telefoons ondersteunen het headset-proel, het
handsfree-proel of beide. Om een bepaald proel te onder-
steunen, moet een telefoonfabrikant bepaalde verplichte
functies in de software van de telefoon implementeren.
3 Paren zorgt voor een unieke en gecodeerde communicatielink
tussen twee Bluetooth-apparaten en stelt deze in staat met
elkaar te communiceren. Bluetooth-apparaten werken niet
als de apparaten niet gepaard zijn.
4 Wachtwoord of PIN is een code die je invoert op het
Bluetooth-apparaat (bijv. een mobiele telefoon) om dit te
paren met de Jabra SP5050. Hierdoor herkennen het apparaat
en de Jabra SP5050 elkaar en werken ze automatisch samen.
5 Stand-bymodus is wanneer de JABRA SP5050 passief op een
gesprek wacht. Wanneer je een gesprek op de mobiele
telefoon ‘beëindigt’, gaat de headset naar stand-by.
90
Jabra JX10 Bluetooth headset

NORSK
1 TAKK .......................................................2
2 OM DITT JABRA SP5050. ....................................2
3 DETTE KAN DEN SAMTALENDE TELEFONEN.................3
4 KOM I GANG................................................3
5 SLIK GJØR DU …… .........................................5
6 DETTE BETYR LYSSIGNALENE ...............................6
7 SLIK TAR DU VARE PÅ HØYTTALERTELEFONEN ..............7
8 OFTE STILTE SPØRSMÅL....................................7
9 TRENGER DU MER HJELP? ..................................8
10 ADVASRSEL. ................................................8
11 GARANTI ...................................................9
12 SERTIFISERING.............................................11
13 ORDLISTE..................................................12
Partnumber 32-00116 RevA
91
Jabra JX10 Bluetooth headset

1 TAKK
Takk for at du har kjøpt Jabra SP5050 Bluetooth® høyttalertelefon.
Vi håper du vil få glede av det! Brukermanualen vil hjelpe deg med
å komme i gang slik at du får mest mulig ut av din høyttalertele-
fon.
Høyttalertelefonen kan avgi lyd med kraftig volum og toner med
høy frekvens. Å utsette seg for slike lyder kan føre til permanent
hørselsskade. Volumnivået kan variere avhengig av forholdene,
blant annet hvilken telefon du bruker, telefonens mottaks- og
voluminnstillinger, og miljøet den brukes i. Vi ber deg derfor lese
sikkerhetsanvisningene nedenfor før du tar dette headsettet i
bruk.
2 OM DITT JABRA SP5050
1
Svar/sluttknapp
2
Volum opp-knapp
3
Volum ned-knapp
4
Ladertilkobling
Fig. 1
812
5
Strøm på-indikatorlys
7
6
6
Tilkoblingsstatusindikator
5
7
Samtalestatusindikator
8
Batteriindikator
3
Fig. 2
4
92
Jabra JX10 Bluetooth headset

3 DETTE KAN DEN SAMTALENDE TELEFONEN
Med Jabra SP5050 kan du:
• Besvar samtaler
• Avslutt samtaler
• Avvis samtaler*
• Stemmestyrt oppringing*
• Ringe opp siste nummer på nytt*
• Dempe lyden
• Nattkjøremodus
* Avhengig av telefontype
I nattkjøremodus vil alle ikoner slås av for at bruker skal kunne
konsentrere seg om det som er viktigst når man kjører bil
– trakken.
Spesikasjoner
• Taletid opptil 12 timer/standbytid opptil 200 timer
• Internt oppladbart batteri lades av vedlagt billader
• Vekt 75 gram
• Rekkevidde opptil 10 meter
• Bluetooth-proler for headsett og handsfree
• Bluetooth-spesikasjon (se ordlisten) versjon 2.0
4 KOM I GANG
Jabra SP5050-headsettet er enkelt å betjene. Med svar/avslutt-
knappen på høyttalertelefonen kan du utføre ulike funksjoner ut
fra hvor lenge du holder knappen nede.
Instruksjon: Hvor lenge knappen holdes inne:
Lett slag Trykk lett
Trykk Ca. 1 sekund
Hold nede Ca. 5 sekunder
1. Lad opp headsettet
Jabra SP5050 må lades opp i to timer før den tas i bruk. Bruk bare
93
Jabra JX10 Bluetooth headset

de laderne som følger med i leveransen – ikke bruk ladere for an-
net utstyr da dette kan skade din Jabra SP5050.
Koble din høyttalertelefon til som vist i g. 2. Når lydindikatoren
lyser rødt uten å blinke i billaderen, betyr dette at produktet lades.
Når lysindikatoren lyser grønt er produktet helt oppladet.
2. Slå av og på høyttalertelefonen
Trykk på svar/sluttknappen for å slå på høyttalertelefonen (se g.
1).
Strømindikatoren vil nå lyse. Tilkoblingsstatusindikatoren vil
blinke to ganger hvert andre sekund, inntil Jabra SP5050 er
tilkoblet mobiltelefonen – for deretter å lyse blått uten å blinke.
For å slå av høyttalertelefonen, trykker du svar/slutt-knappen til
indikatoren begynner å blinke.
Med Jabra AutoO kan høyttalertelefonen automatisk slås av
hvert 15. minutt etter at forbindelsen er brutt med mobiltele-
fonen. Så det gjør ikke noe hvis du ikke slår av SP5050 når du
forlater bilen – SP5050 vil slå seg av for deg.
3. Koble høytalertelefonen til telefonen
Før du tar i bruk Jabra SP5050, må du koble den opp mot mo-
biltelefonen din.
1. Med Jabra Autoparing (autotilkobling) kan høyttalertelefonen
automatisk skifte til oppkoblingsmodus første gang den slås på.
2. Still mobiltelefonen til å “oppdage” Jabra SP5050.
Følg instruksjonene for mobiltelefonen. Dette innebærer som
regel at du må gå inn på en meny under “oppsett”, “tilkoblinger”
eller “Bluetooth” på telefonen din og velge alternativet som gjør
at telefonen “registrerer” eller “legger til” en Bluetooth-enhet.* (Se
eksempel fra en typisk mobiltelefon i g. 3).
3. Telefonen din nner Jabra SP5050.
Telefonen din spør da om du ønsker oppkobling. Aksepter og
bekreft deretter ved å skrive inn tallkoden eller PIN-koden = 0000
94
Jabra JX10 Bluetooth headset

(re nuller). Telefonen din vil bekrefte når oppkoblingen er utført.
4. Hvis oppkoblingen ikke skulle lykkes, gjentar du trinnene 1
til 3.
Du kan sette Jabra SP5050 manuelt i oppkoblingsmodus hvis du
vil koble den med en ny telefon:
1. Pass på at høyttalertelefonen er slått av.
2. Hold nede svar/slutt-knappen i ca. sju sekunder til forbindel-
sesstatusindikatoren begynner å blinke.
3. Innstill din Bluetooth-telefon slik at den sporer høyttalertelefo-
nen som beskrevet ovenfor.
5 SLIK GJØR DU …
Besvar en samtale
• Trykk to ganger lett på svar/sluttknappen.
Avslutt en samtale
• Trykk to ganger lett på svar/sluttknappen.
Ring
• Når du ringer fra mobiltelefonen vil oppringingen (avhengig
av telefoninnstillingene) automatisk bli overført til høyt-
talertelefonen når forbindelsen er opprettet. Hvis telefonen
ikke tillater denne funksjonen, trykker du kort på svar/avslutt-
knappen på Jabra SP5050 for å overføre anropet til høyt-
talertelefonen.
Avvis en samtale*
• Trykk på svar/sluttknappen når telefonen ringer for å avvise
en innkommende samtale. Avhengig av telefoninnstillingene
vil personen som ringer til deg enten bli viderekoblet til
mobilsvar eller høre opptattsignalet.
Aktivere stemmeaktivert oppringing*
• Trykk på svar/avslutt-knappen. Du oppnår best resultat hvis
du spiller inn stemmestyringssignalet via høyttalertelefonen.
Se i brukermanualen for telefonen for mer informasjon om
denne funksjonen.
Slå siste nummer på nytt*
• Trykk to ganger lett på svar/sluttknappen.
Juster lyd og volum
95
Jabra JX10 Bluetooth headset

• Trykk på volum opp eller ned for å justere lydstyrken.
• Hvis du ønsker å dempe lyden, trykker du på både volum opp
og volum ned samtidig. En lav pipelyd aktiveres under en
dempet samtale.
• For å oppheve dempingen igjen trykker du kort på en av
volumknappene.
Overfør en samtale
• Trykk svar/slutt-knappen for å overføre en samtale fra SP5050
til mobiltelefonen (eller tilbake til høyttalertelefonen)
Sett SP5050 i nattkjøremodus
• Når høyttalertelefonen er på og i standby-modus, trykker du
samtidig begge volumknappene. Nå vil lyset gå av. Trykk en
gang til for å få lysene på igjen. Strømmen vil alltid komme på
når du slår på lysene igjen.
* Funksjoner merket med *, avhenger av om telefonen din har
støtte for disse funksjonene. Se telefonens brukerhåndbok hvis du
trenger mer informasjon.
6 DETTE BETYR LYSSIGNALENE
Hva du ser Hva betyr det?
Strømindikatoren lyser rødt
Jabra SP5050 er på
uten å blinke
Tilkoblingsindikatoren
Jabra SP5050 er i standby-
blinker to ganger hver
modus uten å være koblet til
annet sekund
en telefon
Tilkoblingsindikatoren blinker
Jabra SP5050 er i opp-
hele tiden
koblingsmodus
Tilkoblingsindikatoren lyser
Jabra SP5050 er koblet til en
blått uten å blinke
mobiltelefon
Samtalestatusindikatoren
Samtalen er i Jabra SP5050
lyser blått uten å blinke
Batteriindikatoren blinker
Det er mindre enn én times
én gang i sekundet
med samtaletid tilbake
96
Jabra JX10 Bluetooth headset

7 SLIK TAR DU VARE PÅ HØYTTALERTELEFONEN
• Lagre alltid Jabra SP5050 med strømmen av – og på et sikkert
sted.
• Unngå lagring ved ekstreme temperaturer (over 45 °C –
inkludert direkte sollys – eller under -10 °C). Lagring ved
ekstreme temperaturer kan redusere batteriets levetid og
påvirke ytelsen. Høye temperaturer kan også svekke
virkemåten.
• Jabra SP5050 må ikke utsettes for regn eller andre væsker.
8 OFTE STILTE SPØRSMÅL
Jeg hører knitrelyder
• For beste lydkvalitet må du ha mobiltelefonen og Jabra SP5050
i hverandres synsfelt.
Jeg hører ikke noe i høyttalertelefonen
• Øk volumet på høyttalertelefonen.
• Sørg for at høyttalertelefonen er koblet sammen med telefo
nen.
• Sørg for at telefonen er tilkoblet høyttalertelefonen – hvis den
ikke vil tilkobles enten via telefonens Bluetooth-meny eller
ved at du trykker kort på svar/avslutt-knappen, må du følge
oppkoblingsprosedyren (se del 3).
Jeg har oppkoblingsproblemer selv om telefonen angir noe
annet.
• Du kan ha slettet headsettforbindelsen i mobiltelefonen. Følg
oppkoblingsprosedyren i punkt 3.
Vil Jabra SP5050 fungere med annet Bluetooth-utstyr?
• Jabra SP5050 kan fungere sammen med mobiltelefoner med
Bluetooth-funksjonalitet. Det kan også brukes sammen med
andre Bluetooth-enheter som er kompatible med Bluetooth-
versjon 1.1, 1.2 eller 2.0 og støtter en headsett- og/eller hånd-
friprol.
Får ikke brukt ring opp på nytt eller stemmestyrt oppringing
• Disse funksjonene avhenger av om de støttes på telefonen din.
Sjekk telefonhåndboken hvis du trenger mer informasjon.
97
Jabra JX10 Bluetooth headset

Min høyttalertelefon reagerer ikke på knappetrykk
• Tilbakestill Jabra SP5050 – ved å forsiktig å sette inn en binders
i tilbakestill-åpningen på baksiden av enheten.
Jeg vil slette listen med koblede enheter på SP5050.
• Hold nede begge volumknappene og svar/slutt-knappen i sju
sekunder.
9 TRENGER DU MER HJELP?
Norge 800 61272
Scandinavian support.no@jabra.com
10 ADVASRSEL
Sikkerhetsanvisninger
1. Gå igjennom følgende trinn før du tar i bruk dette produktet:
• Før bruk av høyttalertelefonen må volumet senkes til laveste
nivå, og deretter justeres til et passende nivå.
2. Når du bruker dette produktet:
• Hold volumet på lavest mulig nivå, og unngå å bruke høyt-
talertelefonen på steder med høyt støynivå, fordi du da kan bli
fristet til å skru opp volumet.
• Hvis det er behov for høyere volum skal volumkontrollen
justeres langsomt.
• Hvis du opplever ubehag eller ringelyder i ørene skal du
øyeblikkelig slutte å bruke høyttalertelefonen og ta kontakt
med en lege.
Ved fortsatt bruk på høyt volum kan ørene dine venne seg til
lydnivået, og det kan påføre deg permanent hørselsskade uten at
du opplever noe ubehag.
Bruk av høyttalertelefonen mens du kjører bil, motorsykkel, fartøy
eller sykkel kan være farlig, og kan dessuten være forbudt ved
lov. Gjør deg kjent med lokal lovgivning. Vær varsom ved bruk av
høyttalertelefonen når du er engasjert i en aktivitet som krever din
fulle oppmerksomhet. Hvis du tar headsettet bort fra ørene eller
slår det av mens du holder på med en slik aktivitet, kan du unngå
å bli distrahert, slik at en ulykke eller skade kan unngås.
98
Jabra JX10 Bluetooth headset