Linksys RE2000: Manual do utilizador
Manual do utilizador: Linksys RE2000

RE1000
RE2000
Amplificador sem fios N
Linksys
Manual do utilizador

1
Iniciação
Wireless-N Range Extender
Introdução
Este
Manual do utilizador
pode ajudá-lo a ligar o amplificador à rede, bem como
a resolver problemas de configuração. Pode encontrar mais informações através
da nossa assistência a clientes premiada, 24 horas por dia, 7 dias por semana em
Linksys.com/support
.
Índice
Descrição geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Como instalar o Range Extender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Como abrir o utilitário baseado no browser . . . . . . . . . . . . 5
Utilizar a Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi
protegida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Como utilizar a Pesquisa de sites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Descrição geral
Parte da frente
Esta luz indica o estado da alimentação e do Wi-Fi Protected Setup. Após a
configuração inicial, se tiver dispositivos clientes, como, por exemplo, impressoras
sem fios, que suportem Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi Protegida), pode
utilizar a funcionalidade Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida) para
configurar automaticamente a segurança da rede sem fios.
Power
(Alimentação)
Quando o amplificador está ligado, repõe as
predefinições de fábrica ou actualiza o firmware, a luz pisca lentamente
(a cada três segundos). Quando o amplificador está pronto a utilizar, a
luz mantém-se acesa. Se ocorrer um erro, a luz pisca rapidamente (por
segundo); desligue o amplificador da tomada de parede, aguarde dois
segundos e, em seguida, volte a ligá-lo.
Wi-Fi
Protected
Setup
(Configuração
Wi-Fi
protegida)
Quando o processo de Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi
protegida) está activo, a luz pisca lentamente (a cada dois segundos)
durante dois minutos. Quando a Wi-Fi Protected Setup (Configuração
Wi-Fi protegida) é concluída com sucesso, a luz mantém-se acesa. Se
ocorrer um erro, a luz pisca rapidamente (por segundo) durante dois
minutos; aguarde e tente novamente.

2
Iniciação
Wireless-N Range Extender
Parte superior
Power Switch
Apenas disponível nas versões europeias do extender.
Reset
(Repor) Mantenha premido este botão durante cerca de cinco segundos
para repor as predefinições de fábrica do extender. Pode ainda restaurar as
predefinições a partir do ecrã
Administration > Factory Defaults
(Administração
> Predefinições de fábrica), no utilitário baseado no browser do amplificador.
Botão Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida) Após a
configuração inicial, se tiver dispositivos clientes, como, por exemplo,
impressoras sem fios, que suportem Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi
protegida), pode utilizar a funcionalidade Wi-Fi Protected Setup (Configuração
Wi-Fi protegida) para configurar automaticamente a segurança sem fios da rede
sem fios. Para utilizar a Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida),
consulte “
Utilizar a Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida)
”
na página 7.
Parte inferior
Ethernet
(verde) Através de cabos Ethernet (também designados cabos
de rede), esta porta Ethernet estabelece a ligação entre os dispositivos de
rede Ethernet e a sua rede sem fios.
A luz verde acende-se quando um dispositivo Ethernet está ligado e activo
na respectiva porta. A luz fica intermitente quando o extender está a enviar
ou a receber dados através da porta Ethernet.
Como instalar o Range Extender
1.
Insira o
CD de configuração
num computador ligado ao router de rede. Terá de
permanecer perto do router ou do ponto de acesso e ter acesso a um computador
em rede.
IMPORTANTE
Coloque o Extender perto do computador e do router de forma a garantir
um sinal de rede sem fios forte. Posteriormente, poderá colocá-lo noutro
local.
2.
Quando o utilitário de
Configuração
iniciar, leia os termos da licença e clique em
Next
(Seguinte). É-lhe solicitado que ligue o Extender a uma tomada eléctrica.
3.
Ligue o Extender a uma tomada eléctrica CA. O Extender irá procurar redes sem
fios. É apresentada a lista de redes.

3
Iniciação
Wireless-N Range Extender
4.
Seleccione a rede que pretende utilizar e clique em
Next
(Seguinte).
5.
Introduza a palavra-passe da sua rede e clique em
OK
.
- OU -
Se a sua rede estiver oculta (o router não transmite o nome da rede), clique em
My network is hidden
(A minha rede está oculta), introduza as informações da
rede e clique em
OK
.
6.
Clique em
Next
(Seguinte). O Extender é configurado e é-lhe solicitado que o
coloque no local onde irá ficar definitivamente.
SUGESTÃO
Para obter um melhor desempenho, coloque o Extender num local onde o
sinal de rede sem fios do router ou do ponto de acesso seja forte e estável
(potência de 60%, no mínimo).

4
Iniciação
Wireless-N Range Extender
7.
Coloque o Extender na sua posição base e clique em
Next
(Seguinte).
O router irá testar a ligação sem fios ao Extender, no seu local definitivo, e irá
perguntar-lhe se são necessários quaisquer ajustes adicionais.
SUGESTÃO
Pode também ligar o amplificador de alcance através da Wi-Fi Protected
Setup (Configuração Wi-Fi protegida). Para obter mais informações,
consulte “
Utilizar a Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi
protegida)
” na página 7.
Como alterar a configuração da ficha
Pode ligar a ficha incorporada do amplificador directamente a uma tomada de parede.
Para configuração numa secretária ou em cima de uma mesa, pode também remover a
ficha incorporada e utilizar, em alternativa, um cabo CA.
Para ligar a ficha CA:
1.
Prima o trinco de libertação da ficha e, em seguida, puxe a ficha CA do
amplificador.
2.
Coloque a tampa na ranhura da ficha CA e, em seguida, ligue o cabo CA à ficha
de alimentação.
Ficha de alimentação
(Versão europeia do amplificador apresentado)

5
Iniciação
Wireless-N Range Extender
Como abrir o utilitário baseado no browser
Após configurar o amplificador com o software de configuração, localizado no CD,
o amplificador estará pronto para ser utilizado. Se pretender alterar as respectivas
definições avançadas, utilize o utilitário baseado no browser do amplificador.
Se o amplificador ainda não tiver sido configurado
Com um computador ligado por cabo
1.
Utilize o cabo Ethernet (de rede) incluído para ligar o novo amplificador ao
computador.
2.
Abra um browser da web. Se já tiver definido a página inicial predefinida no
browser, a caixa de diálogo
User Name and Password
(Nome de utilizador e
palavra-passe) abrirá automaticamente. Se a página predefinida ou inicial do
browser estiver em branco, introduza um endereço web válido e abre-se a caixa
de diálogo
User Name and Password
(Nome de utilizador e palavra-passe).
3.
Deixe o campo
User Name
(Nome de utilizador) em branco e, em seguida,
introduza a palavra-passe pré-definida,
admin
.
4.
Clique em
OK
. Tem sessão iniciada no utilitário baseado no browser do seu
amplificador.
Com um computador sem fios:
1.
Localize o nome da rede sem fios (SSID) do extender. O amplificador é fornecido
com um SSID pré-configurado com esta indicação
LinksysExtenderxxxxx
na
pesquisa de redes sem fios do computador, sendo que
xxxxx
são os últimos cinco
dígitos do número de série do amplificador.
2.
Ligue o computador à rede sem fios do extender. Consulte a documentação ou
ajuda online do sistema operativo do computador para obter instruções.
3.
Abra um browser da web. Se já tiver definido a página inicial predefinida no
browser, a caixa de diálogo
User Name and Password
(Nome de utilizador e
palavra-passe) abrirá automaticamente. Se a página predefinida ou inicial do
browser estiver em branco, introduza um endereço web válido e abre-se a caixa
de diálogo
User Name and Password
(Nome de utilizador e palavra-passe).
4.
Deixe o campo
User Name
(Nome de utilizador) em branco e, em seguida,
introduza a palavra-passe pré-definida,
admin
.
5.
Clique em
OK
. Tem sessão iniciada no utilitário baseado no browser do seu
amplificador.

6
Iniciação
Wireless-N Range Extender
Se o amplificador já tiver sido configurado
Num computador com o Microsoft Windows XP:
SUGESTÃO
Para seguir estas instruções, é necessário que o UPnP esteja activado no
Windows XP.
Para activar o UPnP:
1.
Clique em
Start
(Iniciar),
Control Panel
(Painel de controlo),
Add or
Remove Program
(Adicionar ou remover programa) e, em seguida,
clique em
Add/Remove Windows Components
(Adicionar/Remover
componentes do Windows).
2.
Seleccione
Network Services
(Serviços de rede) e, em seguida, clique
em
Details
(Detalhes).
3.
Seleccione
UPnP User Interface
(Interface do utilizador UPnP) e, em
seguida, clique em
OK
.
1.
Abra o Windows Explorer e clique em
My Network Places
(Os meus locais na
rede) no painel esquerdo. O ícone do
RE1000/RE2000
é apresentado no painel
direito. (Poderá ser solicitado a alterar as definições da firewall para que os
computadores ligados à rede sejam apresentados. Consulte a ajuda do seu
sistema operativo do computador para obter informações mais informações).
2.
Faça duplo clique no ícone
RE1000/RE2000
. O seu Web browser abre e é-lhe
solicitado o seu
User Name
(Nome de utilizador) e
Password
(Palavra-passe).
3.
Deixe o campo
User Name
(Nome de utilizador) em branco e, em seguida,
introduza a palavra-passe criada durante a configuração.
4.
Clique em
OK
.
Num computador com o Microsoft Windows 8, Windows 7 ou Vista:
1.
Abra o Explorador do Windows (Explorador de Ficheiros no Windows 8) e, em
seguida, clique em
Network
(Rede). O ícone do
RE1000/RE2000
é apresentado
no painel direito. (Poderá ser solicitado a alterar as definições da firewall para que
os computadores ligados à rede sejam apresentados. Consulte a ajuda do seu
sistema operativo do computador para obter informações mais informações).
2.
Clique com o botão direito do rato no ícone
RE1000/RE2000
e, em seguida,
clique em
Properties
(Propriedades). Clique na ligação do endereço em
Device
webpage
(Página Web do Dispositivo). O seu Web browser abre e é-lhe solicitado
um
User Name
(Nome de utilizador) e
Password
(Palavra-passe).
3.
Deixe o campo de
User Name
(Nome de utilizador) em branco e introduza a
palavra-passe que criou.
4.
Clique em
OK
.
Num computador com Mac OS X:
Todos os computadores Mac têm tecnologia de rede Bonjour, que o Mac utiliza
para comunicar com dispositivos básicos, como telemóveis e iPods.
1.
Abra o
Safari
, clique no ícone de livro e, em seguida, clique em
Bonjour
no
painel esquerdo. O ícone do
RE1000/RE2000
é apresentado no painel direito.
2.
Faça duplo clique no ícone
RE1000/RE2000
. É-lhe solicitado um
User Name
(Nome de utilizador) e
Password
(Palavra-passe).
3.
Deixe o campo de
User Name
(Nome de utilizador) em branco e introduza a
palavra-passe que criou.
4.
Clique em
OK
.
Como utilizar o utilitário baseado no browser
Se alterar alguma definição num ecrã, deve clicar em
Save Settings
(Guardar definições)
para que as alterações sejam aplicadas, ou clicar em
Cancel Changes
(Cancelar
alterações) para eliminar as alterações. Estes comandos encontram-se na parte inferior
de cada ecrã. Clique em
Help
(Ajuda) na parte direita do ecrã para obter informações
adicionais nas opções do ecrã.

7
Iniciação
Wireless-N Range Extender
Utilizar a Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida)
A Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida) simplifica a ligação do
amplificador à sua rede bem como a ligação de outros dispositivos à sua rede através
do amplificador.
Actividade da luz Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi
protegida)
•
Quando o processo de Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida) está
activo, a luz pisca lentamente. Quando a Wi-Fi Protected Setup (Configuração
Wi-Fi protegida) é concluída com sucesso, a luz mantém-se acesa.
•
Se ocorrer um erro, a luz pisca rapidamente durante dois minutos; aguarde e
tente novamente.
•
Aguarde até que a luz se mantenha acesa antes de iniciar a sessão de Wi-Fi
Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida) seguinte.
Ligar o amplificador a um ponto de acesso existente
Se o seu ponto de acesso ou router suportar esta funcionalidade, o utilizador pode
utilizar a Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida) para ligar o amplificador
de alcance ao ponto de acesso ou router. Escolha entre os métodos de configuração
abaixo apresentados para ligar o amplificador.
NOTA
Se tiver um ponto de acesso ou router que não suporte a Wi-Fi Protected
Setup (Configuração Wi-Fi protegida), anote as definições sem fios e, em
seguida, configure o amplificador manualmente.
Estabelecer ligação com o botão Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida)
Utilize este método se o router ou ponto de acesso tiver um botão Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida).
1.
Clique ou prima o botão
Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida)
no amplificador.
2.
Clique no botão
Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida) no ecrã
Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida) (se disponível), OU prima
sem soltar o botão Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida) no router
durante um segundo. Quando a ligação estiver concluída, a luz Wi-Fi Protected
Setup (Configuração Wi-Fi protegida) no amplificador mantém-se acesa.
3.
Se utilizou o ecrã
Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida), clique em
OK
nesse ecrã
no espaço de dois minutos.

8
Iniciação
Wireless-N Range Extender
Estabelecer ligação com o PIN do amplificador de alcance
O PIN (Número de identificação pessoal) da Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi
protegida) encontra-se na etiqueta de produto do amplificador. Pode utilizar este
método apenas se o utilitário de administração do router tiver um menu Wi-Fi Protected
Setup (Configuração Wi-Fi protegida).
1.
Introduza o PIN do amplificador no campo apropriado do ecrã
Wi-Fi Protected
Setup
(Configuração Wi-Fi protegida) do router e, em seguida, clique em
Register
(Registar).
Quando a ligação estiver concluída, a luz Wi-Fi Protected
Setup (Configuração Wi-Fi protegida) no amplificador mantém-se acesa.
2.
Clique em
OK
.
Ligar dispositivos à rede através do amplificador
Se tiver dispositivos clientes, como, por exemplo, impressoras sem fios que suportem
Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida), pode utilizar a Wi-Fi Protected
Setup (Configuração Wi-Fi protegida) para configurar a segurança sem fios para a rede
sem fios. Escolha entre os métodos de configuração abaixo apresentados para ligar o
dispositivo à rede.
NOTA
A funcionalidade Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida)
configura um dispositivo cliente de cada vez. Repita as instruções
para cada dispositivo cliente que suporte a Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida).
Estabelecer ligação com o botão Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida)
Utilize este método se o dispositivo cliente tiver um botão Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida).
1.
Clique ou prima o botão
Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida)
no dispositivo cliente.
2.
Clique no botão
Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida) no ecrã
Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida), OU prima sem soltar o
botão Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida) no painel superior
durante um segundo. Quando a ligação estiver concluída, a luz Wi-Fi Protected
Setup (Configuração Wi-Fi protegida) no amplificador mantém-se acesa.
3.
Clique em
OK
no
ecrã
Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida) do
amplificador no espaço de dois minutos.
Estabelecer ligação com o PIN do dispositivo cliente
Utilize este método se o dispositivo cliente tiver um PIN (Número de identificação
pessoal) de Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida).

9
Iniciação
Wireless-N Range Extender
1.
Introduza o PIN do dispositivo cliente no
campo do ecrã
Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida).
2.
Clique em
Register
(Registar) no
ecrã
Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi
protegida). Quando a ligação estiver concluída, a luz Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida) no amplificador mantém-se acesa.
3.
Clique em
OK
no ecrã
Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida) do
amplificador no espaço de dois minutos.
Estabelecer ligação com o PIN do amplificador
Utilize este método se o dispositivo cliente pedir o PIN do amplificador.
1.
No dispositivo cliente, introduza o PIN apresentado no ecrã
Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida) do amplificador. (Também está indicado na parte
inferior do amplificador.) Quando a ligação estiver concluída, a luz Wi-Fi Protected
Setup (Configuração Wi-Fi protegida) no amplificador mantém-se acesa.
2.
Clique em
OK
no ecrã
Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida) do
amplificador no espaço de dois minutos.
SUGESTÃO
Se tiver dispositivos clientes que não suportem a Wi-Fi Protected Setup
(Configuração Wi-Fi protegida), tome nota das definições sem fios e, em
seguida, configure manualmente esses dispositivos clientes.
Como utilizar a Pesquisa de sites
A Pesquisa de sites apresenta um resumo de todos os pontos de acesso e routers sem
fios no alcance do extender.
Para abrir a página de Pesquisa de sites:
1.
Inicie sessão no utilitário baseado no browser (consulte “
Como abrir o utilitário
baseado no browser
” na página 5).
2.
Clique no separador
Sem fios
e, em seguida, clique na página
Pesquisa de sites
.
Select
(Seleccionar)—Para ligar a uma rede sem fios, clique no botão ao lado do
nome da rede sem fios (SSID) na coluna Select (Seleccionar) e, em seguida, clique
em
Connect
(Ligar).
SSID
—Apresenta o nome de redes sem fios vizinhos
GHz
—Apresenta a banda de rádio (em GHz) das redes sem fios na proximidade.
(Esta coluna está disponível apenas com o RE2000.)
Signal Strength
(Potência do sinal)—Apresenta a posição relativa dos Pontos
de acesso através da indicação da potência do sinal sem fios recebido: 1 barra=
20%, 2 barras= 40%, 3 barras= 60%, 4 barras= 80%, 5 barras= 100%. Se não
for apresentado nenhum valor bar, isto significa que o amplificador se encontra
demasiado longe do Ponto de acesso a montante. Para obter um óptimo
desempenho, tente manter a potência do sinal entre os 60% e os 100%. Uma
pesquisa de sites cuidadosa ajudará a manter este valor dentro do intervalo
aceitável para ser possível beneficiar de um óptimo desempenho.
Security
(Segurança)—Apresenta o modo de segurança utilizado pelos Pontos
de acesso vizinhos. Se uma rede suportar Wi-Fi Protected Setup, é apresentado
também o ícone da funcionalidade Wi-Fi Protected Setup.

10
Iniciação
Wireless-N Range Extender
Para associar o amplificador com o ponto de acesso ou router conhecidos:
1.
Tome nota do SSID e da frase de segurança com que o seu ponto de acesso
ou router sem fios está configurado. Esta informação é útil para proceder à
configuração após a conclusão da pesquisa de sites.
2.
Seleccione o nome da rede (SSID) que pretende repetir com o extender clicando
no botão correspondente na coluna
Select
(Seleccionar).
3.
Clique em
Connect
(Ligar). Ser-lhe-á solicitada a frase-passe utilizada para
garantir a segurança da sua rede sem fios. O tipo de informação de segurança
solicitada neste ecrã tem de corresponder às definições de segurança da rede
sem fios do ponto de acesso ou do router.
4.
Introduza a frase-passe e, em seguida, clique em
Save Settings
(Guardar
definições). Os parâmetros sem fios do amplificador devem estar agora
configurados. A interface sem fios é reiniciada e o amplificador é associado ao
ponto de acesso ou router escolhido.
Resolução de problemas
IMPORTANTE
O RE1000 apenas funciona na rede de 2,4 GHz e não pode ser utilizado
numa rede de 5 GHz. O RE2000 funciona em redes de 2,4 GHz ou 5 GHz.
Não consegue ligar o amplificador
Verifique a posição do router e do amplificador
•
Para configurações pela primeira vez, é necessário colocar o amplificador perto
do router. Após a configuração do amplificador, pode desligá-lo e deslocá-lo para
a localização final.
•
Para reduzir as obstruções de sinal, pode tentar alternar entre as localizações do
router e do amplificador.
•
Evite colocar o router e o amplificador próximo de objectos de metal, paredes de
alvenaria e superfícies reflectoras como vidros ou espelhos.
•
Evite colocar o router e o amplificador próximo de outros dispositivos
electrónicos que possam causar interferências de sinal.
Se estiver a utilizar a Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi
protegida) para estabelecer ligação
•
Aguarde até que o indicador Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida)
pare de piscar antes de tentar estabelecer ligação novamente.

11
Iniciação
Wireless-N Range Extender
Não consegue aceder ao amplificador de alcance
Para aceder ao amplificador de alcance, é necessário estar ligado à própria rede. Se
actualmente tiver acesso à Internet sem fios, o problema pode ter origem na ligação
acidental a uma rede sem fios diferente.
Para obter instruções para computadores Mac, consulte “
Para resolver o problema
em computadores Mac:
” na página 12.
Para resolver o problema em computadores com Windows:
1.
No ambiente de trabalho do Windows, clique com o botão do lado direito do rato
no ícone sem fios no tabuleiro do sistema.
2.
Clique em
View Available Wireless Networks
(Ver redes sem fios disponíveis).
É apresentada uma lista de redes disponíveis.
3.
Clique no nome da sua rede e, em seguida, em
Connect
(Ligar). No exemplo
apresentado abaixo, o computador foi ligado a outra rede sem fios com o nome
JimsRouter
. O nome da rede correcta,
BronzeEagle
neste exemplo
,
é apresentada
em destaque.
4.
Se lhe for solicitada a introdução da chave de rede, introduza a sua palavra-passe
(Security key [Chave de segurança]) no campos
Network key
(Chave de rede)
e
Confirm network key
(Confirmar chave de rede) e, em seguida, clique em
Connect
(Ligar).
O computador é ligado à rede e deve ser agora possível aceder ao utilitário
baseado no browser do amplificador de alcance.

12
Iniciação
Wireless-N Range Extender
Para resolver o problema em computadores Mac:
1.
Na barra de menu localizada na parte superior do ecrã, clique no ícone
AirPort
.
É apresentada uma lista de redes sem fios disponíveis. O Cisco Connect atribuiu
automaticamente o nome da sua rede.
No exemplo apresentado abaixo, o computador foi ligado a outra rede sem fios
com o nome
JimsRouter
. O nome da rede correcta,
BronzeEagle
neste exemplo
,
é
apresentado em destaque.
2.
Clique no nome da rede sem fios do router ao qual o amplificador de alcance
está ligado.
3.
Introduza a palavra-passe da rede sem fios (Security key [Chave de segurança])
no campo
Password
(Palavra-passe) e, em seguida, clique em
OK
.
O computador é ligado à rede e deve ser agora possível aceder ao utilitário
baseado no browser do amplificador de alcance.
Tem problemas de ligação intermitente
Para obter um óptimo desempenho, coloque o Range Extender num local onde a
potência do sinal se mantenha entre os 60% e os 100%.

13
Iniciação
Wireless-N Range Extender
Especificações
Linksys RE1000
Nome do modelo
Linksys RE1000
Descrição do modelo
Wireless-N Range Extender
Número do modelo
RE1000
Normas
IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u
Portas
Fast Ethernet, ficha C7 para cabo AC ou clipe
localizado
Botões
Reset (Repor) , Wi-Fi Protected Setup™ (Configuração
Wi-Fi protegida), Alimentação (apenas no modelo
europeu)
LEDs
Alimentação/Wi-Fi Protected Setup, Ethernet
(ligação, actividade)
Tipo de cabo
CAT 5e
Antenas
2 (internas)
Amovível (s/n)
Não
Segurança sem fios
Wi-Fi Protected Access™ 2 (WPA2),
Wi-Fi Protected Access™ (WPA),WEP
Bits da chave de segurança
Encriptação até 128 bits
Ambiente
Dimensões
125 x 92 x 33 mm (4,92 pol. x 3,62 pol. x 1,29 pol.)
Peso
280 g (9,9 oz)
Potência
Fonte de alimentação CA/CC interna
100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A
Certificação
FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,
Wi-Fi (IEEE 802.11b/g/n), WPA2™, WMM®,
Wi-Fi Protected Setup™
Temp. de funcionamento
0 a 40 °C (32 a 104 °F)
Temp. de armazenamento
-20 a 60 °C (-4 a 140 °F)
Humidade de funcionamento
10 a 80%, sem condensação
Humidade de armazenamento 5 a 90%, sem condensação
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

14
Iniciação
Wireless-N Range Extender
Linksys RE2000
Nome do modelo
Linksys RE2000
Descrição do modelo
Dual-band Wireless-N Range Extender
Número do modelo
RE2000
Normas
IEEE 802.11a, 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u
Portas
Fast Ethernet, ficha C7 para cabo AC ou clipe
localizado
Botões
Reset (Repor) , Wi-Fi Protected Setup™ (Configuração
Wi-Fi protegida), Alimentação (apenas no modelo
europeu)
LEDs
Alimentação/Wi-Fi Protected Setup, Ethernet
(ligação, actividade)
Tipo de cabo
CAT 5e
Antenas
2 (internas)
Amovível (s/n)
Não
Segurança sem fios
Wi-Fi Protected Access™ 2 (WPA2),
Wi-Fi Protected Access™ (WPA),WEP
Bits da chave de segurança
Encriptação até 128 bits
Ambiente
Dimensões
125 x 92 x 33 mm (4,92 pol. x 3,62 pol. x 1,29 pol.)
Peso
280 g (9,9 oz)
Potência
Fonte de alimentação CA/CC interna
100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A
Certificação
FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,
Wi-Fi (IEEE 802.11a/b/g/n), WPA2™, WMM®,
Wi-Fi Protected Setup™
Temp. de funcionamento
0 a 40 °C (32 a 104 °F)
Temp. de armazenamento
-20 a 60 °C (-4 a 140 °F)
Humidade de funcionamento
10 a 80%, sem condensação
Humidade de armazenamento 5 a 90%, sem condensação
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Cisco, o logótipo da Cisco e Linksys são marcas comerciais ou marcas registadas da Cisco e/ou das respectivas afiliadas nos Estados Unidos e noutros países.
Está disponível uma lista das marcas comerciais da Cisco em www.cisco.com/go/trademarks. Todas as outras marcas comerciais mencionadas neste documento são propriedade dos respectivos proprietários.
© 2013 Cisco e/ou as respectivas afiliadas. Todos os direitos reservados.
Visite
linksys.com/support
para usufruir de um suporte técnico premiado, 24 horas por dia, 7 dias por semana
Оглавление
- Ръководство за потребителя
- Uživatelská příručka
- Brugervejledning
- Benutzerhandbuch
- Οδηγός χρήσης
- User Guide
- Guía del usuario
- Käyttöopas
- Felhasználói kézikönyv
- Panduan Pengguna
- Guida per l’utente
- Gebruikershandleiding
- Brukerhåndbok
- Manual do utilizador
- Guia de introdução
- Ghid de utilizare
- Руководство пользователя
- Navodila za uporabo
- Användarhandbok
- คู่มือผู้ใช้
- kullanım kılavuzu
- Керівництво користувача
- Hướng dẫn sử dụng