Teka CNL1-3000 STAINLESS HP: Deutsch
Deutsch: Teka CNL1-3000 STAINLESS HP
* Не оставяйте газови котлони с открит
2.-An der Oberseite der Dunstab-zugshaube
пламък, без да има върху тях съд за
die mitgelieferten Winkel anschrauben und
готвене.
Deutsch
diese an die Breite des Küchenmöbels
Български
anpassen.
* Не допускайте да се натрупва мазнина,
3.-Die Dunstabzugshaube von unten in das
Austausch der Glühlampen
върху която и да е част на абсорбатора и
Уважаеми клиенти,
Küchenmöbel einsetzen, bis die
* Die Glasabdeckung abnehmen, damit
особено във филтрите – ТОВА
Schrauben in die Schlitze der Winkel
werden die Lampen zugänglich.
УВЕЛИЧАВА РИСКА ОТ ПОЖАР!
Най-напред искаме да Ви благодарим, че
einrasten.
* Die Dunstabzugshaube vor dem
4.-Die Dunstabzugshaube nicht los lassen
избрахте нашия продукт. Ние сме
Lampenwechsel vom Netz trennen, die
* Не фламбирайте под абсорбатора.
und bis zur Rückseite des Möbels so weit
напълно сигурни, че този модерен и
Lampen nicht in heißem Zustand
einschieben, bis sich die Schrauben in
практичен уред – изработен от най-
auswechseln.
* При инсталирането на абсорбатора
einer sicheren Stellung in den Schlitzen
висококачествените материали – ще
* Die maximale Leistung der Lampen beträgt
следва да се съобразите с местните
befinden.
отговори напълно на Вашите очаквания!
20 W.
норми и стандарти и да спазите
5.-Die Dunstabzugshaube auf die endgültige
изискванията за вентилация.
Stellung anheben und die Schrauben an
Моля, прочетете внимателно ЦЯЛОТО
Technische Informationen
den Winkeln festziehen.
РЪКОВОДСТВО преди инсталирането и
* Преди да включите абсорбатора се
---------------------------------------------------
първоначалната употреба на
уверете, че честотата и волтажът в
Abmessungen: Breite = 600 // 900 mm
Die Unterseite der Dunstabzugshaube muss
абсорбатора, за да постигнете най-добри
електрическата мрежа съответстват на
Tiefe = 300 mm
sich auf einer Höhe von mindestens 65 cm
резултати.
отбелязаните такива на стикера с
Höhe = 343 mm
über einem Gasherd und 60 cm über einem
техническите данни, намиращ се от
Elektroherd befinden.
Съхранявайте това ръководство на
вътрешната страна на абсорбатора.
Elektrische Kennwerte:
Wird in der Gebrauchsanweisung des
сигурно място. То винаги ще Ви дава
SIEHE TYPENSCHILD (Abb. 3B)
Gasherds eine größere Höhe vorge-
полезна информация и ще помага на
* При директно свързване към
schrieben, ist diese bei der Montage
einzuhalten.
други хора да използват този уред.
елетрическата мрежа трябва да бъде
Einbau
използван еднополюсен прекъсвач с
---------------------------------------------------
Wird die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit
Инструкции за безопасност
минаимално разстояние между клемите
Um die Dunstabzugshaube zu reparieren
Geräten in Betrieb gesetzt, die nicht mit
от 3 мм, който да бъде лесно достъпен.
---------------------------------------------------
beschließen Sie bitte eine der folgenden
Elektroenergie gespeist werden, darf der
Wahlen:
–5
* Преди първоначалната употреба на
Unterdruck nicht größer als 4 Pa (4x10
bar)
* Изтеглeният въздух не трябва да влиза
Вашия абсорбатор, трябва да обърнете
sein.
във въздуховод, който се използва от
a) Auf der Oberseite des Küchenmöbels:
особено внимание на инструкциите за
други уреди за отвеждане на изпарения
Um eine optimale Wirkung zu erreichen, sollte
инсталиране и свързване на уреда.
от газ или други горива. Помещението
Verwenden Sie die Schablone in Abb. 3A
die Länge des Abzugsrohrs VIER Meter nicht
* Този уред не е предназначен за
трябва да има достатъчно добра
zum Anbringen der Durchgangsbohrungen.
überschreiten und nicht mehr als zwei 90°-
употреба от лица (включително деца) с
вентилация, ако абсорбаторът ще се
Winkel enthalten.
използва едновременно с други уреди,
b) Aus der inneren Seite der Möbel (ohne
психични или ментални отклонения.
които използват енергия, различна от
Klammern):
Es wird die Ableitung der abgesaugten Gase
Уредът не трябва да се използва от лица,
nach außen empfohlen, für den Umluftbetrieb
които не са запознати с инструкцийте за
електрическата.
Wenn der Körper der Haube im Möbel passt,
können jedoch Aktivkohlefilter eingebaut
употреба и с евентуалните рискове от
* Aspiratörün iç kısmını temizlerken eldiven
befestigen Sie die Haube durch die
werden, die eine Rückführung der Gase über
неправилната експлоатация.
das Abzugsrohr in die Küche gestatten.
kullanmanızı ve çok dikkatli olmanızı tavsiye
vorgegebenen Löcher auf jeder Seite mit zwei
* Не трябва да се позволява на деца да си
Schrauben (aus dem Inneren des
ederiz.
Haubenkörpers heraus) (Abb 6A).
ACHTUNG: Zugängliche Teile können heiß
играят с уреда.
werden, wenn es mit Kochgeräte verwendet
* Препоръчваме Ви да използвате
* Ако желаете да изключите абсорбатора
c) An der Innenseite des Küchenmöbels (mit
wird.
ръкавици и да бъдете внимателни при
от електрическата мрежа, никога не
Klammern):
почистване на вътрешността на
Wenn Sie die Frontabdeckung durch eine
дърпайте кабела - винаги издърпвайте
абсорбатора.
andere ersetzen möchten, die mit Ihrem
само щепсела.
1.-An beiden Innenseiten des Küchen-
Küchenmöbel übereinstimmt, gehen Sie bitte
möbels 2 Schrauben unter Verwendung
* Абсорбаторът е проектиран за домашна
gemäß folgenden Anweisungen vor (Abb. 2):
* Не включвайте абсорбаторът, ако
der Schablone in Abb 6 anbringen (A oder
употреба и само за отвеждане и
целостта на електрическия кабел е
B abhängig von der Breite der Möbel)
* Den Auszug herausziehen.
пречистване от миризми, отделяни при
нарушена или има прекъсвания и белези
Diese anschließend etwa 3mm
* Die Befestigungsschrauben (T) der Frontab-
приготвянето на ястия. Употребата му с
на износване около контролния панел.
herausschrauben.
deckung herausdrehen.
каквато и да е друга цел е само на Ваша
* Die neue Frontabdeckung in gleicher Weise
* Ако абсорбаторът спира да работи или
отговорност и може да бъде опасна.
wie die ausgebaute befestigen.
не функционира нормално, изключете го
от електрическата мрежа и се обърнете
към обслужващия сервиз.