Fieldmann FDW 2001-E – страница 9

Инструкция к Системе Водяного Охлаждения Fieldmann FDW 2001-E

161

ES

INSTRUCCIONES DE MANEJOLIMPIADORA DE ALTA PRESIÓN

Liquidación

11. LIQUIDACIÓN

INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN SOBRE LA GESTIÓN DEL EMBALAJE

UTILIZADO

Deposite el embalaje utilizado en el lugar designado por las autoridades para el depósito

de residuos.

LIQUIDACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS USADOS

Este símbolo sobre los productos o en los documentos que los acompañan

indica que los productos eléctricos y electrónicos utilizados no deben

desecharse como residuos comunales normales. Entregue estos productos

en los puntos de recogida señalados a fin de lograr una liquidación,

recuperación y reciclaje correctos. En algunos países de la Unión Europea y

fuera de ella puede devolver estos productos al vendedor local al comprar un

producto nuevo equivalente. Mediante la correcta liquidación de este producto

estará contribuyendo a conservar los valiosos recursos naturales y ayudará

a prevenir los potenciales efectos negativos sobre el medio ambiente y la

salud humana que puede causar una liquidación inadecuada de los residuos.

Diríjase a las autoridades locales para conocer más detalles sobre los puntos

de recogida de residuos más cercanos. En caso de liquidación incorrecta de

este tipo de residuos, pueden aplicarse sanciones en virtud de la legislación

local correspondiente.

Para las empresas de la Unión Europea

Si quiere proceder a liquidar aparatos eléctricos y electrónicos, solicite la

información necesaria a su vendedor o distribuidor.

Liquidación en el resto de países de fuera de la Unión

Europea

Este símbolo es vigente en la Unión Europea. Si quiere proceder a liquidar este

producto, solicite la información necesaria a las autoridades locales o a su

vendedor sobre el modo correcto de liquidación.

Este producto cumple todos los requisitos básicos de las Directivas de la UE

con las que guarda relación.

Las modificaciones en el texto, diseño y especificaciones técnicas pueden variar sin aviso

previo. Nos reservamos el derecho a su modificación.

162

FDW 2001 E

ES

163

Sommaire

FR

Nettoyeur haute pression

NOTICE D’UTILISATION

SOMMAIRE

1.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

164

Avertissements de sécurité importants

Emballage

Mode d’emploi

2.

SYMBOLES

165

3.

Description générale

167

4.

Consignes de sécurité

168

5.

CONSIGNES DE MONTAGE

171

6.

MISE EN MARCHE

174

7.

Stockage

177

8.

PRŮVODCE ODSTRAŇOVÁNÍM PROBLÉMŮ

178

9.

Spécifications techniques

182

10.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

183

11.

MISE AU REBUT

184

FICHE DE GARANTIE, CONDITIONS DE GARANTIE

296 - 301

NETTOYEUR HAUTE PRESSION NOTICE D’UTILISATION

164FR

FDW 2001 E

Consignes de sécurité générales

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

Avertissements de sécurité importants

Sortir soigneusement le produit de son emballage et veiller à ne pas jeter les matériaux

d’emballage avant de trouver toutes les pièces du produit.

Conserver le produit dans un endroit sec et hors de la portée des enfants.

Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et

des consignes pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Emballage

Le produit est placé dans un emballage qui empêche les dommages durant le transport du

produit. Cet emballage est une matière première et peut donc être remis au recyclage.

Nous vous recommandons de conserver au moins pendant la période de garantie l’emballage

original y compris le matériel d’emballage interne, votre reçu de caisse et la feuille de garantie. En

cas de transport, remballez l’appareil dans la boîte originale du fabricant, ainsi vous assurerez

une protection maximale de l’appareil pendant le transport (par ex. lors d’un déménagement ou

l’envoi au SAP).

Mode d’emploi

Avant la première utilisation de l’appareil, veuillez lire les consignes de sécurité et les instructions

d’utilisation. Il faut se familiariser avec les commandes et avec l’utilisation correcte de l’appareil.

Conserver soigneusement le présent mode d’emploi en cas de besoin futur. Au moins pendant

la durée de la période de garantie, nous recommandons de conserver l’emballage d’origine,

y compris les matériaux d’emballage intérieurs, le reçu et le certificat de garantie. En cas de

transport, emballer l’appareil dans l’emballage d’origine du fabricant pour assurer une protection

maximale du produit lors du transport éventuel (par exemple : un déménagement ou l’envoi au

centre de services).

Remarque: Si vous transmettez l’appareil à d’autres personnes, veillez à leur remettre

également le présent mode d’emploi. Le respect des instructions du mode d’emploi

ci-joint suppose l’utilisation correcte de l’appareil. Le mode d’emploi contient également les

instructions relatives aux opérateurs, à l’entretien et aux réparations.

Le fabricant n’assume aucune responsabilité en cas d’accidents ou de

dommages résultant du non-respect du présent mode d’emploi.

165 FR

NETTOYEUR HAUTE PRESSION NOTICE D’UTILISATION

Symboles

2. SYMBOLES

Pour votre propre sécurité et celle

des autres lisez attentivement, avant

la première mise en exploitation et

utilisation de ce nettoyeur à haute

pression, cette notice d’utilisation.

Conservez-la

soigneusement et remettez-la à tout

autre utilisateur pour qu’il ait ces

informations toujours à portée de main.

Avant de commencer le travail

familiarisez-vous bien avec tous les

éléments de commande, notamment

les fonctions et activités. Informez-vous

éventuellement chez un spécialiste.

Lisez attentivement cette notice

d’utilisation.

Attention ! Lors d’un endommagement

ou un sectionnement du câble réseau

retirez immédiatement la prise de la

fiche réseau.

166FR

FDW 2001 E

Symboles | Description de l’appareil et contenu de la livraison

L’appareil n’est pas destiné à

être connecté à un dispositif

d’approvisionnement en eau potable

Classe de protection.

Les nettoyeurs à haute pression peuvent

être dangereux lors d’une mauvaise

utilisation. Le jet d’eau ne doit pas être

orienté sur des personnes, animaux,

équipement électriques actifs ni

l’appareil lui-même.

Les appareils électriques ne sont pas

destinés aux déchets ménagers.

Protégez vos oreilles.

167 FR

NETTOYEUR HAUTE PRESSION NOTICE D’UTILISATION

Description générale

3. DESCRIPTION GÉNÉRALE

Le produit final peut différer du produit représenté.

Note: La photo et les dessins utilisés dans cette notice sont donnés à titre d’orientation et

ne représente pas un modèle concret.

Comparez les illustrations avec votre appareil et familiarisez-vous avec l’emplacement des

différents éléments de commande et des réglages. Conservez cette notice en cas de besoin

ultérieur.

168FR

FDW 2001 E

Descriptionnérale | Consignes de sécuri

A

Pistolet de pulvérisation

I

Interrupteur ON / OFF

B

Buse variable de pulvérisation avec

J

Bouteille à savon

extension

K

Orifice de sortie haute pression (métallique)

C

Poignée

L

Bouchon de transport

D

Enrouleur du tuyau/câble

M

Orifice d’entrée de l’eau (plastique)

E

Tuyau à haute pression

N

Gaine de stockage des accessoires

F

Fusible

O

Tamis du filtre d’approvisionnement en

G

Moteur et pompe sous gaine

eau [monté dans la conduite d’eau déjà à

H

Câble d’alimentation

l’usine (M)]

4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Les buses à haute pression peuvent être dangereuses lors d’une utilisation incorrecte.

Le jet ne doit pas être dirigée vers des personnes, des dispositifs électriques sous tension ni

sur l’appareil lui-même.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser l’appareil en présence de personnes n’ayant pas des vêtements de protection.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Ne pas diriger le jet contre soi ou contre d’autres personnes dans le but de nettoyer des

vêtements ou chaussures.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Danger d’explosion – Ne pas utiliser des liquides explosifs.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Les nettoyeurs à haute pression ne doivent pas être utilisés par les enfants ou des personnes

non formées.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Les tuyaux à haute pression, armature et joints sont importants pour la sécurité de l’appareil.

N’utiliser que des tuyaux, armature et joints recommandés par le fabricant.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Pour garantir la sécurité de l’appareil, n’utiliser que des pièces détachées originales du

fabricant ou approuvées par le fabricant.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

L’appareil doit être débranché de la source d’alimentation lors du nettoyage ou de la

maintenance et lors du remplacement des pièces ou transformation pour une autre fonction,

dans le cas des appareils alimentés du réseau en débranchant la prise de la fiche ;

169 FR

NETTOYEUR HAUTE PRESSION NOTICE D’UTILISATION

Consignes de sécurité

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser l’appareil si la conduite d’alimentation ou des parties importantes de

l’appareil, par ex. un dispositif de sécurité, les jets à haute pression ou le dispositif d’activation

endommagés.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Les conduites de rallonge peuvent être dangereuses. Si une conduite de rallonge est utilisée,

la prise et la fiche doivent être en version étanche et la connexion doit être tenue au sec et

sans liaison à la terre. On recommande de le faire à l’aide d’une bobine d’alimentation qui

maintient la fiche au moins 60 mm au-dessus du sol.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Toujours éteindre l’interrupteur principal si l’appareil est sans surveillance.

Déballer soigneusement le produit et veillez à ne pas jeter aucune partie du matériel

d’emballage avant de récupérer toutes les parties du produit.

Ce produit n’est pas destiné aux personnes (enfants compris) aux capacités physiques,

sensibles ou mentales ou aux personnes aux connaissances et expérience limitées, si elles

ne sont pas surveillées de manière experte ou si elles n’ont pas reçu des instructions incluant

l’utilisation de ce produit d’une personne responsable de leur sécurité.

N’utilisez jamais d’accessoires qui n’ont pas été fournis avec ce produit ou qui ne vont pas

avec.

En aucun cas ne réparez vous-même le produit et n’y apportez aucune modification – danger

de blessure par courant électrique ! Chargez de toutes les réparations et réglages de ce

produit une société/service expert. En intervenant sur le produit au cours de la garantie vous

vous exposez au risque de perdre les prestations de garantie.

N’utilisez jamais le produit si vous avez les mains ou pieds mouillés.

N’utilisez le produit qu’hors de portée des substances inflammables et volatiles.

N’exposez pas le produit à des températures extrêmes, au soleil direct, à l’humidité accrue et

ne le placez pas dans un environnement excessivement poussiéreux.

Ne placez pas le produit à proximité de corps chauffants, du feu ouvert ou d’autre appareils

ou dispositifs présentant une source de chaleur.

N’utilisez pas le produit à d’autres fins qu’à celles auxquelles il est destiné.

Avant de connecter le produit au réseau assurez-vous que la tension indiquée sur la fiche du

produit correspond à celle de votre prise.

Ne posez pas le câble réseau près des surfaces chaudes ou d’objets tranchants. Ne posez

pas d’objets lourds sur le câble réseau, situez le câble de façon à ce qu’on ne marche pas ou

trébuche dessus. Veillez à ce que le câble réseau ne touche pas de surfaces chaudes.

Si le câble réseau du produit est endommagé, chargez de son remplacement un service

expert ou à une personne qualifiée pour empêcher l’apparition d’une situation dangereuse. Il

est interdit d’utiliser un produit avec un câble réseau ou sa prise endommagée.

Ne retirez pas la prise d’alimentation de la fiche en tirant sur le câble.

170FR

FDW 2001 E

Consignes de sécurité

N’aspergez pas le produit d’eau ni d’un autre liquide. Ne versez pas d’eau ni d’autres liquides

dans le produit. Ne plongez pas le produit dans l’eau ni dans d’autres liquides.

N’utilisez jamais le produit près d’une baignoire, d’un lavabo ou d’autres récipients remplis

d’eau.

Si vous n’êtes pas en train ou ne vous apprêtez pas à utiliser le produit, retirez la prise de la

fiche électrique. Avant le nettoyage, procédez de même.

Ne laissez jamais le produit en marche sans surveillance.

Avant chaque mise en dépôt, laissez le produit complétement refroidir.

Augmentez votre vigilance si le produit est utilisé à proximité d’enfants. Placez toujours le

produit hors de leur portée. Les enfants doivent être surveillés pour assurer qu’ils ne vont pas

jouer avec le produit.

L’amenée d’énergie électrique doit être réalisée par un électrotechnicien qualifié et on

recommande qu’elle soit équipée soit d’un disjoncteur de protection avec une capacité de

déclenchement de 30mA/30ms, ou d’un dispositif veillant sur le circuit de mise à la terre

(informez-vous des possibilités d’installation chez votre électricien).

Tirer de force sur le câble réseau peut entraîner son endommagement.

Pour éviter un endommagement du tuyau, ne marchez pas dessus ni ne la pliez de force.

N’utilisez pas le produit avec un tuyau brisé ou autrement endommagé.

Ne passez pas sur le câble réseau avec le produit.

Ce produit est équipé d’un fusible thermique – si le moteur ou la pompe se surchauffent,

le fusible éteint l’appareil. Il peut être remis en marche dès que le moteur ou la pompe se

refroidissent. Attention ! Pour empêcher un danger du fait d’un renclenchement inopiné du

fusible thermique, l’appareil ne doit pas être alimenté via un dispositif d’enclenchement

externe comme par exemple un temporisateur, ni être connecté à un circuit qui s’enclenche et

se déclenche régulièrement.

Le courant à haute pression peut être dangereux en cas de mauvais emploi. Il est interdit

d’orienter le courant sur d’autres personne, soi-même, des animaux, des dispositifs

électriques ou le nettoyeur à haute pression.

N’appliquez jamais le pistolet ni le manche sur des yeux ou oreilles.

S’il est nécessaire d’utiliser un câble de rallonge de la conduite réseau, ce câble devra être

construit étanche.

Le fabricant ne répond pas de dommages causés par une mauvaise utilisation de l’appareil

et de ses accessoires (blessure, brûlure, ébouillantage, incendie, détérioration d’aliments

etc.)

171 FR

NETTOYEUR HAUTE PRESSION NOTICE D’UTILISATION

Consignes de montage

5. CONSIGNES DE MONTAGE

Récupérer et sortez de la boîte toutes les pièces.

Enclenchez le crochet de rangement dans la partie arrière du dispositif et fixez-le avec

deux vis..

Enlevez et jetez le bouchon de transport de l’orifice de sortie dans la partie avant du dispositif.

ELEMENTS D’EXPLOITATION DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION

COMMENT SE SERVIR DU MANCHE VARIABLE DE PULVERISATION

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Le jet d’eau puissant de votre nettoyeur haute tension peut endommager des surfaces par

exemple en bois, verre, laque automobile, ainsi que des accessoires automobiles et lames

ou des objets délicats comme des fleurs ou buissons. Avant la pulvérisation assurez-vous

que l’objet à nettoyer est suffisamment résistant contre l’endommagement par un jet d’eau

puissant. Le réglage du rayon d’eau à 0° de courant en fil est très agressif. L’angle du rayon

d’eau de 20° est recommandé pour la plupart des nettoyages pour éviter l’endommagement

de la surface traitée.

172FR

FDW 2001 E

Consignes de montage

Note: La pression du rayon d’eau sur la surface nettoyée augmente avec l’approche du

manche vers la surface traitée.

Le réglage à haute pression est destiné au lavage et au rinçage.

Si vous voulez travailler avec de la haute pression, reculez la buse du manche variable de

pulvérisation.

UTILISATION DE L’ENSEMBLE DE LA BOUTEILLE AVEC AGENT DE NETTOYAGE

ATTENTION! AVERTISSEMENT

N’utilisez que des produits de nettoyage approuvés pour les nettoyeurs haute pression.

N’utilisez pas des agents de blanchiment, du chlore ni des produits de nettoyage contenant

des acides.

Retirez le manche

Enlevez la buse à savon de l’ensemble de la bouteille avec agent de nettoyage et vérifiez que

le tuyau d’aspiration est bien connecté.

173 FR

NETTOYEUR HAUTE PRESSION NOTICE D’UTILISATION

Consignes de montage

Remplissez la bouteille pour l’agent de nettoyage avec une solution de nettoyage convenable

et remettez en place la buse à savon.

Connectez l’ensemble de la bouteille avec l’agent de nettoyage au pistolet.

Pressez sur la détente et l’agent de nettoyage se mélangera automatiquement avec l’eau et

sera expulsé de la buse.

Après avoir fini d’utiliser la bouteille avec l’agent de nettoyage, rincez bien la bouteille et le

tuyau d’aspiration avec de l’eau claire.

Les informations sur les procédures d’extinction et de dépôt corrects de l’appareil sont

indiquées dans la partie Stockage de cette notice.

Techniques de lavage

Lors du lavage certaines opérations de lavage peuvent être traitées par de l’eau seule, mais pour

la plupart il vaut mieux utiliser un agent de nettoyage. Un agent de nettoyage vous garantira un

trempage rapide des saletés et permettra à l’eau à haute pression de pénétrer les salissures et de

les liquider beaucoup plus efficacement.

174FR

FDW 2001 E

Consignes de montage | Mise en marche

Utilisation de l’agent de nettoyage

ATTENTION! Evitez de travailler sur des surfaces chaudes ou au soleil direct pour amoindrir

le risque d’endommagement des surfaces laquées par le savon.

ATTENTION! Les surfaces laquées peuvent s’endommager si vous laissez le savon sécher

en surface. Toujours lavez seulement une petite partie de la surface et rincez-la tout de suite.

Appliquez la solution sur une surface SÈCHE.

Note: ON DECONSEILLE DE MOUILLER A L’AVANCE LA SURFACE, CAR UNE DILUTION DE

L’AGENT DE NETTOYAGE ET LA DIMINUTION DE SA CAPACITE DE NETTOYAGE PEUVENT AVOIR

LIEU.

Avant de le rincer, laissez l’agent de nettoyage agir un certain temps sur la surface.

Rincez avec de l’eau claire sous haute pression. Sur les surfaces verticales, procédez d’abord

du bas vers le haut puis du haut vers le bas. Tenez la buse 6-8 pieds (15-20 cm) de la

surface de travail sous un angle de 45° en utilisant plutôt un jet d’eau plat qu’une brosse.

Note: Veillez à ce que le système d’injection de l’agent de nettoyage soit tout-à-fait propre

avant de passer d’un agent de nettoyage à un autre.

6. MISE EN MARCHE

DANGER! Risque de blessure par jet d’eau. Si le pistolet n’est pas utilisé, toujours fermer le

cran d’arrêt. Sinon un déclenchement aléatoire du rayon d’eau peut avoir lieu.

ATTENTION! Risque d’accident. Ne dirigez pas le jet d’eau sortant sur soi ni sur d’autres.

ATTENTION! Risque d’exploitation dangereuse. Tenez-vous sur un sol stable et tenez le

pistolet / manche de pulvérisation bien à deux mains.

Connectez le tuyau à l’orifice de sortie du dispositif. Veillez à joindre les filets correctement

pour que la connexion soit sûre.

175 FR

NETTOYEUR HAUTE PRESSION NOTICE D’UTILISATION

Mise en marche

Connectez le tuyau de jardinage au raccord à l’arrière de l’appareil. Avant de le faire rincez

le tuyau de jardinage (qui ne fait pas partie de la livraison) avec de l’eau pour évacuer tout

objet étranger.

Note: Si vous puisez l’eau au puit, la longueur du tuyau de jardinage peut être 9 m

au maximum.

Insérez dans le pistolet le manche de pulvérisation en la pressant et la tournant

simultanément de 1/4 tours contre le sens de la montre jusqu’à ce qu’elle s’immobilise.

ATTENTION! Si le manche n’est pas bloquée de manière sûre, elle pourrait être catapultée

par la haute pression et provoquer un accident ou des dommages.

Ouvrez l’eau d’alimentation et le robinet au maximum pour garantir un débit maximal de

l’eau vers l’appareil.

176FR

FDW 2001 E

Mise en marche

Connectez l’appareil à une fiche électrique convenable.

Note: La source d’alimentation doit se reposer sur un circuit de 230 V, 50 Hz et au

minimum 15 A.

Assurez-vous que le cran de sûreté du pistolet est ouvert et appuyez sur la détente jusqu’à ce

que l’air ne s’évacue et un jet régulier d’eau à basse pression commence à sortir de la buse.

Tournez l’interrupteur en position ON. Remarquez que le moteur se met brièvement en

marche puis s’éteint.

Pressez la détente pour allumer le moteur et commencez à réaliser le lavage sous pression.

Note: Le moteur n’est en marche que lorsque la détente est pressée et l’eau pulvérisée.

EXTINCTION

Les informations sur les procédures d’extinction et de dépôt corrects du dispositif sont indiquées

dans la partie Stockage de cette notice.

177 FR

NETTOYEUR HAUTE PRESSION NOTICE D’UTILISATION

Mise en marche | Stockage

7. STOCKAGE

ATTENTION! Avant chaque déplacement du dispositif, débranchez le tuyau de jardinage à

l’aide du raccord du tuyau de jardinage.

ATTENTION! Stockez le nettoyeur à pression dans un lieu dont la température ne baisse

pas en-dessous des 40° F (4° C). En cas de gel, la pompe du dispositif est encline à un

endommagement durable. LA GARANTIE NE CONCERNE PAS UN DOMMAGU DU AU GEL.

CONSIGNES DE FIN D’UTILISATION ET DE STOCKAGE EN HIVER

Après avoir fini d’utiliser l’agent de nettoyage rincez le tuyau d’aspiration et la buse de l’agent

d’aspiration en plongeant le tuyau d’aspiration dans de l’eau claire et laissant la buse de

l’agent de nettoyage marcher à un débit maximal pendant 30 secondes. Ainsi, tous les restes

de l’agent de nettoyage seront évacués du tuyau d’aspiration et de la buse.

Note: Si vous ne procédez pas à un nettoyage en profondeur, la buse de l’agent de

nettoyage pourrait se boucher et cesser de fonctionner.

ETEIGNEZ l’appareil et pressez la détente afin d’évacuer la pression résiduelle dans le

dispositif.

Enlevez le tuyau du jardinage et le tuyau à haute pression du dispositif.

Enlevez le manche du pistolet.

ALLUMEZ l’appareil et laissez-le en marche 5 secondes (pour permettre l’évacuation de la

plupart de l’eau qui est resté dans la pompe).

Débranchez le dispositif de l’alimentation électrique.

Enroulez le tuyau à haute pression et le câble d’alimentation sur l’enrouleur du tuyau/câble

comme indiqué sur le dessin.

Stockez le dispositif et ses accessoires dans un lieu sec et climatisé. Ne stockez pas le

dispositif et ses accessoires dans un lieu dont la température pourrait baisser en dessous de

40° F (4° C).

178FR

FDW 2001 E

Guide de resolution des problemes

8. GUIDE DE RESOLUTION DES

PROBLEMES

PROBLEME

CAUSE POSSIBLE SOLUTION

D’EXPLOITATION

L’agent de nettoyage

L’agent de nettoyage

Utilisez seulement des agents de nettoyage,

n’est pas dosé

n’est pas approuvé

dégraissants, cires et autres solutions de

pour le nettoyeur à

nettoyage qui sont spécialement destinés aux

pression en question

nettoyeurs à pression. Les fiches des agents

de nettoyage de cette catégorie indiquent

clairement qu’ils ne sont pas destinés aux

nettoyeurs à pression. N’UTILISEZ, dans votre

nettoyeur à pression, aucun autre type de

solution nettoyante. N’utilisez jamais dans

votre dispositif des agents de blanchiment, de

l’ammoniaque ni aucun acide !

Une déconnexion, un

Veillez à ce que le tube d’aspiration ne se

encombrement ou

détériore pas et reste correctement connectée

une torsion du tuyau

à la buse de l’agent de nettoyage. Selon le

d’aspiration ont eu

besoin, débranchez, nettoyer puis reconnectez

lieu

le tuyau.

La buse de l’agent

Nettoyez la buse suivant les consignes du

de nettoyage

paragraphe Buse de la partie Maintenance de

est encombrée

cette notice.

d’impuretés

Rapport de l’agent

Le nettoyeur à pression s’approvisionne en

de nettoyage et de

agent de nettoyage au rapport maximum

l’eau

eau-agent de nettoyage de 10:1. La plupart

des agents de nettoyage pour nettoyeurs à

pression est concentrée dans cet intervalle,

il n’est donc pas nécessaire d’effectuer un

réglage compliqué de la soupape de mesure

de la buse de l’agent de nettoyage. Si vous

avez l’impression d’utiliser plus d’agent

de nettoyage que nécessaire à l’opération

donnée, vous pouvez diluer l’agent de

nettoyage dans de l’eau du robinet ordinaire.

179 FR

NETTOYEUR HAUTE PRESSION NOTICE D’UTILISATION

Guide de resolution des problemes

Le disjoncteur s’est

Circuit électrique

Vérifiez que le circuit électrique est

enclenché ou le

surchargé

dimensionné pour 15 A ou plus. Veillez à ce

fusible a brûlé dans

qu’aucun autre appareil ne soit connecté au

son boîtier

circuit (circuit réservé).

Câble de rallonge trop

Nous ne vous recommandons pas d’utiliser

long ou section trop

un câble de rallonge avec votre nettoyeur à

petite du conducteur

pression. S’il vous faut utiliser un câble de

rallonge, vérifiez qu’il répond aux spécifications

minimales indiquées au paragraphe Câble

de rallonge dans la partie Informations sur la

source d’alimentation et la partie électrique de

cette notice.

L’eau s’échappe

Accessoire mal

Vérifiez que toutes les parties (pistolet,

du pistolet de

raccordé

manche, tuyau haute pression) sont bien

pulvérisation, du

raccordées suivant les consignes de cette

manche ou du tuyau

notice.

à haute pression

Pression basse /

Le robinet n’est pas

Vérifiez que le robinet de la source de l’eau

instable ou moteur

complètement ouvert

amenée est ouvert au maximum.

qui ne s’arrête pas

Le tuyau de jardinage

Utilisez une longueur maximale du tuyau de

après libération

est trop long ou tordu

jardinage 50 pieds (15,2 m) (eau municipale)

du pistolet de

/ rétréci

ou 25 pieds (7,5 m) (eau du puits). Veillez

pulvérisation

à ce que le tuyau de jardinage soit droit, ne

Note: Le

forme pas de boucles et ne laisse pas de l’eau

nettoyeur à pression

s’échapper. Déroulez éventuellement le tuyau

ne REÇOIT PAS le

de jardinage d’une bobine ou d’un crochet. En

plein volume de

cas de besoin remplacez le tuyau.

l’eau amenée. Le

Le filtre à eau d’entrée

Enlevez le tamis du filtre (O) de la conduite

dispositif demande

est bouché

d’eau (M) et nettoyez-le soigneusement.

une source d’eau

Remplacez le tamis du filtre.

sous pression d’une

Câble de rallonge trop

Nous ne vous recommandons pas d’utiliser

capacité d’au moins

long ou section trop

un câble de rallonge avec votre nettoyeur à

20 psi pour un débit

petite du conducteur

pression. S’il vous faut utiliser un câble de

de 20 gallons à la

rallonge, vérifiez qu’il répond aux spécifications

minute.

minimales indiquées au paragraphe Câble

de rallonge dans la partie Informations sur la

source d’alimentation et la partie électrique de

cette notice.

180FR

FDW 2001 E

Guide de resolution des problemes

L’eau ne sort pas de

La buse est bouchée Nettoyez la buse suivant les consignes

la buse

indiquées au paragraphe Buse de la partie

Maintenance de cette notice.

Le filtre à eau d’entrée

Enlevez le tamis du filtre (O) de la conduite

est bouché

d’eau (M) et nettoyez-le soigneusement.

Remplacez le tamis du filtre.

Il y a une boucle sur le

Utilisez une longueur maximale du tuyau de

tuyau de jardinage ou

jardinage 50 pieds (15,2 m) (eau municipale)

le tuyau est enroulé

ou 25 pieds (7,5 m) (eau du puits). Veillez

sur la bobine de

à ce que le tuyau de jardinage soit droit, ne

stockage

forme pas de boucles et ne laisse pas de l’eau

s’échapper. Déroulez éventuellement le tuyau

de jardinage d’une bobine ou d’un crochet. En

cas de besoin remplacez le tuyau.

La détente

Le cran de sûreté du

Libérez le cran suivant les consignes du

du pistolet de

pistolet est activé

paragraphe Mise en marche de la partie

pulvérisation est

Commande de cette notice.

bloquée

Le dispositif ne peut

Le dispositif n’est pas

Vérifiez que l’interrupteur ON/OFF est

pas être mis en

« ON »

complètement en position ON.

marche

Note: Le

dispositif ne se met

en marche et ne

fonctionne que si la

détente est pressée

et l’eau pulvérisée !