Graco AquaMax-E 3050: 2 Apraksts
2 Apraksts: Graco AquaMax-E 3050

346
1)
Izv
ē
les/mode
ļ
u varianti
Ekspluat
ā
cijas rokasgr
ā
matas ori
ģ
in
ā
la tulkojums
Latviski
2 Apraksts
Vad
ī
bas elementi
1. Rokturis
2. Š
ļū
tenes spole
1)
3. Elektr
ī
bas vads
4. Mazg
ā
šanas l
ī
dzek
ļ
a tvertnes
piltuve
1)
5. S
ū
k
ņ
a e
ļļ
as iepild
ī
šana un
e
ļļ
as l
ī
me
ņ
a p
ā
rbaude
6. Mazg
ā
šanas l
ī
dzek
ļ
a tvertne
1)
7. Augstspiediena
š
ļū
tenes
1)
pievienošanas vieta
8.
Ū
densvada savienojums ar
ū
dens iepl
ū
des filtru
9. Manometrs
10. Mazg
ā
šanas l
ī
dzek
ļ
a doza-
tors
11. Galvenais sl
ē
dzis
12. Spiediena regulators uz
izsmidzin
ā
t
ā
ja
1)
13. Izsmidzin
ā
t
ā
js
14. Izsmidzin
ā
t
ā
ja spraudligzda
15. Smidzin
ā
šanas pistole
16. Mazg
ā
šanas l
ī
dzek
ļ
a iepl
ū
des
š
ļū
tene
17. Elektr
ī
bas vada spraudligzda
1
2
3
4
5
6
7
8
15
14
13
12
11
10
9
16
17

347
1)
Izv
ē
les/mode
ļ
u varianti
Ekspluat
ā
cijas rokasgr
ā
matas ori
ģ
in
ā
la tulkojums
Latviski
Nor
ā
d
ī
jumi par lietošanu
Pirms t
ā
s
ņ
emšanas ekspluat
ā
cij
ā
noteikti izlasiet šo instrukciju un
uzglab
ā
jiet noliktu pa rokai.
Ier
ī
ces ekspluat
ā
cija ir pak
ļ
auta sp
ē
k
ā
esoš
ā
m nacion
ā
laj
ā
m norm
ā
m.
Bez lietošanas instrukcijas un lietot
ā
ja valst
ī
past
ā
vošiem saistošiem
negad
ī
jumu nov
ē
ršanas noteikumiem, j
ā
iev
ē
ro ar
ī
zin
ā
mi specifiski
tehniskie darba droš
ī
bas un profesion
ā
lie noteikumi.
M
ē
r
ķ
is
Šis augstspiediena t
ī
r
ī
t
ā
js ir izstr
ā
d
ā
ts profesion
ā
lai lietošanai. To var
izmantot, lai mazg
ā
tu lauksaimniec
ī
bas un celtniec
ī
bas apr
ī
kojumu,
sta
ļļ
us, transporta l
ī
dzek
ļ
us, apr
ū
s
ē
jušas virsmas utt.
T
ī
r
ī
t
ā
js nav paredz
ē
ts t
ā
du virsmu t
ī
r
ī
šanai, kur
ā
m ir saskare ar p
ā
rtiku.
Jebkura cita veida pielietošana nav pie
ļ
aujama. Ražot
ā
js neuz
ņ
emas
nek
ā
du atbild
ī
bu par boj
ā
jumiem, kas rodas neatbilstošas lietošanas
d
ēļ
. Pareiza lietošana ietver sev
ī
ar
ī
ražot
ā
ja rekomend
ē
to
ekspluat
ā
cijas, tehnisk
ā
s apkopes un servisa nosac
ī
jumu stingru
iev
ē
rošanu.
Cita inform
ā
cija
Pirms lietošanas
Ja jums rodas citi jaut
ā
jumi, l
ū
dzu, griezieties j
ū
su valst
ī
atbild
ī
gaj
ā
Nilfi
sk servisa noda
ļā
.
Pirms ier
ī
ces lietošanas uzs
ā
kšanas r
ū
p
ī
gi p
ā
rbaudiet, vai tai nav de-
fektu. Ja j
ū
s esat atkl
ā
juši k
ā
du defektu, neuzs
ā
ciet ier
ī
ces lietošanu,
bet v
ē
rsieties pie GRACO izplat
ī
t
ā
ja.
Оглавление
- Contents
- 1 Important safety instructions
- 2 Introduction
- 3 Before starting the cleaner
- 4 Control / Operation
- 5 Applications and methods
- 6 After using the cleaner
- 7 Maintenance
- 8 Troubleshooting
- 9 Further information
- Inhalt
- 1 Wichtige Sicherheitshinweise
- 2 Beschreibung
- 3 Vor der Inbetriebnahme
- 4 Bedienung / Betrieb
- 5 Anwendungsgebiete und Arbeitsmeth- oden
- 6 Nach der Arbeit
- 7 Wartung
- 8 Behebung von Störungen
- 9 Sonstiges
- Sommaire
- 1 Consignes de sécurité importantes
- 2 Description
- 3 Avant la mise en service
- 4 Commande / Service
- 5 Domaines d‘utilisation et méthodes de travail
- 6 Après le travail
- 7 Maintenance
- 8 Suppression de dérangements
- 9 Divers
- Inhoudsopgave
- 1 Belangrijke veiligheidsinstrukties
- 2 Beschrijving
- 3 Vóór de inbedrijfstelling
- 4 Bediening / Bedrijf
- 5 Toepassingsgebieden en arbeidsmeth- oden
- 6 Na de arbeid
- 7 Onderhoud
- 8 Eliminatie van storingen
- 9 Varia
- Indice
- 1 Avvertenze importanti per la sicurezza
- 2 Descrizione
- 3 Prima della messa in funzione
- 4 Comandi/Funzionamento
- 5 Settori di impiego e metodi di lavoro
- 6 Dopo il lavoro
- 7 Manutenzione
- 8 Eliminazione di disfunzioni
- 9 Altre indicazioni
- Innhold
- 1 Viktige sikkerhetsinstrukser
- 2 Beskrivelse
- 3 Før idriftsettelse
- 4 Betjening / drift
- 5 Bruksområder og arbeidsmetoder
- 6 Etter arbeidet
- 7 Vedlikehold
- 8 Utbedring av feil
- 9 Annet
- Innehåll
- 1 Viktiga säkerhetsanvisningar
- 2 Beskrivning
- 3 Before starting the cleaner
- 4 Manövrering/drift
- 5 Användningsområden och arbetsmetoder
- 6 Efter arbetet
- 7 Service
- 8 Avhjälpande av störningar
- 9 Övrigt
- Indhold
- 1 Vigtige sikkerhedshenvisninger
- 2 Beskrivelse
- 3 Før idriftsættelse
- 4 Betjening / drift
- 5 Anvendelsesområder og arbejdsmetoder
- 6 Efter arbejdet
- 7 Service
- 8 Afhjælpning af fejl
- 9 Andet
- Sisällys
- 1 Tärkeitä turvallisuusohjeitas
- 2 Laitteen kuvaus
- 3 Ennen käyttöönottoa
- 4 Käyttö / ohjaus
- 5 Käyttöalueet ja työskentelytavat
- 6 Työn jälkeen
- 7 Huolto
- 8 Häiriöiden poisto
- 9 Muuta
- Contenido
- 1 Avisos de seguridad importantes
- 2 Descripción
- 3 Antes de la puesta en servicio
- 4 Manejo / Servicio
- 5 Usos programados y métodos de tra- bajo
- 6 Después del trabajo
- 7 Mantenimiento
- 8 Subsanación de fallos
- 9 Otros
- Conteúdo
- 1 Avisos de segurança importantes
- 2 Descrição
- 3 Antes da colocação em funcionamento
- 4 Comando / Funcionamento
- 5 Áreas de emprego e métodos de trabalho
- 6 Depois do trabalho pronto
- 7 Manutenção
- 8 Eliminar falhas
- 9 Outros
- Περιεχόμενα
- 1 Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας
- 2 Περιγραφή
- 3 Πριν από τη θέση σε λειτουργία
- 4 Χειρισμός / λειτουργία
- 5 Τομείς εφαρμογής και μέθοδοι εργασίας
- 6 Μετά την εργασία
- 7 Συντήρηση
- 8 Αρση βλαβών
- 9 ∆ιάφορα
- Ýçindekiler
- 1 Önemli güvenlik bilgileri
- 2 Tarifi
- 3 Devreye almadan önce
- 4 Kullanýmý / Çalýþtýrýlmasý
- 5 Kullaným alanlarý ve çalýþma metotlarý
- 6 İş bittikten sonra
- 7 Bakým
- 8 Ar ı zalar ı n giderilmesi
- 9 Diðer hususlar
- Obsah
- 1 D ů ležitá bezpe č nostní upozorn ě ní
- 2 Popis
- 3 P ř ed uvedením do provozu
- 4 Obsluha / Provoz
- 5 Oblasti aplikace a metody práce
- 6 Po skon č ení práce
- 7 Údržba
- 8 Odstra ň ování poruch
- 9 Ostatní
- Spis tre ś ci
- 1 Wa ż ne wskazówki bezpiecze ń stwa
- 2 Opis
- 3 Przed pierwszym uruchomieniem
- 4 Obs ł uga / u ż ytkowanie
- 5 Dziedziny zastosowania i metody pracy
- 6 Po zako ń czeniu pracy
- 7 Konserwacja urz ą dzenia
- 8 Usuwanie usterek
- 9 Informacje dodatkowe
- Tartalom
- 1 Fontos biztonsági útmutatások
- 2 Leírás
- 3 Az üzembevétel el ő tt
- 4 Kezelés / Üzemeltetés
- 5 Felhasználási területek és munkamódszerek
- 6 A munka után
- 7 Karbantartás
- 8 Zavarok kiküszöbölése
- 9 Egyebek
- Cuprins
- 1 Instruc ţ iuni de securitate importante
- 2 Descriere
- 3 Înainte de prima utilizare
- 4 Comand ă / func ţ ionare
- 5 Domenii ş i metode de utilizare
- 6 Dup ă utilizare
- 7 Între ţ inere
- 8 Depanare
- 9 Informa ţ ii suplimentare
- Содержание
- 1 Ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè
- 2 Описание
- 3 Подготовка к работе
- 4 Èñïîëüçîâàíèå ìîéêè
- 5 Ìåòîäû ïðèìåíåíèÿ
- 6 Техническое обслуживание
- 7 Устранение неполадок
- 8 Äîïîëíèòåëüíàÿ èíôîðìàöèÿ
- Sisukord
- 1 Olulised ohutusjuhised
- 2 Kirjeldus
- 3 Enne pesuri käivitamist
- 4 Juhtimine/käitamine
- 5 Rakendusalad ja -meetodid
- 6 Pärast pesuri kasutamist
- 7 Hooldus
- 8 Tõrkeotsing
- 9 Lisateave
- Satura r ā d ī t ā js
- 1 Droš ī bas tehnika
- 2 Apraksts
- 3 Pirms t ī r ī t ā ja iesl ē gšanas
- 4 Darb ī bas vad ī šana/lietošana
- 5 Izmantošanas veidi un metodes
- 6 P ē c t ī r ī t ā ja lietošanas
- 7 Apkope
- 8 Trauc ē jummekl ē šana
- 9 Papildinform ā cija
- Turinys
- 1 Svarb ū s saugumo nurodymai
- 2 Aprašymas
- 3 Prieš paleidžiant plovimo į rengin į
- 4 Valdymas / darbas
- 5 Paskirtis ir naudojimo b ū dai
- 6 Po valymo į renginio naudojimo
- 7 Technin ė prieži ū ra
- 8 Gedim ų lokalizavimas ir šalinimas
- 9 Papildoma informacija
- 目次
- 1 安全にお使いいただくために
- 2 概要
- 3 本製品をお使いいただく前に
- 4 制御/操作
- 5 用途と方法
- 6 お使いいただいた後に
- 7 お手入れ
- 8 トラブルシューティング
- 9 その他の情報