LG 32LB550U – page 17

Manual for LG 32LB550U

14

MONTIRANJE I PRIPREMA

Delovi i dugmad

(samo za modele LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)

SRPSKI

ENG

Ekran

Upravljačko dugme

(* Ovo dugme se nalazi ispod

ekrana televizora.)

Zvučnici

Senzor za daljinski upravljač

Indikator napajanja

(samo za modele LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)

Ekran

Upravljačko dugme

(* Ovo dugme se nalazi ispod

ekrana televizora.)

Zvučnici

Senzor za daljinski upravljač

Indikator napajanja

NAPOMENA

y

Osvetljenje LG logotipa ili indikator napajanja možete uključiti ili isključiti tako što ćete u glavnom meniju

izabrati stavku OPCIJA.

MONTIRANJE I PRIPREMA

15

Korištenje upravljačkog dugmeta

Možete jednostavno upravljati funkcijama TV-a pritiskanjem ili pomeranjem upravljačkog dugmeta gore, dole, levo

ili desno.

Osnovne funkcije

Kada je TV isključen, stavite prst na upravljačko dugme i pritisnite

ENGSRPSKI

Uključivanje

ga jednom te pustite.

Kada je TV uključen, stavite prst na upravljačko dugme,

Isključivanje

pritisnite i držite nekoliko sekundi, a zatim ga pustite. (Međutim,

ako je dugme Menu (Meni) na ekranu, kada pritisnite i zadržite

upravljačko dugme, zatvorićete Meni.)

Upravljanje

Ako stavite prst iznad upravljačkog dugmeta i gurnete ga levo ili

zvukom

desno, možete podesiti jačinu zvuka po želji.

Kontrola

Ako stavite prst iznad upravljačkog dugmeta i gurnete ga gore ili

programa

dole, možete se pomicati po spremljenim programima po želji.

NAPOMENA

y

Ako stavite prst na upravljačko dugme i gurnete ga nagore/nadole/nalevo/nadesno, budite pažljivi kako ne

biste pritisnuli upravljačko dugme. Ako prvo budete pritisnuli upravljačko dugme, nećete moći da podešavate

nivo jačine zvuka i sačuvane programe.

Podešavanje menija

Kada je TV uključen, pritisnite jednom upravljačko dugme.

Stavke ( , , , ) menija možete podešavati pomeranjem upravljačkog dugmeta gore, dole, levo ili desno.

Isključivanje

Isključite napajanje.

televizora

Podešavanja Pristupanje glavnom meniju.

Zatvori Brisanje prikaza na ekranu i povratak na gledanje TV-a.

Ulazna Lista Promena ulaznog signala.

16

MONTIRANJE I PRIPREMA

Podizanje i premeštanje

televizora

Pre nego što započnete premeštanje ili podizanje

televizora, pročitajte tekst u nastavku kako biste sprečili

ogrebotine ili oštećenja televizora i obezbedili bezbedan

SRPSKI

transport bez obzira na tip i veličinu televizora.

ENG

y

Prilikom transporta televizor ne izlažite udarcima ili

OPREZ

prejakim vibracijama.

y

Ne dodirujte ekran, jer ga možete oštetiti.

y

Prilikom transporta televizor držite uspravno. Nikad

ga ne okrećite na bok i ne naginjite ga nalevo ili

nadesno.

y

Preporučuje se da televizor premeštate u kutiji ili

y

Ne pritiskajte postolje okvira jer bi se uvijanjem

ambalaži u kojoj je isporučen.

mogao oštetiti ekran.

y

Pre premeštanja ili podizanja televizora, izvucite

kabl za napajanje i sve kablove.

y

Televizor držite tako da ekran bude okrenut od vas

kako biste izbegli oštećenja.

y

Čvrsto držite gornji i donji deo okvira televizora.

Vodite računa da ne držite providni deo, zvučnik ili

rešetku zvučnika.

y

Transport velikog televizora treba da obavljaju

najmanje 2 osobe.

y

U slučaju ručnog transporta, televizor držite na

način prikazan na sledećoj slici.

MONTIRANJE I PRIPREMA

17

Montiranje na sto

Pričvršćivanje televizora na zid

1 Podignite i postavite u uspravan položaj na stolu.

(Ova funkcija nije dostupna za sve modele.)

- Ostavite prostor od najmanje 10 cm od zida

-

zbog odgovarajuće ventilacije.

ENGSRPSKI

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

2 Povežite kabl za napajanje u zidnu utičnicu.

1 Umetnite i pričvrstite zavrtnje s ušicom ili nosače

OPREZ

televizora i zavrtnje na zadnjoj strani televizora.

y

Ne postavljajte televizor blizu izvora toplote niti

- Ukoliko se na mestu zavrtanja s ušicom nalaze

-

na njih, jer to može dovesti do požara i drugih

obični zavrtnji, uklonite ih.

oštećenja.

2 Montirajte nosač na zid i pričvrstite ga zavrtnjima.

Poklopite zavrtnje s ušicama na zadnjoj strani

televizora sa mestom na kojem se nalazi zidni

nosač.

3 Jakim kanapom čvrsto povežite zavrtnje sa ušicama

i zidni nosač.

Obezbedite da kanap bude u vodoravnom položaju.

OPREZ

y

Ne dozvolite da se deca penju ili vešaju o

televizor.

NAPOMENA

y

Koristite platformu ili komodu koja je dovoljno

jaka i velika da bezbedno može da nosi televizor.

y

Nosači, vijci i konopac nisu isporučeni u paketu.

Dodatni pribor možete nabaviti kod lokalnog

distributera.

18

MONTIRANJE I PRIPREMA

Montiranje na zid

A

Pažljivo postavite opcioni zidni nosač na zadnju stranu

B

televizora i montirajte ga na čvrst zid pod pravim uglom

u odnosu na pod. Ukoliko želite da montirate televizor

na zid od nekog drugog građevinskog materijala, obra-

tite se kvalikovanim osobama.

SRPSKI

LG preporučuje da montiranje na zid obavi kvalikovani

ENG

profesionalni montažer.

OPREZ

y

Prvo isključite napajanje, a zatim premestite ili

postavite televizor. U suprotnom može doći do

strujnog udara.

y

Ukoliko televizor montirate na plafon ili kosi zid,

10 cm

uređaj može pasti i dovesti do ozbiljnih povreda.

Koristite odobreni LG zidni nosač i obratite se

10 cm

distributeru ili kvalifikovanom osoblju.

y

Nemojte suviše pritezati zavrtnje, jer to može

10 cm

dovesti do oštećenja televizora i gubitka garancije.

y

Koristite zavrtnje i zidne nosače koji zadovoljavaju

VESA standard. Garancija ne pokriva bilo kakva

10 cm

oštećenja i povrede koji nastanu zbog pogrešne

upotrebe ili korišćenja neodgovarajućeg pribora.

Koristite zavrtnje i zidne nosače koji zadovoljavaju

NAPOMENA

VESA standard. Standardne dimenzije kompleta za

y

Koristite zavrtnje koji se nalaze u specifikaciji

montažu na zid date su u sledećoj tabeli.

zavrtnja VESA standarda.

y

Komplet za montiranje na zid sadrži priručnik za

montu i neophodne delove.

Opcioni dodaci (Nosač za montiranje na zid)

y

Zidni nosač predstavlja opciju. Dodatni pribor

možete nabaviti kod lokalnog distributera.

32/39LB56**

42/47/50/55LB56**

Model

32LB55**

42/49LB55**

y

Dužina zavrtnja se može razlikovati u zavisnosti

32LB62**

42/49/55LB62**

od zidnog nosača. Proverite da li koristite

odgovarajuću dužinu.

VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400

y

Da biste dobili više informacija, pogledajte priručnik

Standardni

koji se isporučuje sa zidnim nosačem.

zavrtanj

M6 M6

Broj zavrtanja 4 4

LSW240B

LSW440B

Zidni nosač

NAPOMENA

MSW240

MSW240

y

samo za modele 42LB55**, 42LB56**, 42LB62**

Model 60LB56**

VESA (A x B) 400 x 400

Standardni

Odstojnici zidnog

zavrtanj

M6

Wall Mount Spacers

nosača

Broj zavrtanja 4

LSW440B

Zidni nosač

DALJINSKI UPRAVLJAČ

19

DALJINSKI UPRAVLJAČ

Opisi u ovom priručniku usklađeni su sa dugmadi na daljinskom upravljaču.

Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i pravilno koristite televizor. Da biste zamenili baterije,

otvorite poklopac odeljka s baterijama, zamenite baterije (1,5 V AAA) tako da polovi i

odgovaraju oznaci u odeljku, a zatim zatvorite poklopac odeljka za baterije.

Da biste uklonili baterije, obavite korake za stavljanje obrnutim redosledom.

ENGSRPSKI

OPREZ

y

Nemojte kombinovati stare i nove baterije, jer to može dovesti do oštećenja daljinskog upravljača.

Usmerite daljinski upravljač prema senzoru za daljinski upravljač na televizoru.

(samo za modele LB55**, LB56**)

(APAJANJE) Uključivanje ili isključivanje televizora.

TV/RAD Izbor radija, TV i DTV programa.

TV/

RAD

SUBTITLE Aktiviranje titla na jeziku koji ste podesili u digitalnom režimu.

RATIO

INPUT

AD Kada pritisnete dugme AD, funkcija audio opisa će biti omogućena.

SUBTITLE

AD

RATIO Promena dimenzija slike.

INPUT Menja izvor ulaznog signala.

1

2 3

Numerička tastatura Unos brojeva.

4 5 6

LIST Pristupanje listi snimljenih emisija.

Q.VIEW Povratak na program koji ste prethodno gledali.

7 8 9

Podešava jačinu zvuka.

LIST

0

Q.VIEW

FAV Pristupanje listi omiljenih kanala.

GUIDE Prikazivanje programskog vodiča.

FAV

MUTE Isključivanje svih zvukova.

GUIDE

P

PAGE

P Kretanje kroz snimljene emisije ili kanale.

MUTE

PAGE Premeštanje na prethodni ili naredni ekran.

DUGMAD ZA TELETEKST ( TEXT / T.OPT) Ova dugmad se koristi za teletekst.

TEXT

INFO

T.OPT

INFO Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu.

SETTINGS Pristupanje glavnom meniju.

SETTINGS

Q.MENU

Q.MENU Pristupanje brzom meniju.

1

Dugmad za navigaciju (gore/dole/levo/desno) Kretanje kroz menije ili opcije.

OK Izbor menija ili opcija i potvrđivanje unosa.

BACK Vraćanje na prethodni nivo.

EXIT

EXIT Brisanje svih prikaza na ekranu i povratak na gledanje televizije.

AV MODE

REC/

AV MODE Izbor AV režima.

Započinjanje snimanja i prikazivanje menija za snimanje.

(samo za modele koji podržavaju funkciju Time Machine

Ready

)

1

Kontrolna dugmad ( ) Upravljanje menijima MY MEDIA

(Moji medijumi), Time Machine

Ready

uređajem i uređajima koji podržavaju funk-

ciju SIMPLINK (USB, SIMPLINK ili Time Machine

Ready

)

1

Dugmad u boji Služe za pristup specijalnim funkcijama u nekim menijima.

( : Crvena, : Zelena, : Žuta, : Plava)

20

DALJINSKI UPRAVLJAČ

(samo za modele LB62**)

(APAJANJE) Uključivanje ili isključivanje televizora.

TV/

RAD

TV/RAD Izbor radija, TV i DTV programa.

SUBTITLE Aktiviranje titla na jeziku koji ste podesili u digitalnom režimu.

SRPSKI

INPUT

ENG

SUBTITLE

GUIDE

AV MODE

GUIDE Prikazivanje programskog vodiča.

AV MODE Izbor AV režima.

1

2 3

INPUT Menja izvor ulaznog signala.

4 5 6

Numerička tastatura Unos brojeva.

LIST Pristupanje listi snimljenih emisija.

7 8 9

Q.VIEW Povratak na program koji ste prethodno gledali.

LIST

0

Q.VIEW

Podešava jačinu zvuka.

FAV Pristupanje listi omiljenih kanala.

FAV

Prikazuje 3D video zapise.

P

PAGE

MUTE Isključivanje svih zvukova.

MUTE

P Kretanje kroz snimljene emisije ili kanale.

PAGE Premeštanje na prethodni ili naredni ekran.

TEXT

INFO

T.OPT

DUGMAD ZA TELETEKST ( TEXT / T.OPT) Ova dugmad se koristi za teletekst.

INFO Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu.

SETTINGS

Q.MENU

SETTINGS Pristupanje glavnom meniju.

1

Q.MENU Pristupanje brzom meniju.

Dugmad za navigaciju (gore/dole/levo/desno) Kretanje kroz menije ili opcije.

OK Izbor menija ili opcija i potvrđivanje unosa.

EXIT

BACK Vraćanje na prethodni nivo.

AD

REC/

EXIT Brisanje svih prikaza na ekranu i povratak na gledanje televizije.

AD Kada pritisnete dugme AD, funkcija audio opisa će biti omogućena.

Započinjanje snimanja i prikazivanje menija za snimanje.

1

(samo za modele koji podržavaju funkciju Time Machine

Ready

)

Kontrolna dugmad ( ) Upravljanje menijima MY MEDIA

(Moji medijumi), Time Machine

Ready

uređajem i uređajima koji podržavaju funk-

ciju SIMPLINK (USB, SIMPLINK ili Time Machine

Ready

)

1

Dugmad u boji Služe za pristup specijalnim funkcijama u nekim menijima.

( : Crvena, : Zelena, : Žuta, : Plava)

POSTAVKE

21

POSTAVKE

y

U zavisnosti od ulaznog signala, možda neće biti

dostupni svi načini slike.

y

Režim Expert (Ekspert) namenjen je

Automatsko podešavanje programa

stručnjacima za podešavanje slike i omogućava

upravljanje parametrima slike i njihovo detaljno

SETTINGS PODEŠAVANJE Automatsko

podešavanje. Kod normalne slike, efekat možda

podešavanje

neće biti drastičan.

y

Funkcija ISF dostupna je samo za neke modele.

Automatsko podešavanje programa.

ENGSRPSKI

y

Ako izvor signala nije pravilno povezan, registracija

programa možda neće biti uspešna.

Podešavanje unapređenog upravljanja

y

Automatsko podešavanje pronalazi samo one

programe koji se u tom trenutku emituju.

SETTINGS SLIKA Način slike Unapređeno

y

Ako je opcija Zaključav. sistema aktivirana,

upravljanje / Ekspertsko upravljanje

pojaviće se prozor u koji treba da unesete lozinku.

Omogućava kalibrisanje ekrana za svaki režim slike ili

podešavanje postavki slike za određeni sadržaj. Prvo

izaberite željeni Način slike.

Podešavanje slike pomoću Čarobnjaka za slike

y

Dinamički kontrast : Omogućava podešavanje

SETTINGS SLIKA Čarobnjak za slike III

optimalnog nivoa kontrasta u skladu sa

[u zavisnosti od modela]

osvetljenošću slike.

Omogućava kalibrisanje i podešavanje optimalnog

y

Dinamička boja : Omogućava podešavanje boja

kvaliteta slike pomoću daljinskog upravljača i funkcije

kako bi izgledale prirodnije.

Čarobnjak za slike, a bez skupih uređaja sa šablonima

y

Boja kože : Omogućava zasebno podešavanje

i pomoći stručnjaka.

spektra tonova kože kako bi se boja kože prikazivala

u skladu sa željama korisnika.

y

Boja neba : Boja neba može da se podesi zasebno.

Da biste izabrali Način slike

y

Boja trave : Moguće je zasebno podesiti spektar

SETTINGS SLIKA Način slike

boja iz prirode (livade, brda itd.).

y

Gama : Omogućava podešavanje krive nijansi

Izbor režima slike koji je optimizovan za okruženje u

u skladu sa izlaznim signalom slike u odnosu na

kojem gledate ili željeni program.

ulazni signal.

y

Živopisno : Povećava kontrast, osvetljenost i

y

Skala boja: Izbor opsega boja koji je moguće

oštrinu kako bi se prikazala živa slika.

prikazati.

y

Standardan : Prikazuje se slika sa standardnim

y

Izoštrivač ivica: Prikazuje jasnije i preciznije, ali i

nivoom kontrasta, osvetljenosti i oštrine.

prirodne ivice objekata unutar video zapisa.

y

Eko/APS : [u zavisnosti od modela]

y

Ekspertski obrazac : [u zavisnosti od modela]

Funkcija Energy Saver (Ušteda energije) menja

Obrasci koji se koriste za ekspertsko podešavanje

postavke televizora kako bi se smanjila potrošnja.

y

Filter boje : Filtrira određeni spektar RGB boja kako

y

Bioskop / Igra : Prikazuje optimalnu sliku za film,

bi se detaljno i precizno podesila zasićenost boja i

igru i fotografije.

nijanse.

y

Sport : Optimizacija video slike kod veoma

y

Temp. boje : Omogućava podešavanje opšteg tona

dinamičnih akcija naglašavanjem osnovnih boja

ekrana po želji. U režimu Expert (Ekspert) detaljno

poput bele, trava zelene ili nebo plave.

podešavanje može se obaviti preko opcije Gama

y

Expert (Ekspert) 1, 2 :

Meni za podešavanje

itd.

kvaliteta slike koji omogućava stručnjacima i

y

Sistem za upravljanje bojom : Ovo je sistem

amaterima da postignu najbolji doživljaj pri gledanju

koji stručnjaci koriste prilikom podešavanja boja

televizije. Ovo je meni za podešavanje namenjen

korišćenjem test obrasca. Mogu da izaberu neku

stručnjacima za podešavanje slike sa ISF certi-

od šest oblasti boja (crvenu / zelenu / plavu / cijan

fikatom. (ISF logotip može se koristiti samo na

/ magenta / žutu) bez uticaja na druge boje. Kod

televizorima sa ISF certifikatom.) ISFccc: Imaging

normalne slike, promena boje nakon podešavanja

Science Foundation Certified Calibration Control

možda neće biti primetna.

y

U zavisnosti od ulaznog signala ili drugih postavki

slike, možda neće biti dostupne sve detaljne stavke

za podešavanje.

22

POSTAVKE

Podešavanje dodatne opcije slike

Korišćenje funkcije Ušteda energije

SETTINGS SLIKA Način slike Opcije slike

SETTINGS

SLIKA

Ušteda energije

[u zavisnosti od modela]

Ova funkcija štedi električnu energiju tako što

Podešavanje detaljnih postavki za sliku.

prilagođava osvetljenost ekrana.

y

Smanjivanje šuma : Uklanja šum sa slike.

y

Automatski : [u zavisnosti od modela]

SRPSKI

y

Smanjenje MPEG šuma : Eliminiše šum koji nastaje

Senzor na televizoru detektuje okolno osvetljenje i

ENG

pri stvaranju digitalnog signala slike.

automatski prilagođava osvetljenost ekrana.

y

Nivo crnog : Podešavanje osvetljenosti i kontrasta

y

Isključeno : Isključivanje funkcije Ušteda energije.

ekrana u skladu sa nivoom crne boje u ulaznoj slici

y

Minimum / Srednje / Maksimum : Primenjivanje

korišćenjem zatamnjenosti (nivoa crne boje) ekrana.

unapred podešenih postavki za uštedu energije.

y

Pravi bioskop : Omogućava održavanje optimalnog

y

Isključen ekran : Ekran će biti isključen i čuće se

stanja ekrana.

samo zvuk. Pritisnite bilo koje dugme na daljinskom

y

Pametna kontrola osvetljenja/SUPER Energy

upravljaču osim dugmeta za uključivanje/

Saving : [u zavisnosti od modela]

isključivanje da biste ponovo uključili ekran.

Smanjivanje potrošnje energije podešavanjem

osvetljenosti u skladu sa kretanjem slike na ekranu.

Korišćenje TV zvučnika

y

U zavisnosti od ulaznog signala ili drugih postavki

slike, možda neće biti dostupne sve detaljne stavke za

SETTINGS ZVUK Izlaz zvuka TV zvučnik

podešavanje.

[u zavisnosti od modela]

Izlaz zvuka kroz TV zvučnik.

Korišćenje funkcije TruMotion

SETTINGS

SLIKA

TruMotion

Korišćenje spoljašnjeg zvučnika

[u zavisnosti od modela]

SETTINGS ZVUK Izlaz zvuka Eksterni zvučnik

Ispravljanje slike kako bi se pokreti glatkije prikazali.

(optički)

y

Bez zastoja : De-Judder / De-Blur radi u višem

[u zavisnosti od modela]

opsegu u automatskom režimu.

Izlaz zvuka kroz zvučnik koji je povezan na optički

y

Jasno: De-Judder / De-Blur radi u srednjem opsegu

priključak.

u automatskom režimu.

y

SimpLink je podržan.

y

Korisnik : De-judder/De-blur može se podesiti

ručno.

De-judder: Ova funkcija otklanja podrhtavanje

Korišćenje digitalnog audio izlaza

ili vibracije koje potiču od korisnika.

De-blur: Ova funkcija podešava i uklanja

SETTINGS ZVUK Izlaz zvuka Eksterni zvučnik

zamućenost slike.

(optički) Izlaz digitalnog zvuka

U automatskom režimu opseg podrhtavanja i

[u zavisnosti od modela]

zamućenosti slike koji zavise od statusa ulaznog video

Podešavanje digitalnog audio izlaza.

signala kontroliše režim TruMotion.

Digitalni audio

Stavka Audio ulaz

izlaz

MPEG

PCM

Automatski

Dolby Digital

Dolby Digital

Dolby Digital Plus

Dolby Digital

HE-AAC

Dolby Digital

PCM Sve PCM

POSTAVKE

23

Povezivanje i korišćenje LG audio uređaja

y

Ako pređete na neki od drugih ulaza, SIMPLINK

uređaj će prestati sa radom.

SETTINGS ZVUK Izlaz zvuka LG Sinhroniza-

y

Ako se koristi i uređaj drugog proizvođača sa

cija zvuka (optički)

funkcijom HDMI-CEC, SIMPLINK uređaj možda

neće pravilno raditi.

[u zavisnosti od modela]

Uključite LG audio uređaj sa logotipom u optički

y

[u zavisnosti od modela]

digitalni izlazni priključak za zvuk.

Ako izaberete ili reprodukujete medije sa

LG audio uređaj vam omogućava da sa lakoćom dođete

uređaja koji ima funkciju kućnog bioskopa, HT

ENGSRPSKI

do bogatog i moćnog zvuka.

zvučnik(Zvučnik) biće automatski priključen.

Da biste mogli da koristite funkciju HT

zvučnik(Zvučnik), potrebno je da povežete uređaje

Korišćenje slušalice

optičkim kablom (prodaje se zasebno).

SETTINGS ZVUK Izlaz zvuka Slušalice

Opis funkcije SIMPLINK

[u zavisnosti od modela]

y

Direktna reprodukcija : Sadržaj sa multimedijalnog

Izlaz zvuka kroz slušalicu koja je povezana na priključak za

uređaja odmah se reprodukuje na televizoru.

slalicu.

y

Izbor multimedijalnog uređaja : Biranje željenog

uređaja preko SIMPLINK menija da biste odmah

Da biste sinhronizovali sliku i zvuk

mogli da upravljate njime preko ekrana televizora.

y

Reprodukcija diska : Upravljanje multimedijalnim

SETTINGS ZVUK AV sinhr. Podešavanje

uređajem pomoću daljinskog upravljača televizora.

[u zavisnosti od modela]

y

Isključivanje svih uređaja : Kada isključite TV,

Direktno sinhronizovanje slike i zvuka ako se ne podudaraju.

isključuju se i svi povezani uređaji.

y

Sinhronizovano uključivanje : Kada uređaj sa

y

Ako opciju AV sinhr. Podešavanje podesite na

SIMPLINK funkcijom koji je priključen na HDMI

Ukljeno, moći ćete da sinhronizujete zvuk (sa

terminal pokrene reprodukciju, televizor će se

zvnika televizora ili SPDIF prikljka) i sliku na ekranu.

automatski uključiti.

y

Zvučnik : [u zavisnosti od modela]

Da biste koristili SIMPLINK

Biranje zvučnika kućnog bioskopa ili televizora.

[u zavisnosti od modela]

SIMPLINK je funkcija koja vam omogućava da

Za postavljanje lozinke

praktično upravljate sa više multimedijalnih uređaja

pomoću daljinskog upravljača televizora i SIMPLINK

SETTINGS ZAKLJUČAJ Postavi lozinku

menija.

Postavljanje ili menjanje lozinke.

1 HDMI kablom povežite HDMI IN priključak na

Početna lozinka je ‘0000’.

televizoru i HDMI izlazni priključak na SIMPLINK

uređaju.

Kada se za Državu izabere Francuska, lozinka nije

y

[u zavisnosti od modela]

‘0000’ već je ‘1234’.

Kod kućnih bioskopa sa funkcijom SIMPLINK,

Kada se za Državu izabere Francuska, lozinka ne može

povežite HDMI priključke kao što je opisano iznad,

biti ‘0000’.

pa optičkim kablom povežite optički digitalni audio

izlaz televizora sa optičkim digitalnim audio ulazom

SIMPLINK uređaja.

Vraćanje na fabričke postavke

2 Izaberite ULAZ(OPCIJA)

SimpLink.

Pojaviće se prozor sa SIMPLINK menijem.

SETTINGS OPCIJA Vraćanje na fabričke

3 U prozoru Podešavanja u okviru menija SIMPLINK,

postavke

postavite funkciju SIMPLINK na Uključeno.

Sve sačuvane informacije biće izbrisane, a televizor će

4 U prozoru sa SIMPLINK menijem, izaberite uređaj

biti vraćen na fabričke postavke.

kojim želite da upravljate.

Televizor će se isključiti i ponovo uključiti, a sve

y

Ova funkcija je kompatibilna samo sa uređajima na

postavke biće vraćene na podrazumevane vrednosti.

kojima se nalazi SIMPLINK logotip. Proverite da li

y

Ako je uključena opcija Zaključavanje sistema,

se na spoljnom uređaju nalazi SIMPLINK logotip.

pojaviće se iskačući prozor za unos lozinke.

y

Da biste koristili funkciju SIMPLINK, potrebno je da

®

y

Nemojte isključivati napajanje uređaja dok je u toku

koristite HDMI

kabl (sa funkcijom CEC (Consumer

vraćanje na fabričke postavke.

Electronics Control)). HDMI

®

kablovi velike brzine

imaju povezan 13. pin koji služi za razmenu

informacija između uređaja.

24

POSTAVKE

Da biste uklonili USB uređaj

Podržani video formati

Q.MENU USB uređaj

y

Maksimalno: 1920 x 1080 pri 30p (samo Motion

JPEG 640 x 480 pri 30p)

Izaberite USB uređaj koji želite da uklonite.

y

.asf, .wmv

Kada se pojavi poruka koja vas obaveštava da je USB

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

uređaj uklonjen, izvucite uređaj iz televizora.

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3,

y

Nakon što ste izabrali da uklonite USB uređaj,

WVC1), MP43

SRPSKI

ENG

televizor više neće moći da ga čita. Uklonite USB

[Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC,

uređaj, a zatim ga ponovo priključite.

AC3, MP3, 3D WMV Single Stream.

y

divx, .avi

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

Korišćenje USB uređaja - upozorenje

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC

[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer

y

Ako USB uređaj ima ugrađeni program za

I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III

automatsko prepoznavanje ili koristi poseban

(MP3), *DTS

upravljački program, možda nećete moći da ga

y

.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts

koristite.

[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1

[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-

y

Neki USB uređaji možda neće raditi ili neće raditi

1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,

ispravno.

AAC, HE-AAC, *DTS

y

Koristite samo USB uređaje koji su formatirani

y

.vob

Windows FAT32 ili NTFS sistemom datoteka.

[Video] MPEG-1, MPEG-2

y

Ako koristite spoljni USB čvrsti disk, preporučujemo

[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1

da koristite uređaje čiji je nominalni napon manji od

Layer II, DVD-LPCM

5 V, a nominalna struja manja od 500 mA.

y

mp4, .m4v, .mov

y

Preporučujemo da koristite USB memorijske uređaje

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

čiji je kapacitet 32 GB ili manji i USB čvrste diskove

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Audio] AAC,

čiji je kapacitet 1 TB ili manji.

MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS

y

Ako USB čvrsti disk sa funkcijom uštede energije

y

.mkv

ne radi pravilno, uključite i isključite napajanje. Više

[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,

informacija potražite u korisničkom priručniku USB

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Audio] HE-AAC,

čvrstog diska.

Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS, LPCM

y

Postoji mogućnost da dođe do oštećenja podataka

y

motion JPEG

na USB uređaju, pa obavezno napravite rezervnu

[Video] MJPEG

kopiju važnih datoteka na nekom drugom uređaju.

[Audio] LPCM, ADPCM

Korisnik je sam odgovoran za čuvanje podataka, pa

y

.mpg, .mpeg, .mpe

proizvođač ne snosi odgovornost za njihov gubitak.

[Video] MPEG-1, MPEG-2

[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby

Podržani formati datoteka za funkciju

Digital, LPCM

y

dat

Moji medijumi

[Video] MPEG-1, MPEG-2

y

Maksimalna brzina protoka podataka: 20 Mb/s

[Audio] MP2

(megabita u sekundi)

y

flv

y

Podržani formati spoljašnjeg titla: *.srt (SubRip),

[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC

[Audio] MP3, AAC, HE-AAC

*.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVD-

subtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (Sub-

y

*rm, *rmvb

Station Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX)

[Video] RV30, RV40

[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)

y

Podržani formati unutrašnjeg titla: XSUB (podržava

y

3gp, 3gp2

unutrašnje titlove generisane u okviru standarda

[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2

DivX6)

[Audio] AAC, AMR(NB/WB)

y

*DTS / *rm / *rmvb : u zavisnosti od modela

POSTAVKE / PRISTUPANJE PRIRUČNIKU NA VEBU / KONFIGURACIJA SPOLJAŠNJEG KONTROLNOG UREĐAJA

25

Podržani audio formati

PRISTUPANJE

y

Tip datoteke : mp3

[Brzina u bitovima] 32 Kbps - 320 Kbps

PRIRUČNIKU NA VEBU

[Frekvencija uzorkovanja] 16 kHz - 48 kHz

[Podrška] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3

Detaljno korisničko uputstvo potražite na adresi www.

y

Tip datoteke : AAC

lg.com.

[Brzina u bitovima] slobodan format

[Frekvencija uzorkovanja] 8 kHz ~ 48 kHz

ENGSRPSKI

[Podrška] ADIF, ADTS

KONFIGURACIJA

y

Tip datoteke : M4A

[Brzina u bitovima] slobodan format

SPOLJAŠNJEG

[Frekvencija uzorkovanja] 8 kHz ~ 48 kHz

[Podrška] MPEG-4

KONTROLNOG UREĐAJA

y

Tip datoteke : WMA

[Brzina u bitovima] 128 kbps ~ 320 kbps

Informacije o spoljašnjem kontrolnom uređaju potražite

[Frekvencija uzorkovanja] 8 kHz ~ 48 kHz

na www.lg.com.

[Podrška] WMA7, WMA8, WMA9 Standard

y

Tip datoteke : WMA

[Brzina u bitovima] ~ 768 kbps

[Kanal/frekvencija uzorkovanja]

M0: do 2 kanala pri 48 kHz

(Osim LBR režima),

M1: do 5.1 kanala pri 48 kHz,

M2: do 5.1 kanala pri 96 kHz

[Podrška] WMA 10 Pro

y

Tip datoteke : OGG

[Brzina u bitovima] slobodan format

[Frekvencija uzorkovanja] 8kHz ~ 48 kHz

[Podrška] OGG Vorvis

Podržani formati fotograja

y

Kategorija : 2D(jpeg, jpg, jpe)

[Dostupni tipovi datoteka] SOF0: Baseline,

SOF1: Extend Sequential,

SOF2: Progressive

y

[Veličina fotografije] minimalna: 64 x 64,

maksimal-

na: normalni tip: 15360 (Š) x 8640 (V)

Progresivni tip:

1920 (Š) x 1440 (V)

y

Kategorija : BMP

[Veličina fotografije] Minimalno: 64 x 64 Maksimalno

: 9600 x 6400

y

Kategorija : PNG

[Dostupni tipovi datoteka] prepleteni, neprepleteni

[Veličina fotografije] minimalna: 64 x 64, maksi-

malna: prepletena: 1200 x 800, neprepletena: 9600

x 6400

y

Datoteke u formatima BMP i PNG će se možda

sporije prikazivati od JPEG datoteka.

26

ODRŽAVANJE

ODRŽAVANJE

Čišćenje televizora

Redovno čistite televizor kako biste održali najbolje performanse i produžili njegov radni vek.

SRPSKI

ENG

OPREZ

y

Prvo, isključite napajanje i izvucite kabl za napajanje i sve ostale kablove.

y

Ako se televizor neće koristiti duži vremenski period, izvucite kabl za napajanje iz zidne utičnice da biste

sprečili moguća oštećenja od udara groma ili strujnog udara.

Ekran, okvir, komoda i postolje

y

Da biste uklonili prašinu i male nečistoće, obrišite površinu suvom, čistom i mekom krpom.

y

Da biste uklonili velike nečistoće, obrišite površinu mekom krpom nakvašenom čistom vodom ili razblaženim

blagim deterdžentom. Odmah zatim obrišite suvom krpom.

OPREZ

y

Ne dodirujte ekran, jer ga možete oštetiti.

y

Nemojte gurati, grebati ili udarati površinu ekrana noktima ili oštrim objektima jer to može dovesti do

ogrebotina ili izobličenja slike.

y

Ne koristite bilo kakva hemijska sredstva, jer ona mogu oštetiti uređaj.

y

Nemojte prskati tečnost po površini uređaja. Ukoliko voda prodre u televizor, može doći do požara, strujnog

udara ili kvara.

Kabl za napajanje

Redovno uklanjajte nagomilanu prašinu ili nečistoću sa kabla za napajanje.

REŠAVANJE PROBLEMA

27

REŠAVANJE PROBLEMA

Problem Rešenje

Nije moguće upravljati

y

Proverite senzor za daljinski upravljač na televizoru, a zatim pokušajte opet.

televizorom pomoću

y

Proverite da li ima prepreka između televizora i daljinskog upravljača.

daljinskog upravljača.

y

Proverite da li baterije rade i da li su pravilno postavljene

( na , na ).

ENGSRPSKI

Nema slike i zvuka.

y

Proverite je li uređaj uključen.

y

Proverite da li je kabl za napajanje povezan u zidnu utičnicu.

y

Proverite da li postoji problem u zidnoj utičnici povezivanjem drugih uređaja.

Televizor se iznenada

y

Proverite postavke napajanja. Moguće je da je došlo do prekida u napajanju.

isključuje.

y

Proverite da li je funkcija Aut. rež. priprav.(u zavisnosti od modela) /

Sleep tajmer / Vreme isključivanja aktivirana u postavkama menija VREME.

y

Ako nema signala na uključenom televizoru, televizor će se automatski

isključiti nakon 15 minuta neaktivnosti.

Kada televizor povežete sa

y

Uključite/isključite televizor pomoću daljinskog upravljača.

računarom (HDMI),

y

Ponovo povežite HDMI kabl.

prikazaće se poruka

„Nema signala“ ili

y

Kada uključite televizor, ponovo pokrenite računar.

„Nevažeći format“.

KORISNIČKI PRIRUČNIK

LED TV*

*LG LED TV ima LCD zaslon s LED pozadinskim osvjetljenjem.

Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i

zadržite ga za buduće potrebe.

www.lg.com

2

LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU S "OTVORENIM" IZVORNIM KODOM

LICENCE

Podržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Za dodatne informacije o licencama posjetite www. lg.com.

Proizvedeno s licencom tvrtke Dolby Laboratories. "Dolby "i simbol s dva slova D

zaštitni su znaci tvrtke Dolby Laboratories.

The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI

logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the

United States and other countries.

HRVATSKI

ENG

O DIVX VIDEOZAPISIMA: DivX

®

je format digitalnih videozapisa koji je stvorila

tvrtka DivX, LLC, podružnica tvrtke Rovi Corporation. Ovo je ovlašteni DivX

Certied

®

uređaj koji je prošao stroga ispitivanja kako bi se provjerilo mogu li se

reproducirati DivX videozapisi. Na web-mjestu divx.com možete pronaći dodatne

informacije i softverske alate za konverziju svojih datoteka u DivX video.

O DIVX VIDEOZAPISIMA NA ZAHTJEV: Ovaj uređaj s certikatom DivX Certied

®

potrebno je registrirati kako bi mogao reproducirati kupljen sadržaj DivX vide-

ozapisa na zahtjev (VOD). Kako biste dobili registracijsku šifru, pronađite odjeljak

DivX VOD na izborniku za postavljanje uređaja. Na web-mjestu vod.divx.com

potražite dodatne informacije o dovršetku registracije.

"DivX Certied

®

za reprodukciju DivX

®

sadržaja do razlučivosti HD 1080p,

uključujući i premium sadržaj."

"DivX

®

, DivX Certied

®

i srodni logotipovi zaštićeni su znakovi tvrtke Rovi Corpo-

ration ili njenih podružnica te se koriste prema licenci."

"Pokriveno jednim ili više sljedećih patenata u SAD-u:

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

NAPOMENA O SOFTVERU S "OTVORENIM" IZVORNIM

KODOM

Za pristup otvorenom kodu prema licencama GPL, LGPL, MPL i ostalim licencama za softver s otvorenim kodom

sadržan u ovom uređaju posjetite http://opensource.lge.com .

Osim izvornog koda, možete preuzeti sve predmetne uvjete licence, izjave o odricanju odgovornosti i napomene o

autorskim pravima.

LG Electronics isporučit će vam otvoreni izvorni kod na CD-ROM mediju pri čemu će se naplatiti dostava takvog

medija (tj. trošak nabave medija, poštarina i dostava) ako e-poštom uputite zahtjev na opensource@lge.com. Ta

ponuda vrijedi tri (3) godine od datuma nabave proizvoda.

SIGURNOSNE UPUTE

3

SIGURNOSNE UPUTE

Prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte ove sigurnosne mjere.

UPOZORENJE

y

TV niti daljinski upravljač u okruženja koja odlikuje:

- izloženost izravnim zrakama sunca

-

- visoka vlažnost (poput kupaonice)

-

- blizina bilo kojeg izvora topline, primjerice peći ili drugih uređaja koji proizvode

-

toplinu

- blizina kuhinjskih radnih ploha uz koje uređaj može biti izložen pari ili ulju

-

ENGHRVATSKI

- izloženost kiši ili vjetru

-

- blizina posuda s vodom poput vaza

-

U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije proizvoda.

y

Nemojte postavljati uređaj na mjesto gdje bi mogao biti izložen prašini.

To bi moglo dovesti do opasnosti od požara.

y

Mrežni utikač služi za iskopčavanje uređaja. Utikač uvijek mora biti potpuno funkciona-

lan.

y

Nemojte dodirivati utikač napajanja mokrim rukama. Uz to, ako je kontakt utikača napa-

janja mokar ili pokriven prašinom, potpuno osušite utikač, odnosno uklonite prašinu.

Višak vlage može dovesti do smrtonosnog strujnog udara.

y

Kabel napajanja svakako mora biti spojen s uzemljenjem. (Osim u slučaju uređaja koji

se ne uzemljuju.)

Može doći do strujnog udara sa smrtnim posljedicama ili do ozljede.

y

Gurnite utikač u utičnicu do kraja.

Ako to ne učinite, može doći do požara.

y

Pripazite da kabel napajanje ne dođe u dodir s vrućim predmetima, primjerice grijačem.

To bi moglo dovesti do požara ili opasnosti od strujnog udara

y

Na kabele napajanja nemojte postavljati teške predmete niti sam proizvod.

U suprotnom može doći do požara ili strujnog udara.

y

Pri provlačenju antenskog kabela s vanjskog u unutarnji dio zgrade oblikujte petlju kako

kiša ne bi dospjela u unutrašnjost.

Prodor kiše mogao bi oštetiti proizvod i prouzročiti strujni udar.

4

SIGURNOSNE UPUTE

y

Pri montaži TV-a na zid pripazite da kabeli napajanja i signala na prolaze sa stražnje

strane TV-a.

To može prouzročiti požar ili strujni udar.

y

Nemojte priključivati prevelik broj uređaja na isti produžni kabel.

U suprotnom zbog pregrijavanja može doći do požara.

y

Tijekom priključivanja vanjskih uređaja pripazite kako ne biste ispustili proizvod,

odnosno kako vam proizvod ne bi ispao.

U suprotnom može doći do tjelesne ozljede ili oštećenja proizvoda.

HRVATSKI

ENG

y

Držite vinilni materijal za pakiranje i materijal za odvlaživanje iz pakiranja podalje od

djece.

Materijal za odvlaživanje štetan je ako se proguta. U slučaju nehotičnog gutanja

natjerajte pacijenta na povraćanje i odvedite ga u najbližu bolnicu. Vinil pakiranja može,

uz to, biti uzrokom gušenja. Držite ga izvan dohvata djece.

y

Nemojte dopustiti djecu da se drže za TV ili vješaju o njega.

U suprotnom TV može pasti, što može prouzročiti težu tjelesnu ozljedu.

y

Pažljivo odložite potrošene baterije kako ih djeca ne bi pojela.

U slučaju da dijete proguta bateriju, odmah ga odvedite liječniku.

y

Nemojte umetati vodič (poput metalne igle za pletenje) u završetak kabela napajanja

dok je kabel priključen na mrežnu utičnicu u zidu. Uz to, nemojte dodirivati kabel napa-

janja odmah nakon priključivanja na mrežnu utičnicu.

Strujni udar može biti smrtonosan.

(ovisno o modelu)

y

Nemojte stavljati zapaljive tvari u blizinu proizvoda niti ih pohranjivati u njegovoj blizini.

Nepažljivo rukovanje zapaljivim tvarima može dovesti do opasnosti od eksplozije ili

požara.

y

Pripazite da vam metalni predmeti poput kovanica, ukosnica, igala ili žica, odnosno za-

paljivi predmeti poput papira ili šibica ne upadnu u proizvod. Djeca bi trebala biti osobito

pažljiva.

Može doći do strujnog udara, požara ili ozljede. Ako strani predmet upadne u proizvod,

iskopčajte kabel napajanja i obratite se servisnom centru.

y

Nemojte proizvod špricati vodom niti ga trljati zapaljivom tvari (otapalo ili benzen). Može

doći do nezgode s požarom ili strujnim udarom.

y

Nemojte podvrgavati uređaj udarcima niti dopustiti da strana tijela padnu u uređaj te

pazite da ništa ne padne na ekran.

Možete se ozlijediti ili se proizvod može oštetiti.

SIGURNOSNE UPUTE

5

y

Nikada nemojte dodirivati uređaj niti antenu tijekom sijevanja ili grmljavinske oluje.

Strujni udar može biti smrtonosan.

y

Nikada nemojte dodirivati mrežnu utičnicu ako je došlo do istjecanja plina, već otvorite

prozore i prozračite prostoriju.

Može doći do požara potaknutog iskrenjem.

y

Nemojte rastavljati, popravljati niti mijenjati proizvod po vlastitom nahođenju.

Može doći do nezgode s požarom ili strujnim udarom.

Kontaktirajte servisni centar radi provjere, kalibracije ili popravka.

ENGHRVATSKI

y

Ako dođe do bilo kojeg od sljedećih događaja, odmah iskopčajte proizvod i obratite se

lokalnom servisnom centru.

- Proizvod je izložen udarcu

-

- Proizvod je oštećen

-

- U proizvod su dospjeli strani predmeti

-

- Proizvod se dimi ili stvara čudan miris

-

Zbog navedenog može doći do požara ili strujnog udara.

y

Ako proizvod ne namjeravate koristiti dulje vrijeme, iskopčajte kabel napajanja iz

uređaja.

Pašina koja padne može prouzročiti požar, a pad kvalitete izolacije može dovesti do

propuštanja struje, strujnog udara ili požara.

y

Uređaj se ne smije izlagati kapanju ni zapljuskivanju te se na njega ne smiju stavljati

predmeti ispunjeni vodom poput vaza.

y

Ovaj uređaj nemojte postaviti na zid ako bi tamo mogao biti izložen ulju ili isparavanju ulja.

Time se može prouzročiti oštećenje uređaja i njegovo ispadanje iz postolja.

OPREZ

y

Montirajte uređaj na mjesto na kojemu nije izložen radiovalovima.

y

Između vanjske antene i vodova napajanja moralo bi biti dovoljno mjesta da antena u

slučaju pada ne zahvati vodove.

To bi moglo dovesti do strujnog udara.

y

Nemojte montirati uređaj na nestabilne police ili na podloge pod nagibom. Izbjega-

vajte, također, mjesta na kojima se pojavljuju vibracije ili ona koja proizvodu ne pružaju

dovoljnu potporu.

U suprotnom se uređaj može prevrnuti ili pasti i izazvati štetu ili ozljede.