Imetec BELLISSIMA MINI MF 200: ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВЫПРЯМИТЕЛЯ ДЛЯ ВОЛОС
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВЫПРЯМИТЕЛЯ ДЛЯ ВОЛОС: Imetec BELLISSIMA MINI MF 200

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВЫПРЯМИТЕЛЯ ДЛЯ ВОЛОС
Уважаемый покупатель,
Компания IMETEC благодарит Вас за покупку своего изделия. Мы
убеждены, что Вы оцените качество и надежность этого прибора, который
был разработан и произведен с единственной целью – удовлетворить
требования покупателя.
Данные инструкции по эксплуатации были созданы на основе
Европейского стандарта EN 62079.
ВАЖНО!
Инструкции и информация по безопасному
использованию
Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с
инструкциями и особенно с информацией, представленной в
данном руководстве, и следуйте им. Храните это руководство
и раздел с иллюстрациями для использования в качестве
справочного материала на протяжении всего срока службы
изделия. При передаче прибора другому лицу убедитесь, что
данная документация также передана.
СОДЕРЖАНИЕ
Стр. Стр.
Инструкции по
41-43 Утилизация 45
безопасности
Общие инструкции 43 Сервисное
45
обслуживание и
гарантия
Инструкции по
44-45 Раздел с
I
использованию
иллюстрациями
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
1. После извлечения изделия из упаковки необходимо
удостовериться, что прибор не имеет признаков повреждения,
которые могли возникнуть в ходе транспортировки. При
возникновении любых сомнений не следует использовать прибор.
Его необходимо отвезти в уполномоченный сервисный центр
IMETEC.
2. Упаковка - не игрушка! Храните полиэтиленовый пакет подальше
от детей (во избежание риска удушья).
3. Перед включением прибора в се
ть проверьте соответствие его
характеристик, указанных на табличке, с характеристиками сети
питания. Табличка находится на приборе.
4. Не используйте переходники, тройники и/или удлинители. Если
штепсель прибора и розетка не подходят друг другу, необходимо
заменить розетку, при этом замену должен произвести
квалифицированный специалист.
41
d 41 10/6/09 10:40:0

5. Данный прибор должен использоваться только по назначению,
то есть в качестве выпрямителя для волос – прибора для
укладки волос для домашнего использования. Любое другое
использование считается использованием не по назначению
и может представлять опасность. Изготовитель не несет
ответственности за любое повреждение, возникшее по причине
несоответствующего или неправильного использования.
6. Для дополнительной защиты рек
омендуется установить в
электрической цепи ванной комнаты дифференциальный
автоматический выключатель с номинальным рабочим
дифференциальным током максимум 30 мА. За консультациями
по данному вопросу обратитесь к специалисту.
7. Использование любого электрического прибора подразумевает
соблюдение некоторых фундаментальных правил. В частности:
• Никогда не прикасайтесь к прибору влажными или мокрыми
руками или ногами
• Не используйте прибор, если Вы не об
уты
• Не тяните за шнур питания или прибор, чтобы вытащить
штепсель из розетки
• Не допускайте воздействия на прибор природных факторов
(дождь, солнце и т.д.)
• Не позволяйте детям играть с прибором
8. Прибор может использоваться лицами (включая детей),
неспособными обеспечить безопасность при управлении им (в
результате ограниченных у
мственных, физических или сенсорных
способностей, отсутствия опыта или знаний), только при строгом
надзоре ответственного человека или с его помощью.
9. При использовании прибора в ванной следует вынуть штепсель из
розетки сети питания после использования, поскольку нахождение
этого прибора возле воды даже в выключенном состоянии может
быть опасным.
10. Перед чистк
ой или проведением сервисног
о обслуживания
прибор необходимо отъединить от сети и вытащить штепсель.
11. Если в приборе возникли неисправности и/или он не работает
должным образом, выключите его и не пытайтесь произвести
самостоятельный ремонт. Если прибор нуждается в ремонте,
обратитесь в уполномоченный сервисный центр IMETEC.
12. Не пытайтесь заменить шнур питания. Если он поврежден или
ну
ждается в замене, обратитесь в уполномоченный сервисный
центр IMETEC.
13. Во избежание опасного перегревания рекомендуется полностью
раскрутить шнур питания во время использования и вынимать
штепсель из розетки, когда прибор не используется.
14. Для чистки прибора используйте сухую ткань.
15. Никогда не используйте спреи для волос во время работы
прибора.
42
d 42 10/6/09 10:40:0
Оглавление
- ISTRUZIONI PER L’USO DELLA PIASTRA PER CAPELLI
- ISTRUZIONI GENERALI
- ISTRUZIONI PER L’UTENTE
- SMALTIMENTO
- HAIR STRAIGHTENER OPERATING INSTRUCTIONS
- GENERAL INSTRUCTIONS
- USER INSTRUCTIONS
- DISPOSAL
- HAJSIMÍTÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁSAI
- ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK
- HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
- SELEJTEZÉS
- ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΣΙΔΕΡΟΥ ΜΑΛΛΙΩΝ
- ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
- ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΤΗ
- ΑΠΟΡΡΙΨΗ
- INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO DO ALISADOR DE CABELO
- INSTRUÇÕES GERAIS
- MANUAL DO UTILIZADOR
- ELIMINAÇÃO
- ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА ПРЕСТА ЗА КОСА
- ОБЩИ ИНСТРУКЦИИ
- ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
- ИЗХВЪРЛЯНЕ
- PLANCHA DE PELO: INSTRUCCIONES DE USO
- INSTRUCCIONES GENERALES
- INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
- ELIMINACIÓN
- 1 È 92 ' . 2 % 6/ 8 = ( ä ( + / ,ČKY NA VLASY
- OBECNÉ POKYNY
- POKYNY PRO UŽIVATELE
- LIKVIDACE
- ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВЫПРЯМИТЕЛЯ ДЛЯ ВОЛОС
- ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
- ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
- УТИЛИЗАЦИЯ