One For All SV 2020 Internet to TV Link 500Mbps – страница 3
Инструкция к Аппарату One For All SV 2020 Internet to TV Link 500Mbps

708774_SV-2010-2020_RDN-1100512_INT.PAG:SV-2010_SV-2020 10-05-12 11:45 Pagina 43
Početak korištenja
N
ema komunikacije između internetskih-TV adaptera
Novi adapteri isporučuju se uz isti naziv Powerline grupe i trebali bi moći međusobno komunicirati bez dodatnog podešavanja. Ako
nema komunikacije između dva adaptera:
• Provjerite je li napajanje adaptera ispravno spojeno;
• Provjerite jesu li Ethernet kabeli čvrsto priključeni;
•
Ponovno postavite oba adaptera tako da pritisnete gumb RESET na adapteru na više od 1 sekunde (iz sigurnosnih
r
azloga nemojte koristiti metalni izvod). Time ćete ponovno postaviti na tvorničke postavke Powerline grupe
(“HomePlugAV”). U slučaju izostanka komunikacije između adaptera, problem bi mogao biti uzrokovan električnim
instalacijama.
• Priključite dva adaptera u susjedne električne utičnice u istoj prostoriji ili u isti razvodni kabel. U slučaju uspostave
k
omunikacije, postupno povećavajte udaljenost između adaptera. Na taj način možete utvrditi maksimalnu
u
daljenost koju možete postići u kući.
• Obratite posebnu pažnju na električni šum koji generiraju sljedeći uređaji:
- Klimatizacijski uređaji
- Naponski adapteri i punjači
- Fluorescentna svjetla
-
Hladnjaci
- Prenaponske zaštite i ostali linijski filtri i zaštitno sklopovlje
- Ventilatori i električni motori
Pažljivo slijedite upute iz priručnika. Odgovore na pitanja potražite na sljedećim lokacijama:
• ofahelp@uebv.com
• www.oneforall.com
Važne sigurnosne upute
Uređaj trebate spojiti na naponski priključak izmjenične struje. Prije korištenja uređaja, s razumijevanjem pročitajte sve sigurnosne
upute. Sigurnosne upute možete pronaći na web-mjestu www.oneforall.com
CE IZJAVA O SUKLADNOSTI
Mi, Universal Electronics Inc, 6101 Gateway Drive, čempres, CA 90630, USA, i njene podružnice
Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau,
Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a
planta, Barcelona, Spain, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Heras 2126, 5th Floor (Suite “C”) ZC 1111, Recoleta, Buenos Aires,
Argentina, Universal Electronics Italia S.r.l., Via Cerva, 18, 20122 Milano, Italia
Izjavljujemo pod isključivo vlastitom odgovornoąću da ONE FOR ALL: Internet to TV Link 200 (SV 2010) & Internet to TV Link 500 (SV
2020) na koje se ova izjava odnosi je u skladu s:
EN 55022 : 2006+ A1 : 2007, Class B
CISPR/I /xx /CDV Opt B
EN 61000-3-2 : 2006
EN 61000-3-3 : 2008
EN 50412-2-1 : 2005
IEC 61000-4-2: 2008
IEC 61000-4-3: 2008
IEC 61000-4-4: 2004
IEC 61000-4-5: 2005
IEC 61000-4-6: 2008
IEC 61000-4-8: 2009
IEC 61000-4-11: 2004
In accordance with the Council Directive 2004/108/EC.
EN 60950-1: 2006+A11:2009 / EN 50075
In accordance with the Council Directive 2006/95/EC
Enschede,9th of March 2012
Paul J. Bennett
As Managing Director Europe, Executive Vice President International
43

708774_SV-2010-2020_RDN-1100512_INT.PAG:SV-2010_SV-2020 10-05-12 11:45 Pagina 44
ns
k
ý
S
love
Inštalácia
1
. Pripojte prvý adaptér k vášmu smerovaču/modemu;
2. Pripojte druhý adaptér k vášmu TV s podporou internetového pripojenia/ zariadeniu
Set-Top-Box/hernej konzole/ mediálnemu prehrávaču/prehrávaču diskov Blu-ray atď.
V
aše adaptéry pripojenia TV k internetu ONE FOR ALL sú teraz PRIPRAVENÉ na používanie.
Pokyny k používaniu
V
YPNUTÁ:
-
> NAPÁJANIE JE VYPNUTÉ
P
OMALÉ blikanie:
-
> Adaptér je v pohotovostnom režime.
RÝCHLE blikanie:
-> Adaptér vykonáva výmenu bezpečnostného kľúča.
Výmena môže trvať až 2 minúty.
V
YPNUTÁ:
-
> Nezistilo sa žiadne sieťové pripojenie.
ZAPNUTÁ:
-> Zistilo sa sieťové pripojenie, ale bez sieťových prenosov.
BLIKÁ:
-> Zistili sa sieťové prenosy.
ZAPNUTÁ:
-> Zistilo sa prepojenie Powerline, ale bez sieťových
RÝCHLE BLIKANIE (0,06 s. ZAPNUTÁ/0,06 s VYP-
prenosov.
NUTÁ):
-> Rýchlosť prenosu údajov Powerline je vyššia ako 60 Mb/s.
NORMÁLNE BLIKANIE (0,2 s. ZAPNUTÁ/0,2 s
VYPNUTÁ):
-> Rýchlosť prenosu údajov Powerline v rozsahu 10 Mb/s
POMALÉ BLIKANIE (1 s ZAPNUTÁ/1 s. VYP-
až 60 Mb/s.
NUTÁ):
-> Rýchlosť prenosu údajov Powerline je nižšia ako 10 Mb/s.
VYPNUTÁ:
-> Nezistilo sa žiadne prepojenie Powerline.
ROZŠÍŘENÉ ZABEZPEČENÍ
Pomocí těchto kroků lze vytvořit rozšířené zabezpečení pro vaše adaptéry pro připojení
televizoru k internetu ONE FOR ALL;
1. Stlačte a 5–8 sekúnd podržte stlačené tlačidlo Security (Zabezpečenie) na prvom adaptéri.
Potom tlačidlo uvoľnite. Všetky kontrolky LED sa súčasne raz vypnú a zapnú.
2. Stlačte a 5–8 sekúnd podržte stlačené tlačidlo Security (Zabezpečenie) na druhom adaptéri.
Potom tlačidlo uvoľnite. Všetky kontrolky LED sa zároveň raz vypnú a zapnú.
3. Stiskněte tlačítko Security na prvním adaptéru a na 1–3 sekundy jej přidržte. Dioda LED
napájení začne blikat;
4. Do 2 minut stiskněte tlačítko Security na druhém adaptéru a na 1–3 sekundy jej přidržte.
Dioda LED napájení začne blikat;
SV-2010 = stlačte a podržte stlačené po dobu 12
-> Prepnutie do pohotovostného režimu. Stlačením a
sekúnd:
podržaním po dobu 1 sekundy vypnete pohotovostný
režim.
SV-2020 = automatické prepnutie do pohoto-
-> V prípade odpojenia ethernetového pripojenia po dobu
vostného režimu:
2 minút sa zariadenie automaticky prepne do
pohotovostného režimu. V prípade sieťovej činnosti
zariadenie automaticky vypne pohotovostný režim.
Obnovenie výrobných nastavení:
-> Stlačte a podržte stlačené po dobu 1 sekundy.
44

708774_SV-2010-2020_RDN-1100512_INT.PAG:SV-2010_SV-2020 10-05-12 11:45 Pagina 45
Riešenie problémov
A
daptéry pripojenia TV k internetu nekomunikujú
Nové adaptéry sa dodávajú s rovnakým názvom Powerline Group a pri prvom pripojení by mali vzájomne komunikovať. Ak dva adap-
téry navzájom nekomunikujú:
• Skontrolujte, či sú adaptéry správne napájané.
• Skontrolujte, či sú správne pripojené ethernetové káble.
•
Stlačením a podržaním tlačidla RESET po dobu 1 sekundy adaptéry reštartujte (z bezpečnostných dôvodov
n
epoužívajte kovový špendlík). Reštartovaním sa obnovia výrobné predvolené nastavenia Powerline Group
(„HomePlugAV“) adaptéra. Ak spolu adaptéry aj naďalej nekomunikujú, problém môže spôsobovať elektrické vedenie.
• Pripojte adaptéry do najbližších elektrických zásuviek v tej istej miestnosti alebo do rovnakého napájacieho panela.
Ak tieto dve zariadenia dokážu spolu komunikovať, postupne zväčšujte ich vzájomnú vzdialenosť. Týmto spôsobom
z
istíte maximálnu
m
ožnú vzdialenosť, ktorú je možné dosiahnuť vo vašej domácnosti.
• Pozornosť venujte hlavne elektrickému rušeniu, ktoré produkujú nasledujúce zariadenia:
– klimatizácia,
– napájacie adaptéry a nabíjačky,
– žiarivkové svetlá,
–
chladničky,
– prepäťová ochrana a iné elektrické odrušovače a pomocné zariadenia,
– ventilátory a elektrické motory.
Dôkladne dodržiavajte pokyny v používateľskej príručke. V prípade otázok týkajúcich sa tohto produktu kontaktujte:
• ofahelp@uebv.com
• www.oneforall.com
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Tento produkt je určený na pripojenie do elektrického vedenia striedavého prúdu. Pred používaním tohto produktu si bezpodmie-
nečne prečítajte všetky bezpečnostné pokyny a uistite sa, že ste im porozumeli. Bezpečnostné pokyny nájdete na webovej stránke
www.oneforall.com
CE VYHLÁSENIE O ZHODE
My, Universal Electronics Inc, 6101 Brána Drive, Cypress, CA 90630, USA, a jeho dcérske spoločnosti
Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau,
Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a
planta, Barcelona, Spain, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Heras 2126, 5th Floor (Suite “C”) ZC 1111, Recoleta, Buenos Aires,
Argentina, Universal Electronics Italia S.r.l., Via Cerva, 18, 20122 Milano, Italia.
Vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že ONE FOR ALL: Internet to TV Link 200 (SV 2010) & Internet to TV Link 500 (SV 2020), na ktoré sa
toto vyhlásenie tyka, je v zhode s:
EN 55022 : 2006+ A1 : 2007, Class B
CISPR/I /xx /CDV Opt B
EN 61000-3-2 : 2006
EN 61000-3-3 : 2008
EN 50412-2-1 : 2005
IEC 61000-4-2: 2008
IEC 61000-4-3: 2008
IEC 61000-4-4: 2004
IEC 61000-4-5: 2005
IEC 61000-4-6: 2008
IEC 61000-4-8: 2009
IEC 61000-4-11: 2004
In accordance with the Council Directive 2004/108/EC.
EN 60950-1: 2006+A11:2009 / EN 50075
In accordance with the Council Directive 2006/95/EC
Enschede,9th of March 2012
Paul J. Bennett
As Managing Director Europe, Executive Vice President International
45

708774_SV-2010-2020_RDN-1100512_INT.PAG:SV-2010_SV-2020 10-05-12 11:45 Pagina 46
к
и
Б
ъ
л
г
ар
с
Инсталиране
1
. Свържете първия адаптер към вашия рутер/модем;
2. Свържете втория адаптер към вашия съвместим с интернет телевизор / декодер
(Set-Top-Box) / игрова конзола / медия плейър / Blu-ray плейър и др.
С
ега вашите адаптери за свързване с телевизор през интернет ONE FOR ALL Internet to TV са
ГОТОВИ за използване.
Как да го използвате
И
ЗКЛ.:
-
> ИЗКЛЮЧЕНО ЗАХРАНВАНЕ
Б
АВНО мигане:
-
> Адаптерът е в режим на готовност.
БЪРЗО мигане:
-> Адаптерът извършва обмен на защитни кодове.
Това може да продължи до 2 минути.
И
ЗКЛ.:
-
> Не е установена връзка с мрежа.
ВКЛ.:
-> Установена е връзка с мрежа, но липсва мрежов
трафик.
МИГАНЕ:
-> Отчита се мрежов трафик.
ВКЛ.:
-> Установена е връзка през електрическата мрежа
(Powerline Link), но липсва Powerline трафик.
БЪРЗО МИГАНЕ (0,06 с ВКЛ./ 0,06 с ИЗКЛ.):
-> Скорост на предаване на данните през електрическата
мрежа, по-висока от 60 Mbps.
НОРМАЛНО МИГАНЕ (0,2 с ВКЛ./ 0,2 с ИЗКЛ.):
-> Скорост на предаване на данните през електрическата
мрежа от 10 Mbps до 60 Mbps.
БАВНО МИГАНЕ (1 с ВКЛ./ 1 с ИЗКЛ.):
-> Скорост на предаване на данните през електрическата
мрежа, по-ниска от 10 Mbps.
ИЗКЛ.:
-> Не е установена връзка през електрическата мрежа.
ПОВИШЕНА СИГУРНОСТ
Podľa doleuvedených krokov zvýšite bezpečnosť vašich adaptérov pripojenia TV k internetu
ONE FOR ALL;
1. Натиснете и задръжте бутона Security (сигурност) на първия адаптер за 5-8 секунди и след
това го пуснете. Всички светодиоди едновременно веднъж ще угаснат и светнат;
2. Натиснете и задръжте бутона Security (сигурност) на втория адаптер за 5-8 секунди и след
това го пуснете. Всички светодиоди едновременно веднъж ще угаснат и светнат;
3. Stlačte a podržte stlačené tlačidlo Security (Bezpečnosť) na prvom adaptéri po dobu 1 – 3 sekúnd.
Kontrolka LED napájania začne blikať;
4. V priebehu 2 minút stlačte a podržte stlačené tlačidlo Security (Bezpečnosť) na druhom adaptéri
po dobu 1 – 3 sekúnd. Kontrolka LED napájania začne blikať;
SV-2010 = Натиснете и задръжте за 12
секунди:
Превключване в режим на готовност. Натиснете и
задръжте за 1 секунда, за да излезете от режима на
готовност.
SV-2020 = автоматичен режим на готовност:
Превключва автоматично в режим на готовност, ако
Ethernet връзката се прекъсне за 2 минути.
Активира се автоматично при наличие на активност в
мрежата.
Възстановяване на фабричните настройки:
Натиснете и задръжте за 1 секунда.
46

708774_SV-2010-2020_RDN-1100512_INT.PAG:SV-2010_SV-2020 10-05-12 11:45 Pagina 47
Откриване и отстраняване на неизправности
А
даптерите за свързване с телевизор през интернет не осъществяват комуникация помежду си
Новите адаптери се доставят с едно и също име за Powerline Group и трябва да могат да комуникират помежду си при първото
инсталиране. Ако липсва комуникация между двата адаптера:
• Проверете дали на адаптерите се подава правилно електрозахранване;
• Проверете дали Ethernet кабелите са свързани сигурно;
•
Нулирайте настройките и на двата адаптера, като натиснете бутона RESET на адаптера за повече от 1 секунда
(
от съображения за безопасност не използвайте метална карфица). Така адаптерът възстановява фабричната си
настройка за Powerline Group ("HomePlugAV"). Ако все още няма комуникация между адаптерите, проблемът може
да се дължи на електрическите кабели.
• Включете двата адаптера в съседни розетки за електрозахранване в същата стая или на един и същи разклонител.
А
ко двете устройства могат да си комуникират, постепенно увеличавайте разстоянието между адаптерите.
П
о този начин ще определите максималните
разстояния, които можете да постигнете в дома си.
• Обърнете специално внимание на електрическия шум, генериран от следните уреди:
- Климатици
- Адаптери за електрозахранване и зарядни устройства
-
Луминесцентни осветителни тела
- Хладилници
- Предпазители от претоварване и други мрежови филтри и климатични инсталации
- Вентилатори и електромотори
Моля, спазвайте старателно указанията от ръководството. По въпроси, свързани с това изделия, ви молим да се свържете с
нас на:
• ofahelp@uebv.com
• www.oneforall.com
ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Това изделие е предназначено за свързване към мрежа за променливотоково електрозахранване. Задължително прочетете и
осмислете всички указания за безопасност, преди да използвате изделието. Можете да намерите указанията за безопасност на
адрес www.oneforall.com
CE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние, Universal Electronics Inc, 6101 Gateway дискове, кипарис, CA 90630, САЩ, и неговите дъщерни дружества
Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau,
Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a
planta, Barcelona, Spain, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Heras 2126, 5th Floor (Suite “C”) ZC 1111, Recoleta, Buenos Aires,
Argentina, Universal Electronics Italia S.r.l., Via Cerva, 18, 20122 Milano, Italia
Обявен е на своя отговорност, че ONE FOR ALL: Internet to TV Link 200 (SV 2010) & Internet to TV Link 500 (SV 2020) е в съответствие
със съществените изисквания:
EN 55022 : 2006+ A1 : 2007, Class B
CISPR/I /xx /CDV Opt B
EN 61000-3-2 : 2006
EN 61000-3-3 : 2008
EN 50412-2-1 : 2005
IEC 61000-4-2: 2008
IEC 61000-4-3: 2008
IEC 61000-4-4: 2004
IEC 61000-4-5: 2005
IEC 61000-4-6: 2008
IEC 61000-4-8: 2009
IEC 61000-4-11: 2004
In accordance with the Council Directive 2004/108/EC.
EN 60950-1: 2006+A11:2009 / EN 50075
In accordance with the Council Directive 2006/95/EC
Enschede,9th of March 2012
Paul J. Bennett
As Managing Director Europe, Executive Vice President International
47

708774_SV-2010-2020_RDN-1100512_INT.PAG:SV-2010_SV-2020 10-05-12 11:45 Pagina 48
English
Please follow the manual instructions carefully. For questions regarding this product please contact:
Deutch
B
itte folgen Sie den Instruktionen in der Bedienungsanleitung sorgfältig. Für Fragen setzen Sie sich bitte
in Verbindung mit:
E
spañol
P
or favor, siga cuidadosamente las indicaciones del manual de instrucciones. Si tiene alguna duda o pre-
gunta, por favor contacte con nosotros a través de:
Français
Veuillez suivre avec attention les instructions du mode d’emploi.Pour vos questions vous pouvez nous
contacter:
Italiano
Si prega di leggere il manuale d’istruzioni con attenzione. Per eventuali domande non esita di contattare:
Nederlands
Volg de instructies van deze handleiding alstublieft zorgvuldig op. Voor vragen kunt u contact opnemen
met:
Português
Favor seguir as instruções do manual com cuidado. Para perguntas favor contatar:
Polski
Należy ściśle przestrzegać instrukcji obsługi i/lub odwiedzić naszą witrynę internetową:
Česky
Dodržujte pokyny v návodu. Další informace naleznete rovněž na našich webových stránkách:
Magyar
Gondosan kövesse a kézikönyvben olvasható utasításokat, és/vagy olvassa el a szükséges tudnivalókat
webhelyünkön:
Türkçe
Lütfen kılavuzdaki talimatları dikkatlice takip edin ve/veya web sitemize bakın:
ofahelp@uebv.com
www.oneforall.com

708774_SV-2010-2020_RDN-1100512_INT.PAG:SV-2010_SV-2020 10-05-12 11:45 Pagina 49
Dansk
Følg instruktionerne i brugsanvisningen omhyggeligt. For spørgsmål kontakt venligst:
Norsk
V
ennligst følg instruksjonene nøye. Ved spørsmål vennligst kontakt:
Sverige
F
ölj instruktionerna noga. Vid frågor vänligen kontakta:
Suomi
Noudata käyttöohjeita huolellisesti. Jos sinulla ota meihin yhteyttä:
EÏÏËÓÈο
¶·Ú·Î·ÏÒ ·ÎÔÏÔ‡ıËÛ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ ÚÔÛÂÎÙÈο.
Русский
Пожалуйста, следуйте всем указаниям в инструкции.
Română
Vă rugăm să urmaţi instrucţiunile de folosire cu atentie. Pentru intrebari referitoare la acest produs, vă
rugăm să contactaţi:
Hrvatski
Molimo slijedite upute za uporabu pažljivo. Za pitanja u vezi ovog proizvoda molimo kontaktirajte:
Slovensky
Prosím, postupujte podľa návodu inštrukcií. Ak máte otázky týkajúce sa tohto produktu, prosím
kontaktujte:
Български
Моля, следвайте внимателно инструкции за ръчно. За въпроси относно този продукт, моля
свържете се с:
ofahelp@uebv.com
www.oneforall.com

708774_SV-2010-2020_RDN-1100512_INT.PAG:SV-2010_SV-2020 10-05-12 11:45 Pagina 50
Slovenčina
Záruka UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ručí pôvodnému kupujúcemu, že tento vyrobok nebude mať
počas obdobia jedného (1) roka od dátumu jeho prvotnej kúpy žiadne materiálové ani vyrobné chyby, ak sa bude
p
oužívať normálnym a správnym spôsobom. Ak sa dokáže, že bol tento vyrobok počas jedného (1) roka záručnej
l
ehoty chybny, bezplatne sa opraví alebo sa podľa potreby vymení. Prepravné náklady znáša vlastník; náklady na
v
rátenie vyrobku znáša spoločnosť UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL. Táto záruka sa netyka poškodenia alebo
c
hyb, ktoré spôsobili vyrobky alebo služby, ktoré neposkytla spoločnosť UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, alebo
k
toré vyplynuli z montáže vyrobku nedodržaním montážnych pokynov. Toto sa tyka aj prípadu, kedy vyrobok
z
menil/opravil niekto iny ako UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, alebo ak chyba vznikla v dôsledku poruchy,
n
esprávneho používania, zneužitia, opomenutia, zlej manipulácie, nesprávnej aplikácie, nesprávnej inštalácie,
n
esprávnej údržby, prepracovania, zmien, požiaru, zaplavenia, úderu blesku, prírodnych katastrof, nesprávneho
p
oužitia alebo žiadnej starostlivosti. Uvedomte si prosím, že na to, aby sme si overili oprávnenosť pre servisny zásah,
k
tory požadujete počas záručnej lehoty, potrebujeme váš doklad o kúpe. Ak ste si tento vyrobok kúpili na účely, ktoré
s
a netykajú vášho podnikania, obchodu alebo povolania, uvedomte si prosím, že na základe svojej miestnej legislatívy,
k
torá sa tyka predaja spotrebného tovaru, môžete mať určité zákonné práva. Táto záruka nemá na tieto práva žiaden
v
plyv.
Б
ългарски
Г
аранция UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL гарантира на първоначалния купувач, че този продукт няма да
и
ма дефекти на материалите и изработката при нор-мална и правилна употреба за период от една (1) година от
д
атата на първоначалното закупуване. Този продукт ще да бъде поправен или, при необходимост заменен
б
езплатно, ако се докаже,че е дефектен в рамките на гаранционния период от една (1) година. Транспортните
р
азходи са за сметка на собственика; разходите за връщането на продукта са за сметка на UNIVERSAL
E
LECTRONICS / ONE FOR ALL. Тази гаранция не покрива щети или повреди, причинени от продукти или услуги,
които не се предлагат от UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, или такива вследствие на монтиране, което не
е извършено според инструкциите на ръковод ството. Това важи и в случаи, когато продуктът е
модифициран/поправен с намесата на други страни, различни от UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL или
ако повредата е в резултат на злополука, неправилна употреба, злоупотреба, небрежност, неправилна
експлоатация, неправилно приложение, неправилна инсталация, неподходяща поддръжка, нанасяне на
промени и модификации, при излагане на огън, вода, мълния, природни бедствия, или при невнимание. За да
получите сервизно обслужване по време на гаранционния период, моля, отбележете, че ще ни е необходим
оригиналният касов бон за покупка, с който да се установи дали отгова ряте на критериите за допустимост за
обслужване. Ако сте закупили този продукт за цели, които не са свързани с вашата дейност, бизнес или
професия, моля, не за бравяйте, че вероятно имате законови права, определени от вашето национално
законодателство в областта на продажбите на потребителски стоки. Настоящата гаранция не засяга тези права.

708774_SV-2010-2020_RDN-1100512_INT.PAG:SV-2010_SV-2020 10-05-12 11:45 Pagina 51
Suomi
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL myöntää tuotteen alkuperäiselle ostajalle materiaali- ja valmistusvikoja kos-
kevan takuun yhdeksi (1) vuodeksi alkuperäisestä ostopäivästä, edellyttäen että tuotetta käytetään oikein ja normaalilla
t
avalla. Tuote korjataan tai vaihdetaan tarvittaessa toiseen maksutta, jos siinä ilmenee vika yhden (1) vuoden takuuajan
k
uluessa. Omistaja maksaa tuotteen lähettämisen takuuhuoltoon. UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL vastaa tu-
o
tteen palautuskuluista. Takuu ei kata vahinkoja tai vikoja, jos niitä aiheuttaneet tuotteet tai palvelut on toimittanut
j
oku muu kuin UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tai jos vahingot tai viat johtuvat siitä, että tuotetta ei ole asen-
n
ettu ohjeiden mukaisesti. Takuu ei myöskään päde, jos joku muu kuin UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL on
m
uuttanut tai korjannut tuotetta tai jos vika on seurausta onnettomuudesta, väärinkäytöstä, epäasianmukaisesta käy-
t
östä, laiminlyönnistä, kovakouraisesta käsittelystä, käytöstä väärään tarkoitukseen, virheellisestä asennuksesta, virheel-
l
isestä kunnossapidosta, muutosten tekemisestä tuotteeseen, tulesta, vedestä, salamasta, luonnonmullistuksista,
k
äyttövirheestä tai huolimattomuudesta. Takuupalveluiden saaminen takuuaikana edellyttää alkuperäisen ostokuitin
e
sittämistä, jotta oikeus palveluun voidaan todeta. Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kaup-
p
aan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi kansalliseen kuluttaja-
t
uotteita koskevaan lainsäädäntöön. Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.
Ε
λληνική
U
NIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ
ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËÓ Î·Ù·Û΢‹ ÙÔ˘ οو ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ (1)
¤
ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. Ô ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙ› Î·È ·Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË ·Ó ·Ô‰ÂȯÙ› fiÙÈ
Â
›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ̤۷ ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜. · ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰· ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔÓ Î¿ÙÔ¯Ô. · ¤ÍÔ‰· ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜
‚
·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL. ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ô˘ ÚÔηÏÂ›Ù·È ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹
˘
ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó ·fi ÌË Î·Ï‹ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘
ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û˘ Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/ ÂÈÛ΢·ÛÙ›
·fi ¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·Ó ÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ·Ù‡¯ËÌ·, η΋ ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·,
η΋ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹, η΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, η΋ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹, ÙÚÔÔÔ›ËÛË, ʈÙÈ¿, ÓÂÚfi, Ê˘ÛÈΤ˜ ηٷÛÙÚÔʤ˜, η΋ ¯Ú‹ÛË ‹
·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ· ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÈfi‰Ô˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó·
¤¯ÂÙ ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó Ì ÙËÓ
ÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ · ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·, ·Ú·Î·ÏÒ Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘
ÈÛ¯‡ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË Î·Ù·Ó·ÏˆÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.
Русский
"UNIVERSAL ELECTRONICS INC." /ONE FOR ALL на изделие "УНИВЕРСАЛЬНЫЙ" гарантирует первому покупателю,
что этот продукт не будет содержать дефектов в материалах и отделке при обычном и правильном использова-
нии в течение 1 (одного) года с даты начальной покупки. Этот продукт будет бесплатно заменен, если он ока-
жется неисправным в течение 1 (одного) года гарантийного срока. Эта гарантия не распространяется на
картонные коробки, футляры для переноски, элементы питания, сломанные или поврежденные корпуса или
любое другое изделие, используемое в связи изделием. Любое дополнительное обязательство, отличное от ука-
занного выше, исключается. Обратите внимание на то, что нам необходима квитанция о покупке с тем, чтобы мы
могли решать вопрос о возможности обслуживания. В том случае, если Вы приобрели данный продукт с намере-
ниями, связанными с Вашим бизнесом, профессиональными потребностями или для продажи, пожалуйста, при-
мите к сведению, что необходимо иметь специальное разрешение от государственных органов на продажу
конечному покупателю. Данная гарантия не является соответствующим разрешением.
Română
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantează cumpărătorului iniţial că acest produs nu va prezenta defecte de
fabricare şi ale materialelor în condiţiile unei utilizări normale şi corecte pe o perioadă de un (1) an de la data
achiziţionării iniţiale. Acest produs va fi reparat sau, dacă este necesar, înlocuit gratuit dacă se dovedeşte a fi defect în
perioada de garanţie de un (1) an. Costurile de expediere vor fi suportate de proprietar; costurile returnării produsului
vor fi suportate de UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Această garanţie nu acoperă deteriorările sau defectările
cauzate de produse sau servicii care nu sunt furnizate de UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, sau care rezultă în
urma montării produsului fără a respecta instrucţiunile din manual. Această prevedere se aplică şi atunci când
produsul a fost modificat / reparat de către alte entităţi în afară de UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL sau dacă
defecţiunea este rezultatul accidentelor, utilizării incorecte, abuzului, neglijenţei, manipulării incorecte, instalării
defectuoase, întreţinerii neadecvate, modificării, incendiilor, contactului cu apa, descărcărilor electrice, dezastrelor
naturale, utilizării greşite sau a neatenţiei. Pentru a beneficia de service pe durata garanţiei, vă rugăm să reţineţi că
avem nevoie de chitanţa primită în momentul
achiziţiei iniţiale pentru a putea stabili eligibilitatea dvs. pentru service. Dacă aţi cumpărat acest produs într-un scop ce
nu are legătură cu ocupaţia, afacerea sau profesia dvs., vă rugăm să reţineţi că este posibil să aveţi drepturi legale în
baza legislaţiei dvs. naţionale ce guvernează vânzarea bunurilor de consum. Această garanţie nu afectează
respectivele drepturi.
Hrvatski
Jamstvo UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL jamči kupcu da ovaj proizvod nema oštećenja u materijalima i izradi
tijekom normalne i pravilne uporabe u razdoblju od (1) godine od datuma kupnje. Proizvod će se popraviti ili ako je
nužno besplatno zamijeniti ako se dokaže da je neispravan unutar jedne (1) godine jamstvenog razdoblja. Troškove
otpreme snosi vlasnik; troškove povrata proizvoda snosi UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Ovo jamstvo ne
pokriva štetu ili neispravnosti uzrokovane proizvodima ili uslugama koje nije isporučio UNIVERSAL ELECTRONICS /
ONE FOR ALL, ili koji proizilaze uslijed ne pridržavanja korisničkih uputa za ugradnju proizvoda. Ovo se također
primijenjuje u slučaju kada je proizvod izmijenio / popravio netko drugi a ne UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL
ili ako je neispravnost posljedica nesreće, nepravilne uporabe, zlouporabe, nemara, pogrešne primjene, greške u
instalaciji, nepravilnog održavanja, rekonstruiranja, preinaka, požara, vode, groma, prirodnih nepogoda, pogrešne
uporabe ili nepažnje. Da biste ostvarili pravo na servis za vrijeme jamstvenog razdoblja, molimo imajte na umu da
trebamo originalnu potvrdu o kupnji kako bi utvrdili vašu podobnost za servis. Ako ste kupili ovaj proizvod u svrhu
koja se ne tiče vaše djelatnosti, posla ili zanimanja, molimo sjetite se da imate zakonska prava pod vašom
nacionalnom legislativom koja upravlja prodajom potrošačke robe. Ovo jamstvo ne utječe na ta prava.

708774_SV-2010-2020_RDN-1100512_INT.PAG:SV-2010_SV-2020 10-05-12 11:45 Pagina 52
Magyar
A UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantálja az eredeti vásárló számára, hogy a jelen termék normál és megfelelő használat
esetén az eredeti vásárlás napjától számított egy (1) évig anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz. Ha a termék az egy (1) éves garan-
c
iaidő alatt hibásnak bizonyul, javítása, illetve szukség esetén a cseréje ingyenes lesz. A terméket a tulajdonosa saját költségén kuldi
e
l javításra. A termék visszakuldésének költségei a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL céget terhelik. A jelen garancia a nem a
U
NIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által szállított termékek vagy szolgáltatások okozta sérulésekre és hibákra, valamint a termé-
k
nek nem a kézikönyv útmutatása alapján történő beszereléséből fakadó séruléseire és hibáira nem terjed ki. Nem érvényes továbbá
a
garancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által történt, vagy
h
a a hiba baleset, helytelen vagy rendeltetésellenes használat, hanyagság, rossz bánásmód, helytelen alkalmazás, hibás telepítés,
n
em megfelelő karbantartás, átalakítás, módosítás, tűz, víz, villám, természeti csapások, hibás használat vagy gondatlanság követ-
k
ezménye. Ha a garanciaidő alatt garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, ne feledje, hogy a jogosultság megállapításához
s
zukségunk lesz az eredeti vásárlási bizonylatra. Ha Ön a terméket kereskedelmi tevékenységéhez, vállalkozásához vagy szakmájá-
h
oz nem kapcsolódó célra vásárolta, akkor az országában hatályos, fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények jogokat
b
iztosíthatnak Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket a jogokat.
T
ürkçe
U
NIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, urunu ilk satın alan kişiye, bu urunun, satın alma tarihinden itibaren bir (1) yıllık sure
i
çinde normal ve doğru kullanımda malzeme ve işçilik hataları içermeyeceğini garanti etmektedir. Bir (1) yıllık garanti suresi
i
çinde arızalı olduğu tespit edildiğinde bu urun onarılacak ya da gerekiyorsa değiştirilecektir. Ürunun gönderilmesi masrafı,
u
runun sahibine, geri gönderilmesi masrafı da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL'a aittir. Bu garanti UNIVERSAL ELECTRO-
N
ICS / ONE FOR ALL tarafından sağlanmayan urunler ya da hizmetlerin neden olduğu ya da urunun, kılavuzdaki talimatlara
u
ygun olarak monte edilmemesinden kaynaklanan hasarları ya da arızaları kapsamamaktadır. Bu kapsam dışı durumu, aynı za-
m
anda urun, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL dışındaki kişilerce değiştirildiğinde / onarıldığında ya da arıza, bir kaza,
y
anlış kullanım, kötu kullanım, ihmal, yanlış taşıma, yanlış uygulama, hatalı montaj, uygun olmayan bakım, değişiklik, urun uze-
rinde oynama, yangın, su, yıldırım çarpması, doğal afetler, hatalı kullanım ya da dikkatsizlikten kaynaklandığında da geçerlidir.
Garanti suresi içinde garanti hizmeti almak için lutfen hizmet almaya hakkınız olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma bel-
genize gereksinim duyacağımızı unutmayın. Bu urunu, ticaretiniz, işiniz ya da mesleğinizle ilgili olmayan bir amaç için satın aldıy-
sanız, tuketici mallarının satışıyla ilgili ulusal yasalarınıza bağlı yasal haklara sahip olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarınızı
etkilememektedir.
Dansk
UNIVERSAL ELETRONICS / ONE FOR ALL garanterer hermed over for den oprindelige køber, at dette produkt ikke bør
fremvise materielle eller tekniske fejl ved normal og korrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den oprindelige
købsdato. Produktet erstattes u/b, hvis det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden på (1) år. Forsendelse-
somkostninger er for ejers regning; omkostninger i forbindelse med returforsendelse af produktet betales af UNIVER-
SAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Denne garanti dækker ikke beskadigelse eller fejl, der skyldes produkter eller
tjenesteydelser, der ikke er blevet leveret af UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller som er resultatet af, at pro-
duktet ikke er blevet monteret i henhold til instruktionerne i vejledningen. Dette gælder også, hvis produktet er blevet
ændret / repareret af andre end UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller hvis en fejl skyldes uheld, forkert brug,
misbrug, forsømmelse, forkert håndtering, fejlagtig brug, forkert installation, ukorrekt vedligeholdelse, ændring, modi-
fikationer, brand, vand, lyn, naturkatastrofer, forkert brug eller skødesløshed. Hvis. De vil gøre krav på garantien i garan-
tiperioden, skal vi have Deres originale købsnota, så vi kan verificere Deres krav på garanti. Hvis du har købt dette
produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller branche så husk, at du muligvis har legale
rettigheder under din nationale lovgivnings bestemmelser om salg af forbrugervarer. Denne garanti påvirker ikke disse
rettigheder.
Norsk
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppstår ved
normal og riktig bruk for en periode på 1 år fra kjøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å
være defekt innen 1 år. Denne garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, Fraktutgiftene er for eierens reg-
ning; kostnadene for returnering av produktet bæres av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Denne garantien
dekker ikke skader eller feil som skyldes produkter eller tjenester som ikke leveres av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE
FOR ALL, eller som skyldes at produktet ikke er montert i henhold til instruksjonene. Dette gjelder også hvis produktet
er modifisert/reparert av andre enn UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL eller hvis en feil skyldes uhell, utilbørlig
bruk, misbruk, forsømmelse, feil behandling, gal bruk, feil installasjon, utilbørlig vedlikehold, forandring, modifisering,
brann, vann, lynnedslag, naturkatastrofe, bruk eller skjødesløshet. For å få service under garantitiden, gjør vi oppmerk-
som på at vi trenger den originale kvitteringen for å kunne fastslå retten til service. Hvis du har kjøpt dette produktet til
formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, så husk at du kan ha legale rettigheter etter nasjo-
nale lovgivnings bestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheter.
Sverige
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti från inköpsdatum - att denna produkt är fel-
fri avseende material och tillverkning. Om produkten är felaktig under normal användning bytes denna mot en ny utan
kostnad för köparen under garanti-tiden. Kostnaderna för avsändning tillkommer ägaren och returneringskostnaderna
tillkommer UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Den här garantin täcker inte skador eller fel som orsakats av pro-
dukter eller tjänster som inte levereras av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller som orsakas genom att pro-
dukten inte monteras enligt bruksanvisningen. Detta gäller även om produkten modifieras/repareras av andra än
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL eller om ett fel uppstår på grund av olycka, missbruk, vanskötsel, felaktig han-
tering, felaktigt tillämpande, felaktig installation, felaktigt underhåll, ändring, modifikationer, brand, vatten, blixtned-
slag, naturkatastrofer, felaktigt användande eller vårdslöshet. För att få rätt till garantiservice under garantiperioden
måste originalkvittot kunna uppvisas. Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch,
affärsverksamhet eller yrke kom ihåg att du kan ha andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror.
Denna garanti påverkar inte dessa rättigheter.