Thrustmaster Ferrari Wireless Gamepad 430 Scuderia: Voor: PlayStation®3 / PlayStation®3 Slim / PC Handleiding

Voor: PlayStation®3 / PlayStation®3 Slim / PC Handleiding : Thrustmaster Ferrari Wireless Gamepad 430 Scuderia

1/12

Voor: PlayStation®3 / PlayStation®3 Slim / PC

Handleiding

TECHNISCHE KENMERKEN

1. Handvatten

2. 2 progressief reagerende analoge mini-joysticks

3. D-pad

4. Progressief reagerend optisch stuur

5. 2 progressief reagerende triggers

6. HOME-knop met LED voor PlayStation®3

en MODE voor pc

7. MAPPING-knop met LED (voor programmeren

en indicatie van verbindingsstatus)

8. PRESET-knop met LED

(om programmering te selecteren)

9. Actieknoppen

10. USB-connector voor pc en PlayStation®3

11. USB-schakelaar (PC of PS3)

12. CONNECT-knop met LED voor de

ontvanger

13. Batterijvak

14. POWER ON/OFF-schakelaar

2/12

TABEL MET ONDERSTEUNDE MODI

Platform MODUS

Kleur van HOME-knop

(6)

PLAYSTATION®3

PS3

ROOD

PC

4 ASSEN

GROEN

7 ASSEN

ROOD

PLAATSING VAN DE BATTERIJEN

Plaats twee batterijen van het type LR03/AAA in het batterijvak aan de achterzijde van de gamepad

(13).

OVERZICHT

POWER ON/OFF-schakelaar (14)

- OFF-stand = de gamepad staat uit (er wordt geen batterijstroom verbruikt).

- ON-stand = de gamepad staat aan.

USB-schakelaar (PC of PS3) (11)

Moet altijd in de juiste stand worden gezet voordat de USB-connector van de ontvanger wordt

aangesloten.

De blauwe LED's voor MAPPING (7) en CONNECT (12)

- Beide LED's branden = er is een verbinding tussen de gamepad en de ontvanger.

- Beide LED's knipperen snel = er is geen verbinding tussen de gamepad en de ontvanger.

- De MAPPING-LED brandt niet = de gamepad is in standby-modus of staat uit.

- De MAPPING-LED knippert langzaam continu = batterijen moeten worden vervangen.

DE VERBINDING TUSSEN DE GAMEPAD EN DE ONTVANGER

WORDT AUTOMATISCH TOT STAND GEBRACHT

Verbinding handmatig tot stand brengen in geval van storing: druk op de CONNECT-knop op de

ontvanger en tegelijkertijd op de knoppen L2 + R2 + MAPPING op de gamepad.

STANDBY-MODUS

De gamepad schakelt zichzelf automatisch uit:

- na 5 minuten inactiviteit.

- na 5 seconden bij een storing of bij verlies van verbinding.

De gamepad wakker maken: druk op START of gebruik de POWER ON/OFF-schakelaar (14).

3/12

PLAYSTATION®3

INSTALLATIE OP PLAYSTATION®3

1. Zet de USB-schakelaar van de ontvanger in de stand PS3.

2. Sluit de USB-connector aan op USB-poort #1 van de console.

3. Zet de console aan.

4. Zet de gamepad aan met POWER ON/OFF-schakelaar (14).

5. Zodra er een verbinding is: start uw game.

Nu kan er gespeeld worden!

PLAYSTATION®3-MODUS

"AUTOMATIC PRESET"-CONFIGURATIE - PLAYSTATION®3

Rode HOME-knop

Hier:

Het "optische stuur" is

gekoppeld aan de

"links/rechts"-richting van de

linkermini-joystick.

De "rechtertrigger" is

gekoppeld aan de progressief

reagerende R2-toets.

De "linkertrigger" is gekoppeld

aan de progressief

reagerende L2-toets.

DE HOME-KNOP (6) GEBRUIKEN

Met de Home-knop van de gamepad kunt u een game verlaten, naar de menu's gaan van uw

PlayStation®3 of de PlayStation®3 direct uitzetten.

BELANGRIJKE OPMERKINGEN VOOR PLAYSTATION®3-GEBRUIKERS

- Zet de USB-schakelaar (11) van de gamepad altijd in de stand PS3 voordat u de ontvanger

aansluit.

- In 1 Player-modus: als uw officiële gamepad aan staat, dan moet u deze op "gamepad port 2"

zetten anders werkt de gamepad niet.

- Op een PlayStation®3 is de gamepad alleen compatibel met PlayStation®3-games (de gamepad

werkt niet met PlayStation® 2-games) en heeft geen bewegingssensor.

4/12

PC

INSTALLATIE OP DE PC

Op de meegeleverde cd-rom staan de drivers die moeten worden geïnstalleerd voor Force

Feedback.

1. Zet de USB-schakelaar (11) op de ontvanger in de stand PC.

2. Sluit, als de computer opnieuw is gestart, de USB-connector van de ontvanger aan op een van

de USB-poorten van de computer. Windows® XP of Vista herkent het nieuwe apparaat

automatisch.

3. Zet de gamepad aan met de POWER ON/OFF-schakelaar (14).

4. Klik op Start/Configuratiescherm en dubbelklik vervolgens op Game Controllers.

In het dialoogvenster Game Controllers (of Gaming Options of Spelbesturingen,

afhankelijk van het besturingssysteem) staat de naam van de gamepad met als status OK.

5. Klik op Eigenschappen in het Configuratiescherm : hiermee kunnen de knoppen, de D-pad, de

ministicks en de triggers worden bekeken en getest..

Nu kan er gespeeld worden!

BELANGRIJKE OPMERKINGEN VOOR PC-GEBRUIKERS

- Zet de USB-schakelaar (11) van de gamepad altijd in de stand PC voordat u de ontvanger aansluit.

- "Run N' Drive Wireless" is de naam die voor deze gamepad op de pc wordt weergegeven in het

Configuratiescherm en in games.

- “Advanced Programming Software” voor de pc is ook beschikbaar als download van onze website:

http://ts.thrustmaster.com/

- De tab "Test forces" van de geavanceerde programmeersoftware is niet compatibel met deze

gamepad.

5/12

ASSEN SELECTEREN OP DE PC

Assen selecteren via software:

Installeer de “Advanced Programming Software”, klik op pagina 1 van het bedieningspaneel

op het aantal assen dat u wilt gebruiken en klik vervolgens op OK.

Assen selecteren via hardware:

Druk op de HOME-knop (6) om het aantal actieve assen te selecteren.

TWEE VERSCHILLENDE ASSEN-MODI BESCHIKBAAR OP DE PC

"AUTOMATIC PRESET"-CONFIGURATIE - PC

Groene HOME-knop

Hier:

Het "optische stuur" is gekoppeld aan

de "links/rechts"-richting van de

linkermini-joystick.

De "rechtertrigger" is

gekoppeld aan de "omhoog"-

richting van de rechtermini-

joystick.

De "linkertrigger" is gekoppeld

aan de "omlaag"-richting van de

rechtermini-joystick.

Rode HOME-knop

Hier:

Het optische stuur is nu

onafhankelijk.

De "rechtertrigger" is nu

onafhankelijk.

De "linkertrigger" is nu

onafhankelijk.

Het uitproberen van alle geboden opties met behulp van de sectie "Game Controllers" in

Windows geeft een goed inzicht in de vele mogelijkheden op de pc

(mits u de "Advanced Programming Software" hebt geïnstalleerd).

6/12

GEAVANCEERDE FUNCTIES

DE GEVOELIGHEID VAN HET OPTISCHE STUUR AANPASSEN

Het optische stuur (4) kent twee gevoeligheidsinstellingen:

- Normale gevoeligheid (standaardinstelling).

- Hoge gevoeligheid (moet worden ingesteld).

Instelling voor "Hoge gevoeligheid":

Stappen

Actie

HOME-knop

1

Duw de "omhoog"-richting van het optische stuur omhoog en houd

deze vast.

Knippert continu

2

Druk op de MAPPING-knop (7) en laat deze weer los.

Het stuur reageert nu gevoeliger.

(Herhaal deze procedure elke keer dat u het stuur weer start of loskoppelt)

Instelling voor "Normale gevoeligheid":

Stappen

Actie

HOME-knop

1

Druk de "omhoog"-richting van het optische stuur omlaag en houd

deze vast.

Knippert niet

2

Druk op de MAPPING-knop (7) en laat deze weer los.

Het optische stuur reageert nu weer met de normale gevoeligheid (de standaardinstelling)

TWEE PROGRAMMEERMODI

Met de PRESET-knop en LED (8) kunt u zien welk type programmering is geselecteerd:

AUTOMATIC (voorgeprogrammeerd) of MANUAL (door uzelf geprogrammeerd). Met één druk op

deze knop kunt u (zelfs tijdens het spelen van een game) van de ene programmeermodus naar de

andere overschakelen.

"AUTOMATIC PRESET" (PRESET-knop op OFF)

Dit is de standaardprogrammering: de functies van het optische stuur en de triggers zijn

voorgeprogrammeerd evenals de standen van de knoppen en de richtingen van de mini-joysticks en

van de D-pad.

RAADPLEEG DE "AUTOMATIC PRESET"-CONFIGURATIEDIAGRAMMEN

"MANUAL PRESET" (PRESET-knop GROEN)

Hiermee wordt de programmering aangegeven die u zelf hebt ingevoerd:

- Het is mogelijk de knoppen en richtingen van de mini-joysticks en van de D-pad:

* te programmeren op het optische stuur en op de triggers, of

* onderling te verwisselen.

- U kunt de programmering naar eigen voorkeur wijzigen wanneer u maar wilt.

- De programmering wordt automatisch op uw gamepad opgeslagen (zelfs als deze niet is

aangesloten).

- Als voor uw "MANUAL PRESET" geen programmering is opgegeven, is "MANUAL PRESET"

identiek aan "AUTOMATIC PRESET".

7/12

HET OPTISCHE STUUR EN DE TRIGGERS PROGRAMMEREN

De twee richtingen van het optische stuur en de twee progressief reagerende triggers kunnen met

behulp van de MAPPING-knop (7) worden geprogrammeerd.

Voorbeelden van mogelijke toepassingen:

Een knop of richting van een mini-joystick of van de D-pad programmeren:

- op de "omlaag"- of de "omhoog"-richting van het optische stuur.

- op de "rechter"- of "linker"- trigger.

Programmeerprocedure voor optisch stuur en triggers:

Stappen

Actie

Kleur PRESET-knop

1

Schakel "MANUAL PRESET" (8) in door op de knop te drukken.

Brandt groen

2

Druk op de MAPPING-knop (7) en laat deze weer los.

Brandt rood

3

Druk op de te programmeren knop of richting en laat deze weer

los.

Knippert rood

4

Verhoog of verlaag de richting voor het optische stuur of druk op

Brandt groen

de trigger waarop u de functie wilt onderbrengen.

Uw "MANUAL PRESET" is nu ingeschakeld en bijgewerkt

(waarbij uw programmering is gekoppeld aan het stuur of de triggers).

KNOPPEN / MINI-JOYSTICKS / D-PAD VERWISSELEN

Alle knoppen en de richtingen van de mini-joysticks en de D-pad kunnen met behulp van de

MAPPING-knop (7) worden verwisseld.

Voorbeelden van mogelijke toepassingen:

- Knoppen onderling verwisselen.

- De twee mini-joysticks verwisselen

(in dit geval moet u de vier richtingen van de eerste mini-joystick kopiëren naar de vier richtingen

van de tweede mini-joystick).

- De D-pad met een mini-joystick verwisselen

(in dit geval moet u de vier richtingen van de D-pad kopiëren naar de vier richtingen van de

desbetreffende mini-joystick).

Procedure voor het verwisselen van knoppen, mini-joysticks en D-pad

- Werkt niet voor de triggers.

- Werkt niet bij het optische stuur, behalve op een pc in de 7 ASSEN-modus).

Stappen Actie Kleur PRESET-knop

1

Schakel "MANUAL PRESET" (8) in door op de knop te drukken.

Brandt groen

2

Druk op de MAPPING-knop (7) en laat deze weer los.

Brandt rood

3

Druk op de te verwisselen knop of richting en laat deze weer

los.

Knippert rood

4

Druk op de knop of richting waarop u de functie wilt

onderbrengen en laat deze weer los.

Brandt groen

Uw "MANUAL PRESET" is nu ingeschakeld en bijgewerkt (de twee functies zijn verwisseld)

8/12

EEPROM-GEHEUGEN

Uw gamepad beschikt over een ingebouwde chip die uw "MANUAL PRESET"-

programmering in het geheugen bewaart, zelfs als de gamepad wordt uitgezet of

langere tijd wordt ontkoppeld.

U kunt voor elk plaform dat u gebruikt verschillende "MANUAL PRESET"-instellingen

opslaan: PlayStation®3, pc 4-assen en pc 7-assen.

UW “MANUAL PRESET”-PROGRAMMERING WISSEN

Stappen

Actie

Kleur PRESET-knop

1

Schakel uw "MANUAL PRESET" in (8).

Brandt groen

2 Houd de MAPPING-knop (7) twee seconden ingedrukt.

Knippert groen

gedurende 2

seconden

Uw “MANUAL PRESET”-programmering is nu gewist (en is weer identiek aan de “AUTOMATIC

PRESET”-programmering)

TERUGZETTEN OP FABRIEKSINSTELLINGEN

U kunt al uw programmering en instellingen in één enkele stap wissen:

Stappen

Actie

Kleur MAPPING-knop

1

Druk tegelijkertijd op de knoppen MAPPING, START en

SELECT.

Knippert blauw gedurende

5 seconden

Al uw "MANUAL PRESETS" (= pc + PS3) of instellingen zijn nu gewist.

Opmerking: met deze procedure wordt uw gamepad helemaal opnieuw opgestart

(op een pc en we adviseren daarom ook dat u dit niet tijdens het spelen van een game doet).

MOGELIJK GEBRUIK BIJ GAMES

Een optisch stuur biedt ongeëvenaarde precisie en stabiliteit bij alle soorten games, dankzij de

gebruikte technologie en betere rotatiemogelijkheden dan die van mini-joysticks: racen (ultraprecies

sturen), vliegen (staartroer), actie- en schietspellen (progressieve zoom), sport (mikken, kracht van

de slag) etc.

De triggers bieden een uitzonderlijk nauwkeurige besturing bij alle soorten games, dankzij hun

progressieve actie en het mechanische bereik dat groter is dan dat van knoppen: racen (progressief

reagerend en onafhankelijk gasgeven en remmen, handrem), actie- en schietspellen (schietsnelheid,

zijdelingse bewegingen), sport (gerichte voorzet of gericht schot, kracht van de slag of sprong,

loopsnelheid) etc.

ENKELE VOORBEELDEN EN TIPS:

- Er zijn talloze configuratiemogelijkheden, afhankelijk van de game die u speelt.

- Bij bepaalde games en met name racegames, loont het de moeite om de twee

gevoeligheidsinstellingen (normaal en hoog) voor het optische stuur te testen. Hierdoor kunt u de

voor u optimale instelling voor precisie en gevoeligheid bepalen.

9/12

VERSCHILLENDE VOORBEELDEN PER TYPE GAME

Actie/avontuur (“Auto”-modus)

Actie/avontuur (“Te voet”-modus)

Sport (“Balspel”-type)

Sport (“Golf”-type)

Autorace (“Simulatie”-type)

Autorace (“Arcade/rally”-type)

Vliegen (“Simulatie”-type)

Vliegen (“Arcade/actie”-type)

10/12

MEERDERE “Ferrari Wireless GamepadsTEGELIJKERTIJD GEBRUIKEN

(in Multiplayer-modus)

U kunt maximaal vier “Ferrari Wireless Gamepadstegelijkertijd gebruiken (in multiplayer-modus).

Kanaaldetectie wordt automatisch uitgevoerd

Verbinding handmatig tot stand brengen in geval van storing: druk op de CONNECT-knop op de

ontvanger en tegelijkertijd op de knoppen L2 + R2 + MAPPING op de gamepad.

PROBLEMEN OPLOSSEN EN WAARSCHUWINGEN

De gamepad werkt niet goed of lijkt niet goed gekalibreerd te zijn

- Sluit in geval van storingen door interferentie van buitenaf de game af, zet de gamepad uit en

koppel de ontvanger los van de computer of de console.

Sluit de ontvanger weer aan, zet de gamepad weer aan en start de game weer op om opnieuw te

gaan spelen.

- Beweeg nooit de mini-joysticks, het optische stuur of de triggers wanneer u de gamepad aansluit

om kalibratieproblemen te voorkomen.

- Als een pc-game de modus 7 ASSEN niet accepteert (er doen zich ongewenste effecten voor), zet

uw gamepad dan in de modus 4 ASSEN (de standaardmodus voor de gamepad).

Ik kan mijn gamepad niet configureren in een game

- Ga in de game naar het menu met opties voor de controller en de gamepad. Selecteer de meest

geschikte configuratie.

- Raadpleeg de handleiding of de online help van de game voor meer informatie.

- U kunt ook de programmeerfunctie van uw gamepad gebruiken om dit soort problemen op te

lossen.

Mijn gamepad werkt niet goed op een pc of PS3

- Sluit de game af, koppel de gamepad los, controleer of de PC/PS3 USB-schakelaar (11) in de

goede stand staat en sluit alles weer aan.

De MAPPING-LED knippert langzaam continu:

- batterijen moeten worden vervangen.

Wanneer u de gamepad niet meer gebruikt, adviseren wij de POWER ON/OFF -schakelaar

(14) van de gamepad altijd in de OFF-stand te zetten om de batterijen te sparen.

11/12

TECHNISCHE ONDERSTEUNING

Mocht u problemen ondervinden met dit product, ga dan naar http://ts.thrustmaster.com en klik op Technical

Support. U hebt daar toegang tot verschillende onderwerpen die u helpen bij het vinden van oplossingen, zoals de

FAQ (veelgestelde vragen) en de meest recente drivers en software. Als het probleem op die manier niet kan worden

verholpen, kunt u contact opnemen met de Thrustmaster product technical support service (Technical Support).

Per e-mail:

Voordat u gebruik kunt maken van technische ondersteuning per e-mail dient u zich eerst online te registreren. Met

de door u verstrekte informatie kan uw probleem sneller en beter worden opgelost. Klik op Registration aan de

linkerzijde van de pagina Technical Support en volg de aanwijzingen op het scherm. Indien u reeds geregistreerd

bent, vult u de velden Username en Password in en klikt u op Login.

Per telefoon (als u geen internettoegang hebt):

078 16 60 56

Belgïe

Kosten van interlokaal

Van maandag t/m vrijdag van 9:00 tot 13:00 en van 14:00 tot 18:00

gesprek

0900 0400 118

Nederland

Kosten van lokaal

gesprek

Bedrijfsuren en telefoonnummers kunnen gewijzigd worden. Ga naar http://ts.thrustmaster.com voor de actuele

contactgegevens van Technical Support.

INFORMATIE MET BETREKKING TOT DE GARANTIE

Wereldwijd garandeert Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) de koper dat dit Thrustmaster-product gedurende

een periode van twee (2) jaar vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum vrij zal zijn van materiaal- en fabricagefouten.

Indien u in de garantieperiode een defect meent te constateren aan dit product, neem dan onmiddellijk contact op

met de Technical Support, die u zal informeren over de te volgen procedure. Als het defect wordt bevestigd, dient het

product te worden geretourneerd naar de plaats van aankoop (of een andere locatie die wordt opgegeven door

Technical Support).

Binnen het gestelde van deze garantie wordt het defecte product van de consument gerepareerd of vervangen, zulks

ter beoordeling van Technical Support. Indien toegestaan door van de geldende wetgeving, beperkt de volledige

aansprakelijkheid van Guillemot en haar dochterondernemingen (inclusief de aansprakelijkheid voor indirecte

schade) zich tot het repareren of vervangen van het Thrustmaster product. De wettelijke rechten van de klant

volgens de wetgeving die van toepassing is op de verkoop van consumentproducten, worden op generlei wijze

beperkt door deze garantie.

Deze garantie is niet van kracht: (1) indien het product aangepast, geopend of gewijzigd is, of beschadigd is ten

gevolge van oneigenlijk of onvoorzichtig gebruik, verwaarlozing, een ongeluk, normale slijtage, of enige andere

oorzaak die niet gerelateerd is aan een materiaal- of fabricagefout; (2) indien u zich niet houdt aan de instructies

zoals verstrekt door Technical Support; of (3) op software die niet is geleverd door Guillemot en daardoor onder de

specifieke garantie valt zoals verstrekt door degene die deze software levert.

Van maandag t/m vrijdag van 9:00 tot 13:00 en van 14:00 tot 18:00

(Nederlands)

Van maandag t/m zaterdag van 9:00 tot 20:00

(Engels)

12/12

COPYRIGHT

© 2011 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster

®

is een geregistreerd handelsmerk van

Guillemot Corporation S.A. Ferrari

®

is een geregistreerd handelsmerk van Ferrari S.p.A. PlayStation

®

is een

geregistreerd handelsmerk van Sony Computer Entertainment Inc. Windows® is een geregistreerd handelsmerk van

Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Alle andere handelsmerken en merknamen

worden hierbij erkend en zijn eigendom van de respectieve eigenaren. Afbeeldingen zijn niet bindend. Inhoud,

ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd en kunnen per land verschillen.

Geproduceerd in China.

Verklaring van conformiteit met EU-richtlijnen

Guillemot Corporation S.A. verklaart hierbij dat het apparaat Ferrari Wireless Gamepad voldoet aan de belangrijkste

vereisten en andere relevante clausules van de RTTE-richtlijn 1999/5/EC. De conformiteitsverklaring kunt u vinden

op:

http://www.thrustmaster.com/certificates/Ferrari_Wireless_Gamepad/Doc-Ferrari_Wireless_Gamepad.pdf

AANBEVELINGEN VOOR DE BESCHERMING VAN HET MILIEU

Gooi dit product na het einde van de levensduur niet weg met het normale afval, maar breng

het naar het door uw gemeente aangewezen inzamelpunt voor elektrische en/of

computerapparatuur.

Ter herinnering is hiertoe op het product, de gebruikshandleiding of de verpakking een

symbool aangebracht.

De meeste materialen kunnen worden gerecycled. Door recycling en andere methoden voor

verantwoorde verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten kunt u een

belangrijke bijdrage leveren aan de bescherming van het milieu.

Neem contact op met uw gemeente voor informatie over een inzamelpunt bij u in de buurt.

Bewaar deze informatie. De kleuren en decoraties kunnen variëren.

Dit product voldoet aan alle normen voor kinderen van 14 jaar en ouder. Dit product is niet geschikt voor gebruik

door kinderen jonger dan 14 jaar.

Werkt op 2 batterijen van het type LR03 / AAA (1.5V), niet meegeleverd. Niet oplaadbare batterijen kunnen niet

opgeladen worden. Verwijder gebruikte batterijen uit het speelgoed. Gebruik geen verschillende typen batterijen of

nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar heen. Alleen batterijen van het aanbevolen type of een vergelijkbaar type

zijn geschikt. voor dit product. Houd bij het plaatsen van de batterijen rekening met de + en pool. De contactpunten

van een batterij moeten niet kortgesloten worden. Verwijder gebruikte batterijen en lever ze in bij de daarvoor

bestemde inzamelpunten.

Productreferentie: 5076063

www.thrustmaster.com