LG 39LN5400: Televizor cu LED-uri*
Televizor cu LED-uri*: LG 39LN5400
www.lg.com
MANUAL DE UTILIZARE
Televizor cu LED-uri*
* Televizorul LG cu LED-uri aplică ecranul LCD cu lumini de fundal LED.
Citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza monitorul şi păstraţi-l
pentru consultări ulterioare.
2
ENG
ROMÂNĂ
CUPRINS
CUPRINS
3
LICENŢE
3
NOTĂ PRIVIND SOFTWARE-UL
OPEN SOURCE
4
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
10
- Vizionarea imaginilor 3D (Doar pentru
modelele 3D)
12 PROCEDURA DE INSTALARE
12 ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
12
Despachetarea
14
Achiziţionare separată
15
Componente şi butoane
16
Ridicarea şi deplasarea televizorului
17
Montarea pe o masă
19
Montarea pe perete
20 TELECOMANDĂ
22 FOLOSIREA GHIDULUI DE
UTILIZARE
23 ÎNTREŢINERE
23
Curăţarea televizorului
23
- Ecranul, Rama, Carcasa şi suportul
23
- Cablul de alimentare
24 DEPANARE
24 SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN
DE COMANDĂ
AVERTISMENT
y
Dacă ignoraţi mesajul de avertizare, puteţi
fi rănit grav sau există riscul de accidentare
sau deces.
ATENŢIE
y
Dacă ignoraţi acest mesaj de atenţionare,
puteţi suferi răni minore sau poate exista
riscul deteriorării produsului.
NOTĂ
y
Nota vă ajută să înţelegeţi şi să utilizaţi
produsul în siguranţă. Citiţi cu atenţie nota
înainte de a utiliza produsul.
3
ENG
ROMÂNĂ
LICENţE / NOTĂ PRIVIND SOFTWARE-UL OPEN SOURCE
LICENŢE
Este posibil ca licenţele acceptate să difere în funcţie de model. Pentru mai multe informaţii despre licenţe,
vizitaţi
www.lg.com
.
Produs sub licenţa Dolby Laboratories. “Dolby” şi simbolul “dublu-D” sunt mărci ale
Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
DESPRE DIVX VIDEO: DivX
®
este un format video digital creat de DivX, LLC, o
filială a Rovi Corporation. Acesta este un dispozitiv oficial DivX Certified
®
v DivX.
Vizitaţi site-ul
divx.com
pentru mai multe informaţii şi pentru instrumente software cu
ajutorul cărora să convertiţi fişierele dvs. în format video DivX.
DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Acest dispozitiv DivX Certified
®
trebuie
înregistrat pentru a reda filme DivX Video-on-Demand (VOD) achiziţionate. Pentru a
obţine codul de înregistrare, localizaţi secţiunea DivX VOD din meniul de configurare
al dispozitivului. Accesaţi vod.divx.com pentru mai multe informaţii legate de
finalizarea înregistrării.
“DivX Certified
®
pentru a reda format video DivX
®
până la HD 1080p, inclusiv conţinut
premium.”
“DivX
®
, DivX Certified
®
şi logo-urile asociate sunt mărci comerciale ale Rovi
Corporation sau ale filialelor acesteia şi sunt utilizate sub licenţă.”
“Acoperite de unul sau mai multe dintre următoarele brevete SUA:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
NOTĂ PRIVIND SOFTWARE-UL OPEN SOURCE
Pentru a obţine codul sursă din GPL, LGPL, MPL şi alte licenţe open source, care sunt conţinute în acest
produs, vă rugăm să vizitaţi
http://opensource.lge.com .
În plus faţă de codul sursă, toate condiţiile licenţei, denegările de responsabilitate privind garanţia şi notele
despre drepturile de autor la care se face referire sunt disponibile pentru descărcare.
LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în schimbul unei sume care să acopere costurile unei
asemenea distribuţii (cum ar fi costurile suporturilor media, de transport şi de procesare), în urma unei
solicitări prin e-mail la opensource@lge.com. Această oferă este valabilă timp de trei (3) ani de la data la
care aţi achiziţionat produsul.
4
ENG
ROMÂNĂ
INSTRUCţIUNI DE SIGURANţĂ
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Citiţi cu atenţie aceste măsuri de siguranţă înainte de a utiliza produsul.
AVERTISMENT
y
y
Nu amplasaţi televizorul şi telecomanda în următoarele medii:
y
- Într-un loc expus luminii directe a soarelui
y
- Într-o zonă cu nivel crescut de umiditate, cum ar fi o cameră de baie
y
- În apropierea unei surse de căldură, cum ar fi sobe şi alte dispozitive care
produc căldură
y
- În apropierea blaturilor de bucătărie sau a umidificatoarelor, unde produsele pot
fi expuse rapid la abur sau ulei
y
- Într-o zonă expusă ploii sau vântului
y
- În apropierea containerelor de apă, cum ar fi vazele
Nerespectarea acestor indicaţii poate avea ca urmare izbucnirea unui incendiu,
electrocutarea, defectarea produsului sau deformarea acestuia.
y
y
Nu amplasaţi produsul în locuri în care poate fi expus la praf.
Aceasta poate cauza pericol de incendiu.
y
y
Ştecherul de alimentare permite deconectarea produsului. Ştecherul trebuie să fie
întotdeauna uşor accesibil.
y
y
Nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude. În plus, dacă pinul cablului este ud sau
acoperit de praf, uscaţi complet ştecherul sau ştergeţi praful.
Există riscul de electrocutare din cauza umezelii în exces.
y
y
Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul de alimentare la o sursă de alimentare cu
împământare. (Exceptând dispozitivele care nu sunt împământate.)
Există riscul de electrocutare sau de rănire.
y
y
Introduceţi complet cablul de alimentare.
În cazul în care cablul de alimentare nu este introdus complet, există riscul
izbucnirii unui incendiu.
y
y
Asiguraţi-vă că nu lăsaţi cablul de alimentare să intre în contact cu obiecte fierbinţi,
cum ar fi un corp de încălzire.
Aceasta poate cauza pericol de incendiu sau electrocutare.
y
y
Nu amplasaţi obiecte grele sau chiar produsul pe cablurile de alimentare.
În caz contrar, este posibil ca acest lucru să cauzeze un incendiu sau
electrocutare.
y
y
Îndoiţi cablul antenei între interiorul şi exteriorul clădirii, pentru a împiedica
pătrunderea ploii.
Aceasta ar putea cauza pătrunderea apei în produs şi electrocutarea.
y
y
La montarea televizorului pe perete, asiguraţi-vă că în urma instalării nu lăsaţi
cablul de alimentare şi cel pentru semnal să atârne în spatele televizorului.
Aceasta poate cauza un incendiu sau electrocutare.
5
ENG
ROMÂNĂ
INSTRUCţIUNI DE SIGURANţĂ
y
y
Nu conectaţi prea multe dispozitive electrice la o singură priză electrică multiplă.
În caz contrar, acest lucru poate provoca un incendiu cauzat de supraîncălzire.
y
y
Nu scăpaţi produsul şi aveţi grijă ca acesta să nu cadă când conectaţi dispozitivele
externe.
În caz contrar, acest lucru poate cauza vătămări corporale sau deteriorarea
produsului.
y
y
Nu lăsaţi materialul de ambalare anti-umezeală sau ambalajul de vinilin la
îndemâna copiilor.
Dacă este înghiţit, materialul de protecţie împotriva umezelii este nociv. Dacă o
persoană înghite material din greşeală, încercaţi să îi induceţi voma şi mergeţi la
cel mai apropiat spital. În plus, ambalajul de vinilin poate cauza sufocare. Nu îl
lăsaţi la îndemâna copiilor.
y
y
Nu lăsaţi copiii să se urce pe sau să se agaţe de televizor.
În caz contrar, televizorul poate cădea, cauzând vătămări corporale grave.
y
y
Aveţi grijă cum depozitaţi la deşeuri bateriile consumate, pentru a feri copiii de
pericolul de a le înghiţi.
În cazul în care un copil înghite o baterie, transportaţi-l imediat la medic.
y
y
Nu introduceţi un conductor (cum ar fi beţişoare metalice) în unul din capetele
cablului de alimentare atunci când celălalt capăt este conectat la terminalul de
intrare din perete. De asemenea, nu atingeţi cablul de alimentare imediat după ce
l-aţi conectat la terminalul de intrare din perete.
Există riscul electrocutării.
(În funcţie de model)
y
y
Nu aşezaţi sau depozitaţi substanţe inflamabile în apropierea produsului.
Există riscul de explozie sau de incendiu, ca urmare a manevrării neatente a
substanţelor inflamabile.
y
y
Nu scăpaţi în produs obiecte metalice, cum ar fi monede, ace de păr, beţişoare
sau fire de sârmă, şi nici produse inflamabile, cum ar fi hârtie sau chibrituri. Copiii
trebuie să fie foarte atenţi când sunt în apropierea produsului.
Există pericol de electrocutare, incendiu sau vătămare corporală. Dacă scăpaţi
un corp străin în produs, deconectaţi cablul de alimentare şi contactaţi centrul de
service.
y
y
Nu pulverizaţi apă pe produs şi nu-l curăţaţi cu substanţe inflamabile (diluant sau
benzen). Acest lucru poate cauza electrocutarea sau un incendiu.
y
y
Nu supuneţi produsul la impacturi, nu lăsaţi alte obiecte să cadă în produs şi nu
scăpaţi obiecte pe ecran.
Există riscul de rănire sau de deteriorare a produsului.
y
y
Nu atingeţi niciodată produsul sau antena acestuia în timpul unei furtuni cu
descărcări electrice.
Există riscul electrocutării.
y
y
Nu atingeţi niciodată priza de perete dacă există scurgeri de gaz; deschideţi
fereastra şi aerisiţi.
Aceasta poate cauza un incendiu sau arsuri provocate de scântei.
6
ENG
ROMÂNĂ
INSTRUCţIUNI DE SIGURANţĂ
y
y
Nu dezasamblaţi, reparaţi sau modificaţi produsul la propria apreciere.
Acest lucru poate cauza electrocutarea sau un incendiu.
Contactaţi un centru de service pentru verificare, calibrare sau reparaţii.
y
y
În cazul în care survine oricare dintre următoarele situaţii, deconectaţi imediat
produsul de la sursa de alimentare şi contactaţi centrul local de service.
y
- Produsul a fost supus unui impact puternic
y
- Produsul a fost deteriorat
y
- În produs au pătruns obiecte străine
y
- Produsul a emanat fum sau un miros ciudat
Aceasta poate avea ca rezultat un incendiu sau electrocutarea.
y
y
Dacă intenţionaţi să nu utilizaţi produsul pentru un timp îndelungat, deconectaţi
cablul de alimentare de la produs.
Praful care se depune poate cauza un incendiu, iar deteriorarea izolaţiei poate
cauza scurgeri de electricitate, electrocutare sau incendiu.
y
y
Aparatul nu trebuie să fie expus la picurare sau stropire şi nu trebuie să amplasaţi
recipiente cu lichid, cum ar fi vaze de flori, pe aparat.
y
y
Nu montaţi produsul pe un perete dacă este posibil să fie expus la ulei sau vapori de ulei.
Acest lucru poate deteriora produsul şi poate cauza căderea acestuia.
7
ENG
ROMÂNĂ
INSTRUCţIUNI DE SIGURANţĂ
ATENŢIE
y
y
Instalaţi produsul în locuri în care nu există unde radio.
y
y
Între antena de exterior şi liniile de alimentare trebuie să existe o distanţă
suficientă, pentru a preveni atingerea antenei de exterior de acestea chiar şi în
cazul căderii sale.
Acest lucru poate cauza electrocutarea.
y
y
Nu instalaţi produsul pe rafturi instabile, pe suprafeţe înclinate sau în alte locuri
de acest fel. De asemenea, evitaţi locurile în care există vibraţii sau care nu pot
asigura susţinerea sigură a produsului.
În caz contrar, produsul poate cădea sau se poate răsturna, cauzând vătămări
corporale sau deteriorarea acestuia.
y
y
Dacă instalaţi televizorul pe un suport, trebuie să luaţi măsuri de prevenire a
răsturnării produsului. În caz contrar, produsul poate cădea, cauzând vătămări
corporale.
y
y
Dacă doriţi să montaţi produsul pe un perete, ataşaţi interfaţa de montare VESA standard
(componente opţionale) la partea din spate a produsului. Când instalaţi televizorul utilizând consola
de montare pe perete (componente opţionale), fixaţi-l cu atenţie, pentru a nu-l scăpa.
y
y
Utilizaţi doar ataşamentele/accesoriile specificate de producător.
y
y
La instalarea antenei, consultaţi un tehnician de service calificat.
Altfel, se poate produce pericol de incendiu sau de electrocutare.
y
y
Vă recomandăm să menţineţi o distanţă de cel puţin 2 - 7 ori mai mare decât
diagonala ecranului, în timpul vizionării la televizor.
Dacă vă uitaţi la televizor o perioadă de timp îndelungată, acest lucru vă poate
provoca vedere neclară.
y
y
Utilizaţi numai tipul de baterii specificat.
Altfel, telecomanda se poate deteriora.
y
y
Nu amestecaţi baterii noi şi baterii vechi.
Acest lucru poate cauza supraîncălzirea şi curgerea bateriilor.
y
y
Nu expuneţi bateriile la căldură excesivă, de exemplu păstraţi-le la distanţă de lumina directă a
soarelui, şeminee deschise sau radiatoare electrice.
y
y
NU amplasaţi bateriile nereîncărcabile în dispozitivul de încărcare.
y
y
Asiguraţi-vă că nu există obiecte între telecomandă şi senzorii acesteia.
y
y
Semnalul telecomenzii poate fi perturbat de lumina soarelui sau de o altă lumină
puternică. În acest caz, creaţi întuneric în încăpere.
y
y
La conectarea unor dispozitive externe, cum ar fi console pentru jocuri video,
asiguraţi-vă că utilizaţi cabluri de conectare suficient de lungi.
În caz contrar, produsul se poate răsturna, cauzând vătămări corporale sau
deteriorarea produsului.
8
ENG
ROMÂNĂ
INSTRUCţIUNI DE SIGURANţĂ
y
y
Nu porniţi/opriţi produsul conectând sau deconectând cablul de alimentare la/de la
priza de perete. (Nu utilizaţi cablul de alimentare în locul comutatorului.)
Acest lucru poate cauza defecţiuni mecanice sau electrocutare.
y
y
Vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de instalare de mai jos, pentru a împiedica
supraîncălzirea produsului.
y
- Distanţa dintre produs şi perete trebuie să fie mai mare de 10 cm.
y
- Nu instalaţi produsul într-ul loc în care nu există ventilaţie (de ex., pe un raft de
bibliotecă sau într-un dulap).
y
- Nu instalaţi produsul pe un covor sau pe o pernă.
y
- Asiguraţi-vă că fanta de ventilaţie nu este obturată de o faţă de masă sau o
perdea.
În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat izbucnirea unui incendiu.
y
y
Aveţi grijă să nu atingeţi orificiile de ventilare în timp ce vizionaţi la televizor un timp
îndelungat deoarece acestea se pot încălzi. Acest lucru nu afectează funcţionarea
sau performanța produsului.
y
y
Verificaţi periodic cablul aparatului, iar dacă aspectul acestuia indică deteriorări, scoateţi-l din priză,
întrerupeţi utilizarea aparatului şi înlocuiţi cablul cu unul de schimb de acelaşi fel, de la un furnizor
autorizat de service.
y
y
Nu lăsaţi praful să se aşeze pe pinii ştecherului sau pe priză.
Aceasta poate cauza pericol de incendiu.
y
y
Protejaţi cablul de alimentare împotriva şocurilor fizice sau mecanice, cum ar
fi răsucirea, îndoirea, strangularea, prinderea cu uşa sau călcarea pe acesta.
Acordaţi o atenţie deosebită ştecherelor, prizelor de perete şi locului în care cablul
iese din aparat.
y
y
Nu apăsaţi cu putere pe panou cu mâna sau cu un obiect ascuţit, cum ar fi unghia,
un creion sau un pix, şi nu îl zgâriaţi.
y
y
Evitaţi atingerea ecranului sau apăsarea îndelungată a acestuia cu degetul
(degetele). Dacă nu respectaţi această instrucţiune, pe ecran pot apărea efecte
temporare de distorsiune.
y
y
La curăţarea produsului şi a componentelor acestuia, întâi deconectaţi alimentarea
şi curăţaţi ştergând cu o lavetă moale. Aplicarea unei forţe excesive poate cauza
zgârieturi sau decolorare. Nu pulverizaţi apă şi nu ştergeţi cu o lavetă umedă.
Nu utilizaţi niciodată produse de curăţat sticla, produse de lustruit destinate
autovehiculelor sau de uz industrial, substanţe abrazive sau ceară, benzen, alcool
etc., ce pot deteriora produsul şi panoul acestuia.
În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat izbucnirea unui incendiu,
electrocutare sau deteriorarea produsului (deformare, corodare sau spargere).
y
y
Cât timp această unitate este conectată la priza de perete c.a., aceasta nu va fi deconectată de la
sursa de alimentare c.a. chiar dacă o opriţi de la ÎNTRERUPĂTOR.
y
y
La deconectarea cablului, ţineţi de ştecăr şi scoateţi-l din priză.
Dacă firele din interiorul cablului de alimentare se deconectează, acest lucru poate
cauza izbucnirea unui incendiu.
y
y
La mutarea produsului, asiguraţi-vă că întâi opriţi alimentarea cu energie.
Apoi, deconectaţi cablurile de alimentare, cablurile antenei şi toate cablurile de
conectare.
Televizorul sau cablul de alimentare se pot deteriora, ceea ce poate duce la
apariţia unui pericol de incendiu sau la electrocutare.
9
ENG
ROMÂNĂ
INSTRUCţIUNI DE SIGURANţĂ
y
y
La mutarea sau la despachetarea produsului, lucraţi cu încă o persoană, deoarece
produsul este greu.
În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat vătămarea corporală.
y
y
Contactaţi un centru de service o dată pe an pentru a curăţa componentele interne
ale produsului.
Praful acumulat poate cauza defecţiuni mecanice.
y
y
Pentru service, consultaţi personalul de service calificat. Service-ul este necesar
atunci când aparatul a fost deteriorat în vreun fel, cum ar fi deteriorarea cablului
de alimentare sau a ştecherului, vărsarea de lichid sau scăparea de obiecte pe
aparat, expunerea la ploaie sau umezeală a aparatului, nefuncţionarea normală a
aparatului sau dacă acesta a fost scăpat.
y
y
Dacă produsul pare a fi rece la atingere, este posibil să apară o mică „scintilaţie”
pe ecran când acesta este pornit. Acest lucru este normal, nu este nimic în
neregulă cu produsul.
y
y
Panoul este un produs de înaltă tehnologie, cu rezoluţia de două până la şase
milioane de pixeli. Este posibil să vedeţi pe panou mici puncte negre şi/sau puncte
puternic colorate (roşii, albastre sau verzi) cu dimensiunea de 1 ppm. Acest lucru
nu indică o defecţiune şi nu afectează performanţa şi siguranţa produsului.
Acest fenomen este prezent şi la produse ale terţilor şi nu constituie motiv pentru
schimbarea produsului sau înapoierea banilor.
y
y
Puteţi observa diferenţe de luminozitate şi culoare ale panoului, în funcţie de
poziţia din care vizionaţi (stânga/dreapta/sus/jos).
Acest fenomen are loc din cauza caracteristicii panoului. Nu are legătură cu
performanţa panoului şi nu constituie o defecţiune.
y
y
Afişarea unei imagini statice (de ex., sigla unui canal de transmisie, meniul de pe ecran, o scenă
dintr-un joc video) timp îndelungat poate cauza deteriorarea ecranului, având ca rezultat reţinerea
imaginii, cunoscută sub denumirea de remanenţă a imaginii. Garanţia nu acoperă produsul în caz de
remanenţă a imaginii.
Evitaţi afişarea unei imagini statice pe ecranul televizorului pe o perioadă lungă de timp (2 sau mai
multe ore pentru televizoare LCD, 1 sau mai multe ore pentru televizoare cu plasmă).
De asemenea, dacă vizionaţi la televizor utilizând formatul de imagine 4:3 timp îndelungat, este
posibil ca pe marginile panoului să apară fenomenul de remanenţă a imaginii.
Acest fenomen este prezent şi la produse ale terţilor şi nu constituie motiv pentru schimbarea
produsului sau înapoierea banilor.
y
y
Sunet generat
Zgomot ca de „crăpare”: Zgomotul ca de crăpare care apare când vizionaţi la televizor sau când
opriţi televizorul este generat de contracţia termică plastică provocată de temperatură şi umiditate.
Acest zgomot este obişnuit pentru produse în care este necesară deformarea termică. Bâzâit de
la circuitul electric/zumzet de la panou: Un zgomot de nivel redus este generat de un circuit de
comutare de viteză mare, care oferă o cantitate mare de curent pentru a opera un produs. Diferă în
funcţie de produs.
Acest sunet generat nu afectează performanţa şi fiabilitatea produsului.
10
ENG
ROMÂNĂ
INSTRUCţIUNI DE SIGURANţĂ
Vizionarea imaginilor 3D (Doar pentru modelele 3D)
AVERTISMENT
Mediul de vizionare
y
Durata de vizionare
- Când vizionaţi conţinut 3D, faceţi câte o pauză de 5 - 15 minute la fiecare oră. Vizionarea de
conţinut 3D o perioadă de timp îndelungată poate cauza dureri de cap, ameţeală, oboseală sau
tensiune oculară.
Persoanele care manifestă epilepsie fotosenzitivă sau boli cronice
y
Este posibil ca unii utilizatori să manifeste o criză sau alte simptome anormale când sunt expuşi la
lumină intermitentă sau la anumite secvenţe repetitive ale conţinutului 3D.
y
Nu priviţi conţinut video 3D dacă vă este greaţă, dacă sunteţi o femeie însărcinată şi/sau dacă suferiţi
de o boală cronică, cum ar fi epilepsie, afecţiuni cardiace sau tulburări ale tensiunii arteriale etc.
y
Conţinutul 3D nu este recomandat persoanelor suferind de incapacitate sau de anomalii de vedere
stereoscopică. Este posibil să apară fenomenul de vedere dublă sau disconfort la vizionare.
y
Dacă suferiţi de strabism (privire încrucişată), ambliopie (vedere leneşă) sau astigmatism, este
posibil să aveţi dificultăţi în a percepe profunzimea şi să obosiţi repede din cauza imaginilor duble. Se
recomandă să faceţi pauze mai frecvente decât telespectatorii adulţi obişnuiţi.
y
Dacă vedeţi diferit cu ochiul stâng şi cu cel drept, corectaţi-vă vederea înainte de a viziona conţinut 3D.
Simptomele care impun întreruperea vizionării sau renunţarea la a mai viziona conţinut 3D
y
Nu vizionaţi conţinut 3D când vă simţiţi obosit din cauza lipsei de somn, a muncii prelungite sau a
consumului de băutură.
y
Când simţiţi aceste simptome, încetaţi să mai utilizaţi/vizionaţi conţinut 3D şi odihniţi-vă suficient, până
la dispariţia simptomului.
- Dacă simptomele persistă, adresaţi-vă medicului. Simptomele pot include durere de cap, durerea
globilor oculari, ameţeală, greaţă, palpitaţii, vedere înceţoşată, disconfort, vedere dublă, disconfort
vizual sau oboseală.
11
ENG
ROMÂNĂ
INSTRUCţIUNI DE SIGURANţĂ
ATENŢIE
Mediul de vizionare
y
Distanţa de vizionare
- Menţineţi o distanţă de cel puţin două ori mai mare decât lungimea diagonalei ecranului, când
vizionaţi conţinut 3D. Dacă resimţiţi disconfort la vizionarea de conţinut 3D, mutaţi-vă şi mai departe
de televizor.
Vârsta de vizionare
y
Bebeluşii/Copiii
- Utilizarea/Vizionarea de conţinut 3D de către copiii cu vârste mai mici de 6 ani sunt interzise.
- Copiii cu vârste mai mici de 10 ani pot avea reacţii exagerate şi pot deveni prea agitaţi, deoarece
vederea lor este în curs de dezvoltare (de exemplu: pot încerca să atingă ecranul sau să sară în
ecran. Copiii care vizionează conţinut 3D trebuie supravegheaţi în mod deosebit şi cu foarte mare
atenţie.
- Copiii prezintă o disparitate bioculară mai mare decât cea a adulţilor la vizionarea de prezentări 3D,
deoarece la ei distanţa dintre ochi este mai mică decât cea a adulţilor. Prin urmare, ei vor percepe o
adâncime stereoscopică mai mare comparativ cu adulţii, la aceeaşi imagine 3D.
y
Adolescenţii
- Adolescenţii cu vârste mai mici de 19 ani pot avea reacţii de sensibilizare din cauza stimulării
exercitate de lumina conţinutului 3D. Recomandaţi-le să se abţină de la a viziona conţinut 3D timp
îndelungat atunci când sunt obosiţi.
y
Persoanele în vârstă
- Este posibil ca persoanele în vârstă să perceapă mai puţine efecte 3D comparativ cu tinerii. Nu staţi
la televizor la o distanţă mai mică decât distanţa recomandată.
Precauţii la utilizarea ochelarilor 3D
y
Asiguraţi-vă că utilizaţi ochelari 3D LG. În caz contrar, este posibil să nu puteţi viziona conţinutul video
3D în mod adecvat.
y
Nu utilizaţi ochelarii 3D în locul ochelarilor dvs. normali, al ochelarilor de soare sau al ochelarilor de
protecţie.
y
Utilizarea unor ochelari 3D modificaţi poate cauza tensiune oculară sau distorsiunea imaginii.
y
Nu păstraţi ochelarii 3D la temperaturi extrem de ridicate sau de scăzute. Acest lucru va cauza
deformare.
y
Ochelarii 3D sunt fragili şi se pot zgâria uşor. Utilizaţi întotdeauna o cârpă moale, curată atunci când
ştergeţi lentilele. Nu zgâriaţi lentilele ochelarilor 3D cu instrumente ascuţite şi nu le curăţaţi/ştergeţi cu
substanţe chimice.
12
ENG
ROMÂNĂ
PROCEDURA DE INSTALARE / ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
NOTĂ
y
Imaginea ilustrată poate fi diferită de televizorul dvs.
y
Afişajul pe ecran (On Screen Display - OSD) al televizorului dvs. poate să difere puţin de cel
prezentat în acest manual.
y
Este posibil ca meniurile şi opţiunile disponibile să fie diferite de sursa de intrare sau de modelul
produsului pe care o/îl folosiţi.
y
În viitor acestui televizor i se pot adăuga caracteristici noi.
y
Televizorul poate fi plasat în modul de aşteptare pentru a reduce consumul de energie. Iar televizorul trebuie
oprit dacă nu este vizionat o perioadă de timp, deoarece acest lucru va reduce consumul de energie.
y
Energia consumată în timpul utilizării poate fi redusă semnificativ dacă este redus nivelul de
luminozitate a imagini şi astfel se vor reduce costurile totale de exploatare.
PROCEDURA DE INSTALARE
1 Deschideţi pachetul şi asiguraţi-vă că acesta cuprinde toate accesoriile.
2 Ataşaţi suportul la televizor.
3 Conectaţi un dispozitiv extern la televizor.
4 Asiguraţi-vă că aveţi acces la conexiunea la reţea.
Puteşi utiliza funcţiile reţelei televizorului numai când este realizată conexiunea la reţea. (În funcţie de model)
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Despachetarea
Verificaţi cutia produsului în ceea ce priveşte următoarele elemente. Dacă lipsesc accesorii, contactaţi
distribuitorul local de unde aţi achiziţionat produsul. Este posibil ca ilustraţiile din acest manual să difere de
produsul şi de elementul propriu-zis.
ATENŢIE
y
Nu utilizaţi niciun element neaprobat pentru a asigura siguranţa produsului şi durata sa de viaţă.
y
Orice deteriorări sau vătămări corporale din cauza utilizării elementelor neaprobate nu sunt acoperite
de garanţie.
y
Anumite modele au o peliculă subţire ataşată pe ecran şi aceasta nu trebuie îndepărtată.
NOTĂ
y
Elementele furnizate cu produsul dvs. pot varia în funcţie de model.
y
Specificaţiile produsului sau cuprinsul acestui manual pot fi modificate fără notificare prealabilă
datorită realizării de upgrade pentru funcţiile produsului.
y
Pentru o conectare optimă, cablurile HDMI şi dispozitivele USB trebuie să aibă margini mai subţiri
de 10 mm şi mai înguste de 18 mm. Utilizaţi un cablu extern care acceptă USB 2.0 în cazul în care
cablul de memorie USB sau stickul de memorie USB nu intră în portul USB al televizorului dvs.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
13
ENG
ROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Telecomanda şi
bateriile (AAA)
(Consultaţi p. 20, 21)
Manual de utilizare
Cablu de alimentare
Suport cablu
(În funcţie de model)
(Consultaţi p. A-5)
Ochelari Cinema 3D
Numărul ochelarilor 3D
poate fi diferit în funcţie
de model sau de ţară.
(Doar LA643*/LA61**)
Şuruburi pentru suport
8EA, M4 x 14
(Doar LA643*/LA61**)
(Consultaţi p. A-3)
Şuruburi pentru suport
3EA, P5 x 25
4EA, M4 x 14
(Doar LN54/53**)
(Consultaţi p. A-4)
Şurub pentru montare
pe masă
(2EA : Doar
32/42/47LA643*,
32/42/47LA61**)
(1EA : Doar LN54/53**)
(Consultaţi p. 18)
Cablu pentru montare
pe masă
2EA
(Doar 32/42/47LA643*,
32/42/47LA61**)
(Consultaţi p. 18)
Şurub pentru suport
2EA, M4 x 8
(Doar 32/42LA643*,
32/42LA61**)
2EA, P4 x 8
(Doar 47LA643*, 47LA61**)
(Consultaţi p. 18)
Corpul suportului /
Baza suportului
(Doar LA643*/LA61**)
(Consultaţi p. A-3)
Corpul suportului /
Baza suportului
(Doar LN54/53**)
(Consultaţi p. A-4)
Distanţiere interioare
pentru montarea pe
perete
4EA
(Doar LA643*)
(Consultaţi p. 19)
14
ENG
ROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Achiziţionare separată
Elementele care se achiziţionează separat pot fi schimbate sau modificate în vederea îmbunătăţirii calităţii,
fără nicio notificare.
Contactaţi distribuitorul pentru a achiziţiona aceste articole.
Aceste dispozitive funcţionează doar cu anumite modele.
AG-F***
Ochelari Cinema 3D
AG-F***DP
Ochelari Dual Play
Dispozitiv audio LG
Compatibilitate
LA643*/LA61**
LN54/53**
AG-F***
Ochelari Cinema 3D
•
AG-F***DP
Ochelari Dual Play
•
(În funcţie de model)
Dispozitiv audio LG
•
•
Numele modelului sau designul poate fi modificat în funcţie de actualizarea funcţiilor produsului,
circumstanţele sau politicile producătorului.
15
ENG
ROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Componente şi butoane
Butoane
Descriere
H
Derulează prin programele salvate.
H
Modifică sursa de intrare.
OK
ꔉ
Selectează opţiunea de meniu evidenţiată sau confirmă o intrare.
SETTINGS
Accesează meniul principal sau salvează ceea ce aţi introdus şi iese din
meniuri.
INPUT
Modifică sursa de intrare.
/
I
Porneşte sau opreşte alimentarea.
NOTA
y
Puteţi seta led-ul cu logo-ul LG sau ledul indicatorului de nivel de putere la pornit sau la oprit
selectând
OPŢIUNI
din meniurile principale.
LAN
(PC)
RGB IN
(RGB/HDMI-PC)
AUDIO
IN
IN
OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
H/P
IN/OUT
(RGB)
AV1
IN
HDD IN
USB Hub
USB Appps
USB IN
1
1
(ARC)
2
3
4
(PC)
2
USB IN
3
ANTENNA
/CABLE
13/18V
700mA MAx
LNB IN
Satellite
IN
COMPONENT
AV
P
R
P
B
Y
VIDEO
AUDIO
SETTINGS
INPUT
OK
SETTINGS
INPUT
OK
Doar LA643*/LA61**
Butoane
Ecran
Difuzoare
Senzor telecomandă
Led-ul cu logo-ul LG (Doar LA643*)
Indicator de alimentare (Doar LA61**)
SETTINGS
OK
INPUT
Doar LN54/53**
Difuzoare
Butoane
Ecran
Senzor telecomandă
Indicator de alimentare
16
ENG
ROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Ridicarea şi deplasarea
televizorului
Atunci când deplasaţi sau ridicaţi televizorul, citiţi
următoarele pentru a împiedica zgârierea sau
deteriorarea televizorului şi pentru transportare
sigură, indiferent de tip şi dimensiune.
ATENŢIE
y
Evitaţi în orice moment să atingeţi ecranul,
deoarece acest lucru poate avea drept
rezultat deteriorarea ecranului.
y
Este recomandat să deplasaţi televizorul în
cutia sau în materialul de ambalare în care
acesta a sosit iniţial.
y
Înainte de a deplasa sau de a ridica televizorul,
deconectaţi cablul de alimentare şi toate
cablurile.
y
Atunci când ţineţi televizorul în mână, ecranul
nu trebuie să fie orientat spre dvs. pentru a
evita deteriorarea.
y
ţineţi ferm partea inferioară şi cea superioară
ale cadrului televizorului. Asiguraţi-vă că nu
ţineţi mâna în partea transparentă, în zona
difuzoarelor sau a grilajului difuzoarelor.
y
Atunci când transportaţi un televizor mare,
trebuie să existe cel puţin 2 persoane.
y
Atunci când transportaţi televizorul în mână,
ţineţi televizorul aşa cum se arată în ilustraţia
următoare.
y
Atunci când transportaţi televizorul, nu îl
expuneţi la şocuri sau la vibraţii excesive.
y
Atunci când transportaţi televizorul, ţineţi
televizorul vertical, nu întoarceţi niciodată
televizorul lateral şi nu îl înclinaţi către stânga
sau către dreapta.
y
Nu aplicaţi presiune excesivă pentru a cauza
curbarea/îndoirea of şasiului cadrului deoarece
ecranul s-ar putea deteriora.
17
ENG
ROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Montarea pe o masă
1 Ridicaţi şi înclinaţi televizorul în poziţia sa
verticală pe o masă.
- Lăsaţi un spaţiu de (minimum) 10 cm de la
perete pentru ventilare adecvată.
2 Conectaţi cablul de alimentare la o priză de
perete.
ATENŢIE
y
Nu aşezaţi televizorul în apropierea surselor
de căldură sau pe acestea, deoarece pot
apărea incendii sau alte deteriorări.
Utilizarea sistemului de securitate Kensington
(Această caracteristică nu este disponibilă pentru
toate modelele.)
Imaginea ilustrată poate fi diferită de televizorul dvs.
Conectorul sistemului de securitate Kensington
este amplasat la spatele televizorului. Pentru mai
multe informaţii privind instalarea şi utilizarea,
consultaţi manualul furnizat cu sistemul de
securitate Kensington sau vizitaţi http://www.
kensington.com.
Conectaţi sistemul de securitate Kensington între
televizor şi o masă.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Reglarea unghiului televizorului astfel încât să
corespundă poziţiei de vizionare
(Doar LA643*/LA61**)
Rotiţi cu 15 grade spre stânga sau spre dreapta
şi reglaţi unghiul televizorului astfel încât să
corespundă poziţiei de vizionare.
15
15
ATENŢIE
y
Când reglaţi unghiul produsului, aveţi grijă la
degete.
y
»
Vă puteţi răni dacă limitaţi mişcarea mâinilor
sau a degetelor. Dacă produsul este înclinat
prea mult, acesta poate cădea, cauzând
deteriorarea sau rănirea.
<Spate>
<Faţă>
18
ENG
ROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Fixarea televizorului de o masă
Fixaţi televizorul de o masă pentru a împiedica
înclinarea înainte, deteriorarea şi potenţiale
vătămări corporale.
Pentru a asigura fixarea televizorului pe masă,
introduceţi şi strângeţi şurubul furnizat în partea
din spate a suportului.
(Doar LN54/53**)
(Doar 32/42/47LA643*, 32/42/47LA61**)
2EA
2EA P4 x 8
(Doar 47LA643*, 47LA61**)
M4 x 8
(Doar 32/42LA643*, 32/42LA61**)
ATENŢIE
(Doar 32/42/47LA643*, 32/42/47LA61**)
Modul de fixare a televizorului pe o masă
1. Conectaţi cablurile pentru montare pe masă
la baza suportului utilizând şuruburile pentru
suport.
2. Fixaţi cablurile pentru montare pe masă la o
masă utilizând şuruburile pentru montare pe
masă.
3. După fixarea televizorului, deplasaţi masa
aproape de perete. Copii pot pătrunde în
spaţiul dintre acestea şi se pot răni.
AVERTISMENT
y
Pentru a împiedica răsturnarea televizorului,
acesta trebuie montat în siguranţă pe podea/
perete, conform instrucţiunilor de instalare.
Înclinarea, scuturarea sau balansarea
televizorului pot produce vătămări corporale.
Fixarea televizorului pe un perete
(Această caracteristică nu este disponibilă pentru
toate modelele.)
1 Introduceţi şi strângeţi şuruburile cu ureche sau
suporturile şi şuruburile televizorului pe spatele
televizorului.
- Dacă există şuruburi introduse în locul
şuruburilor cu ureche, scoateţi mai întâi
şuruburile.
2 Montaţi consolele de perete cu şuruburi pe
perete.
Faceţi să corespundă locaţia suportului de
perete cu şuruburile cu ureche de pe spatele
televizorului.
3 Conectaţi strâns şuruburile cu ureche şi
suporturile de perete cu o frânghie robustă.
Asiguraţi-vă că menţineţi frânghia orizontal faţă
de suprafaţa plană.
ATENŢIE
y
Nu permiteţi copiilor să se urce pe televizor
sau să se agaţe de acesta.
NOTĂ
y
Utilizaţi o platformă sau un dulap suficient
de puternic şi de mare pentru a sprijini
televizorul în siguranţă.
y
Suporturile, şuruburile şi frânghiile nu
sunt furnizate. Puteţi obţine accesorii
suplimentare de la distribuitorul dvs. local.
19
ENG
ROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
A
B
ATENŢIE
y
Deconectaţi mai întâi alimentarea, apoi
deplasaţi sau instalaţi televizorul. În caz
contrar, există pericol de electrocutare.
y
Dacă instalaţi televizorul pe un plafon sau
pe un perete înclinat, acesta poate cădea,
cauzând răniri grave.
Utilizaţi un suport de perete LG autorizat şi
contactaţi distribuitorul local sau personal
calificat.
y
Nu strângeţi şuruburile prea tare, deoarece
acest lucru poate deteriora televizorul şi
anula garanţia.
y
Utilizaţi şuruburile şi suporturile de perete care
respectă standardul VESA. Orice deteriorări
sau vătămări corporale din cauza utilizării
necorespunzătoare sau a utilizării unui accesoriu
impropriu nu sunt acoperite de garanţie.
NOTĂ
y
Utilizaţi şuruburile care sunt listate în specificaţiile
pentru şuruburi ale standardului VESA.
y
Kitul suportului de perete include un manual
de instalare şi componentele necesare.
y
Consola de montare pe perete este
opţională. Puteţi obţine accesorii
suplimentare de la distribuitorul dvs. local.
y
Lungimea şuruburilor poate diferi în funcţie
de suport. Asiguraţi-vă că utilizaţi lungimea
adecvată.
y
Pentru mai multe informaţii, consultaţi
manualul furnizat cu suportul de perete.
y
Când ataşaţi la televizor o consolă de montare
pe perete fabricată de terţi, introduceţi
distanţierele interioare pentru suportul de
perete în orificiile pentru montarea pe perete
a televizorului, pentru a deplasa televizorul
în unghi drept. Vă rugăm să vă asiguraţi că
nu utilizaţi distanţierele pentru consola de
montare pe perete LG. (Doar LA643*)
Montarea pe perete
Ataşaţi cu atenţie o consolă de montare pe
perete opţională la spatele televizorului şi instalaţi
consola de montare pe perete pe un perete solid,
perpendicular pe podea. Când ataşaţi televizorul
la alte elemente ale construcţiei, vă rugăm să
contactaţi personal calificat.
LG recomandă efectuarea montării pe perete de
către un instalator profesionist, calificat.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asiguraţi-vă că utilizaţi şuruburi şi console de
montare pe perete care respectă standardul VESA.
Dimensiunile standard pentru kiturile de montare
pe perete sunt descrise în tabelul următor.
Achiziţionare separată
(Consolă de montare pe perete)
Model
32LA61**
32LN54**
32LN53**
32LA643*
42LA61**
37/39/42LN54**
VESA (A x B)
200 x 100
200 x 200
Şurub standard
M4
M6
Număr de şuruburi
4
4
Consolă de
montare pe
perete
LSW130B
LSW230B
MSW240
Model
42/47/55LA643*
47LA61**
47/50LN54**
VESA (A x B)
400 x 400
Şurub standard
M6
Număr de şuruburi
4
Consolă de
montare pe
perete
LSW430B
MSW240
Consolă de montare pe perete
LSW130B LSW230B LSW430B
MSW240
Distanţier interior pentru montarea pe perete
20
ENG
ROMÂNĂ
TELECOMANDĂ
TELECOMANDĂ
Descrierile din acest manual se bazează pe butoanele de pe
telecomandă.
Citiţi acest manual cu atenţie şi utilizaţi corect televizorul.
Pentru a înlocui bateriile, deschideţi capacul pentru baterii, înlocuiţi
bateriile (AAA de 1,5 V) aliniind capetele şi cu marcajul din
interiorul compartimentului şi închideţi capacul pentru baterii.
Pentru a scoate bateriile, efectuaţi în ordine inversă acţiunile pe care
le-aţi făcut pentru instalarea acestora.
sau
ATENŢIE
y
Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi deoarece acest lucru ar putea deteriora telecomanda.
Asiguraţi-vă că îndreptaţi telecomanda către senzorul pentru telecomandă de pe televizor.
(Doar LA643*, LA61**)
(PORNIRE/OPRIRE)
Porneşte sau opreşte televizorul.
TV/RAD
Selectează programul Radio, TV şi DTV.
RATIO
Redimensionează o imagine.
INPUT
Modifică sursa de intrare.
AV MODE
Selectează un mod AV.
Butoane numerice
Introduce numere.
LIST
Accesează lista de programe salvată.
Q.VIEW
Revine la programul vizionat anterior.
+ -
Reglează nivelul volumului.
FAV
Accesează lista dvs. de canale preferate.
Se utilizează pentru vizionarea de conţinut video 3D.
MUTE
Dezactivează toate sunetele.
ꕌ
P
ꕍ
Derulează prin programele sau canalele salvate.
PAGE
Se deplasează la ecranul anterior sau la cel următor.
3D OPTION
Se utilizează pentru vizionarea de conţinut video 3D.
SETTINGS
Accesează meniurile principale.
INFO
Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente.
Q.MENU
Accesează meniurile rapide.
Butoane de navigare (sus/jos/stânga/dreapta)
Derulează prin
meniuri sau opţiuni.
OK
Selectează meniurile sau opţiunile şi confirmă ceea ce aţi
introdus.
BACK
Revine la nivelul anterior.
GUIDE
Afişează ghidul de programe.
EXIT
Şterge afişările de pe ecran şi revine la vizionarea la televizor.
Butoane colorate
Acestea accesează funcţii speciale în unele
meniuri. (
: Roşu,
: Verde,
: Galben,
: Albastru)
BUTOANE TELETEXT ( TEXT/T.OPT)
Aceste butoane se
utilizează pentru teletext.
SUBTITLE
Readuce subtitrarea preferată în modul digital.
Butoane de control
(
) Controlează meniurile SUPORT
PROPRIU sau dispozitivele compatibile SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
Accesează dispozitivele AV conectate cu cablul HDMI
prin HDMI-CEC. Deschide meniul SIMPLINK.
AD
Activează sau dezactivează Descrierea audio.
RATIO
INPUT
TV/
RAD
2
1
3
4 5 6
7 8 9
0
LIST
Q.VIEW
FAV
P
P
A
G
E
TEXT
OK
AD
GUIDE
AV MODE
INFO
SETTINGS
Q.MENU
EXIT
3D OPTION
BACK
T.OPT
SUBTITLE
MUTE
21
ENG
ROMÂNĂ
TELECOMANDĂ
(Doar LN54/53**)
1
4
5
6
7
8
9
LIST
SUBTITLE
TEXT
SETTINGS
Q.MENU
EXIT
AV MODE
AD
INFO
T.OPT
Q.VIEW
P
0
FAV
GUIDE
MUTE
2
3
RATIO
INPUT
TV/
RAD
PAGE
(PORNIRE/OPRIRE)
Porneşte sau opreşte televizorul.
TV/RAD
Selectează programul Radio, TV şi DTV.
SUBTITLE
Readuce subtitrarea preferată în modul digital.
AV MODE
Selectează un mod AV.
RATIO
Redimensionează o imagine.
INPUT
Modifică sursa de intrare.
Butoane numerice
Introduce numere.
LIST
Accesează lista de programe salvată.
Q.VIEW
Revine la programul vizionat anterior.
+ -
Reglează nivelul volumului.
FAV
Accesează lista dvs. de canale preferate.
GUIDE
Afişează ghidul de programe.
MUTE
Dezactivează toate sunetele.
ꕌ
P
ꕍ
Derulează prin programele sau canalele salvate.
ꕌ
PAGE
ꕍ
Se deplasează la ecranul anterior sau la cel următor.
BUTOANE TELETEXT ( TEXT/T.OPT)
Aceste butoane se
utilizează pentru teletext.
INFO
Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente.
SETTINGS
Accesează meniurile principale.
Q.MENU
Accesează meniurile rapide.
Butoane de navigare (sus/jos/stânga/dreapta)
Derulează prin
meniuri sau opţiuni.
OK
Selectează meniurile sau opţiunile şi confirmă ceea ce aţi
introdus.
BACK
Revine la nivelul anterior.
EXIT
Şterge afişările de pe ecran şi revine la vizionarea la televizor.
Accesează dispozitivele AV conectate cu cablul HDMI
prin HDMI-CEC. Deschide meniul SIMPLINK.
AD
Activează sau dezactivează Descrierea audio.
Butoane de control
(
) Controlează meniurile SUPORT
PROPRIU sau dispozitivele compatibile SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
Butoane colorate
Acestea accesează funcţii speciale în unele
meniuri. (
: Roşu,
: Verde,
: Galben,
: Albastru)
22
ENG
ROMÂNĂ
FOLOSIREA GHIDULUI DE UTILIZARE
FOLOSIREA GHIDULUI DE UTILIZARE
Ghidul de utilizare vă permite să accesaţi mai uşor informaţiile detaliate despre televizor.
1 Apăsaţi pe
SETTINGS
pentru a accesa
meniurile principale.
2 Apăsaţi butonul
ROŞU
pentru a accesa
meniurile
Suport clienţi
.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
la
Ghid de utilizare
şi apăsaţi
OK(
)
.
2
Ghid de utilizare
OPţIUNE(UI OPţIUNI)
Setare CANAL
Setare IMAGINE, SUNET
Funcţie avansată
Pentru utilizarea dispozitivului de intrare
Pentru setarea opţiunilor de blocare TV
Pentru setarea ţării
Asistenţă dezactivată
Pentru setarea altor opţiuni
Pentru setarea limbii
Pentru setarea opţiunilor de timp
3
Informaţii
1
1
Permite selectarea categoriei dorite.
2
Permite selectarea elementului dorit.
Puteţi utiliza
ꕌ
/
ꕍ
pentru a vă deplasa de la o
pagină la alta.
3
Permite parcurgerea descrierii funcţiei dorite
din index.
1
2
Ghid de utilizare
OPţIUNE > Pentru setarea limbii
Închidere
Mărire
OPţIUNE
Setare CANAL
Setare IMAGINE, SUNET
Funcţie avansată
Informaţii
2
Închidere
Micşorare
1
Afişează descrierea meniului selectat.
Puteţi utiliza
ꕌ
/
ꕍ
pentru a vă deplasa de la o
pagină la alta.
2
Măreşte sau micşorează ecranul.
IMAGINE
AUDIO
SETARE
TIMP
SUPORT PROPRIU
INTRARE
OPţIUNI
BLOCARE
Apăsaţi OK(
) pentru a introduce setările imaginii.
Suport clienţi
Ieşire
Actualiz. software
Test imagine
Test sunet
Test semnal
Info. despre produs/service
Ghid de utilizare
Închidere
SETTINGS
➾
OPţIUNE
➙
Limbă
Puteţi selecta limba meniului afişată pe ecran şi transmisia de sunet digital.
• Limbă meniu : Selectaţi o limbă pentru afişarea textului.
• Limba audio [Numai în modul digital] : Selectaţi limba dorită când vizionaţi
transmisii digitale ce conţin mai multe limbi.
• Limba subtitrării [Numai în modul digital] : Utilizaţi funcţia Subtitrare când
sunt emise două sau mai multe limbi pentru subtitrare.
✎
Dacă datele de subtitrare în limba selectată nu sunt emise, subtitrarea
va fi afişată în limba implicită.
SETTINGS
➾
OPţIUNE
➙
Limbă
Puteţi selecta limba meniului afişată pe ecran şi transmisia de sunet digital.
• Limbă meniu : Selectaţi o limbă pentru afişarea textului.
• Limba audio [Numai în modul digital] : Selectaţi limba dorită când vizionaţi
transmisii digitale ce conţin mai multe limbi.
• Limba subtitrării [Numai în modul digital] : Utilizaţi funcţia Subtitrare când
sunt emise două sau mai multe limbi pentru subtitrare.
✎
Dacă datele de subtitrare în limba selectată nu sunt emise, subtitrarea
va fi afişată în limba implicită.
23
ENG
ROMÂNĂ
ÎNTREţINERE
ÎNTREŢINERE
Curăţarea televizorului
Curăţaţi televizorul în mod regulat pentru a obţine cele mai bune performanţe şi a prelungi durata de viaţă a
produsului.
ATENŢIE
y
Mai întâi asiguraţi-vă că opriţi alimentarea şi deconectaţi cablul de alimentare şi toate celelalte
cabluri.
y
Când televizorul este lăsat nesupravegheat şi nu este utilizat pentru o perioadă îndelungată,
deconectaţi cablul de alimentarede la priza de perete pentru a împiedica posibile deteriorări din
cauza descărcărilor electrice sau supratensiunilor.
Ecranul, Rama, Carcasa şi suportul
y
Pentru a îndepărta praful sau murdăria uşoară, ştergeţi suprafaţa cu o cârpă uscată, curată şi moale.
y
Pentru a îndepărta murdăria persistentă, ştergeţi suprafaţa cu o cârpă moale umezită în apă curată sau
în detergent slab diluat. Apoi ştergeţi imediat cu o cârpă uscată.
ATENŢIE
y
Evitaţi în orice moment să atingeţi ecranul, deoarece acest lucru poate avea drept rezultat
deteriorarea ecranului.
y
Nu împingeţi, nu frecaţi şi nu loviţi suprafaţa ecranului cu unghia sau cu un obiect ascuţit, deoarece
acest lucru poate duce la apariţia zgârieturi şi la distorsiuni ale imaginilor.
y
Nu utilizaţi substanţe chimice, deoarece acestea pot deteriora produsul.
y
Nu pulverizaţi lichide pe suprafaţă. Dacă pătrunde apă în televizor, aceasta poate conduce la
incendii, electrocutare sau la o funcţionare defectuoasă.
Cablul de alimentare
Îndepărtaţi în mod regulat praful sau murdăria acumulate pe cablul de alimentare.
24
ENG
ROMÂNĂ
DEPANARE / SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE COMANDĂ
DEPANARE
Problemă
Soluţie
Televizorul nu
poate fi controlat cu
telecomanda.
y
Verificaţi senzorul pentru telecomandă de pe produs şi încercaţi din nou.
y
Verificaţi să nu existe niciun obstacol între produs şi telecomandă.
y
Verificaţi dacă bateriile mai funcţionează şi dacă sunt instalate corect ( la , la ).
Nu se afişează
nicio imagine şi nu
se produce niciun
sunet.
y
Verificaţi dacă produsul este pornit.
y
Verificaţi conectarea cablului de alimentare la o priză de perete.
y
Verificaţi dacă există o problemă la priza de perete, conectând alte produse.
Televizorul se
opreşte dintr-o dată.
y
Verificaţi setările funcţiei de control alimentare. Este posibil ca alimentarea să fie întreruptă.
y
Verificaţi activarea caracteristicii
Standby automat
sau caracteristica
Temporizator oprire
în setările de TIMP.
y
Dacă nu există semnal când televizorul este pornit, televizorul se va opri
automat după 15 minute de inactivitate.
Când vă conectaţi
la PC (HDMI), va fi
afişat ‘Fără semnal’
sau ‘Format invalid’.
y
Porniţi/oprişi televizorul utilizând telecomanda.
y
Reconectarea cablului HDMI.
y
Repornişi PC-ul cu televizorul pornit.
SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE
COMANDĂ
Pentru a obţine informaţii privind instalarea dispozitivului de control extern, vizitaţi site-ul
www.lg.com






