HEIDENHAIN MSE 1000 Installation: MSE 1201 Kurulum Talimatları

MSE 1201 Kurulum Talimatları: HEIDENHAIN MSE 1000 Installation

Türkçe

MSE 1201

Kurulum Talimatları

Kullanma Talimatlarını www.heidenhain.de adresinde bulabilirsiniz

1. Bu talimatları nasıl kullanacaksınız

İçindekiler

Bu belgede yer alan kurulum talimatları, bu ürünün kurulumu için gerekli bilgileri

Bu talimatları nasıl kullanacaksınız ....124

sağlamaktadır. Bu bilgiler, Kullanım Talimatları'nda (ID 1066850-xx) bulunan bilgilerin

Model bilgileri......................................126

sadece bir parçasıdır. İşletim Talimatları, www.heidenhain.de adresinden indirilebilir.

Güvenlik..............................................126

Bu talimatlar, HEIDENHAIN MSE 1000 ürününü kurma ve bakımını yapma konusunda

Özellikler .............................................127

yetkin personel tarafından kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Montaj .................................................128

Yetkili personel, teknik eğitimi, bilgisi ve deneyiminin yanı sıra ilgili kurallar sistemi

hakkındaki bilgisinin verilen görevi değerlendirmesine ve olası tehlikeleri tanımasına

Kurulum ..............................................132

imkan tanıdığı kişidir.

İlk çalıştırma .......................................133

Bakım .................................................134

124

Bu talimatlarda gösterilen mesajlar

Aşağıdaki örneklerde güvenlik, maddi hasar ve genel tavsiye mesajlarının bu

talimatlarda nasıl görüntülendiği görülmektedir. Kişisel yaralanma veya maddi hasarın

önlenmesi konusuna geçmeden önce bu mesaj türlerini okuyun ve kavrayın.

Diğer güvenlik mesajları hakkındaki mesajlar. Bu tamamlayıcı yönergeler,

özel tehlikeleri ele almaz ancak bunun yerine özel güvenlik mesajların

kullanımını ve bu konudaki bilinci arttıran bilgiler sağlamaktadır.

Uyarı!

Tehlikeli bir durumun niteliği, tehlikeli durumlardan kaçınmamanın getireceği

sonuçları ve tehlikeli durumlardan kaçınma yöntemleri hakkında bilgi

sağlayan mesajlar.

Dikkat

Başta maddi hasara yol açabilecek durumlar, tehlikeli durumlardan

kaçınmamanın getireceği potansiyel sonuçlar ve tehlikeli durumlardan

kaçınma yöntemleri hakkında bilgi sağlayan mesajlar ve genel tavsiye

mesajları.

Bu talimatlarda kullanılan yazı tipleri

Kullanıcı için vurgulanan ve özel öneme sahip öğeler veya konseptler kalın yazı

tipiyle gösterilmektedir.

125

2. Model bilgileri

Bu kılavuz, aşağıdaki modellerin özelliklerini, montaj ve kurulum adımlarını içerir:

13

Ürün adı Kimlik

MSE 1201 747501-01

Ürün adı Kimlik

MSE 1201 747501-02

Kimlik etiketi

Dikkat

17

17

etiketi üzerindeki Dizin ile www.heidenhain.de adresinde listelenen

Dizini eşleştirerek bu Kurulum Talimatlarının geçerli olduğunu doğrulayın.

Bu talimatlar geçerli değilse www.heidenhain.de adresinden ilgili Kurulum

Talimatlarını indirin.

Dizin

Tüm ürünlerle ilgili bir dizin var olmayabilir.

Dizin etiketi

3. Güvenlik

Güvenlik sembolleri

Aşağıdaki mesajlar, kişisel yaralanmaların ve ürün hasarının önlenmesine yönelik

Ürünün üzerinde görünen aşağıdaki

güvenlik bilgilerini sağlamaktadır:

güvenlik sembolleri, önemli güvenlik

bilgileri hakkında sizi uyarır.

Kişisel yaralanma veya ölüm riskini önlemek için ürünü kullanmadan önce

bu talimatları okuyup kavrayın.

Sembol tanımı

Kişisel yaralanmalara ya da

6

Ünite açılırsa tehlikeli akım yüklü parçalar açığa çıkabilir. Üniteyi açmayın.

ünitede oluşabilecek maddi

Ürünün içinde bakım yapılabilecek öğe yoktur.

zararlara karşı korunmak

için birlikte verilen bilgilere

Ekipmanın sağladığı koruma, belirtilen kullanım amaçlarının dışında

veya belgelere bakın

kullanılması durumunda zayıayabilir. Ürünü hiçbir şekilde kullanım

Güç anahtarı "Açık (güç)"

amacından farklı şekilde kullanmayın.

5

konumu

Dikkat

Güç anahtarı “Kapalı (güç)”

5

Ünitenin güvenliği, işletimi ve taşınması ile ilgili işlemler için, bu belgeyi

konumu

ileride başvurmak üzere saklayın. Bu belge, ürüne yakın bir yerde muhafaza

edilmelidir.

126

4. Özellikler

MSE 1000, çok yüksek hassasiyet ve doğruluk düzeylerinde ölçümler ile entegre

üretim gerçekleştirmek için kullanılan gelişmiş bir sistemdir. Bu talimatlarda açıklanan

modül, sadece kapalı alanda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. MSE 1000'in

bileşenleri, sadece bu talimatlarda açıklandığı şekilde kurulabilir. Montaj, kurulum ve

bakım işleri, sadece yetkili personel tarafından gerçekleştirilmelidir.

MSE 1201

MSE 1201

ID 747501-01

ID 747501-02

Güç girişi AC 100 V ... 240 V (%±10)

50 Hz ... 60 Hz (%±2)

(maks. 108 W)

Nominal güç çıkışı 50,4 W

Değiştirilebilir sigorta T 1 A/250 V, 5 mm x 20 mm Miktar 2

Veri aktarımı Standart Ethernet, IEEE 802.3

Adresleme Sabit IP adresi veya DHCP

İşletim sıcaklığı 0 °C ... 45 °C

Saklama sıcaklığı -20 °C ... 70 °C

Bağıl nem 80 %

Rakım 2.000 m

Koruma derecesi IP40 IP65

Aşırı gerilim

II. Ekipman, binanın elektrik tesisatından beslenmek üzere

kategorisi

tasarlanmıştır

Kirlilik derecesi 2

Kütle 720 g 960 g

127

19 inç/483 mm

5. Montaj

Güç anahtarına veya güç kablosuna erişimi zorlaştırabilecek bir konuma

monte etmeyin.

Size 3

Size 2

Size 1

MSE 1000 modülleri, elektrik dolabındaki veya montaj standı (aksesuar) üzerindeki

standart 35 mm'lik DIN EN 50022 ray üzerine monte edilmek üzere tasarlanmıştır.

Birbirinden bağımsız modüller birbirine takılır ve modül zinciri oluşturacak şekilde kilitle

sabitlenir.

MSE 1000, temel kongürasyonunda güç kaynağı modülü ve taban modülünden

oluşur. Gerektiğinde başka modüllerle genişletilebilir. Tüm modüllerde 250'ye kadar

aks veya kanal yapılandırılabilir.

Modül zincirinde güç kaynağından sonra gelen modüllerin ve bu modüllere bağlı

ekipmanların güç tüketimine bağlı olarak çoklu güç kaynağı modülleri gerekebilir.

Güç kaynağı modülü maksimum güce ulaştığında modül zincirine başka bir güç

kaynağı modülü takmak gerekir. Güç kaynağı modüllerinin maksimum güç tüketim

19 inçlik elektrik dolabı montajı

derecesi için “Özellikler” sayfa 127'e başvurun.

Dikkat

Güç tüketimi hesaplama örnekleri için MSE 1000 Ürün Bilgileri'ne

(ID 736907-xx) başvurun.

Modül boyutları Boyut 1 Boyut 2 Boyut 3

Genişlik 53 mm 106 mm 159 mm

Montaj standı (aksesuar)

128

Modülün monte edilmesi

Dikkat

Güç kaynağı modülü, modül zincirinde her zaman beslediği modüllerin

solunda olmalıdır. Güç kaynağı modülü maksimum güç tüketimine

ulaştığında modül zincirine başka bir güç kaynağı modülü takın.

Modülü monte etmek için:

Tüm güç anahtarlarının kapalı konumda olduğundan (varsa) ve modül zincirindeki

tüm güç kaynağı modüllerine güç gitmediğinden emin olun

Modülün monte edilmesi

DIN rayının alt kenarını modülün alt kanalıyla

16

hizalayın

DIN ray anahtarına

15

basarak ve DIN rayını modülün alt kanalına

16

takarak

yavaşça yukarı doğru basınç uygulayın

Yukarı doğru uyguladığınız basıncı koruyun ve modülün üst kısmını modül üst

kanalı

14

DIN rayının üstüne hizalanana kadar DIN rayına doğru döndürün

Modülü DIN rayına sabitleyerek yukarı doğru uyguladığınız basıncı yavaşça serbest

bırakın

129

Modüllerin bağlanması

Dikkat

Bu ürün, elektrostatik boşalmadan (ESD) zarar görebilecek bileşenler

içermektedir. ESD'ye karşı hassas cihazların taşınmasına ilişkin önlemlere

uyun ve düzgün şekilde topraklanmamış konektör pimlerine asla

dokunmayın.

ESD taşıma önlemlerini uygulayın

Modülleri bağlamak için:

Tüm güç anahtarlarının kapalı konumda olduğundan (varsa) ve modül zincirindeki

tüm güç kaynağı modüllerine güç gitmediğinden emin olun

Sol modülün kilit tırnağı

7

sağ modülün kilit tırnağı alıcısıyla

12

birleşene kadar

sağ modülü sola doğru kaydırın

Modüllerin bağlanması

Uç kapakların takılması

Sağ ve sol uç kapak kitleri, açık mobil uçlarını kapatmak için her bir güç kaynağı

modülüyle birlikte verilir.

Sol uç kapağı modül zincirindeki ilk güç kaynağı modülünün sol tarafına takın

19 mm'lik uç kapak vidalarını uç kapak montaj deliklerine ve modüldeki uç kapak

vida deliklerine

18

takın

Vidaları yıldız tornavidayla sıkın

Uç kapakların takılması

Sağ uç kapağı ürünle birlikte verilen 9 mm'lik vidalarla yukarıda verilen talimatlara

uygun olarak son modülün sağ tarafına takın

130

Kablo montaj donanımlarının kurulumu

Kablo montaj donanım kiti, yönlendirme kabloları için her bir modüller birlikte verilir.

Her bir kit, iki montaj donanım setinden oluşur.

M3 altıgen somunu modülün altındaki kablo montaj yuvasına

20

takın

M3 vidayı kablo bağı tutucuya takın ve yıldız tornavidayla M3 altıgen somuna doğru

sıkın

Kablo bağını kablo bağı tutucuya takın ve kabloları kablo bağıyla sabitleyin

Modülün çıkarılması

Tüm güç anahtarlarının kapalı konumda olduğundan (varsa) ve modül zincirindeki

tüm güç kaynağı modüllerine güç gitmediğinden emin olun

Sağ taraftaki modülün sol üst kısmındaki kilit tırnağı alıcısı

12

deliğine düz kenarlı

bir tornavidayla bastırın ve modülü serbest bırakmak için sol taraftaki modülün kilit

tırnağına

7

basın

DIN rayı yayına

15

basarak yavaşça yukarı doğru basınç uygulayın

Yukarı doğru basınç uygulamaya devam edin ve bu esnada modülün üst kısmını

DIN rayından öteye doğru döndürün

Modülün çıkarılması

Modülü DIN rayından çıkararak yukarı doğru uyguladığınız basıncı yavaşça serbest

bırakın

131

6. Kurulum

Arabirimler

Bu ürünün aksesuar olarak eklendiği sistemlerin güvenliği, söz konusu

Güç göstergesi LED

1

lambası

sistemin montajını ya da kurulumunu gerçekleştiren kişilerin sorumluluğu

altındadır.

Şebeke göstergesi LED

2

lambası

Dikkat

F1: Değiştirilebilir sigorta

3

9

10

Ünite çalışırken hiçbir bağlantıyı takıp çıkarmayın. İç bileşenlerde hasar

yuvası

meydana gelebilir.

X100: Güç konektörü

4

S1: Güç anahtarı

5

Elektrik bağlantısı

Modül konektörleri

8

19

Uyarı! Elektrik çarpması riski

Bu ürün düzgün şekilde topraklanmazsa elektrik çarpması riski söz konusu

X110: Güç konektörü

11

olabilir.

Tehlikenin önüne geçmek için her zaman 3 iletkenli (topraklı) güç kablosu

Güç kablosu

kullanın ve toprağın bina tesisatına düzgün şekilde bağlandığından emin

olun.

Uyarı! Yangın riski

Minimum teknik özellikleri karşılamayan bir güç kablosunun kullanılması

yangın riski meydana getirir.

Tehlikenin önüne geçmek için her zaman belirtilen minimum teknik özellikleri

karşılayan ya da aşan güç kablolarını kullanın.

747501-01

747501-02

L: Hat gerilimi (kahverengi)

N: Nötr (mavi)

Koruyucu iletken (toprak) terminali

(yeşil/sarı)

3'lü iletken (topraklı)

2

Min. kablo kesiti: 0,75 mm

Maks. kablo uzunluğu: 3 m

132

Güç konektörünün (ID 747501-01) bağlanması

MSE 1201, uygun güç kablosuna bağlanması gereken bir güç konektörü içerir

(önceki sayfadaki Güç kablosu konusuna bakın).

Güç konektörünü bağlamak için:

Güç kablosunun ana şebekeye bağlı olmadığını doğrulayın

Güç konektörünü sağdaki resme göre bağlayın

Güç kablosunun bağlanması

Güç kablosunu (ID 747501-01) bağlamak için:

Güç anahtarının kapalı konumda olduğunu doğrulayın

Güç kablosunun ana şebekeye bağlı olmadığını doğrulayın

Güç kablosunun dişi ucunu modülün ön kısmındaki güç konektörüne

4

takın

Güç kablosunu (ID 747501-02) bağlamak için:

Güç konektörü bağlantısı

Kaynakta hiç güç olmadığından emin olun

ID 747501-01

Güç kablosunu kaynağa bağlayın

7. İlk çalıştırma

Sistemi (ID 747501-01) çalıştırmak için:

Sistemi çalıştırmak için güç anahtarının Açık (besleme) tarafına basın.

Sistemi (ID 747501-02) çalıştırmak için:

Sistemi açın

133

8. Bakım

Bu talimatlarda açıklanan bakım prosedürleri, ürün kurulumu sırasında gerekli olabilir.

Ek bakım bilgileri için Kullanım Talimatları'na (ID 1066850-xx) başvurun.

Temizlik

Uyarı! Elektrik çarpması riski

Temizlik sırasında ürüne sıvı girerse akım yüklü parçaların elektrik iletmesi

riski meydana gelir.

Bu tehlikenin önüne geçmek için her zaman ürünü kapatın, güç kablosunu

çıkartın ve su damlatan ya da çok sulu bir bez kullanmayın.

Dikkat

Ürünün zarar görmesini önlemek için hiçbir zaman aşındırıcı temizlik

maddeleri, güçlü deterjanlar veya çözücüler kullanmayın.

Temizlik için:

Modül zincirindeki tüm güç kaynağı modüllerine güç gitmediğinden emin olun

Dış yüzeyleri suyla nemlendirilmiş bir bez ve orta kuvvette bir ev deterjanı kullanarak

silin

134

Sigortanın değiştirilmesi

3

Uyarı! Elektrik çarpması riski

Sigortayı değiştirirken tehlikeli akım yüklü parçalarla temas meydana

gelebilir.

Tehlikenin önüne geçmek için, her zaman üniteyi kapatın ve güç kablosunu

sökün.

Dikkat

Ürünün zarar görmesini önlemek için yalnızca belirtilen teknik özellikleri

karşılayan yedek sigortalar kullanın.

Sigortayı (ID 747501-01) değiştirmek için:

Sigorta tutucu

Güç anahtarının kapalı konumda olduğunu doğrulayın

ID 747501-01

Güç kablosunu güç kaynağından sökün

Tutma mekanizması boşa çıkana kadar sigorta tutucu serbest bırakma koluna basın

9

10

Sigorta tutucuyu sökün ve sigortayı değiştirin

Sigorta tutucuyu yeniden takın ve tutma mekanizması yerine oturana kadar hafçe

bastırın

Sigortayı (ID 747501-02) değiştirmek için:

Modülün güç kaynağından ayrıldığından emin olun

Sigorta tutucusunun yuvasına düz kenarlı tornavidayı yerleştirin ve sigorta

tutucusunu çıkarmak için saat yönünün tersine doğru döndürün

Sigorta tutucu

Sigorta tutucuyu sökün ve sigortayı değiştirin

ID 747501-02

Sigorta tutucuyu yeniden takın ve yerine oturana kadar düz kenarlı tornavidayla saat

yönünde döndürün

135