LG 49UB850V – page 5

Manual for LG 49UB850V

background image

22

ENG

EN

G

LIS

H

ASSEMBLING AND PREPARING

Securing the Tv to a wall 

(This feature is not available for all models.)

1  Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and 

bolts on the back of the TV.

- If there are bolts inserted at the eye-bolts 

position, remove the bolts first.

2  Mount the wall brackets with the bolts to the wall. 

Match the location of the wall bracket and the eye-

bolts on the rear of the TV.

3  Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a 

sturdy rope. 

Make sure to keep the rope horizontal with the flat 

surface.

y

Make sure that children do not climb on or hang 

on the TV.

 cAUTIoN

y

Use a platform or cabinet that is strong and large 

enough to support the TV securely.

y

Brackets, bolts and ropes are not provided. You 

can obtain additional accessories from your local 

dealer.

 NoTE

Using the Kensington security system 

(This feature is not available for all models.)

y

Image shown may differ from your TV.

The Kensington security system connector is 

located at the rear of the TV. For more information of 

installation and using, refer to the manual provided 

with the Kensington security system or visit 

http://www.

kensington.com.

Connect the Kensington security system cable between 

the TV and a table.

background image

23

ENG

EN

G

LIS

H

ASSEMBLING AND PREPARING

Mounting on a wall

Attach an optional wall mount bracket at the rear of the 

TV carefully and install the wall mount bracket on a 

solid wall perpendicular to the floor. When you attach 

the TV to other building materials, please contact quali-

fied personnel.

LG recommends that wall mounting be performed by a 

qualified professional installer.

We recommend the use of LG’s wall mount bracket. 

When you do not use LG’s wall mount bracket, please 

use a wall mount bracket where the device is ad-

equately secured to the wall with enough space to allow 

connectivity to external devices.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Make sure to use screws and wall mount bracket that 

meet the VESA standard. Standard dimensions for the 

wall mount kits are described in the following table.

Separate purchase (Wall Mounting Bracket)

Model

49/55UB85**

55UB95**

65UB95**

65UB98**

vESA (A x B)

400 x 400

400 x 400

Standard screw

M6

M6

Number of screws

4

4

Wall mount bracket

LSW440B

MSW240

LSW440B

Model

79/84UB98**

vESA (A x B)

600 x 400

Standard screw

M8

Number of screws

4

Wall mount bracket

LSW640B

A

B

Wall mount bracket 

LSW440B

MSW240

LSW640B

background image

24

ENG

EN

G

LIS

H

ASSEMBLING AND PREPARING

y

Disconnect the power first, and then move or 

install the TV. Otherwise electric shock may 

occur.

y

If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it 

may fall and result in severe injury. 

Use an authorized LG wall mount and contact 

the local dealer or qualified personnel.

y

Do not over tighten the screws as this may cause 

damage to the TV and void your warranty.

y

Use the screws and wall mounts that meet the 

VESA standard. Any damages or injuries by 

misuse or using an improper accessory are not 

covered by the warranty.

 cAUTIoN

y

Use the screws that are listed on the VESA 

standard screw specifications.

y

The wall mount kit includes an installation manual 

and necessary parts.

y

The wall mount bracket is not provided. You can 

obtain additional accessories from your local 

dealer.

y

The length of screws may differ depending on the 

wall mount. Make sure to use the proper length.

y

For more information, refer to the manual 

supplied with the wall mount.

 NoTE

Using Built-in camera

(Only UB98**)

You can make a Skype video call or use the motion 

recognition function using the built-in camera of the 

TV. This TV does not support the use of an external 

camera.

y

Before using the built-in camera, you must 

recognize the fact that you are legally responsible 

for the use or misuse of the camera by the 

relevant national laws including the criminal law.

y

The relevant laws include the Personal 

Information Protection law which regulates 

the processing and transferring of personal 

information and the law which regulates the 

monitoring by camera in a workplace and other 

places.

y

When using the built-in camera, avoid 

questionable, illegal, or immoral situations. Other 

than at public places or events, consent to be 

photographed may be required. We suggest 

avoiding the following situations :  

(1) Using the camera in areas where the use of 

camera is generally prohibited such as restroom, 

locker room, fitting room and security area. 

(2) Using the camera while causing the 

infringement of privacy. 

(3) Using the camera while causing the violation 

of the relevant regulations or laws.

 NoTE

background image

25

ENG

EN

G

LIS

H

ASSEMBLING AND PREPARING

Preparing Built-in camera

1  Pull up the slide at the back of the TV.

Slide

Angle Adjustment Lever

y

Remove the protective film before using the built-

in camera.

 NoTE

2  You can adjust the angle of the camera with the 

angle adjustment lever on the back of the built-in 

camera.

<Side View>

Lever

Lens

3  Push down the built-in camera when you are not 

using it.

Name of Parts of Built-in camera

Camera Lens

Microphone

Microphone

Protective Film

checking the camera’s Shooting Range

1  Press the   

(Home)

 button to access the 

Home

menu.

2  Select 

camera

 and then press the 

Wheel(oK)

button.

y

The optimal distance from the camera to use the 

motion recognition function is between 1.5 m and 

4.5 m.

 NoTE

background image

26

ENG

EN

G

LIS

H

REMOTE CONTROL

Q.MENU

1

.,;@

2

 abc

3

 def

4

 ghi

5

 jkl

6

 mno

7

pqrs

8

 tuv

0

9

 wxyz

[

GUIDE

Q.VIEW

FAV

MUTE

P

P

A

G

E

EXIT

OK

LIVE MENU

BACK

AD

SUBTITLE

MY APPS

LIVE TV

TEXT

T.OPT

TV/RAD

Time Machine

SUBTITLE

SMART

REC/

APP/

INPUT

SETTINGS

INFO

RECENT

REMoTE coNTRoL

The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. 

Please read this manual carefully and use the TV correctly.

To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) 

matching the    and   ends to the label inside the compartment, and close the 

battery cover. 

To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.

y

Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.

y

The remote control will not be included for all sales market

 cAUTIoN

Make sure to point the remote control toward the remote control sensor on the TV.

(Depending on model)

 (PoWER) 

Turns the TV on or off.

 INPUT 

Changes the input source.

Q. MENU 

Accesses the quick menus.

SETTINGS 

Accesses the main menus.

INFO

Views the information of the current programme and screen.

 (User Guide)

 Sees User Guide.

GUIdE

 Shows programme guide.

 (Space) 

Opens an empty space on the screen keyboard.

Q.vIEW 

Returns to the previously viewed programme.

fAv 

Accesses your favourite programme list.

 Uses for viewing 3D video.

MUTE

 Mutes all sounds. 

 -

   Adjusts the volume level.

P

ꕍ  

Scrolls through the saved programmes.

 PAGE    

Moves to the previous or next screen.

REcENT 

Shows the previous history.

 SMART  

Accesses the Home menus.

 My APPS 

Shows the list of Apps.

Navigation buttons 

(up/down/left/right) Scrolls through menus or options.

oK 

 Selects menus or options and confirms your input.

 BAcK 

Returns to the previous level.

LIvE MENU 

Shows the list of Recommended, Programmes, Search and Recorded.

ExIT 

Clears all on-screen display and returns to TV viewing.

1

 coloured buttons

 These access special functions in some menus. 

(

: Red, 

: Green, 

: Yellow, 

: Blue)

2

 TELETExT BUTToNS 

These buttons are used for teletext.

APP/

  

Selects the MHP TV menu source. (Only Italy) (Depending on model)

LIvE Tv 

Returns to LIVE TV.

control buttons 

) Controls the Premium contents, Time Machine

Ready

or SmartShare menus or the SIMPLINK compatible devices (USB or SIMPLINK or 

Time Machine

Ready

).

II (fREEZE)

  Freezes the current frame while using the TV, AV,  Component, or HDMI 

input source.

REc/  

Starts to record and displays record menu. (only Time Machine

Ready

 support 

model) 

SUBTITLE 

Recalls your preferred subtitle in digital mode.

Ad 

By pressing the AD button, audio descriptions function will be enabled.

Tv/RAd

 Selects Radio, TV and DTV programme.

1

2

or

background image

27

ENG

EN

G

LIS

H

REMOTE CONTROL

 (PoWER) 

Turns the TV on or off.

Tv/RAd

  

Selects Radio, TV and DTV programme.

 INPUT 

Changes the input source.

SETTINGS 

Accesses the main menus.

Q. MENU 

Accesses the quick menus.

INFO

Views the information of the current programme and screen.

SUBTITLE 

Recalls your preferred subtitle in digital mode.

GUIdE

 Shows programme guide.

Q.vIEW 

Returns to the previously viewed programme.

fAv 

Accesses your favourite programme list.

 Uses for viewing 3D video.

MUTE

 Mutes all sounds. 

 -

  Adjusts the volume level.

P

ꕍ 

Scrolls through the saved programmes.

PAGE

Moves to the previous or next screen.

REcENT 

Shows the previous history.

 SMART  

Accesses the Home menus.

LIvE MENU 

Shows the list of Recommended, Programmes, Search and Recorded.

1

 TELETExT BUTToNS 

These buttons are used for teletext.

Navigation buttons 

(up/down/left/right) Scrolls through menus or options.

oK 

 Selects menus or options and confirms your input.

 BAcK 

Returns to the previous level.

ExIT 

Clears all on-screen display and returns to TV viewing.

Ad 

By pressing the AD button, audio descriptions function will be enabled.

REc/  

Starts to record and displays record menu. (only Time Machine

Ready

 support 

model) 

control buttons 

) Controls the Premium contents, Time Machine

Ready

or SmartShare menus or the SIMPLINK compatible devices (USB or SIMPLINK or 

Time Machine

Ready

).

II (fREEZE)

  Freezes the current frame while using the TV, AV,  Component, or HDMI 

input source.

2

 coloured buttons

 These access special functions in some menus. 

(

: Red, 

: Green, 

: Yellow, 

: Blue)

1

4

5

6

7

8

9

TEXT

EXIT

AD/PIP 

T.OPT

RECENT

Q.VIEW

0

FAV

MUTE

2

3

TV /

RAD

Time Machine

SUBTITLE

1

4

5

6

7

8

9

LIST

TEXT

Q.MENU

EXIT

INFO

T.OPT

Q.VIEW

0

FAV

GUIDE

MUTE

2

3

INPUT

INPUT

TV /

RAD

SETTINGS

RATIO

LIVE TV

SUBTITLE

INFO

SETTINGS

Q.MENU

GUIDE

REC/

AD

MENU

LIVE

1

2

(Depending on model)

background image

28

ENG

EN

G

LIS

H

MAGIC REMOTE FUNCTIONS

MAGIc REMoTE fUNcTIoNS

When the message “Magic Remote battery is low. Change the battery.” is displayed, replace 

the battery. 

To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching   and   

ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. Be sure to point the 

remote control toward the remote control sensor on the TV.

To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.

y

Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.

 cAUTIoN

/INPUT

 (BAcK)

Returns to the previous level.

 (Home)

Accesses the Home menu.

 (ExIT to LIvE)

Switches among broadcast (antenna) and 

various inputs.

 (voice recognition)

Navigation buttons 

(up/down/left/right)

Press the up, down, left or right but-

ton to scroll the menu. If you press 

  buttons while the pointer 

is in use, the pointer will disappear 

from the screen and Magic Remote 

will operate like a general remote 

control. To display the pointer on the 

screen again, shake Magic Remote to 

the left and right.

coloured buttons

These access special functions in 

some menus. 

(

 : Red, 

: Green,

: Yellow, 

: Blue)

Displays the Screen Remote.

* Accesses the Universal Control Menu.

  (Depending on model)

* Pressing and holding the 

 button will 

  display a menu to select an external device  

  that is connected to the TV.

Used for viewing 3D video.

 (MUTE)

Mutes all sounds.

By Pressing and holding the 

 button, 

audio descriptions function will be enabled.

 (PoWER)

Turns the TV on or off.

BACK

HOME

P

MY APPS

 Wheel(oK)

Press the center of the Wheel button 

to select a menu. You can change 

programmes and scroll the menu by 

using the Wheel button.

   

Adjusts the volume level.

Scrolls through the saved programmes.

(Only UB85**, UB95**, UB98**)

background image

29

ENG

EN

G

LIS

H

MAGIC REMOTE FUNCTIONS

voice recognition

Network connection is required to use the voice 

recognition function.

1. Press the Voice recognition button.

2. Speak when the voice display window appears 

on the left of the TV screen.

• 

The voice recognition may fail when you 

speak too fast or too slow.

• 

Use the Magic remote control no further than 

10 cm from your face.

• 

The recognition rate may vary depending on 

the user’s characteristics (voice, pronuncia-

tion, intonation and speed) and the environ-

ment (noise and TV volume).

Registering Magic Remote

How to register the Magic Remote

BACK

HOME

P

MY APPS

(Wheel)

To use the Magic Remote, first pair it 

with your TV.

1  Put batteries into the Magic Remote 

and turn the TV on.

2  Point the Magic Remote at your TV 

and press the 

BACK

HOME

P

MY APPS

Wheel (oK)

 on the 

remote control.

If the TV fails to register the Magic 

Remote, try again after turning the 

TV off and back on.

How to de-register the Magic Remote

(BAcK)

(Home)

Press the   (

BAcK

) and   (

Home

buttons at the same time, for five 

seconds, to unpair the Magic Remote 

with your TV.

Pressing and holding the   

(ExIT 

to LIvE)

 button will let you cancle 

and re-register Magic Remote at 

once.

How to use Magic Remote

y

Shake the Magic Remote slightly 

to the right and left or press 

(Home)

 buttons to 

make the pointer appear on the 

screen. 

(In some TV models, The pointer 

will appear when you turn the 

Wheel button.)

y

If the pointer has not been used 

for a certain period of time or 

Magic Remote is placed on a 

flat surface, then the pointer will 

disappear.

y

If the pointer is not responding 

smoothly, you can reset the 

pointer by moving it to the edge 

of the screen.

y

The Magic Remote depletes 

batteries faster than a normal 

remote due to the additional 

features.

background image

30

ENG

EN

G

LIS

H

MAGIC REMOTE FUNCTIONS

Precautions to Take when Using 

the Magic Remote

y

Use the Magic Remote within the maximum 

communication distance (10 m). Using the Magic 

Remote beyond this distance, or with an object 

obstructing it, may cause a communication failure.

y

A communication failure may occur due to nearby 

devices. Electrical devices such as a microwave 

oven or wireless LAN product may cause 

interference, as these use the same bandwidth (2.4 

GHz) as the Magic Remote.

y

The Magic Remote may be damaged or may 

malfunction if it is dropped or receives a heavy 

impact.

y

Take care not to bump into nearby furniture or other 

people when using the Magic Remote.

y

Manufacturer and installer cannot provide service 

related to human safety as the applicable wireless 

device has possibility of electric wave interference.

y

It is recommended that an Access Point (AP) be 

located more than 1 m away from the TV. If the 

AP is installed closer than 1 m, the Magic Remote 

may not perform as expected due to frequency 

interference.

background image

31

ENG

EN

G

LIS

H

USING THE USER GUIDE / MAINTENANCE

MAINTENANcE

cleaning your Tv

Clean your TV regularly to keep the best performance 

and to extend the product lifespan.

y

Make sure to turn the power off and disconnect 

the power cord and all other cables first.

y

When the TV is left unattended and unused for 

a long time, disconnect the power cord from 

the wall outlet to prevent possible damage from 

lightning or power surges.

 cAUTIoN

Screen, frame, cabinet and stand

y

To remove dust or light dirt, wipe the surface with a 

dry, clean, and soft cloth.

y

To remove major dirt, wipe the surface with a soft 

cloth dampened in clean water or a diluted mild 

detergent. Then wipe immediately with a dry cloth.

y

Avoid touching the screen at all times, as this 

may result in damage to the screen.

y

Do not push, rub, or hit the screen surface with 

your fingernail or a sharp object, as this may 

result in scratches and image distortions.

y

Do not use any chemicals as this may damage 

the product.

y

Do not spray liquid onto the surface. If water 

enters the TV, it may result in fire, electric shock, 

or malfunction.

 cAUTIoN

Power cord

Remove the accumulated dust or dirt on the power cord 

regularly.

1  Press the 

 (Home) 

button to access the 

Home 

menu. 

2  Select 

User Guide

 and press 

Wheel(oK)

.

USING THE USER GUIdE

User Guide allows you to more easily access the 

detailed TV information.

y

You can also access the User Guide by 

pressing   (

User Guide

) in the remote control. 

(Depending on model) 

 NoTE

background image

32

ENG

EN

G

LIS

H

TROUBLESHOOTING / SPECIFICATIONS

TRoUBLESHooTING

Problem

Solution

Cannot control the TV with 

the remote control.

y

Check the remote control sensor on the product and try again.

y

Check if there is any obstacle between the product and the remote control.

y

Check if the batteries are still working and properly installed  

(  to  ,   to  ).

No image display and no 

sound is produced.

y

Check if the product is turned on.

y

Check if the power cord is connected to a wall outlet.

y

Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.

The TV turns off suddenly.

y

Check the power control settings. The power supply may be interrupted.

y

Check if the 

Automatic Standby

 (Depending on model) / 

Sleep Timer

 / 

Timer 

Power off

 feature is activated in the 

Timers

 settings.

y

If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after 15 

minutes of inactivity.

When connecting to the 

PC (HDMI/DVI), ‘No 

signal’ or ‘Invalid Format’ is 

displayed.

y

Turn the TV off/on using the remote control.

y

Reconnect the HDMI cable.

y

Restart the PC with the TV on.

SPEcIfIcATIoNS

(Only UB85**, UB95**)

Wireless module (LGSBW41) specification

Wireless LAN

Bluetooth

Standard

IEEE 802.11a/b/g/n

Standard

Bluetooth Version 3.0

Frequency Range

2400 to 2483.5 MHz

5150 to 5250 MHz

5725 to 5850 MHz (for Non EU)

Frequency Range

2400 to 2483.5 MHz

Output Power

(Max.)

802.11a: 13 dBm

802.11b: 15 dBm

802.11g: 14 dBm

802.11n - 2.4GHz: 16 dBm

802.11n - 5GHz: 16 dBm

Output Power

(Max.)

10 dBm or lower

y

Because band channel used by the country could be different, the user can not change or adjust the 

operating frequency and this product is set for the regional frequency table.

y

This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and your 

body. And this phrase is for the general statement for consideration of user environment.

0197 0197

background image

33

ENG

EN

G

LIS

H

SPECIFICATIONS

(Only UB98**)

Wireless LAN module (LGSWF41) specification

Standard

IEEE 802.11a/b/g/n/ac

Frequency Range

2400 to 2483.5 MHz

5150 to 5250 MHz

5725 to 5850 MHz (for Non EU)

Output Power

(Max.)

802.11a: 14.5 dBm

802.11b: 16 dBm

802.11g: 13.5 dBm

802.11n - 2.4GHz: 14 dBm

802.11n - 5GHz: 15.5 dBm

802.11ac - 5GHz : 16 dBm

y

Because band channel used by the country could be different, the user can not change or adjust the 

operating frequency and this product is set for the regional frequency table.

y

This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and your 

body. And this phrase is for the general statement for consideration of user environment.

0197 0197

Bluetooth module (BM-LDS401) specification

Standard

Bluetooth Version 3.0 

Frequency Range

2400 to 2483.5 MHz

Output Power (Max.)

10 dBm or lower

background image
background image

w

ww.lg.com

A készülék használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el 

az útmutatót, és őrizze meg, mert később szüksége lehet 

rá.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LED TV*

Az LG LED TV megnevezés a LED 

háttérfénnyel ellátott LCD képernyőkre 

vonatkozik.

Katt! Használati útmutató

background image

2

TARTALOMJEGYZÉK

ENG

M

A

G

YA

R

TARTALOMJEGYZÉK

LicEncEK

nYÍLT FORRÁSKÓDÚ 

SZOFTVEREKRE VOnATKOZÓ 

MEGJEGYZÉSEK

KÜLSŐ VEZÉRLŐESZKÖZ 

BEÁLLÍTÁSA

BiZTOnSÁGi TuDniVALÓK

11 

3D képek megtekintése (Csak 3D 

típusoknál) 

13 

ÖSSZESZERELÉSi foLyamat

13 

ÖSSZESZERELÉS ÉS 

ELŐKÉSZÍtÉS

13 

Kicsomagolás

17 

Külön megvásárolható tartozékok

18 

A készülék részei és gombjai

20 

-A joystick gomb használata

21 

A TV felemelése és szállítása

21 

Felszerelés asztalra

23 

Felszerelés falra

24 

Beépített kamera használata

25 

-A beépített kamera előkészítése

25 

-A beépített kamera részeinek neve

25 

-A kamera hatósugarának ellenőrzése

26 

TÁViRÁnYÍTÓ

28 

A MAGic MOTiOn TÁViRÁnYÍTÓ 

VEZÉRLŐ funKciói

29 

A Magic Motion távirányító regisztrálása

29 

A Magic Motion távirányító használata

30 

A Magic Motion távirányító használatával 

kapcsolatos óvintézkedések

31 

A hASZnÁLATi ÚTMuTATÓ 

hASZnÁLATA

31 

KARBAnTARTÁS

31 

A TV-készülék tisztítása

31 

-Képernyő, keret, készülékház és állvány

31 

-Tápkábel tisztítása

32 

hiBAELhÁRÍTÁS

32 

mŰSZaKi aDatoK

ViGYÁZAT

y

A jelzés olyan figyelmeztetésekre utal, amelyek be 

nem tartása komoly sérülést, illetve súlyos vagy 

akár halálos balesetet is okozhat.

FiGYELEM

y

A jelzés olyan figyelmeztetésekre utal, amelyek be 

nem tartása könnyebb személyi sérülést, illetve a 

készülék károsodását okozhatja.

MEGJEGYZÉS

y

A megjegyzés segít a készülék megértésében és 

biztonságos használatában. A termék használata 

előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a megjegyzést.

background image

3

ENG

M

A

G

YA

R

LICENCEK / NYÍLT FORRÁSKÓDÚ SZOFTVEREKRE VONATKOZÓ MEGJEGYZÉSEK / 

KÜLSŐ VEZÉRLŐESZKÖZ BEÁLLÍTÁSA 

LicEncEK

A támogatott licencek típustól függően eltérőek lehetnek. A licencekkel kapcsolatos további tudnivalókért látogas

-

son el a 

www.lg.com

 webhelyre.

nYÍLT FORRÁSKÓDÚ SZOFTVEREKRE VOnATKOZÓ 

MEGJEGYZÉSEK

Ha hozzá kíván jutni a forráskódhoz GPL, LGPL, MPL és a készülék által tartalmazott más nyílt forráskódú licencek 

alapján, látogasson el a következő webhelyre: 

http://opensource.lge.com

.

A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel, jótállási nyilatkozat és szerzői jogi közlemény letölthető.

Az LG Electronics - térítés ellenében -, CD-ROM-on hozzáférhetővé teszi a forráskódot. A lemez ára a forgalmazás 

költségeit (pl. az adathordozó ára, szállítási és kezelési költség) tartalmazza. A CD-ROM-ot a következő címen 

lehet megrendelni e-mailben: 

opensource@lge.com

. Ez az ajánlat a készülék megvásárolásától számított három 

(3) évig érvényes.

KÜLSŐ VEZÉRLŐESZKÖZ BEÁLLÍtÁSa

A külső vezérlőeszköz beállításához szükséges információkért keresse fel a 

www.lg.com

 weboldalt.

background image

4

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

ENG

M

A

G

YA

R

BiZTOnSÁGi TuDniVALÓK

A készülék használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a következő biztonsági óvintézkedéseket.

 ViGYÁZAT

y

Ne helyezze a TV-készüléket és a távirányítót a következő környezetekbe:

- Közvetlen napsugárzásnak kitett helyek

-

Nedves területek, például fürdőszoba

-

Hőforrás közelébe, például kályhák és egyéb hőt kibocsátó eszközök

-

Konyhai berendezések vagy párologtató készülékek közelébe, ahol könnyen ki 

vannak téve gőznek vagy olajnak

-

Esőnek vagy szélnek kitett helyek

-

Vizet tartalmazó tárgyak, például vázák közelébe

Ellenkező esetben tűz, áramütés, hibás működés vagy deformálódás következhet be.

y

Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol por érheti. 

Ez tűzveszélyes lehet.

y

A hálózati csatlakozódugó a készülék áramtalanítására szolgál. A dugónak könnyen 

hozzáférhetőnek kell lennie.

y

Ne érintse meg a tápkábelt nedves kézzel. Ha a csatlakozódugó tűi nedvesek vagy po

-

rosak, törölje teljesen szárazra, illetve portalanítsa. 

Ellenkező esetben a nedvesség halálos áramütést okozhat.

y

A tápkábelt minden esetben földelt konnektorhoz csatlakoztassa. (Kivéve a földelés nél-

küli eszközöket.) 

Halálos áramütést vagy sérülést szenvedhet.

y

A tápkábelt szorosan csatlakoztassa az aljzathoz.  

A nem megfelelően csatlakoztatott tápkábel tüzet okozhat.

y

Győződjön meg róla, hogy a tápkábel nem ér forró tárgyakhoz, például fűtőtesthez. 

Ez tűzveszélyes és áramütést okozhat.

y

A kábelre se nehéz tárgyat, se készüléket ne helyezzen. 

Ellenkező esetben tüzet vagy áramütést okozhat.

background image

5

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

ENG

M

A

G

YA

R

y

Hajlítsa el az antenna kábelét az épület belső és külső tere között úgy, hogy ne juthas

-

son bele esővíz. 

Az eső tönkreteheti a készülék belsejét, és áramütést is okozhat.

y

Ha TV-készüléket szerel a falra, gondoskodjon arról, hogy azt ne a TV hátulján lévő 

táp- és jelkábelnél fogva akassza fel.  

Ez tüzet vagy áramütést okozhat.

y

Ne dugjon túl sok elektromos eszközt egyetlen, több csatlakozó számára készült aljzat

-

ba.  

Ellenkező esetben a túlmelegedés miatt tűz keletkezhet.

y

Ne ejtse le a készüléket, illetve ne ejtse le külső eszközök csatlakoztatása közben. 

Ellenkező esetben sérülést okozhat vagy kárt tehet a készülékben.

Desiccant

y

A csomagolásban található nedvszívó anyagot és a műanyag csomagolóanyagot tartsa 

távol a gyermekektől. 

Lenyelve a nedvszívó anyag káros lehet a szervezetre. Az anyagot véletlenül lenyelő 

személyt meg kell hánytatni, és a legközelebbi kórházba kell szállítani. A műanyag cso

-

magolóanyag fulladást is okozhat. Tartsa gyermekektől távol.

y

Ne engedje, hogy gyermekei felmásszanak a TV-készülékre vagy azon lógjanak. 

Ellenkező esetben a TV leeshet, ami súlyos sérülést okozhat.

y

Járjon el körültekintően az elemek leselejtezése során, nehogy gyermekei megegyék 

azokat.  

Ha esetleg lenyelnék, azonnal forduljon orvoshoz.

y

Ne dugjon áram vezetésére alkalmas tárgyat (például fém evőpálcát) a fali aljzathoz 

csatlakoztatott tápkábel szabad végébe. Ne érintse meg a tápkábelt közvetlenül azu-

tán, hogy kihúzta azt a fali aljzatból. 

Halálos áramütést szenvedhet! 

(Típusfüggő)

y

Ne helyezzen el és ne tároljon gyúlékony anyagokat a készülék közelében. 

A gyúlékony anyagok gondatlan kezelése robbanás- és tűzveszélyes.

y

Ne ejtsen a készülékbe fémtárgyakat, például pénzérmét, hajtűt, evőpálcát vagy drótot, 

illetve gyúlékony anyagokat, például papírt vagy gyufát. Különösen ügyeljen a gyerme

-

kekre!  

Áramütés, tűz vagy személyi sérülés kockázata áll fenn. Ha idegen tárgy kerül a készü

-

lékbe, húzza ki a tápkábelt és lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.

background image

6

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

ENG

M

A

G

YA

R

y

Ne permetezzen vizet a készülékre és ne tisztítsa gyúlékony anyaggal (hígítóval vagy 

benzinnel). Tűz vagy áramütéses baleset következhet be.

y

Vigyázzon, hogy semmilyen tárgy ne essen rá, illetve ne üsse meg a készüléket és a 

képernyőt. 

Ez személyi sérülést vagy a készülék károsodását okozhatja.

y

Villámlás vagy vihar idején ne érjen hozzá a készülékhez és az antennához.  

Halálos áramütést szenvedhet!

y

Gázszivárgás esetén semmilyen esetben se érintse meg a fali aljzatot. Nyissa ki az ab-

lakokat és szellőztessen! 

Ellenkező esetben a szikra tüzet vagy égési sérülést okozhat.

y

Ne szerelje szét, ne kísérelje meg megjavítani és ne alakítsa át saját belátása szerint a 

készüléket.  

Tűz vagy áramütéses baleset következhet be. 

Ellenőrzést, beállítást és javítást kizárólag a szervizközponttal végeztessen.

y

Ha az alábbiak egyike bekövetkezik, azonnal húzza ki a készüléket, és vegye fel a 

kapcsolatot a helyi szervizközponttal.

- A készülék rázkódásnak volt kitéve

- A készülék megsérült

- Idegen tárgyak kerültek a készülékbe

-

A készülékből füst vagy furcsa szag távozott

Ez tüzet vagy áramütést okozhat.

y

Ha a készüléket hosszabb ideig nem kívánja használni, húzza ki a tápkábelt a 

készülékből. 

A kábelt borító por tüzet okozhat, a szigetelés meghibásodása miatt pedig 

áramszivárgás, áramütés vagy tűz következhet be.

y

A készülékre ne csöpögtessen vagy permetezzen folyadékot, és ne helyezzen rá 

folyadékkal teli tárgyakat, például vázát.

y

Ne szerelje fel a terméket olyan falra, amely olajnak vagy olajpárának lehet kitéve. 

Ez kárt tehet a termékben, és a termék leesését okozhatja.

background image

7

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

ENG

M

A

G

YA

R

 FiGYELEM

y

A készüléket rádióhullámoktól mentes helyen helyezze üzembe.

y

Hagyjon elegendő távolságot a külső antenna és a vezetékek között, hogy az antenna 

leesése esetén ne érintkezzen a vezetékekkel.  

Áramütést okozhat.

y

Ne helyezze a készüléket olyan helyekre, mint pl. instabil polcok vagy egyenetlen felü

-

letek. Kerülje azokat a helyeket, ahol rázkódás léphet fel, illetve ahonnan nem képes a 

készülékhez teljes mértékben hozzáférni.  

Ellenkező esetben a készülék leeshet vagy felborulhat, ami sérülést okozhat vagy kárt 

tehet a készülékben.

y

Ha állványra szereli a TV-készüléket, gondoskodjon arról, hogy az ne boruljon fel. 

Ellenkező esetben a készülék leeshet, ami súlyos sérülést okozhat.

y

Ha a készüléket falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a VESA (külön beszerezhető) fali tartókonzolt a 

készülék hátuljához. Ha a készüléket a (külön beszerezhető) fali tartókonzollal szereli fel, gondosan rögzítse 

a leesés ellen.

y

Csak a gyártó által előírt tartozékokat és kiegészítőket használja.

y

Az antenna szereléséhez hívjon szakembert.  

Ez tűzveszélyes és áramütést okozhat.

y

TV-nézés közben ajánlott legalább a képátló 2-7-szeresének megfelelő távolságot tar

-

tani.  

Ha hosszú időn keresztül néz tévét, a látása elhomályosulhat.

y

Csak a megadott típusú elemet használja. 

Ellenkező esetben a távirányító megrongálódhat.

y

Ne használjon együtt használt és új elemeket. 

Ez az elemek túlmelegedését és szivárgását okozhatja.

y

Ne tegye ki az elemeket túlzott hőnek, tartsa távol azokat a közvetlen napsugárzástól, nyitott kandallótól, és 

elektromos fűtőtestektől.

y

Ne tegyen nem újratölthető elemeket a töltés alatt álló készülékbe.