ABUS TVIP52502 Operating instructions – page 14

Manual for ABUS TVIP52502 Operating instructions

Table of contents

  • User manual
background image

309 

Aktivér bevægelsesgenkendelse ved at klikke på kontrolboksen „Aktivér bevægelsesgenkendelse“. Med 

kontrolboksen “Aktivér dynamisk bevægelsesanalyse” markeres bevægelser grafisk i preview-billedet og i 

live-billedet (dynamisk markering afhængigt af bevægelse). 

For at vælge et område klikker du på knappen „Areal“. Som standard er hele området valgt. For at slette 

markeringen klikker du på „Slet alle“. 

Træk herefter musen hen over det ønskede område. Indstil følsomheden via valgbjælken. For at gemme 

området klikker du på knappen „Stop registrering“. 

Højre: lavere følsomhedsniveau 

Venstre: højere følsomhedsniveau 

Aktiveringstid 

For at gemme en tidsplan for bevægelsesstyret optagelse klikker du på „Redigér“. 

Et nyt vindue åbnes, hvori du kan definere ugedage og klokkeslæt for bevægelsesstyret optagelse.  

Vælg en ugedag for den bevægelsesstyrede optagelse. Angiv start- og sluttid for at gemme en bestemt 

tidsperiode. For at oprette bevægelsesgenkendelse for hele dagen vælger du starttiden 00:00 og sluttiden 

24:00.  

For at oprette bevægelsesgenkendelse for alle ugens dage klikker du på kontrolboksen „Vælg alle“. For at 

kopiere bevægelsesgenkendelsen over i andre ugedage vælger du ugedagen og klikker på „Kopi/uge“. 

For at gemme ændringerne trykker du på „OK“, og for at slette ændringer klikker du på „Afbryd“. 

Gem de gennemførte indstillinger med „Gem“.

Forb.-metode 

Indstil her, hvilken handling, der skal udføres ved bevægelsesgenkendelse. 

Normal forbindelse 

Forsendelse af e-mail:   Du bliver informeret via e-mail; aktivér kontrolboksen for at aktivere denne 

funktion. 

background image

310 

FTP-upload:  Aktivér denne kontrolboks for at uploade den bevægelsesstyrede optagelse til en FTP-

server. 

Andre forbindelser 

Du har mulighed for at aktivere og deaktivere alarmudgangen ved en bevægelsesgenkendelse. 

Vælg “A->1” for at aktivere og deaktivere alarmudgang 1. 

Gem de gennemførte indstillinger med „Gem“. 

background image

311 

10.3.6.2 Sabotagealarm 

Under dette menupunkt kan speeddome konfigureres, således at en sabotagealarm udløses, så snart 

objektivet bliver afskærmet. 

Områdeindst. 

Aktivér sabotagealarmen ved at klikke på kontrolboksen „Aktivér sabotagealarm“. 

For at vælge et område klikker du på knappen „Areal“. Som standard er hele området valgt. For at slette 

markeringen klikker du på „Slet alle“. 

Træk herefter musen hen over det ønskede område. Indstil følsomheden via valgbjælken. For at gemme 

området klikker du på knappen „Stop registrering“. 

Højre: lavere følsomhedsniveau 

Venstre: højere følsomhedsniveau 

Aktiveringstid 

For at gemme en tidsplan for sabotagealarmen klikker du på „Redigér“. 

Et nyt vindue åbnes, hvori du kan definere ugedage og klokkeslæt for aktivering af sabotagealarmen. 

background image

312 

Vælg en ugedag for sabotagealarmen. Angiv start- og sluttid for at gemme en bestemt tidsperiode. For at 

oprette en sabotagealarm for hele dagen vælger du starttiden 00:00 og sluttiden 24:00.  

For at oprette en sabotagealarm for alle ugens dage klikker du på kontrolboksen „Vælg alle“. For at 

kopiere sabotagealarmen over i andre ugedage vælger du ugedagen og klikker på „Kopi/uge“. 

For at gemme ændringerne trykker du på „OK“, og for at slette ændringer klikker du på „Afbryd“. 

Forb.-metode 

Indstil her, hvilken handling, der skal udføres ved en sabotagealarm. 

Normal forbindelse 

Forsendelse af e-mail:   Du bliver informeret via e-mail; aktivér kontrolboksen for at aktivere denne 

funktion. 

Andre forbindelser 

Du har mulighed for at aktivere og deaktivere alarmudgangen ved en sabotageregistrering. 

Vælg “A->1” for at aktivere og deaktivere alarmudgang 1. 

Gem de gennemførte indstillinger med „Gem“. 

background image

313 

10.3.6.3 Alarmindgang 

Under dette menupunkt kan du konfigurere speeddomes alarmindgange. 

Alarmindgang nr.  

Vælg den alarmindgang, som du ønsker at konfigurere. 

Alarmnavn 

Her kan du tildele den pågældende alarmindgang et navn. Undlad at anvende alarmindgangsnummeret og 

specielle tegn. 

Alarmtype 

Vælg alarmtypen her. Du kan vælge mellem „NO“ (Normally open) og „NC“ (Normally closed). 

Aktiveringstid 

For at gemme en tidsplan for en alarmindgang klikker du på „Redigér“. 

Et nyt vindue åbnes, hvori du kan definere ugedage og klokkeslæt for aktivering af alarmindgangen. 

background image

314 

Vælg en ugedag for alarmindgangen. Angiv start- og sluttid for at gemme en bestemt tidsperiode. For at 

oprette overvågning for hele dagen vælger du starttiden 00:00 og sluttiden 24:00.  

For at oprette indstillingerne for alle ugens dage klikker du på kontrolboksen „Vælg alle“. For at kopiere 

indstillingerne over i andre ugedage vælger du ugedagen og klikker på „Kopi/uge“. 

For at gemme ændringerne trykker du på „OK“, og for at slette ændringer klikker du på „Afbryd“. 

Forb.-metode 

Indstil her, hvilken handling, der skal udføres ved bevægelsesgenkendelse. 

Normal forbindelse 

Forsendelse af e-mail:   Du bliver informeret via e-mail; aktivér kontrolboksen for at aktivere denne 

funktion. 

FTP-upload:  Aktivér denne kontrolboks for at uploade alarmhændelsen til en FTP-server. 

Andre forbindelser 

Du har mulighed for at aktivere og deaktivere alarmudgangen ved en alarmregistrering. 

Vælg “A->1” for at aktivere og deaktivere alarmudgang 1. 

background image

315 

Kopi/alarm 

Med denne funktion har du mulighed for at kopiere indstillingerne for en alarmindgang til andre 

alarmindgange. 

For at oprette indstillingerne for alle alarmindgange klikker du på kontrolboksen „Vælg alle“. For at kopiere 

indstillingerne over i individuelle alarmindgange vælger du alarmindgangen og klikker på „Kopiér“. 

10.3.6.4 Alarmudgang 

Her har du mulighed for at konfigurere begge alarmudgange. 

Alarmudgang   

Vælg den alarmudgang, som du ønsker at konfigurere. 

Alarmnavn 

Her kan du tildele den pågældende alarmudgang et navn. Undlad at anvende alarmudgangsnummeret og 

specielle tegn. 

Gem de gennemførte indstillinger med „Gem“. 

background image

316 

Aktiveringstid 

For at gemme en tidsplan for en alarmudgang klikker du på „Redigér“. 

Et nyt vindue åbnes, hvori du kan definere ugedage og klokkeslæt for aktivering af alarmudgangen. 

Vælg en ugedag for alarmudgangen. Angiv start- og sluttid for at gemme en bestemt tidsperiode. For at 

oprette overvågning for hele dagen vælger du starttiden 00:00 og sluttiden 24:00.  

For at oprette indstillingerne for alle ugens dage klikker du på kontrolboksen „Vælg alle“. For at kopiere 

indstillingerne over i andre ugedage vælger du ugedagen og klikker på „Kopi/uge“. 

For at gemme ændringerne trykker du på „OK“, og for at slette ændringer klikker du på „Afbryd“. 

Kopi/alarm 

Med denne funktion har du mulighed for at kopiere indstillingerne for en alarmudgang til andre 

alarmudgange. 

For at oprette indstillingerne for begge alarmudgange klikker du på kontrolboksen „Vælg alle“.  

Gem de gennemførte indstillinger med „Gem“. 

background image

317 

10.3.6.5 E-mail 

Her har du mulighed for at indstille forsendelsen af e-mail. 

Afsender 

Afsender 

Angiv her det navn, der skal vises som afsender. 

Afsenderadresse 

Angiv afsenderens e-mail-adresse her. 

SMTP-server 

Indtast her SMTP-server-IP-adressen eller hostnavnet. (f.eks. smtp.googlemail.com) 

SMTP-port 

Indtast SMTP-porten, der er konfigureret til 25 som standard. 

Aktivér SSL 

Markér SSL-funktionen, hvis dette kræves af SMTP-serveren. 

Interval 

Indstil tidsperioden mellem forsendelsen af e-mails med billedvedhæng. 

Vedh. billede 

Aktivér denne funktion, hvis der skal vedhæftes billeder til e-mailen. 

Autentificering 

Hvis den anvendte e-mail-server forlanger en autentificering, skal du aktivere denne funktion for at logge 

ind på serveren via autentificering. 

Brugernavn og kodeord kan kun indtastes efter aktivering af denne funktion. 

Brugernavn 

Indtast dit brugernavn for e-mail-kontoen. Dette er delen indtil @-tegnet. 

background image

318 

Kodeord 

Indtast kodeordet for e-mail-kontoen her. 

Bekræft 

Bekræft ved at indtaste kodeordet igen. 

Modtager 

Modtager 1/modtager 2 

Indtast modtagerens navn her. 

Modtager 1-adresse/modtager 2-adresse 

Indtast e-mail-adresserne for modtagerne her. 

Gem de gennemførte indstillinger med „Gem“. 

background image

319 

10.3.6.6 Snapshot 

Her kan du konfigurere tids- og hændelsesstyrede snapshots for at uploade dem til en FTP-server. 

Skema 

Aktivér tidsstyret snapshot 

Aktivér denne funktion for at gemme billeder i bestemte tidsintervaller. 

Format 

Billedformatet er allerede konfigureret til JPEG. 

Opløsning 

Indstil billedets opløsning her. 

Kvalitet 

Vælg kvaliteten for de gemte billeder her. 

Interval 

Indstil tidsperioden mellem to gemte billeder. 

Hændelsesstyret 

Aktivér hændelsesstyret snapshot 

Aktivér denne funktion for at gemme hændelsesstyrede billeder. 

Format 

Billedformatet er allerede konfigureret til JPEG. 

Opløsning 

Indstil billedets opløsning her. 

background image

320 

Kvalitet 

Vælg kvaliteten for de gemte billeder. 

Interval 

Indstil tidsperioden mellem to gemte billeder her. 

11.  Vedligeholdelse og rengøring 

11.1 Vedligeholdelse 

Kontroller regelmæssigt produktets tekniske sikkerhed, f.eks. skader på kabinettet. 

Hvis man har en formodning om, at en risikofri drift ikke længere er muligt, skal produktet sættes ud af 

drift og sikres mod utilsigtet betjening. Fjern akkumulatorerne. 

Det kan antages, at en risikofri drift ikke længere er mulig, når 

apparatet har tydelige beskadigelser, 

apparatet ikke længere fungerer  

Vær venligst opmærksom på:

Produktet er vedligholedelses frit for dig. Der er ingen grund til at du skal åbne kameraet 

for at se efter defekter, lad os om det.  

11.2 Rengøring 

Rengør produktet med en ren og tør klud. Ved kraftig tilsmudsning brug en let fugtig klud med lunkent 

vand. 

Vær opmærksom på, at der ikke kommer væsker ind i apparatet 

Anvend ingen kemiske rengøringsmidler, da de kan ødelægge kabinettets og skærmens 

overflade (misfarvninger). 

12. Vækanskaffelse 

Vigtigt: EU-direktiv 2002/96/EF regulerer den korrekte tilbagetagning, behandling og 

anvendelse af brugte elektronikapparater. Dette symbol betyder, at med henblik på 

miljøbeskyttelse skal apparatet efter sin levetid bortskaffes i overensstemmelse med de 

gældende lovmæssige forskrifter og adskilt fra husholdningsaffald og erhvervsaffald. 

Bortskaffelsen af det brugte apparat kan foretages på de respektive officielle 

tilbagetagningssteder. Følg de lokale forskrifter, når materialerne bortskaffes. Yderligere 

enkeltheder om tilbagetagningen (også for lande uden for EU) får du hos dine lokale 

myndigheder. Ved hjælp af den separate indsamling og recycling skånes de naturlige 

ressourcer, og det sikres, at alle bestemmelser vedrørende beskyttelse af sundhed og 

miljø overholdes ved recycling af produktet. 

background image

321 

13. Teknisk data 

Modelnummer 

TVIP52502 

Billedoptager 

1/3" Progressive Scan CMOS Sensor 

Kameratype Dag/nat 

Opløsning 

1920 x 1080, 1280 x 960, 1280 x 720, 704 x 576, 352 x 288, 

176 x 144 

Billedelementer (total) 

1920 x 1080 

Billedelementer (effektivt) 

1920 x 1080 

Dag-/natskift Elektromekanisk 

IR-cut-filter 

Minimumbelysning (farve) 

0,05 lux  

Billedkomprimering 

H.264, MPEG-4, MJPEG 

Billedhastighed 

H.264: 25 fps @ 1920 x 1080 

  

MPEG-4: 25 fps @ 1920 x 1080 

  

MJPEG: 15 fps @ 1920 x 1080 

Antal parallelle streams 

Regulering til elektronisk 

shutter 

1 ~ 1/100000 sek. 

Hvidbalance Ja 

Modlyskompensation BLC, 

WDR 

Støjundertrykkelse 3D 

DNR 

Bevægelsesregistrering Ja 

Billedoverlejring 

Dato, kameranavn, privatzone 

Alarmindgang (NO/NC) 

Alarmudgang 1 

Alarmmelding 

E-mail / FTP / alarmudgang 

Understøttede browsere 

Mozilla Firefox, Safari eller Internet Explorer 6.x og højere 

Understøttet software 

ABUS VMS 

Netværkstilslutning 

RJ-45 ethernet 10/100 Base-T 

Netværksprotokol 

IPv4/IPv6, HTTP, FTP, SMTP, UPnP, DNS, DDNS, 

NTP, RTSP ,RTP ,TCP ,UDP, DHCP, PPPoE 

Power over Ethernet 

IEEE803.af 

Spændingsforsyning 

12 V DC 

Strømforbrug 

Maks. 500 mA 

Driftstemperatur 

-10 °C – 50 °C 

Mål (BxHxD) 

72 x 65 x 141 mm  

Certificeringer 

CE, RoHS, REACH 

background image

322 

14.  Opmerkingen over de GPL-licentie 

Wij maken u er hier ook op attent dat de netwerkbewakingscamera's TVIP52502 onder meer Open Source 

Software bevat die uitsluitend onder de GNU General Public License (GPL) wordt gelicenseerd. Om het 

gebruik van de programma's conform GPL te garanderen, wijzen wij op de licentievoorwaarden van de 

GPL.

background image

TVIP52502 

Instrukcja obs ł ugi

Version 

10/2013 

          

Instrukcja obs

ł

ugi przet

ł

umaczona z j

ę

zyka niemieckiego.  

Przechowa

ć

 do wykorzystania w przysz

ł

o

ś

ci!

background image

324 

Wprowadzenie

Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, 

Dzi

ę

kujemy za zakup naszego produktu. 

To urz

ą

dzenie spe

ł

nia wymogi obowi

ą

zuj

ą

cych dyrektyw UE. 

Deklaracj

ę

 zgodno

ś

ci mo

ż

na otrzyma

ć

 pod adresem: 

ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 

Linker Kreuthweg 5 

86444 Affing 

GERMANY 

Aby zachowa

ć

 ten stan i zapewni

ć

 bezpieczn

ą

 eksploatacj

ę

, u

ż

ytkownik musi przestrzega

ć

 niniejszej 

instrukcji obs

ł

ugi! 

Przed uruchomieniem produktu przeczytaj ca

łą

 instrukcj

ę

 obs

ł

ugi i przestrzegaj wszystkich zasad 

bezpiecze

ń

stwa! 

Wszystkie zawarte w niej nazwy firm i oznaczenia produktów s

ą

 zarejestrowanymi znakami 

towarowymi odno

ś

nych w

ł

a

ś

cicieli. Wszystkie prawa zastrze

ż

one. 

W razie w

ą

tpliwo

ś

ci zwracaj si

ę

 do instalatora lub sprzedawcy! 

Wy

łą

czenie odpowiedzialno

ś

ci cywilnej 

Niniejsza instrukcja obs

ł

ugi zosta

ł

a opracowana z najwy

ż

sz

ą

 staranno

ś

ci

ą

. Je

ż

eli mimo to zauwa

ż

ysz w 

niej braki lub niedok

ł

adno

ś

ci, prosimy o ich zg

ł

aszanie na adres podany na odwrocie niniejszego 

podr

ę

cznika. 

ABUS Security-Center GmbH nie odpowiada za b

łę

dy techniczne i typograficzne oraz zastrzega sobie 

prawo do wprowadzania w ka

ż

dej chwili bez wcze

ś

niejszej zapowiedzi zmian w produkcie i w 

instrukcjach obs

ł

ugi. 

ABUS Security-Center nie odpowiada za bezpo

ś

rednie i po

ś

rednie szkody nast

ę

pcze, powsta

ł

e w 

zwi

ą

zku z wyposa

ż

eniem, osi

ą

gami i zastosowaniem produktu. Zawarto

ść

 niniejszego dokumentu nie 

jest obj

ę

ta gwarancj

ą

background image

325 

Icon explanation 

Symbol b

ł

yskawicy w trójk

ą

cie jest stosowany w celu wskazania na zagro

ż

enie dla 

zdrowia, np. pora

ż

eniem elektrycznym. 

Wykrzyknik w trójk

ą

cie oznacza w niniejszej instrukcji obs

ł

ugi wa

ż

ne wskazówki, które 

musz

ą

 by

ć

 bezwzgl

ę

dnie przestrzegane. 

Tym symbolem oznaczane s

ą

 specjalne rady i wskazówki dotycz

ą

ce obs

ł

ugi. 

Wa

ż

ne

zasady bezpiecze

ń

stwa 

Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obs

ł

ugi powoduj

ą

wyga

ś

ni

ę

cie roszcze

ń

 gwarancyjnych. Nie odpowiadamy za szkody nast

ę

pcze! 

Nie odpowiadamy za szkody materialne lub osobowe, spowodowane nieprawid

ł

ow

ą

obs

ł

ug

ą

 lub nieprzestrzeganiem zasad bezpiecze

ń

stwa. W takich przypadkach wygasaj

ą

wszelkie roszczenia gwarancyjne!

Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie. Celem poni

ż

szych informacji dotycz

ą

cych bezpiecze

ń

stwa 

i zagro

ż

e

ń

 jest nie tylko ochrona Twojego zdrowia, ale tak

ż

e ochrona urz

ą

dzenia. Dlatego 

przeczytaj dok

ł

adnie poni

ż

sze punkty. 

 Wewn

ą

trz produktu nie ma 

ż

adnych cz

ęś

ci wymagaj

ą

cych konserwacji. Ponadto rozebranie 

produktu poci

ą

ga za sob

ą

 uniewa

ż

nienie dopuszczenia (CE) oraz gwarancji/r

ę

kojmi. 

  Upadek nawet z niewielkiej wysoko

ś

ci mo

ż

e spowodowa

ć

 uszkodzenie produktu. 

  Zamontuj produkt tak, aby 

ś

wiat

ł

o s

ł

oneczne nie pada

ł

o bezpo

ś

rednio na czujnik obrazowy 

urz

ą

dzenia. Przestrzegaj wskazówek monta

ż

owych zawartych w odpowiednim rozdziale niniejszej 

instrukcji obs

ł

ugi. 

 Urz

ą

dzenie jest przewidziane wy

łą

cznie do zastosowania we wn

ę

trzach b

ą

d

ź

 na zewn

ą

trz po 

zamontowaniu w obudowie odpornej na dzia

ł

anie warunków atmosferycznych. 

Unikaj wymienionych ni

ż

ej niekorzystnych warunków otoczenia w czasie eksploatacji urz

ą

dzenia. 

 Wilgo

ć

 lub za wysoka wilgotno

ść

 powietrza. 

  Skrajne zimno lub gor

ą

co. 

 Bezpo

ś

rednie nas

ł

onecznienie 

  Zapylenie, palne gazy, opary lub rozpuszczalniki 

 Silne 

wibracje 

  Silne pola magnetyczne, wyst

ę

puj

ą

ce np. w pobli

ż

u maszyn lub g

ł

o

ś

ników 

  Kamera nie mo

ż

e by

ć

 instalowana na niestabilnych powierzchniach. 

Ogólne zasady bezpiecze

ń

stwa 

  Nie zostawiaj porozrzucanych opakowa

ń

! Folie/torebki plastikowe, elementy styropianowe itd. 

mog

ą

 sta

ć

 si

ę

 niebezpieczn

ą

 zabawk

ą

 w r

ę

kach dzieci. 

 Ze 

wzgl

ę

du na bezpiecze

ń

stwo kamera do wideomonitoringu nie mo

ż

e by

ć

 udost

ę

pniana 

dzieciom, poniewa

ż

 zawiera ma

ł

e cz

ęś

ci, które mog

ą

 zosta

ć

 po

ł

kni

ę

te. 

 Nie 

wprowadzaj 

ż

adnych przedmiotów przez otwory do wn

ę

trza urz

ą

dzenia. 

  U

ż

ywaj tylko podanych przez producenta urz

ą

dze

ń

/akcesoriów. Nie pod

łą

czaj niezgodnych 

produktów. 

  Przestrzegaj zasad bezpiecze

ń

stwa i instrukcji obs

ł

ugi pozosta

ł

ych pod

łą

czonych urz

ą

dze

ń

 Przed 

uruchomieniem 

sprawd

ź

, czy urz

ą

dzenie nie jest uszkodzone. Je

ż

eli jest, nie wolno go 

uruchamia

ć

 Zachowaj 

napi

ę

cie robocze w granicach podanych w danych technicznych. Wy

ż

sze warto

ś

ci 

napi

ę

cia mog

ą

 zniszczy

ć

 urz

ą

dzenie oraz zagra

ż

a

ć

 bezpiecze

ń

stwu u

ż

ytkownika (pora

ż

enie 

elektryczne). 

background image

326 

Zasady bezpiecze

ń

stwa 

1.  Zasilanie elektryczne: zasilacz sieciowy 100-240 VAC, 50/60 Hz 

/

 12 VDC, 1 A (w zestawie) 

Zasilaj urz

ą

dzenie tylko ze 

ź

ród

ł

a napi

ę

cia sieciowego zgodnego z podanym na tabliczce 

znamionowej. W razie w

ą

tpliwo

ś

ci co do parametrów lokalnego zasilania elektrycznego zwró

ć

 si

ę

 do 

w

ł

a

ś

ciwego zak

ł

adu energetycznego. Przed przyst

ą

pieniem do konserwacji lub instalacji od

łą

cz 

urz

ą

dzenie od zasilania sieciowego. 

2. Przeci

ąż

enie 

Unikaj przeci

ąż

ania gniazd sieciowych, przed

ł

u

ż

aczy i adapterów, poniewa

ż

 mo

ż

e to spowodowa

ć

po

ż

ar lub pora

ż

enie elektryczne. 

3. Czyszczenie 

Czy

ść

 urz

ą

dzenie tylko wilgotn

ą

ś

ciereczk

ą

 bez silnych 

ś

rodków czyszcz

ą

cych. 

Przed czyszczeniem od

łą

cz urz

ą

dzenie od sieci. 

Ostrze

ż

enia 

Przed pierwszym uruchomieniem nale

ż

y spe

ł

ni

ć

 wszystkie wymagania okre

ś

lone w zasadach 

bezpiecze

ń

stwa i obs

ł

ugi! 

1. Przestrzegaj 

poni

ż

szych wskazówek, aby unikn

ąć

 uszkodzenia kabla sieciowego i wtyczki sieciowej. 

  Nie zmieniaj ani nie manipuluj kablem sieciowym i wtyczk

ą

 sieciow

ą

  Nie wyginaj i nie skr

ę

caj kabla sieciowego. 

 Od

łą

czaj

ą

c urz

ą

dzenie od sieci, nie ci

ą

gnij za kabel sieciowy, lecz za wtyczk

ę

  Dopilnuj, aby kabel sieciowy by

ł

 maksymalnie oddalony od urz

ą

dze

ń

 grzejnych, aby zapobiec 

stopieniu pow

ł

oki kabla wykonanej z tworzywa sztucznego. 

2.  Przestrzegaj tych wskazówek. Ich nieprzestrzeganie mo

ż

e doprowadzi

ć

 do pora

ż

enia elektrycznego. 

  Nigdy nie otwieraj obudowy ani zasilacza.  

 Nie 

wk

ł

adaj do wn

ę

trza urz

ą

dzenia przedmiotów metalowych lub 

ł

atwopalnych. 

 Aby 

unikn

ąć

 uszkodze

ń

 w wyniku przepi

ęć

 (np. w czasie burzy), zastosuj zabezpieczenia 

przepi

ę

ciowe. 

3. Uszkodzone 

urz

ą

dzenia od

łą

cz niezw

ł

ocznie od sieci elektrycznej i poinformuj sprzedawc

ę

Instaluj

ą

c urz

ą

dzenie w istniej

ą

cej instalacji monitoringu wideo upewnij si

ę

, czy wszystkie 

urz

ą

dzenia s

ą

 od

łą

czone od obwodu sieciowego i obwodu niskiego napi

ę

cia.

W razie w

ą

tpliwo

ś

ci nie wykonuj monta

ż

u, instalacji i okablowania samodzielnie, lecz zle

ć

 ich 

wykonanie specjali

ś

cie. Nieprawid

ł

owe i niefachowo wykonywane prace na sieci elektrycznej i 

instalacjach wewn

ę

trznych stwarzaj

ą

 niebezpiecze

ń

stwo dla u

ż

ytkownika a tak

ż

e dla innych 

osób. 

Okabluj instalacj

ę

 tak, aby obwód sieciowy i obwód niskiego napi

ę

cia by

ł

y u

ł

o

ż

one osobno i nie 

styka

ł

y si

ę

 w 

ż

adnym miejscu ani nie mog

ł

y zosta

ć

 po

łą

czone w wyniku uszkodzenia.

Rozpakowanie 

Rozpakowuj

ą

c urz

ą

dzenie, nale

ż

y post

ę

powa

ć

 bardzo delikatnie. 

W razie stwierdzenia uszkodzenia oryginalnego opakowania, sprawd

ź

 najpierw urz

ą

dzenie. 

W razie stwierdzenia uszkodze

ń

 urz

ą

dzenia, ode

ś

lij je wraz z opakowaniem, informuj

ą

jednocze

ś

nie przewo

ź

nika. 

background image

327 

Spis tre

ś

ci 

1. U

ż

ycie zgodne z przeznaczeniem ........................................................................................ 329 

2. Zakres 

dostawy 

.................................................................................................................... 329 

3.  Cechy i funkcje ..................................................................................................................... 329 

4. Opis 

urz

ą

dzenia ................................................................................................................... 329 

5. Opis 

z

łą

cz ............................................................................................................................. 330 

6. Pierwsze 

uruchomienie 

........................................................................................................ 331 

7.  Accessing the network camera for the first time .................................................................. 332 

8. Sprawdzanie 

has

ł

a ...............................................................................................................  333 

9. Funkcje 

u

ż

ytkownika ............................................................................................................  334 

9.1 Pasek menu ........................................................................................................................... 334 

9.2 Wy

ś

wietlanie obrazu na 

ż

ywo ................................................................................................  335 

9.3 Sterowanie audio/wideo ......................................................................................................... 335 

10. Konfiguracja 

......................................................................................................................... 336 

10.1 Konfiguracja lokalna ............................................................................................................. 336 

10.2 Konfiguracja podstawowa .................................................................................................... 338 

10.3 Konfiguracja zaawansowana ............................................................................................... 338 

10.3.1 System .............................................................................................................................. 338 

10.3.1.1 Info o urz

ą

dzeniu ........................................................................................................... 339 

10.3.1.2 Ustawienia czasu ........................................................................................................... 340 

10.3.1.3 Konserwacja .................................................................................................................. 341 

10.3.1.4 Czas letni ....................................................................................................................... 342 

11.3.2 Sie

ć

 ................................................................................................................................... 343 

10.3.2.1 TCP/IP ........................................................................................................................... 343 

10.3.2.2 Port ................................................................................................................................ 345 

10.3.2.3 DDNS ............................................................................................................................. 346 

10.3.2.4 FTP ................................................................................................................................ 349 

10.3.2.5 UPnP™ .......................................................................................................................... 350 

11.3.3 Video / audio ..................................................................................................................... 351 

10.3.3.1 Wideo ............................................................................................................................. 352 

10.3.3.2 Audio .............................................................................................................................. 353 

10.3.4 Obraz ................................................................................................................................ 354 

10.3.4.1 Ustawienia wy

ś

wietlania ................................................................................................ 355 

10.3.4.2 Ustawienia OSD ............................................................................................................. 357 

10.3.4.3 Tekst na obrazie ............................................................................................................ 358 

10.3.4.4 Tekst na obrazie ............................................................................................................ 358 

10.3.5 Bezpiecze

ń

stwo ................................................................................................................  359 

background image

328 

10.3.5.1 Bezpiecze

ń

stwo .............................................................................................................  359 

10.3.5.2 Autoryzacja RTSP .......................................................................................................... 360 

10.3.5.3 Filtr adresów IP .............................................................................................................. 361 

10.3.6 Zdarzenia .......................................................................................................................... 361 

10.3.6.1 Detekcja ruchu ............................................................................................................... 362 

10.3.6.2 Sabota

ż

 ..........................................................................................................................  364 

10.3.6.3 Wej

ś

cie alarmowe .......................................................................................................... 366 

10.3.6.4 Wyj

ś

cie alarmowe .......................................................................................................... 368 

10.3.6.5 E-mail ............................................................................................................................. 370 

10.3.6.6 Zrzut ............................................................................................................................... 372 

11.  Konserwacja i czyszczenie .................................................................................................. 373 

11.1 Konserwacja ........................................................................................................................ 373 

11.2 Czyszczenie ......................................................................................................................... 373 

12. Utylizacja 

.............................................................................................................................. 373 

13. Dane techniczne .................................................................................................................. 374 

14.  Informacja licencyjna GPL ................................................................................................... 374