Imetec INTELLIVAPOR ECO: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Утюг

Инструкция к Утюгу Imetec INTELLIVAPOR ECO

background image

Istruzioni per l’uso

Operating instructions

Mode d’emploi

Instrucciones para el uso

Instruções para o uso

Navodila za uporabo

Инструкции по применению

FERRI A CALDAIA

BOILER IRONS

FER CENTRALE VAPEUR

CENTROS DE PLANCHADO

FERRO COM CALDEIRA

PARNE LIKALNE POSTAJE

УТЮГИ С ПАРОГЕНЕРАТОРОМ

IT pagina 

1

EN page 

9

FR page 

17

ES página 

25

PT página 

33

SL stran 

41

RU 

страница 

49

www. imetec.com

Tenacta Group S.p.A.   Via Piemonte 5/8   24052 Azzano S. Paolo (BG)   ITALY

Tel. +39.035.688.111   Fax +39.035.320.149

IMETEC NO STOP VAPOR

TYPE E9801

background image

TYPE E9801

230-240 V   50 Hz   2300W

         

DATI TECNICI

TECHNICAL DATA

DONNÉES TECHNIQUES

DATOS TÉCNICOS

DADOS TÉCNICOS

TEHNIČNI PODATKI

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

GUIDA ILLUSTRATIVA

ILLUSTRATIVE GUIDE

GUIDE ILLUSTRÉ

GUÍA ILUSTRATIVA

GUIA ILUSTRADO

SLIKOVNI VODNIK

ИллюСТрАТИвНАя пАмяТКА

1

3

4

5

6

7

9

13

10

11

12

2

[A]

[B]

[C]

[E]

[F]

[D]

[G]

I

II

III

www. imetec.com

Max

background image

IT

1

ISTRUZIONI PER L’USO DEL FERRO A CALDAIA

Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri 

che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto 

mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale di istruzioni è 

stato redatto in conformità alla norma europea EN 62079.

ATTENZIONE!  Istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso 

e in particolare le avvertenze sulla sicurezza, attenendosi a esse. Conservare 

il presente manuale insieme alla relativa guida illustrativa, per l’intera durata 

di vita dell’apparecchio, a scopo di consultazione. In caso di cessione 

dell’apparecchio a terzi, consegnare anche l’intera documentazione.

Se nella lettura di questo libretto di istruzioni d’uso alcune parti risultassero 

di difficile comprensione o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto 

contattare l’azienda all’indirizzo indicato in ultima pagina.

INDICE

ISTRUZIONI PER L’USO 

pag.   1

AVVERTENZE SULLA SICUREZZA   

pag.    2

LEGENDA SIMBOLI  

pag.   4

DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI  

pag.   4

UTILIZZO  

pag.  5

  • Riempimento del serbatoio dell’acqua estraibile 

pag.  5

  • Tecnologia IntelliVapor 

pag.  5

  • Stiratura  

pag.  5

  • Colpo di vapore  

pag.  5

  • Funzione ECO 

pag.  6

MANUTENZIONE 

pag. 6

  • Pulizia caldaia 

pag.   6 

  • Pulizia dell’apparecchio 

pag.  6

FINE UTILIZZO 

pag.  7

PROBLEMI E SOLUZIONI  

pag.  7

SMALTIMENTO  

pag.  8

ASSISTENZA E GARANZIA 

pag.   8

Guida illustrativa 

I-II

Dati tecnici 

III

background image

IT

2

AVVERTENZE SULLA SICUREZZA

•  Questo apparecchio può essere utilizzato da  minori di età superiore a 8 anni, da persone con  capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o  da persone inesperte solo se preventivamente  istruite sull’utilizzo in sicurezza e solo se informati  dei pericoli legati al prodotto stesso. I bambini non  possono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la  manutenzione dell’apparecchio non può essere  fatta da bambini senza la supervisione di un adulto. Tenere l’apparecchio e il cavo di alimentazione  lontano dalla portata di minori di 8 anni quando  l’apparecchio è acceso o in fase di raffreddamento.  NON lasciare il ferro senza sorveglianza  quando è collegato all’alimentazione.  ATTENZIONE! Superficie calda. •  Disinserire sempre la spina dall’alimentazione  elettrica prima della pulizia o manutenzione, e in  caso di mancato utilizzo dell’apparecchio. •  Il ferro deve essere utilizzato e rimanere su una  superficie stabile. Quando il ferro è riposto sul  suo appoggiaferro, assicurarsi che la superficie  di appoggio sia stabile. Il ferro non deve essere  usato se è caduto, se ci sono segni visibili di  danneggiamento o se vi sono perdite di acqua.

background image

IT

3

• 

Dopo aver rimosso l’apparecchio dalla confezione, controllare l’integrità della fornitura in 

base al disegno e l’eventuale presenza di danni da trasporto. In caso di dubbio, non 

utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato.

• 

Il materiale della confezione non è un giocattolo per bambini! Tenere il sacchetto di 

plastica lontano dalla portata dei bambini; pericolo di soffocamento!

• 

Prima di collegare l’apparecchio, controllare che i dati della tensione di rete 

riportati sui dati tecnici di identificazione corrispondano a quelli della rete elettrica 

disponibile. I dati tecnici di identificazione si trova sull’apparecchio.

• 

Il presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente allo scopo per cui è stato 

progettato, ovvero come ferro a caldaia per uso domestico. Qualsiasi altro utilizzo è 

considerato non conforme e pertanto pericoloso.

• 

In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non 

manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di 

assistenza tecnica autorizzato.

NON utilizzare l’apparecchio con mani bagnate o piedi umidi o nudi.

NON tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso, per staccare la 

spina dalla presa di corrente. 

NON esporre l’apparecchio all’umidità o all’influsso di agenti atmosferici 

(pioggia, sole).

• 

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito da un centro 

di assistenza tecnica autorizzato, in modo da prevenire ogni rischio.

• 

La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto quando lo 

stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra come 

previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica. E’ necessario verificare questo 

fondamentale requisito di sicurezza e in caso di dubbio richiedere un controllo 

accurato dell’impianto da parte di un tecnico competente.

NON immergere mai il ferro, il cavo e la spina in alcun liquido.

NON lasciare il ferro caldo a contatto con tessuti e superfici facilmente 

infiammabili.

NON erogare vapore quando il ferro è appoggiato sull’apposito tappetino.

NON utilizzare additivi chimici, sostanze profumate o decalcificanti. 

background image

IT

4

INDICAZIONI IMPORTANTI 

L’apparecchio è predisposto per funzionare con acqua del rubinetto, tuttavia se l’acqua della 

regione dove abitate è molto calcarea, mescolate l’acqua del rubinetto (50%) ad acqua 

distillata e/o demineralizzata (50%); in alcune zone vicine al mare, la concentrazione di sale 

nell’acqua è molto elevata: in questi casi è necessario utilizzare "acqua demineralizzata 

per ferri da stiro" che si trova in commercio. In caso di dubbio utilizzate solo acqua 

demineralizzata per ferri da stiro.

Non introdurre diluenti chimici, liquidi profumati o sostanze decalcificanti: l’uso di tali 

sostanze può danneggiare il prodotto.

Non utilizzare l’acqua degli essicatoi, l’acqua dei condizionatori o l’acqua piovana.

La caldaia può contenere già dell’acqua in quanto ogni prodotto viene collaudato prima di 

essere messo in commercio.

Per la prima stiratura è consigliabile porre un panno tra il ferro ed il tessuto da stirare.

Prima di iniziare la stiratura si consiglia di indirizzare un getto di vapore in aria per permettere 

la fuoriuscita della condensa residua.

LEGENDA SIMBOLI

AVVERTENZA

   

DIVIETO

DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI

Consultare la guida illustrativa presente all’inizio di questo libretto di istruzioni per verificare 

la dotazione del vostro apparecchio. Tutte le figure si trovano sulle pagine di copertina di 

queste istruzioni per l’uso.

1.  Serbatoio acqua estraibile

2.  Tappo di pulizia

3.  Interruttore accensione

4.  Spina

5.  Interruttore ECO

6.  Spia pronto vapore (verde) 

7.  Spia pulizia caldaia (gialla)  

8.  Spia fine acqua (blu) 

9.  Tappetino appoggia ferro

10.  Passacavo

11.  Spia temperatura piastra

12.  Piastra multiforo

13.  Pulsante richiesta vapore

background image

IT

5

UTILIZZO

Riempimento del serbatoio dell’acqua estraibile

Il serbatoio dell’acqua può essere rimosso e riempito in qualsiasi momento durante l’uso.

Riempire il serbatoio dell’acqua (1) prima di utilizzare l’apparecchio e quando si accende 

la spia fine acqua (8).

1.  Estrarre il serbatoio dell’acqua (1) dal generatore di vapore (Fig. C).

2.  Riempire il serbatoio con acqua del rubinetto fino al livello massimo (Fig. D).

3.  Reinserire il serbatoio dell’acqua nel generatore di vapore facendolo scorrere nelle 

apposite guide finchè non scatta e non sentite il "CLICK" (Fig. E).

ATTENZIONE! Quando il serbatoio dell’acqua è pieno, non capovolgete 

né agitate il generatore di vapore.

Tecnologia intellivapor

Questa caldaia è dotata di tecnologia "IntelliVapor" che consente di stirare tutti i tipi di 

tessuto senza bisogno di regolare vapore e temperatura della piastra. 

I tessuti con i seguenti simboli sono stirabili (lino, cotone, seta, lana poliestere e viscosa)

I tessuti con questo simbolo non sono stirabili (spandex, elatsan o stampe su indumenti).

Stiratura

• 

Appoggiate la caldaia su una superficie piana e stabile.

• 

Verificate che vi sia acqua nel serbatoio (1) (vedi capitolo "Riempimento del serbatoio 

dell’acqua estraibile").

• 

Inserire la spina (4) in una presa di alimentazione idonea.

• 

Premere l’interruttore di accensione (3). 

• 

All’accensione tutte le spie sul cruscotto si accendono contemporaneamente per 

qualche secondo.

• 

Iniziare a stirare quando la spia pronto vapore (6) da lampeggiante diventa fissa. 

Durante la stiratura la spia temperatura piastra (11) si accende e si spegne indicando 

che la temperatura si mantiene a livelli ottimali.

• 

Per stirare a vapore premere il pulsante di richiesta vapore (13).

• 

Per stirare a secco non premere il pulsante di richiesta vapore (13).

Colpo di vapore

La funzione colpo di vapore può essere utilizzata per rimuovere le pieghe più difficili.

• 

Per attivare la funzione "Colpo di vapore" premere il pulsante richiesta vapore (13) in 

modo rapido e consecutivo per 3 volte di seguito. In questa modalità il sistema eroga 

costantemente vapore.

background image

IT

6

• 

Per disattivare la funzione "Colpo di vapore" premere nuovamente il pulsante richiesta 

vapore (13).

Funzione Eco 

L’apparecchio è dotato di una nuova tecnologia in grado di ottimizzare la produzione di 

vapore e, di conseguenza, ridurre i consumi energetici.

• 

Per attivare la funzione Eco premere l’interruttore ECO (5). La spia ECO si accenderà.

• 

Per disattivare la funzione Eco premere nuovamente l’interruttore ECO (5).

• 

La funzione ECO si disattiva automaticamente ogni volta che l’apparecchio viene spento.

MANUTENZIONE

Pulizia della caldaia

Per prevenire la formazione di calcare, la caldaia deve essere pulita dopo venti ore di lavoro.

Quando la caldaia deve essere pulita, la spia di pulizia caldaia (7) inizia a lampeggiare.

è comunque possibile cominciare a stirare. Per eseguire la pulizia della caldaia, seguire la

“Sequenza delle operazioni” riportate di seguito.

ATTENZIONE!

Pulire la caldaia solo quando è completamente fredda.

NOTA:

La mancata osservanza di questa operazione fa decadere la garanzia 

dell’apparecchio.

Sequenza delle operazioni:

• 

Spegnere l’interruttore di accensione (3).

• 

Disinserire la spina (4) dalla presa di corrente.

• 

Lasciare raffreddare la caldaia per almeno 4 ore.

• 

Posizionare la caldaia sopra un lavandino.

• 

Agitare la base in modo da favorire il distacco delle scaglie di calcare (Fig. F).

• 

Svitare il tappo di pulizia (2) in senso anti-orario, usando una moneta (Fig. G).

• 

Lasciare defluire l’acqua e le scaglie dal foro.

• 

Agitare nuovamente la caldaia per far uscire l’acqua e le scaglie di calcare residue.

• 

Riavvitare il tappo di pulizia (2) in senso orario.

• 

Riempire nuovamente il serbatoio acqua (1) prima di utilizzare nuovamente la caldaia.

• 

Inserire la spina (4) nella presa di corrente.

• 

Premere l’interruttore di accensione (3).

• 

La spia di pulizia caldaia (7) continuerà a lampeggiare: premere l’interruttore ECO (5) 

finchè la spia si spegne.

Assicurarsi che il tappo di pulizia (2) sia ben avvitato.

  

Non pulire la caldaia con detergenti, prodotti anti-calcare, aceto o nessun   

                altro tipo di sostanza.

Pulizia dell’apparecchio

Prima di pulire l’apparecchio, spegnerlo premendo l’interruttore accensione (3) e staccare 

background image

IT

7

la spina (4) dalla presa di corrente. All’occorrenza, pulire l’apparecchio con un panno 

inumidito. Non utilizzare solventi o altri detergenti aggressivi o abrasivi. In caso contrario, si 

rischia di danneggiare la superficie. Prima di riutilizzare l’apparecchio, accertarsi che tutte 

le parti pulite a umido siano completamente asciutte.

FINE UTILIZZO

Spegnere l’apparecchio premendo l’interruttore di accensione (3):

• 

Disinserire la spina (4) dalla presa di corrente.

• 

Attendere il completo raffreddamento del prodotto prima di riporlo; non è necessario 

svuotare il serbatoio dell’acqua (1).

NOTE:

Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per molte settimane, estrarre il 

serbatoio acqua (1) e svuotarlo completamente.

PROBLEMI E SOLUZIONI

In questo capitolo vengono riportati i problemi più ricorrenti legati all’uso dell’apparecchio. 

Se non riuscite a risolvere i problemi con le informazioni seguenti, vi preghiamo di contattare 

il Centro Assistenza Autorizzato.

Problema

Possibile causa

Soluzione

L’apparecchio non si accende.

L’elettrodomestico non è acceso.

Verificare che l’apparecchio sia collegato 

correttamente alla presa di corrente, che 

l’interruttore di accensione (3) sia premuto e 

la luce accesa.

La spia controllo temperatura 

piastra (11) si accende e si 

spegne.

Procedura normale. 

L’accensione e lo spegnimento della spia 

(11) segnalano la fase di riscaldamento del 

ferro da stiro. Non appena viene raggiunta 

la temperatura impostata, la spia si spegne. 

Dopo aver acceso l’apparecchio 

la prima volta, si nota la 

fuoriuscita di fumo.

è del tutto normale ed è dovuto 

alla dilatazione delle plastiche.

Dopo un po’ il fenomeno non si verifica 

più.

Dalla piastra (12) del ferro 

fuoriescono impurità.

è del tutto normale con un ferro 

nuovo.

Queste particelle sono del tutto innocue e 

destinate a scomparire dopo aver usato il 

ferro per alcune volte.

L’apparecchio non produce 

vapore.

L’apparecchio non è acceso.

Premere l’interruttore di accensione (3).

Non state premendo il pulsante 

richiesta vapore (13).

Tenete premuto il pulsante richiesta 

vapore (13) mentre stirate.

E’ finita l’acqua nel serbatoio (1) e 

la spia fine acqua (8) è accesa.

Riempite il serbatoio acqua (1) 

(vedere il capitolo RIEMPIMENTO 

DEL SERBATOIO DELL’ACQUA 

ESTRAIBILE).

Il serbatoio dell’acqua (1) non è 

posizionato correttamente sulla 

caldaia e la spia fine acqua (8) è 

accesa.

Bloccare il serbatoio facendolo scorre 

nell apposite guide fino a sentire il 

CLICK.

La spia di pulizia caldaia (7) 

continua a lampeggiare, anche 

dopo aver effettuato la pulizia.

Il tasto ECO (5) non è stato tenuto

premuto sufficientemente a lungo.

Tenere premuto il tasto ECO (5) finchè la 

spia non si spegne.

background image

IT

8

www. imetec.com

Tenacta Group S.p.A.   Via Piemonte 5/8   24052 Azzano S. Paolo (BG)   ITALY

Tel. +39.035.688.111   Fax +39.035.320.149

MI000927

0113 (MMYY)

La piastra (12) è sporca: ci sono 

impurità o residui di calcare.

Le impurità o le sostanze chimiche 

presenti nell’acqua si sono 

depositate sulla piastra.

Attendere che la piastra si raffreddi e 

pulirla con un panno umido.

State stirando ad una temperatura 

troppo elevata.

Attendere che la piastra si raffreddi e 

pulirla con un panno umido.

All’interno della caldaia si è 

accumulata una quantità eccessiva 

di calcare e minerali.

Eseguire la pulizia della caldaia (v. Cap. 

PULIZIA CALDAIA).

La spia pronto vapore (6) non si 

accende oppure il tappo di pulizia 

caldaia (2) perde acqua.

Il tappo di pulizia (2) non è stato 

avvitato correttamente.

Assicurarsi che il tappo di pulizia sia ben 

avvitato.

Durante la stiratura rimangono 

zone bagnate sui tessuti.

Talvolta compaiono delle zone bagnate 

sui tessuti dopo la stiratura a vapore 

poiché il vapore si condensa sull’asse 

da stiro. Passate più volte il ferro 

sulle zone bagnate senza erogare 

vapore per asciugarle. Se la parte 

inferiore dell’asse da stiro è bagnata, 

asciugatela con un panno asciutto.

Per evitare che il vapore si condensi 

sull’asse da stiro, utilizzate un asse con 

piano a rete.

Non posso appoggiare il

ferro in posizione verticale.

Il ferro è stato progettato in modo 

da poter essere posizionato solo 

orizzontalmente.

Posizionate il ferro sul tappetino 

d’appoggio termoresistente (9).

SMALTIMENTO

L’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità 

alle norme di tutela ambientale.

Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’apparecchio in disuso deve essere 

smaltito in modo conforme. I materiali riciclabili contenuti nell’apparecchio vengono 

recuperati, al fine di evitare il degrado ambientale. Per maggiori informazioni, 

rivolgersi all’ente di smaltimento locale o al rivenditore dell’apparecchio.

ASSISTENZA E GARANZIA 

Per le riparazioni o l’acquisto dei ricambi rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai 

clienti IMETEC contattando il Numero Verde sotto riportato o consultando il sito internet. 

L’apparecchio è coperto da garanzia del produttore. Per i dettagli, consultare il foglio 

garanzia allegato. L’inosservanza delle istruzioni contenute in questo manuale per l’utilizzo, 

la cura e la manutenzione del prodotto fanno decadere il diritto alla garanzia del produttore.

background image

EN

9

INSTRUCTIONS FOR USE OF THE BOILER IRON

Dear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you 

will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with 

customer satisfaction in mind. These instructions for use have been drawn up in accordance 

with European Standard EN 62079.

ATTENTION!  Instructions and warnings for safe use

Before using this appliance, carefully read the instructions and in particular the 

safety warnings, which must be complied with. Keep this manual and illustrative 

guide with the appliance for future consultation. Should you pass the appliance 

on to another user, make sure to also include this documentation.

Should certain parts of this booklet be difficult to understand or should doubts 

arise, contact the company before using the product, at the address indicated 

on the last page.

INDEX

INSTRUCTIONS FOR USE 

page  9

SAFETY WARNINGS 

page  10

SYMBOLS  

page  12

DESCRIPTION OF APPLIANCE AND ITS ACCESSORIES 

page  12

USE 

page 13

  • Filling the removable reservoir  

page  13

  • IntelliVapor technology 

page  13

  • Ironing  

page  13

  • Steam shot 

page  13

  • ECO function 

page  14

MAINTENANCE 

page  14 

  • Cleaning the boiler 

page  14 

• Cleaning the appliance  

page  14

END OF USE  

page  15

TROUBLESHOOTING 

page  15 

DISPOSAL  

page  16 

ASSISTANCE AND WARRANTY  

page  16 

Illustrative guide 

I-II 

Technical data 

III 

Оглавление

Аннотация для Утюга Imetec INTELLIVAPOR ECO в формате PDF