Linksys RE2000: Guía del usuario

Guía del usuario: Linksys RE2000

background image

RE1000

RE2000

Extensor de alcance

Linksys

Guía del  usuario

background image

1

Primeros pasos

Ampliador de alcance Wireless-N

Introducción

Esta 

Guía  del  usuario 

puede  ayudarle  a  conectar  el  extensor  a  la  red  y  resolver  los 

problemas  de  configuración  más  comunes.  Puede  obtener  más  ayuda  de  nuestro 

galardonado servicio de asistencia al cliente las 24 horas del día, 7 días de la semana, 

en 

Linksys.com/support

.

Contenido

Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Cómo instalar el extensor de alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Cómo abrir la utilidad basada en explorador  . . . . . . . . . .  5

Mediante una configuración Wi-Fi protegida   . . . . . . . . .  7

Cómo utilizar Site Survey (Sondeo del sitio)   . . . . . . . . . .  9

Resolución de problemas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  10

Especificaciones  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13

Descripción general

Parte frontal

Esta luz indica el encendido y el estado de la configuración Wi-Fi protegida. Una 

vez realizada la configuración inicial, si tiene dispositivos cliente, como impresoras 

inalámbricas, que admitan la configuración Wi-Fi protegida, puede hacer que dicha 

configuración establezca de forma automática la seguridad inalámbrica de su red 

inalámbrica.

Encendido 

Cuando  el  extensor  está  encendido,  se  reinician  los 

parámetros predeterminados de fábrica, o bien se actualiza el firmware, 

la  luz  parpadea  lentamente  (aproximadamente  cada  tres  segundos). 

Cuando el extensor está listo para su uso, la luz permanece encendida 

de  forma  continuada.  Si  hay  un  error,  la  luz  parpadea  rápidamente 

(aproximadamente cada segundo); desconecte el extensor de la toma 

de corriente de la pared, espere dos segundos, y vuelva a conectarlo.

Configuración  Wi-Fi  protegida 

Cuando 

el 

proceso 

de 

configuración Wi-Fi protegida está activo, la luz parpadea lentamente 

(aproximadamente cada dos segundos) durante dos minutos. Cuando 

la configuración Wi-Fi protegida se ha realizado correctamente, la luz 

permanece  encendida  de  forma  continuada.  Si  hay  un  error,  la  luz 

parpadea rápidamente (aproximadamente cada segundo) durante dos 

minutos; espere y vuelva a intentarlo.

background image

2

Primeros pasos

Ampliador de alcance Wireless-N

Parte superior

Interruptor  de  alimentación 

Disponible  sólo  en  las  versiones 

europeas del ampliador.

Reinicio 

Mantenga  pulsado  este  botón  durante  cinco  segundos 

aproximadamente  para  restablecer  los  parámetros  predeterminados 

de  fábrica  del  ampliador.  Asimismo  puede  restaurar  los  parámetros 

predeterminados de la pantalla 

Administración > Valores predeterminados 

de fábrica

 en la utilidad basada en explorador del extensor.

Botón  de  configuración  Wi-Fi  protegida 

Una  vez  realizada  la 

configuración  inicial,  si  tiene  dispositivos  cliente,  como  adaptadores 

inalámbricos,  que  admitan  la  configuración  Wi-Fi  protegida,  puede 

utilizarla para configurar de forma automática la seguridad inalámbrica 

de  su  red  inalámbrica.  Para  utilizar  la  configuración Wi-Fi  protegida, 

consulte “

Mediante una configuración Wi-Fi protegida

” en la página 7.

Parte inferior

Ethernet 

(verde)  Mediante  cables  de  Ethernet  (también  conocidos 

como cables de red), este puerto Ethernet conecta los dispositivos de 

red Ethernet a su red inalámbrica.

La luz verde se enciende cuando un dispositivo Ethernet se conecta 

y activa en este puerto. La luz parpadea cuando el ampliador envía o 

recibe datos de forma activa a través del puerto Ethernet.

Cómo instalar el extensor de alcance

1 . 

Inserte  el 

CD  de  configuración

  en  un  ordenador  conectado  al  router 

de red. Necesitará estar cerca del punto de acceso o del router y tener 

acceso a un ordenador conectado a la red.

IMPORTANTE

Coloque el extensor cerca del ordenador y el router para disponer 

de una señal inalámbrica potente. Podrá moverlo a una ubicación 

diferente más adelante.

2 . 

Cuando  la  utilidad  de 

configuración

  se  inicie,  lea  los  términos  de  la 

licencia y, a continuación, haga clic en 

Next

 (Siguiente). Se le solicitará 

que conecte el extensor a una toma de corriente.

3 . 

Conecte el extensor a una toma de corriente de CA. El extensor busca las 

redes inalámbricas. Se muestra la lista de redes.

background image

3

Primeros pasos

Ampliador de alcance Wireless-N

4 . 

Seleccione la red que va a utilizar y, a continuación, haga clic en 

Next

(Siguiente). 

5 . 

Escriba la contraseña de la red y, a continuación, haga clic en 

OK

 (Aceptar). 

- O -

Si la red está oculta (el router no difunde su nombre), haga clic en 

My 

network is hidden

 (Mi red está oculta), introduzca la información de la 

red y, a continuación, haga clic en 

OK

 (Aceptar). 

6 . 

Haga clic en 

Next

 (Siguiente). El extensor está configurado y se le solicita 

que lo coloque en su ubicación final.

SUGERENCIA

Para  conseguir  un  mejor  rendimiento,  coloque  el  extensor  donde 

sea  más  fiable  la  potencia  de  la  señal  inalámbrica  de  su  router  o 

punto de acceso (60% de potencia mínimo).

background image

4

Primeros pasos

Ampliador de alcance Wireless-N

7 . 

Coloque  el  extensor  en  su  ubicación  principal  y,  a  continuación,  haga 

clic en 

Next

 (Siguiente). El router comprueba la conexión inalámbrica al 

extensor reubicado y le solicita que realice nuevos ajustes si es necesario.

SUGERENCIA

También podrá conectar el extensor de alcance mediante la configuración 

Wi-Fi protegida. Para obtener más información, visite “

Mediante una 

configuración Wi-Fi protegida

” en la página 7.

Cómo cambiar la configuración de la toma de corriente

Puede conectar la toma de corriente integrada en el extensor directamente a la toma 

de corriente de la pared. Para la configuración de la mesa o el escritorio, también puede 

extraer el adaptador integrado y, en su lugar, utilizar el cable CA.

Para conectar la toma de corriente CA:

1 . 

Pulse la pestaña libre de la toma de corriente y, a continuación, extraiga la toma 

CA del extensor.

2 . 

Introduzca la clavija de la cubierta en la ranura que se encuentra en la toma CA y, 

a continuación, conecte el cable CA en el conector de corriente.

Conector de alimentación 

(se muestra la versión europea del extensor)

background image

5

Primeros pasos

Ampliador de alcance Wireless-N

Cómo abrir la utilidad basada en explorador

Después de configurar el extensor con el software de configuración (que se encuentra 

en el CD-ROM), el extensor estará listo para utilizarse. Si desea cambiar su configuración 

avanzada, utilice la utilidad basada en explorador del extensor.

Si aún no se ha configurado el extensor

Mediante un ordenador con cables:

1 . 

Utilice el cable Ethernet (de red) incluido para conectar el extensor a su ordenador.

2 . 

Abra el explorador Web. Si ha definido una página de inicio predeterminada en 

el explorador, se abrirá automáticamente el cuadro de diálogo con el 

nombre de 

usuario y la contraseña

 del extensor. Si la página predeterminada o de inicio de su 

explorador está en blanco, introduzca cualquier dirección Web válida y se abrirá 

el cuadro de diálogo con el 

nombre de usuario y la contraseña

 del extensor.

3 . 

Deje en blanco el 

nombre de usuario

, a continuación introduzca la contraseña 

predeterminada 

admin

.

4 . 

Haga clic en 

Aceptar

. Ha iniciado sesión en la utilidad basada en explorador del 

extensor.

Mediante un ordenador con conexión inalámbrica:

1 . 

Localice  el  nombre  de  la  red  inalámbrica  (SSID)  del  ampliador.  El  extensor 

incorpora  un  SSID  preconfigurado  que  se  muestra  como 

LinksysExtenderxxxxx

en el sondeo de sitio inalámbrico de su ordenador, con 

xxxxx 

siendo los últimos 

cinco dígitos del número de serie del extensor. 

2 . 

Conecte  el  ordenador  a  la  red  inalámbrica  del  ampliador.  Consulte  la 

documentación  del  sistema  operativo  del  ordenador  o  la  ayuda  en  línea  para 

obtener instrucciones.

3 . 

Abra el explorador Web. Si ha definido una página de inicio predeterminada en 

el explorador, se abrirá automáticamente el cuadro de diálogo con el 

nombre de 

usuario y la contraseña

 del extensor. Si la página predeterminada o de inicio de su 

explorador está en blanco, introduzca cualquier dirección Web válida y se abrirá 

el cuadro de diálogo con el 

nombre de usuario y la contraseña

 del extensor.

4 . 

Deje en blanco el 

nombre de usuario

, a continuación introduzca la contraseña 

predeterminada 

admin

.

5 . 

Haga clic en 

Aceptar

. Ha iniciado sesión en la utilidad basada en explorador del 

extensor.

background image

6

Primeros pasos

Ampliador de alcance Wireless-N

Si ya se ha configurado el extensor

En un ordenador con Microsoft Windows XP:

CONSEJOS

Para seguir estas instrucciones, necesita activar UPnP en Windows 

XP. 

Para activar UPnP:

1 . 

Haga  clic  en 

Start 

(Inicio), 

Control  Panel 

(Panel  de  control), 

Add  or  Remove  Program 

(Agregar  o  quitar  programas)  y,  a 

continuación, haga clic en 

Add/Remove Windows Components 

(Agregar o quitar componentes de Windows). 

2 . 

Seleccione 

Network Services 

(Servicios de red) y, a continuación, 

haga clic en 

Details 

(Detalles). 

3 . 

Seleccione 

UPnP User Interface 

(Interfaz de usuario de UPnP) y, 

a continuación, haga clic en 

OK 

(Aceptar).

1 . 

Abra el Explorador de Windows y, a continuación, haga clic en 

My Network Places 

(Mis sitios de red) en el panel de la izquierda. El icono de 

RE1000/RE2000

 aparece 

en el panel de la derecha. (Es posible que necesite cambiar la configuración del 

firewall para que permita mostrar los ordenadores conectados a la red. Consulte 

la ayuda de su sistema operativo para obtener instrucciones).

2 . 

Haga doble clic en el icono 

RE1000/RE2000

. Su explorador web se abrirá y se le 

pedirá su 

User Name 

(Nombre de usuario) y 

Password 

(Contraseña).

3 . 

Deje  el  campo 

User  Name 

(Nombre  de  usuario)  en  blanco  y,  a  continuación, 

escriba la contraseña que creó durante la configuración.

4 . 

Haga clic en 

OK 

(Aceptar).

En un ordenador con Microsoft Windows 8, 7 o Vista:

1 . 

Abra  el  Explorador  de  Windows  (Explorador  de  archivos  en  Windows  8)  y,  a 

continuación, haga clic en 

Network 

(Red). El icono de 

RE1000/RE2000

 aparece 

en el panel de la derecha. (Es posible que necesite cambiar la configuración del 

firewall para que permita mostrar los ordenadores conectados a la red. Consulte 

la ayuda de su sistema operativo para obtener instrucciones).

2 . 

Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono 

RE1000/RE2000 

y, a continuación, haga clic en 

Properties 

(Propiedades). Haga clic en el 

enlace 

Device webpage 

(Página web del dispositivo). El explorador web 

se abrirá, y se le pedirá su 

User Name 

(Nombre de usuario) y 

Password 

(Contraseña).

3 . 

Deje el campo 

User Name 

(Nombre de usuario) en blanco y escriba la 

contraseña que creó.

4 . 

Haga clic en 

OK 

(Aceptar).

En un ordenador con Mac OS X:

Cada ordenador MAC cuenta con la tecnología de redes Bonjour, la aplicación 

que utiliza un MAC para establecer comunicación con dispositivos básicos como 

los iPods y teléfonos móviles. 

1 . 

Abra 

Safari

, haga clic en el icono de libro y, a continuación, en 

Bonjour 

en el 

panel de la izquierda. El icono de 

RE1000/RE2000

 aparece en el panel inferior de 

la derecha.

2 . 

Haga doble clic en el icono 

RE1000/RE2000

. Se le pedirá un 

User name 

(Nombre 

de usuario) y 

Password 

(Contraseña).

3 . 

Deje el campo 

User Name 

(Nombre de usuario) en blanco y escriba la 

contraseña que creó.

4 . 

Haga clic en 

OK 

(Aceptar).

Cómo utilizar la utilidad basada en explorador

Si  ha  cambiado  la  configuración  de  una  pantalla,  debe  hacer  clic  en 

Save  Settings

(Guardar parámetros) para aplicar los cambios, o bien, hacer clic en 

Cancel Changes

(Cancelar cambios) para eliminar los cambios. Estos controles se encuentran en la parte 

inferior de cada pantalla. Haga clic en 

Help

 (Ayuda) en la parte derecha de la pantalla 

para obtener más información sobre las opciones de pantalla.

background image

7

Primeros pasos

Ampliador de alcance Wireless-N

Mediante una configuración Wi-Fi protegida

La configuración Wi-Fi protegida facilita la conexión del extensor a la red, así como la 

conexión de otros dispositivos a la red mediante el extensor.

Actividad de la luz de configuración Wi-Fi protegida

Cuando  el  proceso  de  configuración  Wi-Fi  protegida  está  activo,  la  luz 

parpadea lentamente. Cuando la configuración Wi-Fi protegida se ha realizado 

correctamente, la luz permanece encendida de forma continuada.

Si  hay  un  error,  la  luz  parpadea  rápidamente  durante  dos  minutos;  espere  y 

vuelva a intentarlo.

Espere a que la luz se encienda de forma continua antes de iniciar la siguiente 

sesión de configuración Wi-Fi protegida.

Conexión del extensor a un punto de acceso existente

Si el punto de acceso o router son compatibles, puede utilizar la configuración Wi-Fi 

protegida para conectar el extensor de alcance al punto de acceso o al router. Elija uno 

de los siguientes métodos de configuración para conectar el extensor.

NOTA

Si dispone de un punto de acceso o router no compatibles con la 

configuración Wi-Fi protegida, anote los parámetros inalámbricos y, 

a continuación, configure el extensor manualmente.

Conexión con el botón de configuración Wi-Fi protegida

Utilice este método si el router o el punto de acceso tienen un botón de configuración 

Wi-Fi protegida.

1 . 

Haga clic o pulse el botón

 Configuración Wi-Fi protegida

 del extensor.

2 . 

Haga  clic  en  el  botón  de 

Configuración-Wi-Fi  protegida

  de  la  pantalla 

Wi-Fi 

Protected Setup

 (Configuración Wi-Fi protegida) del router (si está disponible) O 

mantenga pulsado el botón Configuración Wi-Fi protegida del router durante un 

segundo. Cuando haya terminado la conexión, la luz de la configuración Wi-Fi 

protegida del extensor permanecerá encendida de forma continua.

3 . 

Si ha utilizado la pantalla 

Wi-Fi Protected Setup 

(Configuración Wi-Fi protegida) 

del extensor, haga clic en 

OK 

(Aceptar) en esa

pantalla al cabo de dos minutos.

Conexión con el PIN del extensor de alcance

Puede consultar el PIN (número de identificación personal) de la configuración Wi-Fi  

protegida  en  la  etiqueta  del  producto  del  extensor.  Puede  utilizar  este  método 

únicamente si la utilidad de la administración del extensor dispone de un menú de la 

configuración Wi-Fi protegida.

1 . 

Introduzca el PIN del extensor en el campo adecuado de la pantalla 

Wi-Fi Protected 

Setup

  (Configuración Wi-Fi  protegida)  y,  a  continuación,  haga  clic  en 

Register

(Registrar).

Cuando haya terminado la conexión, la luz de la configuración Wi-Fi 

protegida del extensor permanecerá encendida de forma continua.

2 . 

Haga clic en 

OK

 (Aceptar).

background image

8

Primeros pasos

Ampliador de alcance Wireless-N

Conexión de los dispositivos a la red mediante el extensor

Si tiene dispositivos de red, como impresoras inalámbricas, que admitan la configuración 

Wi-Fi protegida, puede hacer que la configuración Wi-Fi protegida los conecte a su red 

inalámbrica. Elija uno de los siguientes métodos para conectar el dispositivo al extensor.

NOTA

La configuración Wi-Fi protegida configura los dispositivos cliente de 

uno en uno. Repita las instrucciones para cada dispositivo cliente que sea 

compatible con la configuración Wi-Fi protegida.

Conexión con el botón de configuración Wi-Fi protegida

Utilice este método si el dispositivo cliente cuenta con un botón de configuración Wi-Fi 

protegida.

1 . 

Haga  clic  o  pulse  el  botón  de 

configuración Wi-Fi  protegida

  del  dispositivo 

cliente.

2 . 

Haga  clic  en  el  botón  de 

configuración-Wi-Fi  protegida

  de  la  pantalla 

Wi-Fi 

Protected Setup

 (Configuración Wi-Fi protegida) del extensor O mantenga pulsado 

el botón Configuración Wi-Fi protegida del panel superior del extensor durante 

un segundo. Cuando haya terminado la conexión, la luz de la configuración Wi-Fi 

protegida del extensor permanecerá encendida de forma continua.

3 . 

Haga clic en 

OK 

(Aceptar) en la pantalla

Wi-Fi Protected Setup

 (Configuración Wi-Fi 

protegida) del extensor al cabo de dos minutos.

Conexión con el PIN del dispositivo cliente

Utilice este método si el dispositivo cliente cuenta con un PIN (número de identificación 

personal) de configuración Wi-Fi protegida.

1 . 

Introduzca  el  PIN  del  dispositivo  cliente  en  el

campo  correspondiente  en  la 

pantalla 

Wi-Fi Protected Setup

 (Configuración Wi-Fi protegida) del extensor.

2 . 

Haga clic en el botón 

Register 

(Registrar) que aparece en la

pantalla de 

Wi-Fi 

Protected  Setup

  (Configuración  Wi-Fi  protegida)  del  extensor.  Cuando  haya 

terminado la conexión, la luz de la configuración Wi-Fi protegida del extensor 

permanecerá encendida de forma continua.

3 . 

Haga clic en 

OK 

(Aceptar) en la pantalla 

Wi-Fi Protected Setup

 (Configuración Wi-Fi 

protegida) del extensor al cabo de dos minutos.

background image

9

Primeros pasos

Ampliador de alcance Wireless-N

Conexión con el PIN del extensor

Utilice este método si el dispositivo cliente solicita el PIN del extensor. 

1 . 

En  el  dispositivo  cliente,  introduzca  el  PIN  que  aparece  en  la  pantalla 

Wi-Fi 

Protected Setup

 (Configuración Wi-Fi protegida) del extensor. (También aparece 

en la parte inferior del extensor). Cuando haya terminado la conexión, la luz de 

la configuración Wi-Fi protegida del extensor permanecerá encendida de forma 

continua.

2 . 

Haga clic en 

OK 

(Aceptar) en la pantalla 

Wi-Fi Protected Setup

 (Configuración Wi-Fi 

protegida) del extensor al cabo de dos minutos.

SUGERENCIA

Si dispone de dispositivos cliente que no son compatibles con la 

configuración Wi-Fi protegida, anote los parámetros inalámbricos y, 

a continuación, configure los dispositivos cliente de forma manual. 

Cómo utilizar Site Survey (Sondeo del sitio)

Site Survey (Sondeo del sitio) ofrece una instantánea de todos los puntos de acceso y 

routers inalámbricos cercanos dentro del alcance del ampliador.

Para abrir la página Site Survey (Sondeo del sitio):

1 . 

Inicie  sesión  en  la  utilidad  basada  en  el  explorador  (consulte “

Cómo  abrir  la 

utilidad basada en explorador

” en la página 5). 

2 . 

Haga  clic  en  la  ficha 

Wireless

  (Inalámbrico)  y,  a  continuación,  haga  clic  en  la 

página 

Site Survey

 (Sondeo del sitio).

Select (Seleccionar)

: Para conectarse a una red inalámbrica, haga clic en el botón 

que hay junto al nombre de red inalámbrica (SSID) en la columna Seleccionar. A 

continuación, haga clic en 

Conectar

.

SSID

: muestra el nombre de las redes inalámbricas cercanas.

GHz:

 Muestra la banda de radio (en GHz) de las redes inalámbricas cercanas. (Esta 

columna sólo está disponible en el RE2000).

Signal Strength

 (Potencia de la señal): muestra la posición relativa de los puntos 

de acceso más cercanos al indicar la potencia recibida de la señal inalámbrica: 

1 barra= 20%, 2 barras=40%, 3 barras=60%, 4 barras=80%, 5 barras=100%. Si no 

se muestra ninguna barra, el extensor está situado demasiado lejos del punto 

de  acceso  de  flujo  ascendente.  Para  obtener  el  máximo  rendimiento,  intente 

mantener la intensidad de señal ente el 40 y el 100%. Un sondeo exhaustivo del 

sitio favorecerá el mantenimiento de este valor en un intervalo aceptable para 

beneficiarse de un máximo rendimiento.

Security

 (Seguridad): muestra el modo de seguridad que se está utilizando en 

los puntos de acceso cercanos. Si una red es compatible con la configuración 

Wi-Fi protegida, también se muestra el icono de configuración Wi-Fi protegida.

background image

10

Primeros pasos

Ampliador de alcance Wireless-N

Para asociar el extensor a un punto de acceso o router conocidos:

1 . 

Anote  la  frase  de  paso  de  seguridad  y  el  SSID  con  los  que  está  actualmente 

configurado punto de acceso o el router inalámbrico. Esta información será útil 

para continuar con la configuración una vez finalizado el sondeo del sitio.

2 . 

2 Seleccione el nombre de la red (SSID) que desea repetir con el ampliador al 

hacer clic en el botón correspondiente de la columna 

Select 

(Seleccionar).

3 . 

Haga clic en 

Connect

 (Conectar). Se le solicitará la frase de paso que utiliza para 

proteger la red inalámbrica. Es necesario que el tipo de información de seguridad 

en  esta  pantalla  coincida  con  los  parámetros  de  seguridad  inalámbrica  de  su 

punto de acceso o router.

4 . 

Introduzca  la  frase  de  paso  y,  a  continuación,  haga  clic  en 

Save  Settings

(Guardar  parámetros).  Los  parámetros  inalámbricos  del  extensor  deben  estar 

configurados.  Se  reinicia  la  interfaz  inalámbrico  y  el  extensor  se  asocia  con  el 

punto de acceso o router elegidos.

Resolución de problemas

IMPORTANTE

El RE1000 sólo funciona en la red de 2,4 GHz y no se puede utilizar 

en una red de 5 GHz. El RE2000 funciona en redes de 2,4 GHz o de 

5 GHz.

No puede conectar el extensor

Compruebe la posición del router y el extensor

Para la instalación inicial, puede que necesite colocar el extensor cerca del router. 

Una vez que haya configurado el extensor, podrá desconectarlo y moverlo hasta 

su ubicación final.

Para reducir la obstáculos en la señal, puede intentar alternar la ubicación del 

router y el extensor.

Intente no colocar el router y el extensor cerca de objetos metálicos, paredes de 

mampostería y superficies reflectantes como cristales o espejos.

Intente no colocar el router y el extensor cerca de otros dispositivos eléctricos 

que puedan causar interferencias en la señal. 

Si utiliza la configuración Wi-Fi protegida para conectarse

Espere  hasta  que  el  indicador  de  la  configuración  Wi-Fi  protegida  deje  de 

parpadear antes de volver a realizar la conexión.

background image

11

Primeros pasos

Ampliador de alcance Wireless-N

No puede acceder al extensor de alcance

Para acceder al extensor de alcance, debe estar conectado a su propia red. Si ya dispone 

de  acceso  a  Internet  inalámbrico,  el  problema  puede  ser  que  se  haya  conectado 

accidentalmente a una red inalámbrica distinta.

Para  obtener  las  instrucciones  de  Mac,  consulte  “

Para  corregir  el  problema  en 

ordenadores con Mac:

” en la página 12.

Para corregir el problema en los ordenadores con Windows:

1 . 

En el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho del ratón al icono de 

señal inalámbrica en la bandeja del sistema. 

2 . 

 Seleccione 

Ver redes inalámbricas disponibles

. Aparecerá una lista de las redes 

inalámbricas disponibles.

3 . 

 Haga clic en el nombre de su red y, a continuación, haga clic en 

Conectar

. En el 

siguiente ejemplo, el ordenador estaba conectado a otra red inalámbrica que se 

llamaba 

JimsRouter

. En este ejemplo, el nombre de la red correcta 

BronzeEagle,

aparece seleccionado.

4 . 

 Si  se  le  solicita  que  introduzca  una  clave  de  red,  escriba  su  contraseña  (clave 

de  seguridad)  en  los  campos 

Clave  de  red

  y 

Confirmar  clave  de  red

  y,  a 

continuación, haga clic en 

Conectar

Al  conectar  su  ordenador  a  una  red,  ahora  debería  tener  acceso  a  la  utilidad 

basada en explorador del extensor de alcance.

background image

12

Primeros pasos

Ampliador de alcance Wireless-N

Para corregir el problema en ordenadores con Mac:

1 . 

En la barra del menú en la parte superior de la pantalla, haga clic en el icono 

AirPort

. Aparecerá una lista de las redes inalámbricas. Cisco Connect le asigna 

automáticamente un nombre a su red.

En el siguiente ejemplo, el ordenador estaba conectado a otra red inalámbrica 

que se llamaba 

JimsRouter

. En este ejemplo, el nombre de la red del router Serie 

E de Linksys, 

BronzeEagle,

 aparece seleccionado.

2 . 

Haga clic en el nombre de la red inalámbrica del router al que está conectado su 

extensor de alcance.

3 . 

Escriba  la  contraseña  de  la  red  inalámbrica  (clave  de  seguridad)  en  el  campo 

Contraseña

 y, a continuación, haga clic en 

Aceptar

.

Al  conectar  su  ordenador  a  una  red,  ahora  debería  tener  acceso  a  la  utilidad 

basada en explorador del extensor de alcance.

Tiene problemas de conexión intermitentes

Al colocar el extensor de alcance hágalo en una ubicación en la que la potencia 

de  la  señal  se  mantenga  entre  el  60%  y  el  100%  para  conseguir  el  máximo 

rendimiento.

background image

13

Primeros pasos

Ampliador de alcance Wireless-N

Especificaciones

Linksys RE1000

Nombre del modelo 

Linksys RE1000

Descripción del modelo 

Ampliador de alcance Wireless-N

Número de modelo 

RE1000

Estándares 

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Puertos 

Fast Ethernet, conector C7 para clavija o cable  

CA localizados

Botones 

Reinicio, Wi-Fi Protected Setup™, 

Alimentación (sólo modelos europeos)

LED 

Alimentación/Configuración Wi-Fi protegida,  

Ethernet (enlace, actividad)

Tipo de cableado 

CAT 5e

Antenas 

2 (internas)

Desmontable (s/n) 

No

Seguridad inalámbrica 

Wi-Fi Protected Access™ 2 (acceso Wi-Fi protegido)  

(WPA2), Wi-Fi Protected Access™ (WPA), WEP

Bits de clave de seguridad 

Encriptación de hasta 128 bits

Condiciones ambientales

Dimensiones 

4,92” x 3,62” x 1,29” (125 x 92 x 33 mm)

Peso 

280 g (9,88 onzas)

Potencia 

Fuente de alimentación interna CA/CC 

100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Certificación 

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,  

Wi-Fi (IEEE 802.11b/g/n), WPA2™, WMM®, 

Wi-Fi Protected Setup™  

(Configuración Wi-Fi protegida)

Temperatura de  

funcionamiento 

32 a 104°F (0 a 40°C)

Temperatura de  

almacenamiento 

-4 a 140°F (-20 a 60°C)

Humedad de funcionamiento 

Entre 10 y 80% sin condensación

Humedad de almacenamiento  Entre 5 y 90% sin condensación

Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.

background image

14

Primeros pasos

Ampliador de alcance Wireless-N

Linksys RE2000

Nombre del modelo 

Linksys RE2000

Descripción del modelo 

Ampliador de alcance Wireless-N de doble banda

Número de modelo 

RE2000

Estándares 

IEEE 802.11a, 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Puertos 

Fast Ethernet, conector C7 para clavija o cable  

CA localizados

Botones 

Reinicio, Wi-Fi Protected Setup™, 

Alimentación (sólo modelos europeos)

LED 

Alimentación/Configuración Wi-Fi protegida,  

Ethernet (enlace, actividad)

Tipo de cableado 

CAT 5e

Antenas 

2 (internas)

Desmontable (s/n) 

No

Seguridad inalámbrica 

Wi-Fi Protected Access™ 2 (acceso Wi-Fi protegido)  

(WPA2), Wi-Fi Protected Access™ (WPA), WEP

Bits de clave de seguridad 

Encriptación de hasta 128 bits

Condiciones ambientales

Dimensiones 

4,92” x 3,62” x 1,29” (125 x 92 x 33 mm)

Peso 

280 g (9,88 onzas)

Potencia 

Fuente de alimentación interna CA/CC 

100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Certificación 

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,  

Wi-Fi (IEEE 802.11a/b/g/n), WPA2™, WMM®, 

Wi-Fi Protected Setup™  

(Configuración Wi-Fi protegida)

Temperatura de  

funcionamiento 

32 a 104°F (0 a 40°C)

Temperatura de  

almacenamiento 

-4 a 140°F (-20 a 60°C)

Humedad de funcionamiento 

Entre 10 y 80% sin condensación

Humedad de almacenamiento  Entre 5 y 90% sin condensación

Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.

background image

Cisco, el logotipo de Cisco y Linksys son marcas comerciales o marcas registradas de Cisco y/o sus filiales en EE.UU. y otros países. 

Puede encontrar una lista con las marcas comerciales de Cisco en www.cisco.com/go/trademarks. Todas las demás marcas comerciales mencionadas en este documento son propiedad de sus respectivos dueños.

© 2013 Cisco o sus filiales. Todos los derechos reservados.

Visite 

linksys.com/support 

para disfrutar de nuestra galardonada asistencia técnica 24 horas al día, 7 días a la semana

background image

RE1000

RE2000

Extensor Wireless-N

Linksys

Guía del  usuario

background image

1

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

Introducción

Esta 

Guía del usuario

 le servirá de ayuda para conectar el extensor a la red y 

resolver los problemas más comunes de instalación y configuración. Si desea 

recibir más ayuda, utilice nuestro galardonado servicio de asistencia al cliente 

disponible todos los días las 24 horas en 

Linksys.com/support

.

Contenido

Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Cómo instalar el extensor de alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Cómo abrir la utilidad de navegador  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Uso de Wi-Fi Protected Setup  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Cómo utilizar la consulta de sitio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Resolución de problemas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Especificaciones  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Descripción general

Vista frontal

Esta luz indica el estado de alimentación y de Wi-Fi Protected Setup.Después 

del proceso de configuración inicial, si utiliza dispositivos clientes (por ejemplo, 

impresoras  inalámbricas)  compatibles  con  Wi-Fi  Protected  Setup,  puede 

emplear esta función para configurar automáticamente la seguridad de la red 

inalámbrica.

Encendido 

Cuando  el  extensor  se  enciende,  restablece  los  valores 

predeterminados de fábrica o actualiza el firmware, la luz titila lentamente 

(cada tres segundos aproximadamente). Cuando el extensor está listo para 

usar, la luz permanece encendida. Si se produce un error, la luz comienza 

a titilar rápidamente (cada un segundo aproximadamente). En ese caso, 

desconecte el extensor del tomacorriente de pared, espere dos segundos 

y vuelva a conectarlo.

Wi-Fi  Protected  Setup 

Cuando  el  proceso  Wi-Fi  Protected  Setup  está 

activo,  la  luz  titila  lentamente  (cada  dos  segundos  aproximadamente) 

durante  un  lapso  de  dos  minutos.  Si  el  proceso  Wi-Fi  Protected  Setup 

finaliza con éxito, la luz permanece encendida. Si se produce un error, la 

luz comienza a titilar con rapidez (cada un segundo aproximadamente) 

durante  un  lapso  de  dos  minutos.  En  ese  caso,  espere  y  luego  intente 

ejecutar el proceso nuevamente.

background image

2

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

Vista superior

Interruptor de encendido 

Disponible sólo en las versiones europeas 

del extensor.

Reinicio 

Mantenga  presionado  este  botón  durante  cinco  segundos 

aproximadamente  para  restablecer  los  valores  predeterminados 

de  fábrica  del  extensor.  También  puede  restablecer  los  valores 

predeterminados  en  la  pantalla 

Administration > Factory  Defaults

(Administración  >  Valores  predeterminados)  de  la  utilidad  de 

navegador del extensor.

Botón  Wi-Fi  Protected  Setup 

Después  del  proceso  de  configuración 

inicial, si utiliza dispositivos clientes (por ejemplo, impresoras inalámbricas) 

compatibles con Wi-Fi Protected Setup, puede emplear esta función para 

configurar automáticamente la seguridad de la red inalámbrica. Para saber 

cómo utilizar Wi-Fi Protected Setup, consulte “

Uso de Wi-Fi Protected Setup

” 

en la página 7.

Vista inferior

Ethernet 

(luz de color verde)  Si se utilizan cables Ethernet (también 

denominados  "cables  de  red"),  este  puerto  Ethernet  conecta  los 

dispositivos de red Ethernet a la red inalámbrica.

La  luz  de  color  verde  se  enciende  cuando  un  dispositivo  Ethernet  se 

conecta y se activa en este puerto. La luz parpadea cuando el extensor 

envía o recibe datos a través del puerto Ethernet.

Cómo instalar el extensor de alcance

1 . 

Inserte el 

CD de instalación

 en una computadora que esté conectada con 

el router de red. Usted debe estar cerca del router o del punto de acceso 

y debe contar con acceso a una computadora conectada a la red.

IMPORTANTE

Instale  el  extensor  cerca  de  la  computadora  y  del  router  para 

garantizar  potencia  en  la  señal  inalámbrica.  Más  tarde  puede 

moverlo a otro lugar.

2 . 

Cuando  se  inicie  la  utilidad 

Setup

  (Instalación),  lea  las  cláusulas  de  la 

licencia  y,  a  continuación,  haga  clic  en 

Next

  (Siguiente).  El  sistema  le 

solicitará que conecte su extensor a un tomacorriente.

3 . 

Conecte  el  extensor  en  un  tomacorriente  de  CA.  El  extensor  buscará 

redes inalámbricas. Aparecerá la lista de redes en pantalla.

background image

3

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

4 . 

Seleccione la red que desea utilizar y, a continuación, haga clic en 

Next

(Siguiente). 

5 . 

Ingrese  la  contraseña  de  su  red  y,  a  continuación,  haga  clic  en 

OK

(Aceptar). 

- O BIEN -

Si su red está oculta (es decir, el router no muestra su nombre), haga clic 

en 

My network is hidden

 (Mi red está oculta), ingrese la información de 

su red y, a continuación, haga clic en 

OK

 (Aceptar). 

6 . 

Haga clic en 

Next

 (Siguiente). Su extensor ya está instalado. El sistema le 

solicitará que lo lleve hasta su ubicación definitiva.

SUGERENCIA

Para un mejor rendimiento, ubique el extensor en un sitio donde la 

señal inalámbrica del router o punto de acceso sea más potente y 

confiable (con una potencia mínima del 60%).

background image

4

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

7 . 

Lleve  el  extensor  hasta  su  ubicación  principal  y,  a  continuación,  haga 

clic en 

Next

 (Siguiente). El router probará la conexión inalámbrica del 

extensor reubicado y le mostrará un mensaje si se necesitan más ajustes.

SUGERENCIA

También puede conectar el extensor de alcance por medio de 

la función Wi-Fi Protected Setup. Para obtener más información, 

consulte “

Uso de Wi-Fi Protected Setup

” en la página 7

Cómo cambiar la configuración de la conexión eléctrica

Puede conectar el enchufe de electricidad integrado del extensor directamente 

a un tomacorriente de pared. Si instala el extensor en un escritorio o una mesa, 

también puede retirar el enchufe integrado y usar en cambio un cable de CA.

Para conectar el enchufe eléctrico de CA:

1 . 

Presione el pestillo y luego deslice el enchufe de CA fuera del extensor.

2 . 

Deslice la tapa de clavija dentro de la ranura en la que se encontraba el 

enchufe de CA y luego conecte el cable de CA al conector eléctrico.

Conector de electricidad 

(se muestra la versión del extensor para Europa)

background image

5

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

Cómo abrir la utilidad de navegador

Una vez que el extensor quede instalado por medio del software de instalación 

(suministrado en el CD), estará listo para usar. Si desea modificar la configuración 

avanzada del extensor, emplee la utilidad de navegador.

Si el extensor aún no está instalado

En una computadora con conexión por cable:

1 . 

Utilice el cable Ethernet (de red) incluido para conectar el extensor a la 

computadora.

2 . 

Abra  el  navegador  web.  Si  se  ha  definido  una  página  de  inicio 

predeterminada en el navegador, se abrirá automáticamente el cuadro 

de diálogo 

User Name and Password

 (Nombre de usuario y contraseña) 

del extensor. Si la página de inicio del navegador está en blanco, ingrese 

cualquier dirección web válida y se abrirá el cuadro de diálogo 

User Name 

and Password

.

3 . 

Deje en banco el campo 

User Name

 (Nombre de usuario) e ingrese la 

contraseña predeterminada 

admin

.

4 . 

Haga clic en 

OK

. Ya ha iniciado sesión en la utilidad de navegador del 

extensor.

En una computadora con conexión inalámbrica:

1 . 

Localice el nombre de la red inalámbrica del extensor (SSID). El extensor 

ya  incluye  un  identificador  SSID  preconfigurado  que  aparece  como  

LinksysExtenderxxxxx

  en  la  consulta  de  sitio  inalámbrico  de  la 

computadora, donde 

xxxxx 

son los últimos cinco dígitos del número de 

serie del extensor.

2 . 

Conecte su computadora a la red inalámbrica del extensor. Para obtener 

instrucciones,  consulte  la  documentación  del  sistema  operativo  de  su 

computadora o la ayuda en línea.

3 . 

Abra  el  navegador  web.  Si  se  ha  definido  una  página  de  inicio 

predeterminada en el navegador, se abrirá automáticamente el cuadro 

de diálogo 

User Name and Password

 (Nombre de usuario y contraseña) 

del extensor. Si la página de inicio del navegador está en blanco, ingrese 

cualquier dirección web válida y se abrirá el cuadro de diálogo 

User Name 

and Password 

(Nombre de usuario y contraseña).

4 . 

Deje en banco el campo 

User Name

 (Nombre de usuario) e ingrese la 

contraseña predeterminada 

admin

.

5 . 

Haga clic en 

OK

. Ya ha iniciado sesión en la utilidad de navegador del 

extensor.

background image

6

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

Si el extensor ya se ha instalado

En una computadora con Microsoft Windows XP:

SUGERENCIA

Para seguir estas instrucciones, los protocolos UPnP deben estar 

habilitados en Windows XP. 

Para habilitar UPnP:

1 . 

Haga  clic  en 

Start 

(Inicio), 

Control  Panel 

(Panel  de  control), 

Add  or  Remove  Program 

(Agregar  o  quitar  programas)  y,  a 

continuación, haga clic en 

Add/Remove Windows Components 

(Agregar o quitar componentes de Windows). 

2 . 

Seleccione 

Network Services 

(Servicios de red) y, a continuación, 

haga clic en 

Details 

(Detalles...). 

3 . 

Seleccione 

UPnP User Interface 

(Interfaz de usuario de UPnP) y, 

a continuación, haga clic en el botón 

OK 

(Aceptar).

1 . 

Abra el Explorador de Windows y haga clic en 

My Network Places 

(Mis 

sitios de red) en el panel izquierdo. El icono de 

RE1000/RE2000

 aparecerá 

en  el  panel  derecho  (es  posible  que  deba  modificar  la  configuración 

del firewall para poder visualizar las computadoras conectadas en red; 

consulte la ayuda del sistema operativo para obtener instrucciones).

2 . 

Haga  doble  clic  en  el  icono 

RE1000/RE2000

.  Se  abrirá  su  navegador 

web  y  le  solicitará  que  ingrese  su 

User  Name 

(Nombre  de  usuario)  y 

Password 

(Contraseña).

3 . 

Deje  el  campo 

User  name 

(Nombre  de  usuario)  en  blanco  y,  a 

continuación, escriba la contraseña que creó durante la instalación.

4 . 

Haga clic en 

OK 

(Aceptar).

En computadoras con Microsoft Windows 8, Windows 7 o Vista:

1 . 

Abra el Explorador de Windows (Explorador de archivos en Windows 8) 

y,  a  continuación,  haga  clic  en 

Network 

(Red).  El  icono  de 

RE1000/

RE2000

 aparecerá en el panel derecho (es posible que deba modificar 

la  configuración  del  firewall  para  poder  visualizar  las  computadoras 

conectadas en red; consulte la ayuda del sistema operativo para obtener 

instrucciones).

2 . 

Haga  clic  derecho  en  el  icono 

RE1000/RE2000 

y,  a  continuación, 

seleccione 

Properties 

(Propiedades). Haga clic en el enlace de dirección 

en 

Device webpage 

(Página web del dispositivo). Se abrirá su navegador 

web  y  le  solicitará  que  ingrese  su 

User  Name 

(Nombre  de  usuario)  y 

Password 

(Contraseña).

3 . 

Deje el 

User Name 

(Nombre de usuario) en blanco e ingrese la contraseña 

que creó.

4 . 

Haga clic en 

OK 

(Aceptar).

En una computadora Mac OS X:

Todas  las  computadoras  MAC  tienen  tecnología  de  red  Bonjour,  la 

aplicación que usa MAC para comunicarse con dispositivos básicos como 

teléfonos celulares y iPod. 

1 . 

Abra 

Safari

, haga clic en el icono con forma de libro y, a continuación, 

haga  clic  en 

Bonjour 

en  el  panel  de  la  izquierda.  El  icono  de 

RE1000/

RE2000

 aparecerá en el panel inferior derecho.

2 . 

Haga doble clic en el icono 

RE1000/RE2000

. Se le solicitará que ingrese 

un 

User Name 

(Nombre de usuario) y una 

Password 

(Contraseña).

3 . 

Deje el 

User Name 

(Nombre de usuario) en blanco e ingrese la contraseña 

que creó.

4 . 

Haga clic en 

OK 

(Aceptar).

background image

7

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

Cómo emplear la utilidad de navegador

Si  cambia  una  opción  de  configuración  en  una  pantalla,  debe  hacer  clic  en 

Save Settings

 (Guardar configuración) para aplicar los cambios o en 

Cancel 

Changes

 (Cancelar cambios) para dejar sin efecto los cambios realizados. Estos 

controles se encuentran en la parte inferior de cada pantalla. Haga clic en 

Help

(Ayuda) en el lado derecho de la pantalla para obtener información adicional 

sobre las opciones disponibles.

Uso de Wi-Fi Protected Setup

La función Wi-Fi Protected Setup permite conectar fácilmente el extensor a la 

red y luego conectar otros dispositivos a través del extensor.

Indicadores luminosos de Wi-Fi Protected Setup

Cuando  el  proceso  Wi-Fi  Protected  Setup  está  activo,  la  luz  titila 

lentamente. Si el proceso Wi-Fi Protected Setup se realiza con éxito, la luz 

permanece encendida.

Si  se  produce  un  error,  la  luz  titila  con  rapidez  durante  un  lapso  de  dos 

minutos. En ese caso, espere y luego intente ejecutar el proceso nuevamente.

Espere hasta que la luz se mantenga encendida sin titilar antes de iniciar 

la siguiente sesión de Wi-Fi Protected Setup.

Conexión del extensor a un punto de acceso ya existente

Si su punto de acceso o su router admiten esta función, puede utilizar Wi-Fi 

Protected  Setup  para  conectarles  el  extensor  de  alcance.  Elija  uno  de  los 

métodos que se describen a continuación para conectar el extensor.

NOTA

Si el punto de acceso o el router no admiten la función Wi-Fi 

Protected Setup, tome nota de los valores de configuración 

inalámbrica y configure el extensor manualmente.

background image

8

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

Conexión por medio del botón Wi-Fi Protected Setup

Utilice este método si el router o el punto de acceso cuentan con el botón Wi-Fi 

Protected Setup.

1 . 

Haga clic en (o presione) el botón

 Wi-Fi Protected Setup

 del extensor.

2 . 

Haga clic en el botón 

Wi-Fi Protected Setup

 de la pantalla 

Wi-Fi Protected 

Setup

 del router (si se encuentra disponible) O BIEN mantenga presionado 

el botón Wi-Fi Protected Setup del router durante un segundo. Cuando la 

conexión se establezca por completo, la luz correspondiente a la función 

Wi-Fi Protected Setup permanecerá encendida en el extensor.

3 . 

Si utilizó la pantalla 

Wi-Fi Protected Setup 

del extensor, haga clic en 

OK 

en 

la

pantalla antes de que transcurran dos minutos.

Conexión por medio del PIN del extensor de alcance

El PIN (número de identificación personal) de Wi-Fi Protected Setup se 

encuentra en la etiqueta de producto del extensor. Puede utilizar este método 

sólo si la utilidad de administración del router incluye el menú Wi-Fi Protected 

Setup.

1 . 

Ingrese el PIN del extensor en el campo correspondiente de la pantalla 

Wi-Fi  Protected  Setup

  del  router  y  haga  clic  en 

Register

  (Registrar).

Cuando la conexión se establezca por completo, la luz correspondiente a 

la función Wi-Fi Protected Setup permanecerá encendida en el extensor.

2 . 

Haga clic en 

OK

.

Conexión de dispositivos a la red por medio del 

extensor

Si utiliza dispositivos de red (por ejemplo, impresoras inalámbricas) compatibles 

con Wi-Fi Protected Setup, puede emplear esta función para conectarlos a la 

red inalámbrica. Elija uno de los métodos que se describen a continuación para 

conectar el dispositivo a la red.

NOTA

Wi-Fi Protected Setup configura sólo un dispositivo cliente a la vez. 

Repita las instrucciones para cada dispositivo cliente que admita 

esta función.

background image

9

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

Conexión por medio del botón Wi-Fi Protected Setup

Utilice este método si el dispositivo cliente cuenta con el botón Wi-Fi Protected 

Setup.

1 . 

Haga clic en (o presione) el botón

 Wi-Fi Protected Setup

 del dispositivo 

cliente.

2 . 

Haga clic en el botón 

Wi-Fi Protected Setup

 de la pantalla 

Wi-Fi Protected 

Setup

 del extensor O BIEN mantenga presionado durante un segundo el 

botón Wi-Fi Protected Setup ubicado en el panel superior del extensor. 

Cuando la conexión se establezca por completo, la luz correspondiente a 

la función Wi-Fi Protected Setup permanecerá encendida en el extensor.

3 . 

Haga clic en 

OK 

en la pantalla

Wi-Fi Protected Setup

 del extensor antes de 

que transcurran dos minutos.

Conexión por medio del PIN del dispositivo cliente

Utilice  este  método  si  el  dispositivo  cliente  cuenta  con  un  PIN  (número  de 

identificación personal) para Wi-Fi Protected Setup.

1 . 

Ingrese el PIN del dispositivo cliente en la pantalla

 Wi-Fi Protected Setup

del extensor.

2 . 

Haga  clic  en 

Register 

(Registrar)  en  la  pantalla

Wi-Fi  Protected  Setup

del  extensor.  Cuando  la  conexión  se  establezca  por  completo,  la  luz 

correspondiente  a  la  función  Wi-Fi  Protected  Setup  permanecerá 

encendida en el extensor.

3 . 

Haga clic en 

OK 

en la pantalla 

Wi-Fi Protected Setup

 del extensor antes de 

que transcurran dos minutos.

Conexión por medio del PIN del extensor

Utilice este método si el dispositivo cliente requiere el PIN del extensor. 

1 . 

En el dispositivo cliente, ingrese el PIN que aparece en la pantalla 

Wi-

Fi  Protected  Setup

  del  extensor  (también  figura  en  la  parte  inferior 

del  extensor).  Cuando  la  conexión  se  establezca  por  completo,  la  luz 

correspondiente  a  la  función  Wi-Fi  Protected  Setup  permanecerá 

encendida en el extensor.

2 . 

Haga clic en 

OK 

en la pantalla 

Wi-Fi Protected Setup

 del extensor antes de 

que transcurran dos minutos.

SUGERENCIA

Si los dispositivos clientes no admiten la función Wi-Fi Protected 

Setup, tome nota de los valores de configuración inalámbrica y 

configure los dispositivos manualmente. 

background image

10

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

Cómo utilizar la consulta de sitio

Site Survey (Estudio de campo) ofrece una instantánea de todos los puntos de 

acceso y routers inalámbricos cercanos que se encuentran dentro del alcance 

del extensor.

Para abrir la página de consulta de sitio:

1 . 

Inicie 

sesión 

en 

la 

utilidad 

de 

navegador 

(consulte 

Cómo abrir la utilidad de navegador

” en la página 5). 

2 . 

Haga clic en la ficha 

Wireless

 (Conexión inalámbrica) y luego en la página 

Site Survey

 (Consulta de sitio).

Select 

(Seleccionar):  Para  conectarse  a  una  red  inalámbrica,  haga  clic 

en  el  botón  que  se  encuentra  junto  al  nombre  de  la  red  inalámbrica 

(SSID) en la columna Select (Seleccionar) y, a continuación, haga clic en 

Connect 

(Conectar).

SSID

: muestra el nombre de las redes inalámbricas cercanas.

GHz: 

muestra  la  banda  de  radio  (en  GHz)  de  las  redes  inalámbricas 

cercanas. (Esta columna sólo está disponible en el modelo RE2000).

Signal  Strength

  (Calidad  de  señal):  muestra  la  posición  relativa  de 

los  puntos  de  acceso  cercanos  mediante  una  indicación  gráfica  de  la 

potencia de la señal inalámbrica recibida. De este modo: 1 barra= 20%,  

2 barras= 40%, 3 barras= 60%, 4 barras= 80%, 5 barras= 100%. Si no se 

muestran  barras,  significa  que  el  extensor  está  ubicado  a  demasiada 

distancia  del  punto  de  acceso  de  carga.  Procure  mantener  la  señal 

entre 60% y 100% para un rendimiento óptimo. Una consulta de sitio 

exhaustiva ayuda a mantener este valor dentro de un margen admisible 

para aprovechar el máximo rendimiento.

Security

  (Seguridad):  muestra  el  modo  de  seguridad  utilizado  por  los 

puntos de acceso cercanos. Si la red es compatible con Wi-Fi Protected 

Setup, también se muestra el icono de Wi-Fi Protected Setup.

Para asociar el extensor al punto de acceso o router conocido:

1 . 

Anote la contraseña de seguridad y el SSID con los que está configurado 

el router inalámbrico o punto de acceso. Esta información será de utilidad 

para realizar el proceso de configuración una vez que finaliza la consulta 

de sitio.

2 . 

Para  seleccionar  el  nombre  de  la  red  (SSID)  que  desea  repetir  con  el 

extensor,  haga  clic  en  el  botón  correspondiente  de  la  columna  Select 

(Seleccionar).

background image

11

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

3 . 

Haga  clic  en 

Connect

  (Conectar).  El  sistema  le  solicitará  la  frase 

de  seguridad  utilizada  para  proteger  la  red  inalámbrica.  El  tipo  de 

información  de  seguridad  requerida  en  esta  pantalla  debe  coincidir 

con la configuración de seguridad inalámbrica del router o el punto de 

acceso.

4 . 

Ingrese  la  frase  de  seguridad  y  haga  clic  en 

Save  Settings

  (Guardar 

configuración).  Los  parámetros  de  conexión  inalámbrica  del  extensor 

quedarán configurados. La interfaz inalámbrica se reiniciará y el extensor 

se asociará con el punto de acceso o el router que haya elegido.

Resolución de problemas

IMPORTANTE

El modelo RE1000 sólo funciona en redes de 2,4 GHz y no puede 

usarse en redes de 5 GHz. El modelo RE2000 funciona en redes de 

2,4 GHz o 5 GHz.

El extensor no se conecta

Verifique la posición del router y del extensor

Para  la  instalación  inicial,  posiblemente  sea  necesario  colocar  el 

extensor  más  cerca  del  router.  Después  de  instalar  el  extensor,  puede 

desconectarlo y moverlo al lugar definitivo.

Para no obstaculizar la señal, puede probar ubicaciones alternativas para 

el router y el extensor.

Evite colocar el router y el extensor cerca de objetos de metal, paredes de 

mampostería o superficies reflectantes como vidrios o espejos.

Evite colocar el router y el extensor cerca de otros equipos electrónicos 

que pueden causar interferencias. 

background image

12

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

Si utiliza Wi-Fi Protected Setup para establecer conexión

Espere  hasta  que  el  indicador  de Wi-Fi  Protected  Setup  deje  de  titilar 

antes de intentar realizar la conexión nuevamente.

No es posible acceder al extensor de alcance

Para acceder al extensor de alcance, la computadora debe estar conectada a la 

red. Si cuenta con acceso inalámbrico a Internet, el problema puede deberse a 

que accidentalmente se conectó a una red inalámbrica diferente.

Para obtener instrucciones para Mac, consulte 

Para solucionar el problema en computadoras Mac:

” en la página 13.

Para solucionar el problema en computadoras Windows:

1 . 

En el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho del mouse 

sobre el icono de conexión inalámbrica en la bandeja del sistema. 

2 . 

 Haga clic en 

View Available Wireless Networks

 (Ver redes inalámbricas 

disponibles). Aparecerá una lista de las redes disponibles.

3 . 

 Haga clic en el nombre de su red y luego en 

Connect

 (Conectar). En este 

ejemplo, la computadora se conectó a otra red inalámbrica denominada 

JimsRouter

. El nombre de la red correcta en este ejemplo, 

BronzeEagle,

aparece resaltado.

4 . 

 Si el sistema le solicita que ingrese una clave de red, escriba la contraseña 

(la  clave  de  seguridad)  en  los  campos 

Network  key

  (Clave  de  red)  y 

Confirm  network  key

  (Confirmar  clave  de  red)  y  luego  haga  clic  en 

Connect

 (Conectar). 

La computadora se conectará a la red y podrá acceder a la utilidad de 

navegador del extensor de alcance.

background image

13

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

Para solucionar el problema en computadoras Mac:

1 . 

En la barra de menús que aparece en la parte superior de la pantalla, 

haga clic en el icono 

AirPort

. Aparecerá una lista de redes inalámbricas. 

Cisco Connect ya ha asignado un nombre a su red de forma automática.

En  este  ejemplo,  la  computadora  se  conectó  a  otra  red  inalámbrica 

denominada 

JimsRouter

. El nombre de la red Linksys E-Series para este 

ejemplo, 

BronzeEagle,

 aparece resaltado.

2 . 

Haga  clic  en  el  nombre  de  la  red  inalámbrica  del  router  al  que  está 

conectado el extensor de alcance.

3 . 

Escriba la contraseña de la red inalámbrica (la clave de seguridad) en el 

campo 

Password

 (Contraseña) y haga clic en 

OK

.

La computadora se conectará a la red y podrá acceder a la utilidad de 

navegador del extensor de alcance.

Problemas de conexión intermitentes

Cuando elija la posición del extensor de alcance, ubíquelo en un lugar donde 

la  potencia  de  la  señal  pueda  mantenerse  entre  el  60%  y  el  100%  para  un 

desempeño óptimo.

background image

14

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

Especificaciones

Linksys RE1000

Nombre del modelo 

Linksys RE1000

Descripción del modelo 

Extensor de alcance Wireless-N

Número de modelo 

RE1000

Estándares 

IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Puertos  

Fast Ethernet, conector C7 para clavija o cable    

de CA localizado

Botones 

Reinicio, Wi-Fi Protected Setup™, 

Alimentación (sólo modelos europeos)

Indicadores LED  

Alimentación/Wi-Fi Protected Setup,  

Ethernet (enlace, actividad)

Tipo de cables  

CAT 5e

Antenas 

2 (internas)

Desmontable (s/n)  

No

Seguridad inalámbrica  

Wi-Fi Protected Access™ 2 (WPA2),  

Wi-Fi Protected Access™ (WPA), WEP

Bits de clave de seguridad  

Encriptación de hasta 128 bits

Especificaciones ambientales

Dimensiones  

4,92” x 3,62” x 1,29” (125 x 92 x 33 mm)

Peso  

9,9 oz (280 g)

Energía  

Suministro de energía interna CA/CC 

100-240 V, 50/60 Hz, 0,5A

Certificación  

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE, 

Wi-Fi (IEEE 802.11b/g/n), WPA2™,  

WMM®, Wi-Fi Protected Setup™

Temperatura de funcionamiento 

32 a 104°F (0 a 40°C)

Temperatura de almacenamiento 

-4 a 140°F (-20 a 60°C)

Humedad en estado de funcionamiento  10 a 80% sin condensación

Humedad de almacenamiento 

5 a 90% sin condensación

Las presentes especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso.

background image

15

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

Linksys RE2000

Nombre del modelo 

Linksys RE2000

Descripción del modelo 

Extensor de alcance Wireless-N de banda dual

Número de modelo 

RE2000

Estándares 

IEEE 802.11a, 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u

Puertos  

Fast Ethernet, conector C7 para clavija o cable    

de CA localizado

Botones 

Reinicio, Wi-Fi Protected Setup™, 

Alimentación (sólo modelos europeos)

Indicadores LED  

Alimentación/Wi-Fi Protected Setup,  

Ethernet (enlace, actividad)

Tipo de cables  

CAT 5e

Antenas 

2 (internas)

Desmontable (s/n)  

No

Seguridad inalámbrica  

Wi-Fi Protected Access™ 2 (WPA2),  

Wi-Fi Protected Access™ (WPA), WEP

Bits de clave de seguridad  

Encriptación de hasta 128 bits

Especificaciones ambientales

Dimensiones  

4,92” x 3,62” x 1,29” (125 x 92 x 33 mm)

Peso  

9,9 oz (280 g)

Energía  

Suministro de energía interna CA/CC 

100-240 V, 50/60 Hz, 0,5A

Certificación  

FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE, 

Wi-Fi (IEEE 802.11a/b/g/n), WPA2™,  

WMM®, Wi-Fi Protected Setup™

Temperatura de funcionamiento 

32 a 104°F (0 a 40°C)

Temperatura de almacenamiento 

-4 a 140°F (-20 a 60°C)

Humedad en estado de funcionamiento  10 a 80% sin condensación

Humedad de almacenamiento 

5 a 90% sin condensación

Las presentes especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso.

background image

16

Introducción

Extensor de alcance Wireless-N

background image

Cisco, el logotipo de Cisco y Linksys son marcas comerciales o marcas registradas de Cisco y / o sus empresas relacionadas en Estados Unidos y otros países. 

En www.cisco.com/go/trademarks se ofrece una lista de las marcas comerciales de Cisco. Todas las demás marcas comerciales mencionadas en este documento pertenecen a sus respectivos propietarios.

© 2013 Cisco y / o sus empresas relacionadas. Todos los derechos reservados.

Si desea utilizar nuestro galardonado servicio de asistencia técnica, disponible todos los días las 24 horas, visite 

linksys.com/support