Elta 4569: Installazione
Installazione: Elta 4569

32.
Evitare d’installare il lettore in aree di:
1) diretta luce solare o termosifoni o automobili chiuse;
2) alta temperature o alta umidità;
3) polvere eccessiva;
4) vibrazione eccessiva, in quanto le parti interne potrebbero danneggiarsi.
Circuito d’attesa:
Posizionare l'apparecchio in posizione verticale. Non posizionare l'apparecchio sopra o sotto amplificatori o
altre apparecchiature che si scaldino.
Alimentazione:
Seguire le seguenti istruzioni per evitare malfunzionamento, lesioni o shock elettrico:
• Controllare se il voltaggio di rete indicato sull’etichetta (sotto il dispositivo) corrisponde al voltaggio locale.
L’unità è progettata per AC 230V~50Hz.
• Collegare il cavo alla presa AC e presa a parete.
• Per disinserire la spina dalla presa a parete, tirare dalla spina e non dal cavo.
• Tenere la presa stretta, durante la fase di connessione o disconnessione dalla presa a parete.
• Non toccare la spina con mani bagnate.
• Proteggere il cavo di rete da dispositivi che generano calore.
• Spegnere l'apparecchio e rivolgersi ad un servizio clienti autorizzato in caso sia caduto o si sia altrimenti
danneggiato.
Precauzioni di sicurezza per la batteria:
• Tenere le batterie lontano da bambini o animali domestici.
• Inserire le batterie rispettando la polarità (+/-). Se non le batterie non sono correttamente inserite,
potrebbero verificarsi lesioni e/o danni al dispositivo.
• Rimuovere le batterie esaurite dal dispositivo. Rimuovere le batterie quando il dispositivo non viene
utilizzato per lunghi periodi per prevenire danneggiamenti causati da batterie corrose.
• Non gettare le batterie nel fuoco. Non esporre le batterie a fuoco o altre fonti di calore.
• Smaltimento delle batterie: Le batterie esaurite devono essere smaltite correttamente e riciclate in
conformità con la normativa vigente. Per ottenere informazioni dettagliate, rivolgersi alle autorità locali
competenti in materia di rifiuti.
• Seguire le istruzioni relative alla sicurezza, l'uso e lo smaltimento, fornite dal produttore delle batterie.
13. ASSISTENZA –
L’utente non è autorizzato a riparare l’apparecchio oltre i limiti descritti nel manuale
d’istruzioni per l’utente. Per ogni altra riparazione rivolgersi a personale di assistenza qualificato.
14. PULIZIA –
Scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire. Non utilizzare detergenti liquidi o spray, ma
un semplice panno umido. Seguire le istruzioni per la cura e manutenzione contenute nel presente
manuale.
15. ILLUMINAZIONE –
Durante temporali e lunghi periodi di non utilizzo, scollegare il cavo di alimentazione
e l’antenna.
16. CONTROLLO DI SICUREZZA –
Dopo aver ricevuto assistenza, fare richiesta presso il servizio clienti per
un controllo di sicurezza.
17. SOVRACCARICO –
Per evitare incendi e scosse elettriche non sovraccaricare le prese elettriche e le
prese multiple.
18. SCARICA ELETTROSTATIC –
Staccare la spina dall'impianto elettrico e togliere le batterie in caso di
malfunzionamento. Ricollegare dopo qualche tempo.
Installazione
Оглавление
- MODELL: 4569Uhrenradio mit USB-AnschlussSICHERHEITSBESTIMMUNGEN
- SICHERHEITSHINWEISE
- Aufstellort des Gerätes
- Tastenbelegung und Funktionen
- Anschlüsse
- Störungserkennung
- MODEL: 4569Alarm Clock Radio with USB PortSAFETY INSTRUCTIONS
- SAFETY INSTRUCTIONS
- Installation
- Location of Controls
- Connections
- Troubleshooting
- MODELE: 4569Radio réveil avec port USBMESURES DE SECURITE
- MESURES DE SÉCURITÉ
- Installation
- Emplacement des commandes
- Connexions
- Guide de dépannage
- MODELL: 4569Rádiós ébresztőóra USB porttalBiztonsági Előírások
- BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
- Üzembe helyezés
- Kezelőszervek elhelyezkedése
- Csatlakoztatások
- HIBAELHÁRÍTÁS
- MODELLO: 4569Radio sveglia con porta USBISTRUZIONI DI SICUREZZA
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- Installazione
- Posizione dei comandi
- Connessioni
- Problemi e soluzioni
- MODELO: 4569Radio despertador con puerto USBInstrucciones de seguridad
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Instalación
- Localización de los controles
- Conexiones
- Guía solucionador de problemas
- MODELO: 4569Rádio Despertador com Porta USBInstrucções de Segurança
- INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- Instalação
- Localização dos Controlos
- Ligações
- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- MODEL: 4569Radiobudzik z portem USBŚRODKI OSTROŻNOŚCI
- ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
- Instalacja
- Lokalizacja kontrolek
- Połączenia
- Rozwiązywanie problemów
- MODEL: 4569Wekkerradio met USB-poortVELIGHEIDSMAATREGELEN
- VELIGHEIDSMAATREGELEN
- Installeren
- Lokatie van Bedieningen
- Aansluitingen
- Probleemoplossing
- MODEL: 4569Rádiobudík s USB portemBEZPEÈNOSTNÍ POKYNY
- BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- Instalace
- Umístění ovládacích tlačítek
- Připojení
- Řešení problémů
- MODELL: 4569USB Girişli Radyolu Çalar SaatGüvenlik Talimatları
- GÜVENLİK TALİMATLARI
- Kurulum
- Düğmelerin Yerleri
- Bağlantılar
- SORUN GİDERME
- MODEL: 4569Radio cu Alarma de Trezire si Port USBINSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
- INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
- Instalarea
- Pozitia Tastelor de Control
- Conexiuni
- Depanare
- МОДЕЛ: 4569Будилник - Радио с „USB” входУпътване за безопастност
- Упътване за безопастност
- Инсталиране
- Разположение на контролните бутони
- Свързване
- ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ
- MODEL: 4569Будильник-радио с USB портомУказания по технике безопасности
- УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- Установка
- Расположение кнопок
- Подключения
- Устранение неисправностей