Mobile Authority MBW-100: Español

Español: Mobile Authority MBW-100

Español

Directrices para una utilización segura

No intente desmontar el producto, pues no

contiene piezas que el usuario pueda reparar o

y óptima

sustituir. Sólo los Sony Ericsson Service Partners

deben realizar las tareas de reparación.

Nota: Lea esta información antes de utilizar el

reloj Bluetooth™.

No guarde el producto en zonas con tendencia a

acumular polvo y suciedad. Utilice exclusivamente

Los cambios o modificaciones realizados en este

un paño suave humedecido para limpiarlo.

reloj Bluetooth™ que no hayan sido expresamente

Si no va a utilizar el producto durante un tiempo,

aprobados por Sony Ericsson anularán la

guárdelo en un lugar seco, exento de humedad,

autorización al usuario para la utilización del

polvo y temperaturas extremas.

equipo.

Antes de utilizar este equipo, compruebe si existen

Exposición a energía de

excepciones, debidas a requisitos o limitaciones

nacionales, referentes al uso del equipo

radiofrecuencia

Bluetooth™.

Este reloj Bluetooth™ es un transmisor y receptor

de radio. Durante su funcionamiento, se comunica

con un dispositivo móvil equipado con la

Cuidado del producto

tecnología inalámbrica Bluetooth™ mediante la

Tenga en cuenta que la extracción o sustitución

recepción y la transmisión de campos

de la batería sólo ha de llevarse a cabo en

electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia

Sony Ericsson Service Partners.

(RF) dentro del rango de frecuencias de 2.400 a

No ponga el producto en contacto con líquidos ni

2.500 MHz. La potencia de salida del transmisor de

con humedad.

radio es baja: 0,001 vatios.

No exponga el producto a temperaturas extremas.

El reloj Bluetooth™ está diseñado para funcionar

No coloque el producto cerca de velas encendidas,

de acuerdo con las normativas y límites de

cigarrillos, puros, llamas, etc.

exposición a RF impuestos por las autoridades

No deje caer, lance ni intente doblar el producto,

nacionales y los organismos sanitarios

ya que una manipulación brusca puede dañarlo.

internacionales, siempre que se utilice con

Utilice exclusivamente accesorios originales

cualquier teléfono móvil Sony Ericsson o Ericsson

Sony Ericsson o Ericsson, diseñados para ser

compatible.

utilizados con este producto. El uso de accesorios

que no sean originales puede provocar una

disminución del rendimiento, daños en el producto

Uso del teléfono durante la

y producir incendios, descargas eléctricas o

conducción

lesiones. La garantía no cubre fallos del producto

Consulte las leyes y normativas relacionadas con el

causados por el uso de accesorios que no sean

uso de teléfonos móviles y equipos de manos libres

originales.

Bluetooth™ en las zonas donde conduzca.

Mantenga siempre toda la atención en la

conducción y salga de la carretera y aparque

24 Español

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

antes de realizar o responder una llamada si las

o con el establecimiento donde adquirió el

condiciones de conducción lo requieren.

producto.

La energía de RF puede afectar a otros sistemas

electrónicos de los vehículos de motor, como el

Aviones

equipo estéreo, el equipo de seguridad, etc.

Apague la función Bluetooth™ del reloj antes de

Consulte en el concesionario en el que haya

subir a un avión. Para evitar interferencias con los

adquirido su vehículo si su teléfono móvil y su reloj

sistemas de comunicaciones, no debe utilizar la

Bluetooth™ interfiere con los sistemas electrónicos

función Bluetooth™ del reloj durante el vuelo.

del automóvil.

Áreas de detonación

Dispositivos electrónicos

Para evitar interferencias con las operaciones

La mayoría de los equipos electrónicos modernos

de detonación, apague todos los dispositivos

están protegidos contra la energía de RF. No

electrónicos en zonas de detonación o en áreas

obstante, determinados equipos de este tipo no

donde se indique que deben apagarse los

disponen de protección. Por tanto:

sistemas de radio bidireccionales. El personal

no utilice el reloj Bluetooth™ cerca de equipos

de construcción suele utilizar dispositivos de RF

médicos sin haber solicitado antes permiso.

por control remoto para detonar los explosivos.

Si utiliza algún dispositivo médico personal, como

un marcapasos o un audífono, consulte con el

Atmósferas potencialmente explosivas

fabricante.

Apague el dispositivo electrónico cuando se

encuentre en áreas con atmósfera potencialmente

Desecho de equipos

explosiva. Aunque no es habitual, el dispositivo

eléctricos y electrónicos

electrónico puede generar chispas. En dichas

antiguos

áreas, las chispas podrían provocar una explosión

Este símbolo del producto o del

o un incendio que causarían lesiones personales

paquete indica que este producto no

o incluso la muerte.

deberá considerarse como desperdicio doméstico.

Las áreas con atmósfera potencialmente explosiva

En su lugar, deberá trasladarse al punto de

suelen estar claramente señalizadas, aunque no

recogida destinado al reciclaje de los equipos

siempre.

eléctricos y electrónicos. Al garantizar que este

producto se elimine de la forma correcta, ayudará

Alimentación eléctrica

a evitar posibles consecuencias negativas para el

Conecte el adaptador eléctrico de corriente alterna

medio ambiente y la salud humana, que podrían

(CA) sólo a las fuentes de alimentación designadas,

deberse a un tratamiento inadecuado de los

conforme a lo indicado en el producto.

residuos de este producto. El reciclaje de los

Para reducir el riesgo de dañar el cable eléctrico,

materiales ayudará a conservar los recursos

extráigalo de la toma de la pared sujetándolo por el

naturales. Para obtener información más detallada

adaptador de CA en lugar de por el cable.

sobre el reciclaje de este producto, póngase en

Asegúrese de que el cable está colocado de modo

contacto con su oficina local, con el servicio de

que no se pueda pisar ni tropezar con él o que no

tratamiento de residuos domésticos más cercano

esté tensado ni expuesto a ningún tipo de daño.

25Espańol

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,

celular. Es posible que no puedan realizarse

desenchufe la unidad de la fuente de alimentación

llamadas de emergencia en todas las redes de

antes de limpiarla.

telefonía celular o cuando determinados servicios

El adaptador de CA no se debe utilizar al aire libre

de la red o funciones del teléfono estén en uso.

ni en zonas húmedas.

Consulte a su proveedor de servicios local.

PELIGRO: No cambie nunca el cable o clavija de

CA. Si la clavija no entra en la toma, pida a un

Información sobre la batería

electricista cualificado que le instale una toma

Si se tratan adecuadamente, las baterías

adecuada. Una conexión incorrecta puede producir

recargables tienen una larga duración.

descargas eléctricas.

La capacidad de las baterías nuevas o que no se

hayan utilizado durante un período prolongado se

Colocación

puede ver reducida las primeras veces que se

Sony Ericsson recomienda que el reloj Bluetooth™

utilicen.

se lleve en posiciones en las que no pueda recibir

No exponga la batería a temperaturas extremas,

presiones, ya que dicha presión puede ocasionar

nunca por encima de +50°C (+122°F). Para

lesiones corporales o daños en el producto.

optimizar la capacidad de la batería, utilícela

a temperatura ambiente. A bajas temperaturas,

la capacidad de la batería se reduce.

Niños

La batería sólo puede cargarse a temperaturas

No permita que los niños jueguen con el reloj

entre +10°C y +45°C.

Bluetooth™, ya que contiene piezas pequeñas que

podrían soltarse y provocar asfixia por obstrucción

si fuesen ingeridas.

Reciclaje de la batería del reloj

Bluetooth™

Llamadas de emergencia

La batería del reloj Bluetooth™ se debe desechar

IMPORTANTE

de forma correcta y no depositarla en ningún caso

Este reloj Bluetooth™ y el dispositivo electrónico

en los contenedores municipales. El Sony Ericsson

conectado a él funcionan mediante el uso de

Service Partner que extraiga la batería la desechará

señales de radio, redes celulares y de línea

conforme a las disposiciones locales.

inalámbrica, así como de

funciones programadas por el usuario que no

Garantía limitada

permiten garantizar completamente la conexión

De acuerdo con las condiciones de esta Garantía

en todas las situaciones. Por consiguiente, nunca

limitada, Sony Ericsson Mobile Communications

debería depender o servirse exclusivamente de

AB o su filial local, S-221 88 Lund, Suecia,

un dispositivo electrónico para las comunicaciones

garantiza la ausencia de defectos de diseño,

esenciales (por ejemplo, emergencias médicas).

material o fabricación en este producto en el

Recuerde que, para realizar o recibir llamadas,

momento de la primera compra por parte del

el reloj Bluetooth y el dispositivo electrónico

usuario y por un periodo de duración de un (1) año

conectado a él deben estar encendidos

a partir de la misma. En caso de que el producto

y encontrarse en un área de cobertura que

necesite reparaciones durante el periodo de

proporcione una intensidad adecuada de la señal

garantía, llévelo al punto de venta en el que lo

26 Español

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

adquirió o póngase en contacto con su servicio de

3 Esta garantía no cubre los fallos del producto

Atención al Cliente de Sony Ericsson local para

debidos al uso y al desgaste normal o al uso

obtener más información.

incorrecto, incluyendo de forma no exclusiva

cualquier uso en condiciones distintas de las

habituales y normales, conforme a las

Nuestro compromiso

instrucciones de uso y de mantenimiento del

Si durante el período de garantía este producto

producto. Esta garantía tampoco cubre los fallos

deja de funcionar en condiciones normales de uso

del producto debidos a accidentes, modificaciones

debido a defectos de material o de fabricación, los

o ajustes, causas de fuerza mayor o daños

distribuidores autorizados de Sony Ericsson o los

producidos por líquidos.

Service Partners repararán o, si lo consideran

4 Esta garantía no cubre fallos del producto

conveniente, remplazarán el producto de acuerdo

derivados de reparaciones inadecuadas,

con los términos y condiciones estipulados aquí.

modificaciones o reparaciones no realizadas

por una persona autorizada de un Sony Ericsson.

Condiciones

5 La manipulación de cualquiera de los sellos del

1 La garantía sólo tendrá validez si se presenta

producto invalidará la garantía.

la factura original emitida por el vendedor al

6 NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA

comprador inicial, en la que se indique la fecha de

EXPRESA, YA SEA ESCRITA U ORAL, DISTINTA

compra y el número de serie, junto con el producto

DE ESTE DOCUMENTO DE GARANTÍA LIMITADA.

que se desea reparar o reemplazar. Sony Ericsson

TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS

se reserva el derecho de rechazar el servicio

DE FORMA NO EXCLUSIVA LAS GARANTÍAS

de garantía cuando esta información se haya

IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O DE

eliminado o corregido en la factura con

ADECUACIÓN PARA UN FIN CONCRETO,

posterioridad a la fecha de compra del producto

QUEDARÁN LIMITADAS EN DURACIÓN POR

al distribuidor.

ESTA GARANTÍA LIMITADA. NI SONY ERICSSON

2 Si Sony Ericsson reparase o reemplazase el

NI NINGUNO DE SUS VENDEDORES SE

producto, el producto reparado o reemplazado

RESPONSABILIZAN EN CASO ALGUNO DE

permanecería en garantía durante el tiempo que

LOS PERJUICIOS DERIVADOS DEL FALLO DEL

restase del período de garantía original o durante

PRODUCTO, INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE

noventa (90) días a partir de la fecha de reparación,

BENEFICIOS O COMERCIALES, EN LA MEDIDA

aplicando el de mayor duración. Para la reparación

EN QUE SONY ERICSSON PUEDA RENUNCIAR

o sustitución se podrían emplear unidades

LEGALMENTE A HACERSE CARGO DE DICHOS

funcionalmente equivalentes. Las piezas

PERJUICIOS.

o componentes que se hayan reemplazado

En algunos países no se permite la exclusión

pasarán a ser propiedad de Sony Ericsson.

o limitación de los daños incidentales o emergentes

La batería debe sustituirla un Sony Ericsson

o la limitación del período de validez de las garantías

Service Partner.

implícitas. Por consiguiente, lo anteriormente

Solicite asistencia en el servicio de Atención

expuesto podría no aplicársele.

al Cliente más cercano.

Esta garantía no afecta a los derechos legales

de los consumidores recogidos en la legislación

nacional aplicable, ni a los derechos de los

27Espańol

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

consumidores frente a los proveedores derivados

del contrato de compraventa.

Descargo de responsabilidad

Se ha aprobado el uso de este producto de

Sony Ericsson en comunicaciones mediante la

tecnología inalámbrica Bluetooth™ con

dispositivos de otros fabricantes. Puede consultar

una lista actualizada de los dispositivos con los que

se ha confirmado que este producto de Sony

Ericsson puede comunicarse. Para ello, consulte el

sitio Web mundial de Sony Ericsson

www.sonyericsson.com o ngase en contacto con

su proveedor local. Sony Ericsson

no garantiza que el

uso de este dispositivo se efectúe sin interrupciones

o que esté libre de errores. El rendimiento de este

dispositivo Bluetooth™ con dispositivos distintos a

los que aparecen en la lista puede variar, ya que no

todos los dispositivos Bluetooth™ son

compatibles.

28 Español

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.