Eizo FORIS FX2431: 无图片的问题

无图片的问题: Eizo FORIS FX2431

中文

17

疑难解答设定/调整安装用前须知

无图片的问题

若已使用建议的修正方法后仍然无画面显示,请与您所在地的经销商联系。

1. 检查电源指示灯。

症状 状态 原因和补救措施

无图片 电源指示灯不亮。

检查电源线是否已正确连接。

检查电源开关是否打开。

按遥控器上的

(或者显示器上的

电源指示灯点亮(蓝色)。 检查设备是否连接正确。

(PC输入/HDMI(PC信号)输入)

1

将[亮度]、[对比]和[增益]

*

中的各调节值设

定为较高级别。

(VIDEO输入/HDMI(视频信号)输入)

检查所连设备的电源是否开启。

电源指示灯点亮(橙色)。 (PC输入/HDMI(PC信号)输入)

按键盘上的某个键,或单击鼠标。

PC 开机。

1

*

有关亮度、对比度和增益设定的详细说明,请参阅光盘中的用户手册。

2. 查看屏幕上的出错信息。

(PC输入/HDMI(PC信号)输入)

症状 状态 原因和补救措施

示例:

PC

Signal Error

该信息表示输入信号超出指定的

使用图形卡实用程序软件适当更改模式。详细

频率范围。

说明,请参阅图形卡使用手册。

*

可以在[信息]菜单中确认当前

的输入信号。(超出范围的信

号频率以品红色表示。)

3. 检查设定菜单的 [ 信息 ]。

(按遥控器上的 ,用 选择[信息],然后按

症状 状态 原因和补救措施

示例:

左边信息表示未从设备输入信号

检查设备是否连接正确。

或来自设备的信号不符合规格。

检查所连设备的电源是否开启。

请参阅所连接设备的使用手册确认输出信号格

式。

显示“信号错误”。

Copyright© 2009 EIZO NANAO CORPORATION 保留所有权利。

未经 EIZO NANAO CORPORATION 事先书面许可,不得以任何形式或以任何方式(电子的、机械的或其它方式)

复制本手册的任何部分,或者将其存放到检索系统中或进行发送。

EIZO NANAO CORPORATION 没有义务为任何已提交的材料或信息保密,除非已经依照 EIZO NANAO CORPORATION

书面接收的或口头告知的信息进行了事先商议。

尽管本公司已经尽最大努力使本手册提供最新信息,但是请注意,EIZO 显示器规格仍会未经通知即进行变更。

Apple Macintosh AppleInc. 的注册商标。

HDMI、HDMI 标志和 High-DefinitionMultimediaInterface HDMILicensingLLC 的商标或注册商标。

VGA InternationalBusinessMachinesCorporation 的注册商标。

中文

Windows、WindowsVista Xbox360 是微软公司在美国和其他国家的注册商标。

VESA是视频电子学标准协会在美国和其他国家的注册商标或商标。

EIZO ScreenManager EIZONANAOCORPORATION在日本和其他国家的注册商标。

FORIS是EIZONANAOCORPORATION的商标。

18

Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor

Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige

Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der

Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen:

English Deutsch Français Español Italiano Svenska Ελληνική сский

Der Standfuß muß den nachfolgenden Anforderungen entsprechen:

a) Der Standfuß muß eine ausreichende mechanische Stabilität zur Aufnahme des Gewichtes vom Bildschirmgerät

und des spezizierten Zubehörs besitzen. Das Gewicht des Bildschirmgerätes und des Zubehörs sind in der

zugehörenden Bedienungsanleitung angegeben.

b) Die Befestigung des Standfusses muß derart erfolgen, daß die oberste Zeile der Bildschirmanzeige nicht höher

als die Augenhöhe eines Benutzers in sitzender Position ist.

c) Im Fall eines stehenden Benutzers muß die Befestigung des Bildschirmgerätes derart erfolgen, daß die Höhe der

Bildschirmmitte über dem Boden zwischen 135 – 150 cm beträgt.

d) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Neigung des Bildschirmgerätes besitzen (max. vorwärts: 5°, min. nach

hinten ≥ 5°).

e) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Drehung des Bildschirmgerätes besitzen (max. ±180°). Der maximale

Kraftaufwand dafür muß weniger als 100 N betragen.

f) Der Standfuß muß in der Stellung verharren, in die er manuell bewegt wurde.

g) Der Glanzgrad des Standfusses muß weniger als 20 Glanzeinheiten betragen (seidenmatt).

h) Der Standfuß mit Bildschirmgerät muß bei einer Neigung von bis zu 10° aus der normalen aufrechten Position

kippsicher sein.

Hinweis zur Ergonomie :

Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach ISO13406-2 mit dem Videosignal, 1920 × 1200,

Digital Eingang und mindestens 60,0 Hz Bildwiederholfrequenz, non interlaced. Weiterhin wird aus

ergonomischen Gründen empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte

Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast.)

Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern bzw. Kopfhörern kann einen Hörverlust bewirken.

Eine Einstellung des Equalizers auf Maximalwerte erhöht die Ausgangsspannung am Ohrhörer- bzw.

Kopfhörerausgang und damit auch den Schalldruckpegel.

„Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV:

Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779“

[Begrenzung des maximalen Schalldruckpegels am Ohr]

Bildschirmgeräte: Größte Ausgangsspannung 150 mV

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um

störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren

Gesichtsfeld platziert werden.

(Only for Silver and Piano Black cabinet)

For displays with glossy bezels the user should consider the placement of the display as the bezel may cause

disturbing reflections from surrounding light and bright surfaces.

中文

Оглавление