Logitech Rechargeable Cordless Laser Mouse for Business 1100R – страница 5

Инструкция к Устройству ввода Logitech Rechargeable Cordless Laser Mouse for Business 1100R

Руководство пользователя

По-русски 81

64#

Подзарядка NiMH батареи мыши

Начинайте сразу же •

пользоваться вашей

мышью, прямо сразу после

извлечения из коробки;

нет необходимости

подзаряжать батарею.

Продолжайте пользоваться мышью во •

время ее подзарядки; для нее отсутствует

понятие «время простоя».

Когда светоиндикатор батареи мыши •

Интеллектуальная зарядная система •

мигает красным цветом, подзарядите

позволяет выполнять частичную

мышь. (Для подсоединения кабеля

подзарядку батареи без ее

см. диаграмму.)

повреждения.

Во время подзарядки светоиндикатор •

Используйте только сменные NiMH •

батареи мигает зеленым цветом.

батареи, размера AA R6 с минимальной

Батарея полностью заряжена, когда

емкостью 1800 мА-ч. Не используйте в

светоиндикатор батареи непрерывно

мыши щелочную батарею.

светится зеленым цветом.

Внимание! • Установка батареи

Полной зарядки (примерно 7 часов) •

неподходящего типа может привести к

хватает приблизительно на 6 недель.

взрыву. Используйте и заменяйте только

батареями такого же типа и номинала,

Минимальная зарядка (около 15 минут) •

как поставляемая в комплекте батарея.

обеспечивает работу в течение одного

Заряжайте от сети питания только через

дня.

стандартный разъем USB.

MX™ 1100R Rechargeable Cordless Laser Mouse

Первое знакомство с MX™1100 (наверх)

Колесико прокрутки MicroGear™

Дублирует функции средней кнопки.

Наклонить для прокрутки в горизонтальном

направлении.

Кнопки

чувствительности

мыши

Режим кнопки

Нажмите, чтобы настроить

переключения

чувствительность указателя.

режимов для колесика

прокрутки

Кнопки

Нажмите, чтобы

«Вперед» и «Назад»

переключиться между

Нажмите, чтобы

сверхскоростным

переключиться между

(свободное вращение)

веб-страницами.

и точным (пошаговая

Переключение

прокрутка) режимом

между

прокрутки.

приложениями

Индикатор уровня

Нажмите скрытую

заряда батареи

кнопку для большого

Становится красным

пальца.

примерно за неделю до

окончания срока службы

батареи.

Примечание

Горизонтальная прокрутка и переключение между приложениями требуют

установки программного обеспечения Logitech®. В зависимости от

установленной операционной системы, нормальное функционирование кнопок

«назад», «вперед» и средней кнопки также может требовать установленного

программного обеспечения Logitech.

82 По-русски

Руководство пользователя

Первое знакомство с MX™1100 (основной)

Лазерный модуль с разрешением 1600 точек на дюйм

Выключатель

электропитания

Гнезда

Используйте, чтобы

удалить стертую нижнюю

Аккумуляторный

поверхность мыши.

отсек

Снижение веса

путем установки

единственной

батареи.

Открывание

крышки

батарейного

отсека

По-русски 83

MX™ 1100R Rechargeable Cordless Laser Mouse

Конфигурация

Используйте программное обеспечение Logitech®,

чтобы установить настройки MX™1100 для

оптимального использования.

Запуск SetPoint (Windows®)

Дважды щелкните значок SetPoint на рабочем столе.

Запуск Logitech Control Center (Macintosh®)

Выберите меню Apple () > System Preferences

(настройки системы) и щелкните Logitech Control

Center.

Функции мыши

Колесико прокрутки MicroGear™

Наклоните колесико, чтобы выполнить горизонтальную

прокрутку в электронной таблице или документе

с широкими страницами.

Режим кнопки переключения режимов для

колесика прокрутки

Нажмите, чтобы переключиться между сверхскоростным

(свободное вращение) и точным (пошаговая прокрутка)

режимом прокрутки.

84 По-русски

Руководство пользователя

По-русски 85

1

Функции мыши

Высокоскоростная прокрутка Точная прокрутка

Колесико вращается свободно,

Пользуйтесь высокоточным,

позволяя с огромной скоростью

пошаговым режимом, чтобы

просматривать длинные документы

просматривать списки или слайды.

и веб-страницы.

Настройка чувствительности мыши

Кнопки чувствительности

Нажмите кнопку (-) или (+), чтобы переключиться

мыши

между двумя предустановленными уровнями

чувствительности указателя — низким

и высоким.

Примечание

Используйте SetPoint или

Logitech Control Center, чтобы

устанавливать особые уровни

чувствительности.

Нажмите (+), чтобы повысить

чувствительность.

Нажмите (-), чтобы понизить

чувствительность.

MX™ 1100R Rechargeable Cordless Laser Mouse

Переключение между приложениями

Функции мыши

Переключение между приложениями

Нажмите скрытую кнопку для большого

пальца, чтобы переключаться между окнами

работающих приложений.

Примечание

Данная функция требует установки

SetPoint или Logitech Control Center.

Нажмите, чтобы переключиться

между приложениями/окнами.

Устранение неполадок

Включено ли питание? Выключатель

апример, темные поверхности могут

питания для каждого устройства должен

влиять на перемещение курсора на экране

находиться в положении ON (Вкл).

компьютера).

Светоиндикатор батареи должен светиться

Правильно ли вставлены батареи? Когда

зеленым цветом.

светоиндикатор батареи мыши мигает

Проверка подключения к USB-

красным цветом, подзарядите мышь. Во

порту. Попробуйте сменить порт. Если

время подзарядки светоиндикатор батареи

используется настольный ПК, в котором

мигает зеленым цветом. Батарея полностью

имеется USB-порт на передней панели,

заряжена, когда светоиндикатор батареи

попробуйте подключиться к этому порту.

непрерывно светится зеленым цветом.

Используйте только сменные NiMH

Проблемы с приемом сигнала?

батареи, размера AA R6 с минимальной

Пододвиньте мышь ближе к приемнику.

емкостью 1800 мА-ч. Не используйте в

Удалите все металлические препятствия.

мыши щелочную батарею.

Курсор перемещается медленно

или скачкообразно? Попробуйте

использовать мышь на другой поверхности

86 По-русски

Felhasználói útmutató

Az egeret a csomagból

kivéve nyomban

használhatja;

nem szükséges előtöltést

végeznie.

Az egeret a töltés ideje

alatt folyamatosan

használhatja.

A feltöltést akkor

kell elvégeznie, ha az egér töltöttségjelzője pirosan villog. (A kábelt az ábrának

megfelelően csatlakoztassa.)

A töltöttségjelző töltés közben zölden villog, a teljes töltöttség elérésekor pedig

folyamatosan zöld színnel világít.

Egy teljes töltés (mely nagyjából 7 órát vesz igénybe) körülbelül 6 hétnyi

használatot biztosít.

Minimális (nagyjából 15 perces) töltéssel egy napig használható az egér.

Az intelligens töltési rendszernek köszönhetően az akkumulátor károsodása

nélkül végezhet részleges feltöltést.

Csereakkumulátorként csak NiMH típusú, AA R6 méretű és legalább 1800 mA

kapacitású akkumulátort használjon. Ne használjon alkáli elemet az egérben.

Figyelem: Ha az akkumulátort nem megfelelő típusúra cseréli, robbanás veszélyének

teszi ki magát. Csak a mellékelttel azonos típusú és kapacitású akkumulátort

használjon. Csak szabványos USB töltőportról töltse az egeret.

Magyar 87

64#

Az egér NiMH-akkumulátorának feltöltése

MX™ 1100R Rechargeable Cordless Laser Mouse

Az MX™1100 kezelőszervei (felső nézet)

MicroGear™ görgetőkerék

Lenyomva középső gombként használható,

döntésével pedig vízszintesen görgethet.

Érzékenységszabályzó

gombok

Lenyomásukkal módosíthatja

Görgetőkerék

a mozgáskövetés felbontását.

üzemmódváltó gombja

Lenyomásával válthat a nagy

sebességű (fokozatmentes) és

Előre- és

a pontos (fokozatos) görgetés

visszaléptető gomb

között.

Lenyomásukkal válthat a

weblapok között.

Alkalmazásváltó

Rejtett, hüvelykujjal

Töltöttségjelző LED

használható gomb.

Pirosan világít, mikor a

töltöttség már csak nagyjából

egy hétre elegendő.

Megjegyzés:

A vízszintes görgetés és az alkalmazásváltó használatához Logitech®-szoftver

szükséges. Az operációs rendszertől függően előfordulhat, hogy a vissza- és

előreléptető gombok, illetve a középső gomb is csak telepített Logitech-szoftver

esetén működik.

88 Magyar

Felhasználói útmutató

Az MX™1100 kezelőszervei (alsó nézet)

1600 dpi-s lézeres érzékelő

Be- és

kikapcsológomb

Foglalatok

Az elhasználódott

egértalpak cseréjére

Elemtartó rekesz

szolgálnak.

Egy elem használatával

csökkentheti az egér

súlyát.

Elemtartó rekesz

nyitógombja

Magyar 89

MX™ 1100R Rechargeable Cordless Laser Mouse

Kongurálás

Az MX™1100 egér funkcióit a mellékelt Logitech®

kezelőszoftverrel kongurálhatja.

A SetPoint program megnyitása (Windows®)

Kattintson duplán az asztalon lévő SetPoint parancsikonra.

A Logitech Control Center megnyitása (Macintosh®)

Válassza az Apple () menü > System Preferences

(Rendszerbeállítások) lehetőséget, majd kattintson a

Logitech Control Center parancsra.

Egérfunkciók

MicroGear™ görgetőkerék

A görgetőkerék döntésével vízszintesen görgethet a

táblázatokban vagy széles dokumentumokban.

Görgetőkerék üzemmódváltó gombja

Ezzel a gombbal válthat a nagy sebességű

(fokozatmentes) és a pontos (fokozatos) görgetés között.

90 Magyar

Felhasználói útmutató

Magyar 91

1

Egérfunkciók

Nagy sebességű görgetés Pontos görgetés

Ebben az üzemmódban

A pontos, fokozatos görgetési

a görgetőkerék szabadon forog,

üzemmódban könnyedén navigálhat

így gyorsan navigálhat a hosszú

a listákban vagy diák között.

dokumentumokban vagy weblapokon.

Az egér érzékenységének beállítása

Érzékenységszabályzó

A (-) vagy (+) gomb lenyomásával válthat

gombok

a két előre beállított (alacsony és magas)

érzékenységi szint között.

Megjegyzés:

A SetPoint vagy Logitech

Control Center szoftverrel egyéni

érzékenységi szinteket is állíthat be.

Nyomja meg a (+) gombot az

érzékenység növeléséhez.

Nyomja meg a (-) gombot az

érzékenység csökkentéséhez.

MX™ 1100R Rechargeable Cordless Laser Mouse

Alkalmazásváltó

Egérfunkciók

Váltás az alkalmazások között

Az alkalmazások közötti váltáshoz nyomja meg a rejtett,

hüvelykujjal működtethető gombot.

Megjegyzés:

Ez a szolgáltatás csak a SetPoint vagy

Logitech Control Center szoftver

telepítése után érhető el.

Nyomja meg az alkalmazások/

programok közötti váltáshoz.

Hibaelhárítás

Be van kapcsolva a készülék?

Lassú vagy akadozó a kurzor

A készülékek bekapcsológombjának ON

mozgása? Próbálja másik felületen

pozícióban kell lennie. A töltöttségjelző

használni az egeret (kerülje a mélyen

LED-nek ekkor zölden kell világítania.

barázdált, sötét felületeket).

Ellenőrizze az USB-csatlakozást.

Ellenőrizte az elemeket? A feltöltést

Próbálkozzon másik port használatával. Ha

akkor kell elvégeznie, ha az egér

olyan asztali számítógéppel rendelkezik,

töltöttségjelzője pirosan villog. A

amelyen elöl is található USB port, próbálja

töltöttségjelző töltés közben zölden

meg azt a portot használni.

villog, a teljes töltöttség elérésekor

pedig folyamatosan zöld színnel világít.

Vételi problémák? Helyezze az egeret

Csereakkumulátorként csak NiMH típusú,

közelebb a vevőegységhez. Távolítsa el

AA R6 méretű és legalább 1800 mA

a közbeeső fémtárgyakat.

kapacitású akkumulátort használjon. Ne

használjon alkáli elemet az egérben.

92 Magyar

Uživatelská příručka

Česká verze 93

64#

Dobíjení NiMH baterie myši

Myš můžete začít

používat okamžitě po

vybalení – není nutné

nabíjet baterii.

Myš můžete používat i

po dobu nabíjení, není

nutné na nic čekat.

Myš je potřeba nabít,

když začne kontrolka

stavu baterie červeně blikat. (Viz schéma zapojení kabelů.)

Po dobu nabíjení bliká kontrolka stavu baterie zeleně. Baterie je zcela nabitá, když se

kontrolka stavu baterie trvale rozsvítí zelenou barvou.

Po plném nabití (po přibližně 7 hodinách nabíjení) bude baterie myš napájet přibližně

6 týdnů.

Minimální nabití (přibližně 15 minut) zajistí jeden den provozu myši.

Inteligentní systém nabíjení umožňuje částečné nabíjení, aniž by došlo k poškození

baterie.

Jako náhradní baterie používejte pouze baterie NiMH, velikost AA R6, s minimální

kapacitou 1800 mA. Nevkládejte do myši alkalické baterie.

Upozornění: Při výměně baterií za nesprávný typ hrozí výbuch. Používejte pouze

baterie se stejnými parametry jako dodávané baterie. Baterii nabíjejte pouze pomocí

standardního zdroje USB.

MX™ 1100R Rechargeable Cordless Laser Mouse

MX™1100 – letmý pohled (horní část)

Kolečko posuvu MicroGear™

Slouží zároveň jako prostřední tlačítko.

Nakláněním kolečka vyvoláte posuv do stran.

Tlačítka citlivosti myši

Stisknutím lze upravit

rychlost reakce ukazatele.

Tlačítko pro změnu

režimu kolečka posuvu

Stisknutím tlačítka lze

přepínat mezi velmi rychlým

Tlačítka

posuvem (volné otáčení)

pro přechod

a přesným posuvem

zpět a vpřed

(kroky provázené cvaknutím).

Slouží k přecházení mezi

webovými stránkami.

Přepínání aplikací

Stiskněte skryté

Indikátor stavu baterie

tlačítko pro palec.

Jakmile zbývá přibližně jeden

týden životnosti baterie,

změní se jeho barva na

červenou.

Poznámka

Pro posouvání do stran a přepínání aplikací je nutný software společnosti Logitech®.

Podle použitého operačního systému může být software společnosti Logitech

vyžadován i pro funkci tlačítka vzad, vpřed a prostředního tlačítka.

94 Česká verze

Uživatelská příručka

MX™1100 – letmý pohled (základna)

Laserová technologie s rozlišením 1 600 dpi

Vypínač

Štěrbiny

Umožňují sejmutí

opotřebovaných

Prostor

kluzných destiček.

pro baterie

Instalací jedné baterie

lze snížit celkovou

hmotnost myši.

Tlačítko pro

otevření krytu

baterií

Česká verze 95

MX™ 1100R Rechargeable Cordless Laser Mouse

Kongurace

Chcete-li nakongurovat myš MX™1100 pro optimální

provoz, použijte software společnosti Logitech®.

Spuštění programu SetPoint (Windows®)

Poklepejte na zástupce programu SetPoint na ploše.

Spuštění programu Logitech Control Center

(Macintosh®)

Vyberte nabídku Apple () > System Preferences

(Předvolby systému) a klepněte na položku Logitech

Control Center.

Funkce myši

Kolečko posuvu MicroGear™

Nakloněním kolečka lze posouvat tabulky nebo široké

dokumenty ve vodorovném směru.

Tlačítko pro změnu režimu kolečka posuvu

Stisknutím tlačítka lze přepínat mezi velmi rychlým

posuvem (volné otáčení) a přesným posuvem (kroky

provázené cvaknutím).

96 Česká verze

Uživatelská příručka

Česká verze 97

1

Funkce myši

Velmi rychlý posuv Přesný posuv

Kolečko se otáčí volně a umožňuje

K procházení seznamy nebo snímky

rychlé procházení dlouhými

v prezentaci slouží režim kroků

dokumenty a webovými stránkami.

provázených cvaknutím.

Úprava citlivosti myši

Tlačítka citlivosti myši

Stisknutím tlačítka (-) nebo (+) přepnete mezi dvěma

předem nastavenými úrovněmi rychlosti reakce

ukazatele – nízkou a vysokou.

Poznámka

Chcete-li nastavit vlastní úrovně

citlivosti, použijte program SetPoint

nebo Logitech Control Center.

Stisknutím tlačítka (+) zvýšíte citlivost.

Stisknutím tlačítka (-) citlivost snížíte.

MX™ 1100R Rechargeable Cordless Laser Mouse

Přepínání aplikací

Funkce myši

Přepínání aplikací

Stisknutím skrytého tlačítka pro palec přepnete okna

aplikací.

Poznámka

Tato funkce vyžaduje instalaci programu

SetPoint nebo Logitech Control Center.

Stisknutím přepnete

aplikace nebo okna.

Odstraňování potíží

Je zapnuto napájení? Spínač napáje

může mít vliv například tmavý plastový

obou zařízení musí být v poloze ON

povrch).

(zapnuto). Indikátor baterie by měl svítit

V jakém stavu jsou baterie? Myš je

zeleně.

potřeba nabít, když začne kontrolka

Zkontrolujte připojení konektoru USB.

stavu baterie červeně blikat. Po dobu

Zkuste změnit konektory. Pokud používáte

nabíjení bliká kontrolka stavu baterie

stolní počítač s USB konektorem vpředu,

zeleně. Baterie je zcela nabitá, když se

zkuste použít tento konektor.

kontrolka stavu baterie trvale rozsvítí

zelenou barvou. Jako náhradní baterie

Dochází k potížím s příjmem? Přisuňte

používejte pouze baterie NiMH, velikost

myš blíže k přijímači. Odstraňte veškeré

AA R6, s minimální kapacitou 1800 mA.

kovové překážky.

Nevkládejte do myši alkalické baterie.

Je pohyb kurzoru pomalý nebo

trhavý? Vyzkoušejte mna jiném typu

povrchu (na pohyb kurzoru po obrazovce

98 Česká verze

Instrukcja obsługi

Po polsku 99

64#

Ładowanie baterii NiMH myszy

Mysz jest gotowa do

użytku zaraz po wyjęciu

z opakowania; baterii nie

trzeba doładowywać.

Podczas ładowania

myszy można z niej

korzystać; nie trzeba

przerywać pracy.

Gdy wskaźnik ładunku

baterii zacznie pulsować czerwonym światłem, mysz należy doładować. (Patrz

schemat połączenia kablowego).

Podczas ładowania baterii wskaźnik jej ładunku pulsuje zielonym światłem. O pełnym

naładowaniu baterii informuje ciągłe zielone światło wskaźnika.

W pełni naładowana bateria (około 7 godzin ładowania) wystarcza na około 6 tygodni

pracy.

Minimalny ładunek (około 15 minut ładowania) wystarcza na jeden dzień pracy.

Inteligentny system ładowania pozwala ładować baterie częściowo bez szkody

dla samych baterii.

Na wymianę można używać tylko baterii NiMH typu AA R6, a natężenie prądu

czerpanego z takiej baterii nie może być mniejsze niż 1800 mA. Do zasilania

myszy nie można używać baterii alkalicznej.

Ostrzeżenie: Istnieje ryzyko eksplozji, jeśli oryginalna bateria zostanie zastąpiona

baterią niewłaściwego typu. Należy używać tylko baterii takiego samego typu i o takiej

samej mocy jak w przypadku baterii dostarczonych w zestawie. Baterie można

ładować tylko za pomocą standardowej ładowarki USB.

MX™ 1100R Rechargeable Cordless Laser Mouse

Mysz MX™1100 widziana z góry

Kółko przewijania MicroGear™

Działa też jako środkowy przycisk.

Przechylone służy do przewijania w poziomie.

Przełączniki

czułości myszy

Naciśnij, aby zmienić

Przycisk zmiany

wrażliwość wskaźnika.

trybu przewijania

Naciśnij, aby przełączyć się

z przewijania szybkiego na

Przyciski

precyzyjne (kliknięcie po

‘Wstecz’ i ‘Dalej’

kliknięciu).

Naciśnij, aby przerzucać

strony internetowe.

Przełącznik aplikacji

Naciśnij przycisk

Wskaźnik naładowania

pod kciukiem.

baterii

Zmienia kolor na czerwony na

tydzień przed wyczerpaniem

się baterii.

Uwaga

Do przewijania w poziomie i przełączania aplikacji potrzebne jest oprogramowanie

Logitech®. Również do korzystania z przycisku środkowego oraz z przycisków „wstecz”

i „dalej może być potrzebne oprogramowanie, a zależy to od systemu operacyjnego.

100 Po polsku