Elta 4569: Installation
Installation: Elta 4569

18.
Evitez d’installer le lecteur en ces endroits :
1) à lumière du soleil ou près de radiateurs qui chauffent ou près d’automobiles.
2) à des températures élevées ou à un taux d’humidité élevé
3) à la poussière excessive ;
4) aux vibrations excessives, car les parties internes pourraient être sérieusement endommagées.
Empilement :
Placez l’appareil en position verticale. Ne pas placer l’appareil sur ou sous les amplificateurs ou sur ou sous
un autre équipement qui pourrait chauffer.
Alimentation secteur:
Faites attention aux instructions suivantes afin d’éviter un dysfonctionnement, des blessures et une
électrocution :
• Vérifee si la tension principale comme indiquée sur la plaque (sous l’appareil), correspond à la tension de
secteur locale. L’appareil est conçu pour du AC 230V~50Hz.
• Connectez le câble secteur à la prise secteur AC et à la prise murale.
• Pour débrancher de la prise murale, débranchez simplement la prise et non le câble.
• Maintenez fermement la prise lorsque vous la connectez et déconnectez à la prise murale.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
• Protégez le cordon d’alimentation des appareils générant de la chaleur.
• Veuillez éteindre l’appareil s’il est tombé ou s’il a été endommagé de quelque autre manière que ce soit et
contactez immédiatement votre service clientèle.
Précautions de Sécurité de la pile :
• Veuillez mettre les piles à l’abri des enfants et des animaux.
• Insérez les piles en veillant à respecter la polarité (+/-). Ne pas respecter peut causer des blessures
personnelles et/ou endommager l’appareil.
• Retirez les piles usées de l’appareil. Retirez les piles lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant des
périodes prolongées et ce afin d’éviter de l’endommager par des piles rouillées ou oxydées.
• Ne jamais jeter de piles au feu. Ne pas exposer les piles au feu ou à d’autres sources de chaleur.
• Destruction de piles : les piles usagées doivent être jetées de manière appropriée et recyclées en confor
mité avec les lois en vigueur. Pour des informations détaillées, contactez l'autorité de votre municipalité en
charge des déchets.
• Veuillez suivre les consignes de sécurité de votre fabricant de piles, les instructions d’utilisation et de
destruction.
d. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement. Veuillez n’utiliser les appareils et les contrôles que
selon les instructions de ce manuel ;
e. L’appareil est tombé ou si le châssis a été endommagé.
f. L’unité indique de grave changement dans sa performance.
13. REPARATION –
L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’unité autrement qu’indiqué dans ce mode
d’emploi. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par du service de réparation qualifié.
14. NETTOYAGE -
Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation principale avant le nettoyage.
N’utilisez pas de nettoyants liquides ou de sprays, utilisez uniquement un linge humide. Suivez les
instructions de nettoyage et de maintenance de ce manuel.
15. ORAGE -
Pendant les orages et les périodes de non utilisation, veuillez débrancher l’appareil sur
l’alimentation principale et l’antenne.
16. CONTRÖLE SECURITE -
Après avoir fait réparé l’unité, demandez au service client d’effectuer un
contrôle sécurité.
17. SURCHARGE -
Pour éviter les risques d’incendie et d’électrocution, ne surchargez pas les prises
murales et les multi prises.
18. DECHARGE ELECTROSTATIQUE -
Débranchez de l’alimentation secteur et retirez les piles de
l’appareil s’il disfonctionne. Rebranchez-le après un moment.
Installation
Оглавление
- MODELL: 4569Uhrenradio mit USB-AnschlussSICHERHEITSBESTIMMUNGEN
- SICHERHEITSHINWEISE
- Aufstellort des Gerätes
- Tastenbelegung und Funktionen
- Anschlüsse
- Störungserkennung
- MODEL: 4569Alarm Clock Radio with USB PortSAFETY INSTRUCTIONS
- SAFETY INSTRUCTIONS
- Installation
- Location of Controls
- Connections
- Troubleshooting
- MODELE: 4569Radio réveil avec port USBMESURES DE SECURITE
- MESURES DE SÉCURITÉ
- Installation
- Emplacement des commandes
- Connexions
- Guide de dépannage
- MODELL: 4569Rádiós ébresztőóra USB porttalBiztonsági Előírások
- BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
- Üzembe helyezés
- Kezelőszervek elhelyezkedése
- Csatlakoztatások
- HIBAELHÁRÍTÁS
- MODELLO: 4569Radio sveglia con porta USBISTRUZIONI DI SICUREZZA
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- Installazione
- Posizione dei comandi
- Connessioni
- Problemi e soluzioni
- MODELO: 4569Radio despertador con puerto USBInstrucciones de seguridad
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Instalación
- Localización de los controles
- Conexiones
- Guía solucionador de problemas
- MODELO: 4569Rádio Despertador com Porta USBInstrucções de Segurança
- INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- Instalação
- Localização dos Controlos
- Ligações
- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- MODEL: 4569Radiobudzik z portem USBŚRODKI OSTROŻNOŚCI
- ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
- Instalacja
- Lokalizacja kontrolek
- Połączenia
- Rozwiązywanie problemów
- MODEL: 4569Wekkerradio met USB-poortVELIGHEIDSMAATREGELEN
- VELIGHEIDSMAATREGELEN
- Installeren
- Lokatie van Bedieningen
- Aansluitingen
- Probleemoplossing
- MODEL: 4569Rádiobudík s USB portemBEZPEÈNOSTNÍ POKYNY
- BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- Instalace
- Umístění ovládacích tlačítek
- Připojení
- Řešení problémů
- MODELL: 4569USB Girişli Radyolu Çalar SaatGüvenlik Talimatları
- GÜVENLİK TALİMATLARI
- Kurulum
- Düğmelerin Yerleri
- Bağlantılar
- SORUN GİDERME
- MODEL: 4569Radio cu Alarma de Trezire si Port USBINSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
- INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
- Instalarea
- Pozitia Tastelor de Control
- Conexiuni
- Depanare
- МОДЕЛ: 4569Будилник - Радио с „USB” входУпътване за безопастност
- Упътване за безопастност
- Инсталиране
- Разположение на контролните бутони
- Свързване
- ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ
- MODEL: 4569Будильник-радио с USB портомУказания по технике безопасности
- УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- Установка
- Расположение кнопок
- Подключения
- Устранение неисправностей