Imetec BELLISSIMA G13 50: 30 mA (idealna vrednost je 10 mA). Posvetujte se z vašim inštalaterjem. POZOR! Tega aparata ne prh, umivalnikov ali drugih posod z vodo! Aparata nikoli ne potapljajte v vodo!
30 mA (idealna vrednost je 10 mA). Posvetujte se z vašim inštalaterjem. POZOR! Tega aparata ne prh, umivalnikov ali drugih posod z vodo! Aparata nikoli ne potapljajte v vodo!: Imetec BELLISSIMA G13 50

SL
30 mA (idealna vrednost je
10 mA). Posvetujte se z vašim
inštalaterjem.
POZOR! Tega aparata ne
prh, umivalnikov ali drugih
posod z vodo! Aparata nikoli
ne potapljajte v vodo!
preverite, ali je prisotna vsa potrebna oprema in se
V primeru dvomov, aparata ne uporabljajte in se
shranjujte izven dosega otrok, saj obstaja nevarnost
zadušitve!
tablica je pritrjena na aparatu.
za katere je bil zasnovan oziroma kot kodralnik las
velja za neprimerno in zatorej nevarno.
Aparata NE uporabljajte z mokrimi rokami ali
NE vlecite za napajalni kabel ali za sam aparat,
Aparata NE izpostavljajte vlagi ali vremenskim
3838
MI000890_multi.indd 38 6/12/12 10:42 AM

SL
V primeru okvare ali nepravilnega delovanja, aparat
vsakršnemu tveganju.
ali umetnih las.
LEGENDA SIMBOLOV
Opozorilo
Splošna prepoved
Aparat II. razreda
OSNOVNA NAVODILA
OPIS APARATA
IN NASTAVKOV [slika Z]
Oglejte si sliko [Z] v slikovnem delu, da preverite vsebino
embalaže.
Vse slike so prikazane na notranjih straneh platnic.
1. Napajalni kabel
2. Držaj
3. Gumb za nastavitev temperature
4. Gumb za vklop/izklop aparata (LED lučka, ki označuje
delovanje)
5. Sistem za odlaganje vročega kodralnika
6. Hladna konica
7. Klešče
Za podatke o aparatu si oglejte zunanjo embalažo.
Aparat uporabljajte izključno s priloženimi nastavki.
3939
MI000890_multi.indd 39 6/12/12 10:42 AM

SL
KORISTNI NASVETI
• Na podlagi izkušenj z uporabo vašega kodralnika las,
ki jih boste v kratkem pridobili, boste zlahka ugotovili čas
in temperaturo, ki sta potrebna za oblikovanje želene
pričeske.
• Vaši lasje naj bodo suhi, čisti in brez kakršnih koli sledov
laka, pene ali gela.
• Lase razčešite, tako da bodo povsem brez vozličkov.
• Z oblikovanjem pričeske vselej pričnite na zatilju,
nadaljujte ob straneh in zaključite spredaj.
• Med uporabo, segrevanjem in ohlajanjem kodralnika las,
aparat položite na gladko površino, odporno na toploto.
• Med oblikovanjem pričeske pazite, da kodralnika ne bi
preveč približali občutljivim predelom obraza, ušes, vratu
in kože.
• Po uporabi pustite, da se kodralnik popolnoma ohladi,
preden ga pospravite.
POZOR!
popolnoma hladen, preden ga pospravite.
Napajalnega kabla nikoli ne ovijajte okrog
aparata.
UPORABA
PRIPRAVA LAS
• Lase operite kakor običajno in jih razčešite.
• Lase posušite in jih skrtačite od korenin proti konicam.
NAVODILA ZA UPORABO
• Napajalni kabel (1) priključite na napajalno omrežje
in aparat položite na gladko površino, ki je odporna na
toploto, pri tem pa uporabite podporni sistem (5).
• Pritisnite gumb On/Off (4) in ga zadržite pritisnjenega
nekaj sekund, da aparat vključite.
• S pomočjo vrtljivega gumba (3) izberite želeno
temperaturo; LED lučka (4), ki označuje delovanje, utripa
vse do dosega želene temperature.
4040
MI000890_multi.indd 40 6/12/12 10:42 AM

SL
• Med prste vzemite ne predebel pramen las; s tanjšimi
prameni bodo kodri gostejši.
• Pritisnite vzvod klešč in s kazalcem ovijte pramen med
klešče (7) in kodralnik.
• Pomembno je, da konec lasnega pramena v celoti
zajamete v zaobljeni del kodralnika.
• Zaprite klešče (7).
• Počakajte, da pramen zavzame želeno obliko, preden ga
izpustite iz kodralnika, tako da sprostite klešče (7).
• Ko oblikujete želeno pričesko, pritisnite gumb On/Off (4)
in ga zadržite pritisnjenega nekaj sekund, da izključite
aparat.
• Vtič napajalnega kabla (1) izvlecite iz omrežne vtičnice.
Aparat se samodejno izključi po 1 uri od vklopa.
Kodralnik las in držaj (2) čistite le z mehko in vlažno krpo:
• Aparat izključite iz električnega napajalnega omrežja.
• Počakajte, da se kodralnik las ohladi.
• Očistite njegovo površino in pustite, da se osuši.
krpo, popolnoma suhi!
ODLAGANJE
Embalaža je izdelana iz materialov, ki jih je mogoče
reciklirati. Odlagajte jo skladno s predpisi, ki veljajo na
področju varovanja okolja.
V skladu z Direktivo 2002/96/ES Evropskega parlamenta
in Sveta je treba odsluženo napravo primerno zavreči.
To se nanaša na recikliranje uporabnih snovi, iz katerih
je aparat izdelan, in omogoča zmanjševanje vpliva
na okolje. Za podrobnejše informacije se obrnite
na lokalno komunalno službo ali na pooblaščenega
prodajalca izdelka.
4141
MI000890_multi.indd 41 6/12/12 10:42 AM

SL
Za popravila ali nakup nadomestnih delov se obrnite na
pooblaščenega serviserja IMETEC, ki je dosegljiv na spodaj
navedeni brezplačni telefonski številki, ali si oglejte spletno
stran proizvajalca.
Za aparat velja garancija proizvajalca. Za podrobnejše
informacije si oglejte priloženo garancijsko izjavo.
Neupoštevanje navodil iz tega priročnika glede uporabe,
nege in vzdrževanja aparata ima za posledico prenehanje
veljavnosti garancije proizvajalca.
0612 (MMYY)
MI000890
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
4242
MI000890_multi.indd 42 6/12/12 10:42 AM

NA VLASY
Vážený zákazníku, IMETEC Vám děkuje za zakoupení tohoto
výrobku. Jsme přesvědčeni, že oceníte kvalitu a spolehlivost
tohoto přístroje, navrženého a vyrobeného s prvořadým
ohledem na uspokojení zákazníka. Tento návod k použití byl
sestaven ve shodě s evropskou normou EN 62079.
OBSAH
4343
MI000890_multi.indd 43 6/12/12 10:42 AM
Оглавление
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone o mentali ridotte o da persone inesperte solo se preventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza e solo se informati dei pericoli legati al prodotto stesso. I bambini non possono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la
- superiore ai 30mA (ideale 10mA). consiglio in merito. ATTENZIONE! Non utilizzare il presente apparecchio nelle vicinanze di vasche da bagno, docce, lavandini o altri recipienti contenenti acqua! Non immergere mai l’apparecchio in acqua!
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. maintenance shall not be made by children without supervision. If the appliance is used in the bathroom, remove the plug from the socket after use, as bringing it close to water is dangerous even if the appliance is switched off. For enhanced safety, it is recommended to install a differential circuit breaker with a nominal operating differential current that does not exceed 30 mA (10 mA is ideal) in the
- electric circuit of the bathroom. Ask your installer for advice. IMPORTANT! Do not use this appliance near bath tubs, wash basins or other water containers! Never place the appliance in water!
-
-
- Ezt a készüléket nem használhatják 8 év alatti gyermekek, csökkent
- nem több mint 30 mA (ideális 10 mA). FIGYELEM! Ezt a készüléket egyéb, víztartályok közelében! A készüléket soha ne merítse vízbe!
- - - - - - - - - - - -
- - - -
- Aparata naj ne uporabljajo osebe, mlajše od 8 let in oziroma s premalo izkušnjami nadzoruje ali usmerja oseba, Otroci naj se z aparatom ne posege samo pod nadzorom odrasle osebe. V primeru uporabe aparata v kopalniških prostorih, izvlecite ko aparat prenehate uporabljati, vam svetujemo, da na kopalniško
- 30 mA (idealna vrednost je 10 mA). Posvetujte se z vašim inštalaterjem. POZOR! Tega aparata ne prh, umivalnikov ali drugih posod z vodo! Aparata nikoli ne potapljajte v vodo!
- maloletí starší 8 let, osoby se - anebo nezkušené osoby pouze - - - stalovat v elektrickém obvodu, - -
- dejte vašeho elektroinstalatéra
- Este aparelho pode ser utilizado por menores que já tenham mais de 8 anos de idade, pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou pessoas não peritas, somente se previamente instruídas sobre o uso em segurança, e somente se informadas dos perigos associados ao aparelho. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do aparelho não podem ser efetuadas pelas crianças sem a supervisão de um adulto. Ao utilizar o aparelho na casa proximidade com a água é perigosa mesmo com o aparelho apagado. Para garantir uma melhor proteção aconselha-se aplicar ao circuito elétrico que alimenta a casa de banho um dispositivo de corrente diferencial, com corrente diferencial de funcionamento nominal não superior aos 30mA (ideal 10mA).
- conselho sobre o assunto. ATENÇÃO! Não utilizar este aparelho nas proximidades de banheiras, duches, pias ou outros recipientes a conter água! Nunca se deve mergulhar o aparelho em água!
-
-