Imetec SENSUIJ SM5-200: SL
SL: Imetec SENSUIJ SM5-200

SL
vtiènice.
• V primeru okvare ali nepravilnega delovanja napravo izključite in na njej ne izvajajte nepooblaščenih
posegov. Za morebitno popravilo se obrnite izključno na pooblaščeni servis.
• Če opazite, da je napajalni kabel poškodovan, ga je treba zamenjati s posebnim kablom ali
kabelskim sklopom, ki ga lahko kupite pri pooblaščenem serviserju.
• Naprave nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine.
• Naprave ne uporabljajte pod odejami ali blazinami oziroma v kombinaciji z grelnimi blazinami in/
ali blazinami za ogrevanje postelje.
• Izogibajte se stiku z ostrimi ali koničastimi predmeti, ki bi napravo lahko poškodovali.
• Naprave ne mečkajte, ne upogibajte in ne uporabljajte je na prostem.
• V primeru dvomov glede lastnega zdravja se pred uporabo naprave posvetujte z osebnim
zdravnikom. Zlasti v primeru:
a) težav s krvnim obtokom ali zmanjšane občutljivosti kože;
b) resnejših bolezni ali po operacijah;
c) okužbe zgornjih dihal z vročino, krčnih žil, tromboze, vnetja ven, zlatenice, sladkorne bolezni,
prizadetosti živcev (na primer išias), tuberkuloze, tumorjev, hemoroidov, udarnin ali akutnih
vnetij
• Uporabo te naprave odsvetujemo osebam s srčnim spodbujevalnikom, vsadki in drugimi
podobnimi pripomočki, nosečnicam ter osebam z bolečinami neznanega izvora.
• Uporaba naprave je prepovedana tudi v naslednjih primerih:
a. na živalih;
b. v primeru hernije diskusa ali bolezenskih sprememb hrbtenice;
c. v primeru bolezni srčno žilnega sistema in glavobola;
d. v primeru oteklin, opeklin, odprtih ran, svežih ran, hematomov, krvavitev ali drugih poškodb
hrbta ali nog;
d. med spanjem;
f. po uživanju zdravil, alkohola ali drog.
• Naprave ne uporabljajte dlje od priporočenega. Po 15 minutah masaže je priporočljiv vsaj 20
minutni premor.
• Naprava je namenjena izključno za domačo uporabo in se je ne sme uporabljati v profesionalne in/
ali zdravstvene namene.
• Površina naprave se segreva. Osebe, ki so neobčutljive na toploto, naj bodo med uporabo naprave
previdne.
17
POZOR!
Masaža mora biti vedno prijetna in sproščujoča.
Če zaznate bolečino ali nelagodje, spremenite položaj ali prenehajte z masažo.
Pri spremembi položaja telesa ali masažne blazine se nikoli ne opirajte na masažne glave.
Med vrteče se masažne glave in njihove nosilce nikoli ne vstavljajte ali zagozdite
nikakršnih predmetov ali prstov.

SL
18
OPIS NAPRAVE IN DODATNE OPREME (slika A)
1-6. Pritrdilni pasovi
2. Vrtljive masažne glave
3. Konektorji
4. Omrežni napajalnik s konektorji
5. Upravljalnik
MONTAŽA/PRIPRAVA
• Izdelek vzemite iz embalaže in snemite pritrdilne mehanizme, uporabljene pri prevozu.
• Preverite, ali so izdelku priloženi vsi deli in ga preglejte glede morebitnih poškodb.
Ob prvi uporabi sprostite varnostno zašèito masažnega mehanizma, namešèeno
zaradi prevoza. S pomoèjo ustreznega orodja izvijte vijak, namešèen na zadnji
strani hrbtnega naslona.
POZOR!
Èe varnostnega vijaka, ki je potreben zaradi prevoza, pred uporabo izdelka ne odstranite,
se masažna naprava nepopravljivo poškoduje in ne bo veè uporabna. Tega primera
garancija ne krije. Ko vijak odstranite, ga ne namešèajte veè.
Masažna blazina je opremljena s sistemom pritrdilnih pasov z ježki, ki omogoèa njeno pritrditev na
veèino sedežev, ki so na voljo na trgu. Dva pritrdilna pasova z ježki (1) (6) povlecite za naslonjalo in
ju spnite s pomoèjo ježkov. Po želji lahko masažno blazino preprosto položite na vaš stol ali fotelj. Ne
uporabljajte je na lesenih površinah, saj bi se lahko poškodovale.
POZOR!
Masažna blazina ni primerna za uporabo v vozilu.
• Transformator povežite z masažno blazino s pomoèjo ustreznih konektorjev (3) (4).
• Izdelek prikljuèite na domaèe elektrièno omrežje.
UPORABA
• Pritisnite gumb ON/OFF (5), da vkljuèite masažno napravo.
• Za prekinitev masaže, ponovno pritisnite gumb ON/OFF (5).
HEAT: funkcija gretja.
• Pritisnite gumb HEAT (5) za vklop gretja med masažo. Funkcija HEAT se vkljuèi le, èe masažna blazina deluje.
• Èe želite funkcijo izkljuèiti, ponovno pritisnite gumb.
• Že želite nežnejšo masažo, uporabite brisaèo.
SAMODEJNI IZKLOP
Masažna blazina se samodejno izklopi po 15 minutah delovanja. Ta funkcija ne zamenjuje obièajnega
izklopa izdelka, ki ga je treba ugasniti, ko se ga ne uporablja.
Ko napravo izkljuèite, se masažni mehanizem vedno vrne v prvotni položaj. Ko napravo ponovno vkljuèite,
se masaža nadaljuje v tem položaju.Ko prenehate z zporabo naprave, vtiè izvlecite iz vtiènice.
Оглавление
- Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Instruções de uso Navodila za uporabo Инструкции за използване Οδηγίεσ χρήσησ Instructions pour l’emploi Инструкции по применению Use instructions
- IT pagina 1 ES página 6 PT página 11 SL stran 16 BG страница 21 EL σελίδα 26 FR page 31 RU страница 36 EN page 41
- A I
- II
- TYPE G8101 In: 12V 3A III
- IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DEL MASSAGGIATORE
- IT
- IT SMALTIMENTO
- ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL MASAJEADOR
- ES
- ES ELIMINACIÓN
- PT MANUAL DE INSTRUÇÕES DE USO DO MASSAGEADOR
- PT
- PT ELIMINAÇÃO
- SL PRIROÈNIK Z NAVODILI ZA UPORABO MASAŽNE BLAZINE
- SL
- SL VZDRŽEVANJE IN SHRANJEVANE
- SL ODLAGANJE
- BG НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА МАСАЖОРЪТ
- BG
- BG УНИЩОЖАВАНЕ
- EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΑΣΑΖ
- EL
- EL ΔΙΑΘΕΣΗ
- FR NOTICE D’INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU MASSEUR
- FR
- FR DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES (fig. A)
- FR
- FR ÉLIMINATION
- RU РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ МАССАЖЕРА
- RU
- RU ОПИСАНИЕ ПРИБОРА И КОМПЛЕКТУЮЩИХ (рис. A)
- RU
- RU УТИЛИЗАЦИЯ
- EN OPERATING INSTRUCTIONS FOR MASSAGER PILLOW
- EN
- EN DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ACCESSORIES (fig.A)
- EN
- EN DISPOSAL