Korting HK3002B: FRANÇAIS
FRANÇAIS: Korting HK3002B
en la pantalla del temporizador.
enfants ou par des personnes inaptes sans surveillance.
Con el botón H “+” o “-” je el tiempo deseado.
- Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Para activar la modicación veloz del temporizador presione
- L'appareil ne doit pas être mis en marche à l'aide d'un
el botón H “+” o “-” durante 2 segundos, como mínimo.
temporisateur externe ni d'une commande à distance
- Seleccione la zona de cocción y je la temperatura deseada
indépendante.
de 1 a 9 con los botones “+” (D1) o “-” (E1).
- Durante el funcionamiento del Temporizador, en la pantalla
Cet appareil est marqué conformément à la Directive
européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements
de la placa se visualizará el símbolo
alternado con el nivel
électriques et électroniques (DEEE). Assurez-vous que
de potencia jado, por ej. 4.
cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en
Atención: si el símbolo
permanece jo, signica que el
vigueur, vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur
Temporizador no se ha activado, repita la operación.
l'environnement et la santé.
- El nivel de potencia de la placa también se puede modicar,
con la función Temporizador activa, presionando el botón “+”
Le symbole tappliqué sur le produit ou sur la
(D1) o “-” (E1).
documentation jointe rappelle que cet appareil ne doit
- Al finalizar el tiempo programado, la placa se apagará.
pas être traité comme un déchet domestique mais faire
Para indicarlo centelleará la pantalla G y se escuchará una
l'objet d'une collecte sélective dans une déchetterie
señal sonora de 2 minutos de duración aproximadamente;
spécialisée dans le recyclage des appareils électriques et
para desactivarla presione cualquier botón de selección del
électroniques. Conformez-vous aux réglementations locales
temporizador H (+ o -) o de la placa D1 - E1 (+ o -).
sur la collecte et l'élimination des déchets. Pour tout autre
- Si se desea interrumpir la función TEMPORIZADOR
renseignement sur le traitement, la récupération et le
antes de que se cumpla el tiempo establecido, presione
recyclage de cet appareil, veuillez contacter le bureau
simultáneamente los botones H “+” y “-” durante 2 segundos
concerné de votre ville, le service de collecte des déchets
aproximadamente.
domestiques ou le magasin où vous avez acheté votre
appareil.
SE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR EVENTUALE
DAÑOS PROVOCADOS POR LA INOBSERVANCIA DE LAS
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
ANTERIORES ADVERTENCIAS.
Les présentes instructions s’adressent à un installateur
F
spécialisé et servent de guide pour l’installation, le réglage et
FRANÇAIS
l’entretien en conformité avec les lois et les normes en vigueur.
Si un four à encastrer ou n’importe quel autre appareillage
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
produisant de la chaleur doit être directement monté
au-dessous du plan de cuisson en vitrocéramique, IL EST
NÉCESSAIRE QUE CET APPAREILLAGE (four) ET LE PLAN DE
Lire attentivement le contenu du présent livret, étant donné
CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE SOIENT CONVENABLEMENT
qu’il fournit d’importantes indications concernant la sécurité
ISOLÉS, de manière à ce que la chaleur produite par le four,
d’installation, d’utilisation et d’entretien. Conserver le livret
mesurée sur le côté droit du fond du plan de cuisson, ne
pour toute consultation ultérieure. Toutes les opérations
dépasse pas 60°C. Le manque de respect de cette précaution
concernant l’installation/remplacement (connexions
pourrait déterminer le fonctionnement erroné du système
électriques) doivent être effectuées par un personnel
TOUCHCONTROL.
spécialisé en conformité avec les normes en vigueur.
Positionnement (Fig.1):
CONSIGNES POUR LA SÉCURITÉ
L’appareil électroménager est réalisé pour être encastré dans
un plan de travail, suivant l’illustration sur la gure spécique.
Il est préférable d’utiliser des récipients au fond plat ayant un
Préparer la colle pour sceller le périmètre dans le sens de
diamètre égal ou légèrement supérieur à celui de la surface
toute sa longueur (dimensions de la coupe Fig.1B). Bloquer
chauée. Il ne faut pas avoir recours à des récipients ayant une
l’appareil électroménager sur le plan de travail au moyen
base rugueuse, an d’éviter d’éraer la surface thermique du
des 4 brides fournies, compte tenu de l’épaisseur du plan
plan (Fig.2). Cet appareil n’est pas prévu pour que les enfants
de travail (Fig.1A). Si la partie inférieure de l’appareil, après
s’en servent de même que pour les personnes qui nécessitent
l’installation, est accessible par la partie inférieure du meuble,
d’un supervision. Faire attention à ce que les enfants ne jouent
il faut monter un panneau de séparation en respectant les
pas avec l’appareil.
distances indiquées (Fig.1C). Ceci n’est pas nécessaire si
l’installation se fait sous un four.
Important:
- Éviter les sorties de liquide, dans ce but, si on veut faire bouillir
Connexions électriques:
ou chauer des liquides, réduire l’alimentation de chaleur.
Avant d’eectuer les connexions électriques, s’assurer que:
- Ne pas laisser les éléments chauants mis sous tension avec
- le câble électrique de la terre est bien de 2cm plus long que
des casseroles et poêles vides ou bien sans récipients.
les autres câbles;
- Une fois que l’on a terminé de cuisiner, éteindre la résistance
- les caractéristiques de l’installation sont conformes aux
relative au moyen de la commande indiquée ci-après.
indications sur la plaquette d’identication appliquée sur la
partie inférieure du plan de travail;
Attention:
- l’installation est dotée d’une mise à la terre ecace conforme
- Ne pas utiliser un nottoyeur a vapeur.
aux normes et aux dispositions de la loi en vigueur.
- Si la surface est fêlée, éteindre l’appareil, an d’éviter
La mise à la terre est obligatoire aux termes de la loi.
l’éventualité de décharges électriques.
Si l'appareil n'est pas équipé d'un câble, utilisez-en un de type:
- Cet appareil n'a pas été conçu pour être utilisé par des
“H05V2V2-F” pour des puissances jusqu'à 6400 Watt. La
- 10 -
2
2
section de ce câble doit être d'au moins 2,5 mm
, ou 4 mm
Fonctionnement (Fig.6-7):
en cas de puissances supérieures.
A = Touche ON/OFF
Le câble ne doit atteindre en aucun point une température
B = Touche clé
supérieure de 50°C par rapport à la température ambiante.
C = Témoin ON/OFF touche clé
L'appareil est conçu pour être raccordé de manière
D1-D2 = Touche +
permanente au secteur électrique, voilà pourquoi il est
E1-E2 = Touche -
nécessaire de prévoir un interrupteur omnipolaire, avec une
F = Acheur foyer
distance d'ouverture des contacts d'au moins 3mm, approprié
G = Acheur Minuterie
à la charge indiquée dans la plaquette conformément aux
H = Touches Minuterie (+ / -)
normes en vigueur (le conducteur de mise à la terre jaune/
I = Fonction Montée en température rapide (Heat up)
vert ne doit pas être interrompu par l'interrupteur).
Une fois l'installation terminée, l'interrupteur omnipolaire doit
- A sa première mise sous tension ou à son débranchement
être facilement accessible.
du secteur, la table se trouve en position de verrouillage de
sécurité, le voyant C est allumé.
UTILISATION ET ENTRETIEN
Pour utiliser la table, il faut appuyer 3 secondes de suite sur la
touche B jusqu'à ce que le voyant C s'éteigne.
Entretien (Fig.3):
Un bip signale que la fonction est désactivée.
Éliminer tous résidus de nourriture éventuels ainsi que les
- Sélectionner la touche A, le plan de cuisson s'allume. Tous
gouttes de graisse de la surface de cuisson à l’aide du racloir
les acheurs achent zéro pendant 10 secondes.
spécial fourni sur demande.
Si aucune opération n'est exécutée dans ce laps de temps, la
Nettoyer le mieux possible l’emplacement chaué en ayant
table de cuisson s'éteint.
recours à du SIDOL, STAHLFIX ou à d’autres produits similaires
- Possibilité d'activation d'un foyer à l'aide des touches “+”
et à un chion-papier, ensuite rincer à l’eau et sécher avec un
D1ou D2 ou bien “-” E1 ou E2 dans les 10 secondes.
chion bien propre.
En cas de pression prolongée sur la touche “+” D1 ou D2,
Au moyen du racloir spécial (en option) éliminer
l'écran ache le niveau de puissance minimum 1, en cas
immédiatement de l’emplacement chaué de cuisson les
d'utilisation de la touche “-” E1 ou E2 l'écran ache le niveau
fragments de feuilles d’aluminium et la matière plastique qui
de puissance maximum 9, cette opération permet de choisir
ont fondu par mégarde ou les résidus de sucre ou d’aliments
les réglages de température du (des) foyer(s).
ayant un contenu de sucre élevé. De cette façon, tout
- Pour éteindre le foyer, amener le niveau de puissance sur
dommage possible à la surface du plan est évité.
“0” à l'aide de la touche E1 ou E2, ou bien appuyer en même
En aucun cas il faut se servir d’éponges abrasives ou de
temps sur les touches “+” (D1/D2) et “-” (E1/E2).
détergents chimiques irritants tels que spray pour le four
- Pour mettre la table hors tension, sélectionner la touche A.
ou dégraisseurs.
- Si l’on place un objet sur les commandes, le plan de cuisson
se portera automatiquement en position OFF.
Utilisation:
- Quand on met une plaque en position OFF et la température
Avoir recours au système touch control concernant la position
de la surface du plan est supérieure à 50° environ la
correspondant aux exigences de cuisson, en tenant compte
signalisation lumineuse “H” près de la touche de sélection
que plus grand est le numéro et plus importante sera la
respective restera allumée jusqu’au qu’il soit complètement
chaleur dégagée.
refroidie.
- La fonction B bloque le fonctionnement du plan au moment
Fonctionnement (Fig.5):
de la sélection.
A = Touche ON/OFF
- Pour l’activer ou la désactiver, il faut tenir le doigt sur le
B1 = Touche ON/OFF plaque 1
capteur B pendant deux secondes environ.
B2 = Touche ON/OFF plaque 2
- La fonction est active quand le voyant C est allumé.
D1-D2 = Touche +
- La touche A permet d'éteindre la table de cuisson sans
E1-E2 = Touche -
désactiver la clé.
F = Acheur foyer
Pour remettre la table sous tension, appuyer sur la touche C
pour désactiver la clé.
- Pour allumer le plan presser la touche (A). Les deux écrans
visualiseront la position 0 indiquant la possibilité d’allumer
Heat up (Echauement rapide):
les zones de cuisson. Si, après 10 secondes aucune opération
La fonction Heat up permet de garder le foyer à sa
n’est exécutée, le plan s’éteindra automatiquement.
température maximale pendant un certain laps de temps,
- Pour allumer la zone désirée, en pressant la touche
après quoi la température redescendra à une valeur inférieure
correspondante (D1 ou D2), la zone s’allumera en position
sélectionnée.
9 et au même moment on visualisera le point décimal (F)
Pour activer la fonction Heat up sélectionner la plaque en
indiquant l’activation de la fonction de préchauage rapide.
appuyant sur la touche “+” jusqu'à la position 9, une autre
En pressant la touche correspondante (E1 ou E2) la zone
pression de la touche fait apparaître pendant 5 secondes sur
s’allumera en position 4.
l'acheur (à côté du 9) un point décimal “•” ou la lettre “A”, pour
- Pour éteindre une seule zone presser la touche
indiquer que la fonction “Heat up” est activée.
correspondante B. L’écran signalera la position 0. Pour éteindre
Il faut sélectionner dans les 5 secondes qui suivent le niveau
le plan presser la touche (A). Si la température des zones est
de puissance souhaité (entre 1 et 8).
supérieure à 50°C les écrans visualiseront la lettre (H) jusqu’au
La sélection de la puissance 9 annule la fonction.
complet refroidissement.
Pour désactiver la fonction Heat up, appuyer sur la touche
N.B.: le plan de cuisson est équipé de dispositifs de sécurité. Si
“+” jusqu’à atteindre la position 9, le point décimal disparaît
l’on actionne plusieurs touches en même temps, ou une seule
alors de l’acheur.
touche est actionnée par hasard pendant plus de 15 secondes,
Quand la fonction “Heat up” est activée, il est possible
le plan de cuisson s’éteint et (F) s’ache sur les écrans.
d’augmenter le niveau de température précédemment
- 11 -