Cheetah Harmony – страница 2

Инструкция к Хлебопечке Cheetah Harmony

CZ

XI. OTÁZKY A ODPOVĚDI TÝKAJÍCÍ SE RECEPTŮ

Problém Příčina Řešení

Chléb příliš rychle vykyne - Příliš mnoho droždí, příliš mnoho mouky,

nedostatek soli a/b

- Nebo několik těchto příčin a/b

Chléb vůbec nevykyne nebo - Vůbec žádné nebo příliš málo droždí a/b

jen nedostatečně - Staré nebo prošlé droždí e

- Tekutina příliš horká c

- Droždí se dostalo do styku s tekutinou d

- Nesprávný typ mouky nebo prošlá mouka e

- Příliš mnoho nebo nedostatek tekutiny a/b/g

- Nedostatek cukru a/b

Chléb příliš vykyne a rozlije - Je-li voda příliš měkká, droždí více kvasí f/k

se na pečicí formu - Příliš mnoho mléka ovlivní kvašení droždí c

Střed chleba se snižuje - Objem těsta je větší než forma a chléb se sníží a/f

Po dokončení pečení je - Tekutiny je příliš mnoho a/b/h

v chlebu prohlubeň - Kvašení je příliš krátké nebo není dosti dlouhé

z důvodu nadměrné teploty vody nebo pečicího

prostoru nebo nadměrné vlhkosti c/h/i

- Droždí je příliš mnoho k

Struktura chleba je těžká - Příliš mnoho mouky nebo nedostatek tekutiny a/b/g

a hrudkovitá - Nedostatek droždí nebo cukru a/b

- Příliš mnoho ovoce, hrubé mouky nebo jedné

z ostatních ingrediencí b

- Stará nebo prošlá mouka e

Střed chleba není upečen - Příliš mnoho nebo nedostatek tekutiny a/b/g

- Vysoká vlhkost vzduchu h

- Recept obsahuje vlhké ingredience g

Otevřená nebo hrubá struktura - Příliš mnoho vody g

chleba nebo příliš mnoho děr - Žádná sůl b

- Vysoká vlhkost, voda příliš horká h/i

Chléb je na povrchu - Objem je příliš velký vůči pečící formě a/f

nedopečený - Nadměrné množství mouky, zejména pro bílý chléb f

- Příliš moc droždí a málo soli a/b

- Příliš moc cukru a/b

- Sladké ingredience navíc k cukru b

Krajíce jsou nerovnoměrné - Chléb nebyl dostatečně vychlazen (pára neunikla) j

nebo hrudkovité

Usazeniny mouky na kůře - Mouka nebyla během hnětení na bocích dobře

zpracována g

21

/ 210

CZ

Řešeniproblémů:

a) Ingredience správně odměřte.

b) Upravte dávkování ingrediencí a ověřte, zda jste nezapomněli některé suroviny přidat do

těsta.

c) Použijte jinou tekutinu nebo ji nechte zchladnout na teplotu pokoje.

d) Ingredience předepsané receptem přidejte ve správném pořadí. Utvořte malou

prohloubeninu uprostřed mouky a vložte do ní rozdrobené droždí nebo suché droždí.

Vyvarujte se přímému styku droždí s tekutinou.

e) Používejte jen čerstvé a správně skladované ingredience.

f) Zredukujte celkové množství surovin, v žádném případě nepoužívejte více mouky, než

je uvedeno. Množství všech přísad případně snižte o 1/3.

g) Upravte množství tekutiny. Používají–li se ingredience obsahující vodu, dávka

přidávané vody se musí náležitě snížit.

h) V případě velmi vlhkého počasí snižte množství vody o 1 až 2 polévkové lžíce.

i) Při velmi teplém počasí nepoužívejte funkci odloženého startu. Používejte studené

tekutiny. Abyste zkrátili dobu kynutí, zvolte program 5-RYCHLÝ nebo

10-ULTRA RYCHLÝ.

j) Vyjměte chléb z formy ihned po upečení a před rozřezáním ho nechte nejméně

15 minut zchladnout na vhodné podložce (např. dřevěném prkénku).

k) Použijte menší množství droždí, eventuálně zredukujte množství všech surovin

o 1/4 z uvedeného množství.

XII. POZNÁMKY K RECEPTŮM

1.Ingredience

Jelikož každá ingredience hraje specifickou roli pro úspěšné pečení chleba, je odměřování

stejně důležité jako pořadí, ve kterém se ingredience přidávají.

Nejdůležitější ingredience, jako tekutina, mouka, sůl, cukr a droždí (lze použít buď suché

nebo čerstvé droždí) ovlivňují úspěšný výsledek přípravy těsta a chleba. Vždy použijte

správné množství ve správném poměru.

Použijte teplé ingredience jestliže se těsto má připravit ihned. Přejete–li si nastavit funkci

odloženého zapnutí doporučuje se použít studné ingredience, aby se předešlo stavu, kdy

droždí počne kynout příliš brzy.

Margarin, máslo a mléko ovlivňují chuť a vůni chleba.

Aby kůrka byla světlejší a tenčí, lze snížit množství cukru o 20 % bez ovlivnění úspěšného

výsledku pečení. Dáváte–li přednost měkčí a světlejší kůrce, nahraďte cukr medem.

Přejete–li si přidat cereální zrna, nechte je přes noc namáčet. Snižte množství mouky

a tekutiny (až o 1/5). U žitné mouky jsou kvasnice nepostradatelné.

Jestliže chcete obzvláště lehký chléb, bohatý na stravu pro povzbuzení činnosti střev,

přidejte do těsta pšeničné otruby. Příslušné dávkování je 1 polévková lžíce na 500 g

mouky a zvyšte množství tekutiny o 1 polévkovou lžíci.

Při použiti žitné mouky je nezbytný kvásek. Obsahuje bakterie kyseliny mléčné a octové,

které způsobuji, že je chleb lehký a jemně nakysly. Kvásek si můžete vyrobit sami

(pomocí programu 13-KVAŠENÍ) je však nutno počítat s časem potřebným na jeho

přípravu. V našich receptech proto používáme kvásek v prášku, koncentrát, který lze

zakoupit v baličku s obsahem 15 g (na 1 kg mouky).

Údaje v receptu je nutné dodržovat, jinak se chleb bude drobit. Pokud použijete kvásek

v prášku v jiné koncentraci (balíček s obsahem 100 g na 1 kg mouky), je potřeba

zredukovat množství mouky: 1 kg asi o 80 g, příp. dále přizpůsobit recept.

22

/ 210

CZ

2.Přizpůsobovánidávek

Mají–li dávky být zvýšeny nebo sníženy, zajistěte, aby byly dodrženy poměry původních

receptů. Pro docílení perfektních výsledků, se řiďte dále uvedenými základními pravidly

pro přizpůsobení dávek ingrediencí:

•Tekutiny/mouka

Těsto by mělo být měkké (ale ne příliš) a snadno hnětené, aniž by se stalo vláknitým.

Lehkým hnětením by se měla vytvořit koule, která se nelepí na stěny formy. To ale není

případ těžkých těst jako z celozrnného žita nebo s cereálním chlebem. Zkontrolujte těsto

5 minut po prvém hnětení. Je–li příliš vlhké, přidáním mouky po malých dávkách, se

docílí správná konzistence těsta. Je–li těsto příliš suché, přidávejte během hnětení

vodu po lžících. Tyto úpravy by měly být prováděny postupně (ne více než 1 lžíce

naraz) a vždy je třeba vyčkat, zda se přidání projeví. Těsto můžete zhodnotit ještě před

začátkem pečení tak, že se ho lehce dotknete konečky prstů. Těsto by mělo klást mírný

odpor a otisky prstů by postupně měly vymizet.

•Nahrazovanítekutin

Při používání receptem předepsaných ingrediencí obsahujících tekutinu (např. tvaroh,

jogurt atd.) se musí snížit množství tekutiny na přepokládané celkové množství. Při

použití vajíček ušlehejte je v odměřovacím poháru a doplňte pohár další požadovanou

tekutinou na předpokládané množství.

•Žijete–linavysokopoloženémmístě(nad750mnadmořem),těstovykynerychleji.

V takovém případě lze množství droždí snížit o 1/4 až 1/2 kávové lžičky pro poměrné

snížení jeho vykynutí. Totéž platí zvláště o měkké vodě.

•Zlepšujícípřípravky

při pečení můžete do směsi přidávat různé zlepšující přípravky (např. chlebostar,

chlebovit, topmix, essirol, vital, falco, emulger apod.).

3.Přidávániaodměřováníingredienciamnožství

Tekutiny odměřujte přiloženou odměrnou nádobou. Pro odměřování čajových lžiček

a polévkových lžic použijte dvoustrannou odměrku. Množství odměřené odměrkou musí

být zarovnané, ne vrchovaté. Nesprávná množství přináší špatné výsledky.

Vždy vložte v první řadě tekutinu, ale droždí až nakonec. Aby se předešlo příliš rychlé

aktivaci droždí (zejména při použití odloženého zapnutí), tak se musí zabránit styku

droždí a tekutinou.

Pro měření užijte vždy stejné měrné jednotky. Hmotnosti v gramech musí být přesně

odměřeny.

Pro mililitrové označení lze použít dodaný odměřovací pohár, který má dílky stupnice od

50 do 200 ml.

Ovocné, ořechové nebo cereální ingredience: Přejete–li si přidat další ingredience,

můžete tak učinit pomocí zvláštních programů po zaznění zvukového signálu. Přidáte–li

ingredience příliš brzo, budou během hnětení rozdrceny.

4.Hmotnostiaobjemychleba

V receptech najdete přibližné údaje týkající se hmotností chleba. Uvidíte, že hmotnost

ryze bílého chleba je nižší, nežli celozrnného chleba. To je dáno skutečností, že bílá

mouka více kyne.

23

/ 210

CZ

Přes přibližné hmotnostní údaje mohou nastat malé rozdíly. Skutečná hmotnost chleba

hodně závisí na vlhkosti místnosti v době přípravy.

Všechny chleby s podstatným podílem pšenice dosahují značný objem a přesahují hranu

nádoby po posledním vykynutí v případě nejvyšší hmotnostní třídy. Chléb se ale nerozlije.

Část chleba vně formy snáze zhnědne v porovnání s chlebem uvnitř formy.

Kde je pro sladké chleby navržen program 5-RYCHLÝ, můžete použít ingredience

v menších množstvích také pro program 6-SLADKÝ, 7-DORT, 12-DEZERT pro přípravu

lehčího chleba.

5.Výsledkypečeni

Výsledek pečení závisí na podmínkách v místě (měkká voda, vysoká relativní vlhkost

vzduchu, vysoká nadmořská výška, konzistence ingrediencí atd.). Proto údaje

v receptech tvoří referenční body, které mohou být vhodně upraveny. Jestliže jeden nebo

jiný recept nevyjde napoprvé, nenechte se odradit. Snažte se najít důvod a zkuste to

znovu obměnou podílů.

Je–li chléb po pečení příliš bledý, můžete ho nechat zhnědnout v rámci programu

11-PEČENÍ.

Doporučuje se upéct zkušební chléb před skutečným nastavením funkce pro použití přes

noc, takže v případu nutnosti budete moct provést potřebné změny.

Případné další informace o celiakii a receptech pro bezlepkovou dietu získáte na

internetových stránkách „Poradenského centra“ www.bezlepkovadieta.cz, e–mail: info@

bezlepkovadieta.cz.

Protože nemůžeme nijak ovlivnit kvalitu používaných surovin ani další faktory jako např.

okolní teplotu, vlhkost vzduchu apod., nemůžeme převzít zodpovědnost za to, zda se

chléb pečený dle našich receptů skutečně stoprocentně povede.

24

/ 210

SK

Elektrická domáca pekáreň na chlieb

eta

2147

NÁVOD NA OBSLUHU

Vážený zákazník, ďakujeme vám za kúpu nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do

prevádzky si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným

listom, pokladničným dokladom a podľa možností aj s obalom a vnútorným obsahom obalu

dobre uschovajte.

I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

Inštrukcie v návode považujte za súčasť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu

užívateľovi spotrebiča.

Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej sieti.

Vidlicunapájacieho prívodunezasúvajtedo elektrickejzásuvkya nevyťahujte ju

znejmokrýmirukamiaťahanímzanapájacíprívod!

Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch,

kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných

prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné

použitie! Nepoužívajte pekáreň vonku!

Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie

a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami

alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom

alebo boli poučené o používaní tohto spotrebiča bezpečným

spôsobom a porozumeli prípadným nebezpečenstvám. Deti si so

spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom

nesmú vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a pod

dozorom. Deti mladšie ako 8 rokov sa musí držať mimo dosahu

spotrebiča a jeho prívodu.

Ak sa napájací prívod spotrebiča poškodí, spotrebič hneď odpojte

od elektrickej siete. Prívod musí vymeniť výrobca, jeho servisný

technik alebo podobne kvalikovaná osoba, aby sa predišlo vzniku

úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.

Vždy odpojte spotrebič od napájania pred montážou, demontážou

alebo čistením.

Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri

používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením

alebo údržbou a po skončení práce spotrebič vypnite a odpojte

od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej

zásuvky!

Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím

zvířatům, rostlinám a hmyzu.

Poskončenípráceapredkaždouúdržbouspotrebičvždyvypniteaodpojteod

elektrickejsietevytiahnutímvidlicenapájaciehoprívoduzelektrickejzásuvky.

Spotrebič nepoužívajte na vyhrievanie miestnosti!

Na spotřebič neodkladajte žiadne predmety.

Spotrebič odporúčame počas pečenia podľa nevyskúšaného receptu kontrolovať.

25

/ 210

SK

Domácupekáreňnikdyneponárajtedovody(aničiastočne)!

Nikdy nezapínajte pekáreň bez vloženej nádoby.

Kovový plášť spotrebiča (zvlášť potom jeho dlhšie steny) sa môžu stať pri prevádzke

horúcimi!

Nepoužívajte tento spotrebič v spojení s programátorom, časovačom alebo akýmkoľvek

iným zariadením, ktoré zapína spotrebič automaticky, pretože v prípade, že by bol

spotrebič zakrytý alebo premiestnený, hrozí nebezpečenstvo požiaru.

Pekáreň musí byť naplnená vhodnými surovinami na pečenie pred pripojením do

elektrickej siete. V prípade zapnutia naprázdno sa môže poškodiť.

Pred pečením odstráňte z potravín prípadné obaly (napr. papier,PEvrecko).

Pri manipulácii so spotrebičom postupujte tak, aby ste sa neporanili (napríklad

nepopálili alebo neoparili). Počas pečenia z vetracích otvorov vystupuje horúca para

a povrch spotrebiča je horúci.

Ak z pekárne stúpa dym spôsobený vznietením sa použitých surovín, veko nechajte

zatvorené, spotrebič hneď vypnite a odpojte od elektrickej siete. Pekáreň nepoužívajte

na iné účely (napr. nasušenietextilualeboobuvi), ako uvádza výrobca.

V pekárni nikdy neohrievajte vodu, pretože by sa mohli vytvoriť vápenaté usadeniny

a neodstrániteľné škvrny na nádobe. Tieto škvrny sú nezávadné a v žiadnom prípade

nemajú vplyv na funkciu pekárne.

Nie je prípustné akýmkoľvek spôsobom upravovať povrch spotrebiča (napr. pomocou

samolepiacejtapety,fólie,apod.)!

Domácu pekáreň používajte iba na miestach, kde nehrozí jej prevrhnutie a v dostatočnej

vzdialenosti od horľavých predmetov (napríklad záclon,závesov,drevaatď.) a tepelných

zdrojov (napríklad kachieľ,el./plynovéhosporáka).

Nepokladajte gril na nestabilné, krehké a horľavé podklady (napr. sklenené,papierové,

plastové,lakovanédoskyarôznetkaniny/obrusy).

Nikdy nezakrývajte priestor medzi plášťom a pečúcou formou a nevsúvajte do tohto

priestoru žiadne predmety (napríklad lyžicualeboprsty). Priestor medzi plášťom

a pečúcou formou musí zostať voľný.

Pri pečení sa nedotýkajte okrajov nádoby a miest, odkiaľ vychádza para. Hrozí

nebezpečenstvo popálenia alebo oparenia.

Z hľadiska požiarnej ochrany bezpečnosti môže pekáreň pracovať na stole alebo podobnom

povrchu s tým, že v smere hlavného sálania tepla musí byť dodržaná bezpečná vzdialenosť

od horľavých povrchov minimálne 500mm a v ostatných smeroch minimálne 100mm.

Po skončení práce spotrebič vždy odpojte od elektrickej siete.

Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným

plameňom a nesmie byť ponorený do vody.

Napájací prívod nikdy neklaďte na horúce plochy, ani ho nenechávajte visieť cez okraj

stola alebo pracovnej dosky. Zavadením alebo zatiahnutím za prívod napr. deťmi môže

dôjsť k prevrhnutiu či stiahnutiu spotrebiča a následne k vážnemu zraneniu!

Spotrebič je prenosný, má pohyblivý prívod s vidlicou, ktorá zabezpečuje dvojpólové

odpojenie od elektrickej siete.

Spotrebič používajte iba s originálnym príslušenstvom od výrobcu. Použitie iného

príslušenstva môže predstavovať nebezpečenstvo pre obsluhu.

Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný

v tomto návode! V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol

poškodený a vyhovoval platným normám.

Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča a jeho

príslušenstva (napríklad znehodnoteniepotravín,poranenie,popálenie,oparenie,

požiar) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora

uvedených bezpečnostných upozornení.

26

/ 210

II. OPIS SPOTREBIČA A PRÍSLUŠENSTVA (obr. 1)

A—pekáreň

A1 — ovládací panel A4 — priehľad

A2 — priestor na pečenie A5 — napájací prívod

A3 — veko

B—formanapečenie (2—krát)

B1 — rukoväť

C—miesiaceháky (4—krát malé, 2—krát veľké)

D—odmerkalyžicamalá/veľká (5 / 15 ml)

E —odmerkapohár (200 ml)

F —nástrojnavybratiehákov

G—nadstavecnapečeniebagiet

III. OVLÁDACÍ PANEL

Ovládací panel má dotykové ovládanie. Z tohto dôvodu nie je nutné vyvíjať na zobrazené

tlačidlá (symboly) žiadny tlak.

DISPLEJ — ZÁKLADNÉ NASTAVENIE

Po uvedení pekárne do činnosti sa na displeji objaví program 1 (VITAL). Rozsvieti sa

displej a ozve sa zvukový signál (dlhé pípnutie). Dvojbodka medzi číslicami nebliká.

— číslica 1 označuje, ktorý program bol zvolený,

— číslica 3:00 označuje čas prípravy zvoleného programu.

Poznámka

Počas prevádzky môžete na displeji sledovať priebeh postupu programu. S postupom

programu sa číslice nastaveného času postupne znižujú. Počas hodinového ohrevu na

displeji zostáva stále zobrazené 0:00 a dvojbodka medzi číslicami bliká. Po ukončení

prihrievania sa na displeji objaví čas programu.

Zobrazenéinformácienadispleji

PREHEAT=PREDHREV — zahájené zahrievanie tekutiny a ingrediencií.

KNEAD 1, 2, 3=MIESENIE 1, 2, 3 — zahájené spracovanie cesta (hnetenie / miešanie /

hladenie).

ukazatel aktivovaného

ukazatel aktuálné fáze prípravy

zámku ovl. panelu

ukazatel aktuálného

času do konca

ukazatel zvoleného

prípravy

programu

ukazatel zvolené

ukazatel zvoleného stupně

hmotnosti / veľkosti

zhnednutia (farby) kôrky

SK

27

/ 210

SK

seznam

programov

zobrazuje aktuálny stav pri

zadání a v priebehu prípravy

slúži pre pohyb medzi

slúži na prerušenie

jednotlivými fázami nastavenia

činnosti pekárne

v programe 1—VITAL

slúži pre nastavenie

slúži na osvetlenie priestoru

požadovaného času a teploty

na pečenie

slúži pre výber požadované

slúži pre výber požadované

hmotnosti chleba

farby zhnednutie chleba

slúži pre výber

slúži na spustenie

požadovaného programu

a ukončenie programu

Pridávanie — po zaznení zvukového signálu možno pridať ingrediencie (napríklad orechy,

ovocie, byliny, semena, syr, čokoládu, údeniny). Čas zaznenia signálu sa líši

v závislosti na zvolenom programe.

RISE 1, 2, 3=KYSNUTIE 1, 2, 3 — zahájené kysnutie, odležanie cesta. Na začiatku fázy

KYSNUTIE 3 (tj. na displeji sa objaví nápis RISE 3),

je možné z cesta odobrať háky. Mimo programu 1—

VITAL.

BAKE 1, 2=PEČENIE 1, 2 — zahájené pečenie.

KEEP WARM=PRIHRIEVANIE — zahájené prihrievanie počas 1 hod.

Tlačidlo START/STOP

Tlačidlo slúži na spustenie a ukončenie programu.

Po stlačení tlačidla START/STOP sa ozve zvukový signál (krátke pípnutie) a po

cca 3 sek. sa uvedie do činnosti funkcia hnetenia/miesenia (neplatí pre program

1—VITAL, 8—DŽEM, 11—PEČENÍ, 13—KVAŠENÍ (kysnutie)).

Po stlačení a pridržaní tlačidla START/STOP približne na 1,5 sekundy zaznie zvukový

signál (dlhé pípnutie) a program sa ukončí. Tento postup platí aj v prípade, že chcete

ukončiť 60 min. prihrievanie pekárne.

TlačidloBARVA(farba)

Tlačidlo slúži pre nastavenie farby (zhnednutie chleba). Písmeno na displeji znázorňuje

zvolenú farbu chleba (L=SVETLÝ, M=STREDNÝ, D=TMAVÝ). Neplatí pre program 8—

DŽEM, 9—TĚSTO (cesto) a a 13—KVAŠENÍ (kysnutie). Program 1—VITAL umožňuje

nastaviť farbu opečenia v 5 stupňoch (LL=VEĽMI SVETLÝ, L+M+D=je rovnaké,

DD=VEĽMI TMAVÝ).

TlačidloVELIKOST(veľkosť)

Tlačidlo slúži pre nastavenie zvolené hmotnosťi chleba v jednotlivých programoch 1000

g, 1200 g, 1400 g (pozri v receptári). Nápis na displeji znázorňuje zvolenú veľkosť chleba.

Neplatí pre program 1—VITAL, 7—DORT (torta), 8—DŽEM, 9—TĚSTO (cesto),

11—PEČENÍ (pečenie) 12—DEZERT, 13—KVAŠENÍ (kysnutie).

28

/ 210

SK

— veľkosť 1000 g (2.2 LB) — malý peceň chleba (použite dvojitú nádobu s príslušnými

hnetacími hákmi),

— veľkosť 1200 kg (2.64 LB) — väčší peceň chleba (použite veľkú nádobu s malými

hnetacími hákmi),

— veľkosť 1400 kg (3.08 LB) — na veľké množstvo chleba (použite veľkú nádobu

s veľkými hnetacími hákmi).

Poznámka

Veľkosť chleba 1000 g (2.2 LB) je uvádzaná ako celková hmotnosť všetkých

ingrediencií použitých na jeho prípravu (napr. pri použití chlebovej zmesi to je voda,

chlebová zmes 500 g a kvasnice).

Pri použití dvojitej nádoby, ktorá je určená pre prípravu chleba o veľkosti 2 x 500 g, je

nutné tieto ingrediencie rovnomerne rozdeliť do obidvoch komôr na pečenie, tzn. do

každej komory dať 250 g chlebovej zmesi + zodpovedajúce množstvo vody a kvasníc.

Objem nádoby umožňuje prípravu potravín (chleba, torty, cesta, fašírky) až do

maximálnej hmotnosti 1,4 kg.

TlačidloMENU(voľba)

Tlačidlo slúži pre výber jedného programu. Číslica na displeji znázorňuje zvolený program

a jeho prednastavený čas prípravy. Ďalej môžete tlačidlom BARVA (farba) nastaviť

zhnednutie chleba a tlačidlom VELIKOST nastaviť jeho hmotnosť. Úpravou týchto

parametrov dôjde automaticky aj k zmene (skráteniu / predĺženiu) času prípravy.

TlačidloČAS

Tlačídlo slúži pre nastavenie požadovaného času a teploty pri príprave / pečenie chleba

a dalších potravín u programu 1—VITAL.

— Tlačídlo slúži pre nastavenie požadované teploty u programu 13—KVAŠENÍ (kysnutie).

U ostatných programov (mino program 11—PEČENÍ (pečenie) a 13—KVAŠENÍ

(kysnutie), slúži pre nastavenie neskoršieho spustenia (tj. odloženého štartu).

Maximálna doba, ktorú je možné nastaviť, je 13 hodín. Nastavený čás sa pripočíta

k času prípravy, tzn. na displeji bude svietiť čas, za ako dlho zvolený program skončí.

Príklad

Je 20:30 h. Chlieb má byť hotový na druhý deň o 7:00 h ráno, t. j. o 10 hodín a 30 minút.

Stlačte tlačidlo ČAS pokým sa na displeji nezobrazí hodnota 10:30 t.j. časový rozdiel

medzi prítomnosťou (20:30) a momentom, keď má byť chlieb hotový (7:00). Nastavenie

potvrďte tlačidlom START/STOP. Zvolený čas sa nastavuje po 10 minútach.

Pozor

Funkciu časovača používajte iba u receptov, ktoré ste už predtým úspešne vyskúšali,

a tieto recepty dalej nemeňte.

Nadmerné množstvo cesta môže pretiecť a pripiesť sa na topnom telese.

Pri vkladaní surovín do formy vždy najprv nalejte tekutinu, potom pridajte múku a na

záver sušené droždie. Počas obdobia, než je program spustený, sa droždie nesmie

dostať do kontaktu s tekutinou, inak by začalo pôsobiť predčasne a cesto, resp. chlieb

by sa neskôr pri pečení prepadol.

Pri práci s časovým odkladom nikdy nepoužívajte prísady podliehajúce rýchlej skaze,

napríklad čerstvé mlieko, vajíčka, jogurt, syr, ovocie alebo cibuľu, pretože by sa mohli

počas noci zkaziť!

29

/ 210

SK

Pekáreň používajte len v miestnostiach s teplotou nad 18 °C. Droždie totiž začína

pôsobiť až pri teplote asi 17 °C a vyššie. Pokiaľ by ste pekáreň umiestnili do chladnejšej

miestnosti, nebolo by zaručené dobré vykysnutie cesta.

Akustický signál (pípnutie), ktorý signalizuje pridávanie surovín (oriešky, semienka,

sušené ovocie a pod.) a ukončenie programu, nie je možné vypnúť, zaznie teda i v noci.

TlačidloPAUZA

Tlačidlo slúži na prerušenie činnosti pekárne (napr. pre jednoduché pridanie ingrediencií,

vybratie hnetacích hákov z cesta). Činnosť pekárne sa preruší (na displeji bude blikať

čas, ktorý zostáva do ukončenia programu), ale nastavenie bude ďalej uložené v pamäti.

Opätovné stlačenie tlačidla PAUZA obnoví činnosť programu.

Upozornenie

Odporúčame prerušiť priebeh programu len krátkodobo, max. do 5 minút. Pokiaľ by došlo

k prerušeniu programu na dlhší čas, mohlo by to ohroziť kysnutie cesta, a tým i výsledok

pečenia. Pokiaľ je aktivovaná funkcia PAUZA (a displej bliká), je tlačidlo START/STOP

blokované a program nie je možné kompletne ukončiť.

TlačidloSVĚTLO(svetlo)

Tlačidlo slúži na osvetlenie priestoru na pečenie. Kedykoľvek môžete skontrolovať aktuálny

stav cesta, príp. chleba bez toho, aby bolo nutné otvoriť veko pekárne. Pokiaľ chcete

priebežne cesto kontrolovať, stlačte tlačidlo SVĚTLO, a tým svetlo rozsvietite. Asi po

minúte, príp. po ďalšom stlačení tlačidla svetlo opäť zhasne.

TlačidloCYKLUS

Tlačidlo slúži pre pohyb medzi jednotlivými fázami nastavenia v programe 1—VITAL.

SEZNAMPROGRAMOV

2. KLASIK

Na prípravu bieleho, pšeničného a ražného chleba. Toto je najčastejšie využívaný

program.

3.CELOZRNNÝ

Program je určený na pečenie celozrnného chleba z múky s nízkym obsahom lepku.

Toto nastavenie poskytuje dlhší čas na hnetenie/miešanie, kysnutie (t. j. napučanie zŕn)

a predhriatie.

4.TOASTOVÝ

Program je určený na pečenie ľahkého chleba, francúzskeho chleba s chrumkavou kôrkou

a ľahkým stredom. Toto nastavenie poskytuje dlhší čas na hnetenie/miešanie a kysnutie

potrebného na dodanie „nadýchanejšej“ štruktúry charakteristickej pre francúzsky chlieb.

Poznámka: Konečným tvarom však nie je bageta.

5.RYCHLÝ

Program je určený na rýchlu prípravu bieleho, pšeničného a žitného chleba. Chlieb pečený

v tomto režime je menší a má hustý stred. V tomto režime nie je možné nastaviť veľkosť

bochníka.

30

/ 210

SK

6.SLADKÝ

Na pečenie sladkých typov chleba s chrumkavou kôrkou než pri pečení s programom

“KLASIK”.

7.DORT(torta)

Program je určený na hnetenie/miešanie surovín (napr. na tortu, koláč), ktoré sa následne

pečú nastavený čas. Odporúčame napred zamiešať zložky do dvoch dielov a tie potom

vysypať do misky na pečenie. V tomto režime nie je možné nastaviť veľkosť torty.

8.DŽEM

Program je určený na prípravu džemu, marmelády alebo kompótu z čerstvého ovocia.

V tomto režime nie je možné nastaviť veľkosť a farbu. Pri častej príprave džemu vám

doporučujeme si obstarať druhú formu, ktorú budete používať výhradne k tomuto účelu.

Kyseliny uvolňujúce sa pri varení z ovocia by mohli zpôsobiť, že chlieb upečený v rovnakej

forme sa nebude dobre vyklápať.

9.TĚSTO(cesto)

Program je určený na hnetenie/miešanie a následné kysnutie cesta bez pečenia. Na

prípravu cesta môžete použiť rôzne suroviny pre rôzne druhy pečiva (napr. chlebové

rožky, pizza atď.). Ak chcete následne piecť, musíte nastaviť zodpovedajúcu hmotnosť,

požadovanú farbu kôrky a typ programu. V tomto režime nie je možné nastaviť veľkosť

a farbu.

10.ULTRARÝCHLY

Program je určený na rýchlu prípravu bieleho, pšeničného a žitného chleba.

Totonastavenie skracuje čas potrebný na hnetenie/miešanie, kysnutie a následného

pečenia na minimum. Chlieb pečený v tomto režime je menší a má hustý stred. Pre

program je potrebné použiť vodu (alebo inú tekutú zložku) s teplotou 48 — 50 °C.

11.PEČENÍ(pečenie)

Program je určený na pečenie hnedého chleba, torty alebo sekanej. Program je

prednastavený na 10 minút. Dĺžku pečenia však môžete upraviť podľa potreby tlačidlami

ČAS. Najdlhšie nastavenie je na 1 hodinu. V tomto režime nie je možné nastaviť veľkosť.

12.DEZERT

Program je určený na hnetenie/miešanie surovín (napr. na tortu, koláč), ktoré sa následne

pečú nastavený čas. Odporúčame vopred zamiešať zložky do dvoch dielov a tie potom

vysypať do formy na pečenie. V tomto režime nejde nastaviť veľkosť.

13.KVAŠENÍ(kysnutie)

Program je určený pre prípravu kváskovej kultúry (kvásku), jogurtu a obilných sladov

(amasaké). pod. Optimálnu teplotu pre prípravu nastavíte tlačidlom ČAS. Teplotu je možné

nastaviť v rozsahu 20 – 50 °C (vždy v krokoch po 2 °C). Maximálna doba programu

je 20 hodín. V tomto režime nie je možné nastaviť veľkosť, farbu a čas.

Poznámka

Berte prosím na vedomie, že nastavenia kvasných teplôt v programe 1-VITAL

a 13-KVAŠENÍ sú len približné. Ak budete pracovať s kultúrami vyžadujúcimi presné

teplotné nastavenie, doporučujeme používať kvalitný kuchynský teplomer so sondou.

31

/ 210

SK

1. VITAL

Program je určený na individuálne nastavenie všetkých fáz prípravy chleba (napríklad

i bezlepkového), vianočky, sekanej, „sójového“ syra a kultivácie kultúr pre syr. Rozsah

možností nastavenia času v jednotlivých fázach (t.j. PREHEAT=PREDHREV / KNEAD

1, 2=MIESENIE 1, 2 / RISE 1, 2 =KYSNUTIE 1, 2 / BAKE 1, 2=PEČENIE 1, 2 /

KEEP WARM= PRIHRIEVANIE) je opísaný v tabuľke „programových fáz“ a postup

programovania pomocou tlačidiel CYKLUS, ČAS a BARVA (farba) je popísaný v odstavci

A, B, C.

V tomto režime ide nastaviť čas, teplotu a farbu, nie je možné nastaviť veľkosť bochníka.

A) U všetkých fáz PREHEAT=PREDHREV / KNEAD 1, 2, 3=MIESENIE 1, 2, 3 /

KEEP WARM=PRIHRIEVANIE je postup pri programování dĺžky času tento:

Stlačte tlačidlo CYKLUS, na displeji sa zobrazí nápis PREHEAT a čas naprogramovaný

pre tento pracovný cyklus 0:05 (časový údaj na displeji je trvale zobrazený).

Pomocou tlačidla ČAS nastavte dĺžku cyklu (viď. tabuľka) alebo môžete z programu

príslušnú fázu celkom vybrať (pokiaľ zadáte OFF), (časový údaj na displeji bliká).

Následne potvrďte stlačením tlačidla CYKLUS, čím sa súčasne presuniete do dalšej

fázy programovania.

Pri programovaní fázy RISE 1, 2=KYSNUTIE 1, 2, postupujte podľa odstavca B.

Pri programovaní fázy BAKE 1, 2=PEČENIE 1, 2, postupujte podľa odstavca C.

1VITAL - tabulkaprogramovýchfází

PREHEAT KNEAD 1 KNEAD 2 RISE 1 KNEAD 3 RISE 2 BAKE 1 BAKE 2 KEEP

Fáze prípravy WARM

PREDHREV MIESENIE 1 MIESENIE 2 KYSNUTIE 1 MIESENIE 3 KYSNUTIE 2 PEČENIE 1 PEČENIE 2 OHREV

Rozsah nastavenia času (min.) 0 – 30 0 – 30 0 – 5 – 20 0 360 0 5 0 360 0 120 0 120 0 60

Prednastavené (min.) 0FF 0FF 0FF 0FF 0FF 0FF 60 0FF 0FF

Rozsah nastavenia teploty (°C) - - - 20 50 - 20 50 - - -

Přrednastavené (°C) - - - 30 - 30 - - -

- - - - - - LL LL -

- - - - - - L L -

Rozsah nastavenia farby - - - - - - M M -

- - - - - - D D -

- - - - - - DD DD -

Prednastavené - - - - - - M M -

32

/ 210

SK

B) U všetkých fáz RISE 1, 2=KYSNUTIE 1, 2 môžete okrem dĺžky času nastaviť tiež

teplotu vnútorného priestoru pekárne v rozsahu 20 – 50 °C a to v krokoch po 2 °C.

Požadovanú teplotu nastavíte takto:

Pomocou tlačidla ČAS nastavte dĺžku cyklu (časový údaj na displeji bliká).

Následne stlačte tlačidlo BARVA (farba) (na displeji se zobrazí údaj °30).

Pomocou tlačidla ČAS nastavte požadovanú teplotu.

Následne potvrďte stlačením tlačidla CYKLUS, tým sa súčasne presuniete do dalšej

fázy programovania.

C) U všetkých fáz BAKE 1, 2=PEČENIE 1, 2, môžete okrem dľžky času nastaviť tiež

farbu zhnednutia kôrky chleba a to v rozsahu piatich stupňov (LL / L / M / D / DD).

Požadovaný stupeň opečenia nastavíte takto:

Pomocou tlačidla ČAS nastavte dľžku cyklu (časový údaj na displeji bliká).

Pomocou tlačidla BARVA (farba) nastavte požadovaný stupeň opečenia kôrky.

Následne potvrďte stlačením tlačidla CYKLUS, tým sa súčasne presuniete do dalšej fázy

programovania.

Po nastavení všetkých fáz stlačte tlačidlo START/STOP, na displeji sa zobrazí celkový čas

prípravy (napr. 1:50), dalším stlačením tlačidla START/STOP spustíte nastavený program

(na displeji začne blikat dvojbodka).

PREHEAT KNEAD 1 KNEAD 2 RISE 1 KNEAD 3 RISE 2 BAKE 1 BAKE 2 KEEP

Fáze prípravy WARM

PREDHREV MIESENIE 1 MIESENIE 2 KYSNUTIE 1 MIESENIE 3 KYSNUTIE 2 PEČENIE 1 PEČENIE 2 OHREV

Rozsah nastavenia času (min.) 0 – 30 0 – 30 0 – 5 – 20 0 – 360 0 – 5 0 – 360 0 – 120 0 – 120 0 – 60

Prednastavené (min.) 0FF 0FF 0FF 0FF 0FF 0FF 60 0FF 0FF

Rozsah nastavenia teploty (°C) - - - 20 – 50 - 20 – 50 - - -

Přrednastavené (°C) - - - 30 - 30 - - -

- - - - - - LL LL -

- - - - - - L L -

Rozsah nastavenia farby - - - - - - M M -

- - - - - - D D -

- - - - - - DD DD -

Prednastavené - - - - - - M M -

33

/ 210

SK

VI. FUNKCIE DOMÁCEJ PEKÁRNE NA CHLIEB

Zvukovýsignálsaozve:

pri stlačení ktoréhokoľvek programového tlačidla (1x krátke alebo dlhé pípnutie), súčasne

dôjde k osvetleniu displeja na cca 15 sekúnd,

na začiatku tretieho miesiaceho cyklu programovu 1—VITAL, alebo pri oznámení, že

majú byť pridané cereálie, ovocie, orechy alebo iné prísady (10x pípnutie),

na konci druhého miesiaceho cyklu programov 1—VITAL, 2—KLASIK,

3—CELOZRNNÝ,4—TOASTOVÝ,5—RÝCHLY,6—SLADKÝ,7—DORT(torta),

10—ULTRARÝCHLYa12—DEZERT alebo pri oznámení, že majú byť pridané cereálie,

ovocie, orechy alebo iné prísady (10x pípnutie),

• pri skončení programu (10x pípnutie),

• keď sa ukončí 1 hod. prihrievania (1x pípnutie),

• keď sa aktivuje bezpečnostná funkcia (trvalé pípanie),

Bezpečnostnéfunkcie

Po spustení programu sú všetky tlačidlá okrem tlačidla PAUZA, SVĚTLO (svetlo),

CYKLUS, START/STOP blokované.

Ak je teplota spotrebiča po predchádzajúcom použití príliš vysoká (napríklad neklesla

pod 40 °C), pri opätovnom stlačení tlačidla START/STOP sa na displeji zjaví HHH

a zaznie trvalý zvukový signál (pípanie). Pekáreň nie je možné uviesť do prevádzky.

Z tohto dôvodu otvorte veko, prípadne vyberte formu na pečenie a počkajte, kým

spotrebič nevychladne.

Pokiaľ sa po stlačení tlačidla START/STOP na displeji zobrazí nápis EEO alebo

E E1, je nutné spotrebič odniesť do odborného servisu.

Ak dôjde k výpadku el. prúdu počas prevádzky, pekáreň si počas 10 minút pamätá

svoje nastavenie. Ak je výpadok prúdu dlhší než 10 minút, (displej ukazuje základné

nastavenie), proces sa už neobnoví a je nutné pekáreň znovu zapnúť. To je možné

vykonať len vtedy, pokiaľ prerušenie programu nenastalo neskôr než vo fáze hnetenia.

Potom je možné prípadne pokračovať nastavením vlastného programu (vymazať

už ukončené pracovné cykly). Pokiaľ sa však cesto nachádzalo už v poslednej fáze

kysnutia a výpadok prúdu trvá dlhší čas, nie je možné už cesto použiť a je potrebné

začať znova od začiatku s novými ingredienciami,

Upozorňujeme, že pekáreň nemá z bezpečnostných dôvodov horný ohrev, a preto

kôrka na hornej strane chleba nie je tak tmavá ako zospodu a po stranách.

Uzamknutieovládaciehopanelu

Ovládací panel môžete zabezpečiť proti nechtenej manipulácii stlačením tlačidla CYKLUS

a následne stlačením tlačidla BARVA (farba). Na displeji sa zobrazí symbol „kľúč“ a ozve

sa zvukový signál (3 pípnutia). Akonáhle je ovládací panel uzamknutý, všetky tlačidla

okrem tlačidla CYKLUS a BARVA (farba) sú nefunkčné. Zrušenie uzamknutia ovládacieho

panelu prevediete rovnakým spôsobom.

V. PRÍPRAVA NA POUŽITIE A POSTUP PEČENIA

Vyberte domácu pekáreň a príslušenstvo a odstráňte všetok obalový materiál. Z pekárne

odstráňte všetky prípadné adhézne fólie, samolepky alebo papier. Pred prvým použitím

umyte všetky časti, ktoré sa dostanú do styku s potravinami, roztokom teplej vody

a saponátu, dôkladne ich opláknite čistou vodou a utrite dosucha, alebo ich nechajte

uschnúť. Osušenésúčastiposkladajtespäťdopekárneaponechajteotvorenéveko.

34

/ 210

SK

Potom nastavte program 11—PEČENÍ (pečenie) a zapnite na 10 minút prázdny spotrebič

(bez vložených surovín), potom nechajte pekáreň vychladnúť. Prípadné mierne dymenie

nie je porucha spotrebiča a dôvod na reklamáciu spotrebiča.

Umiestite spotrebič na rovný a suchý povrch. Vidlicu napájacieho prívodu A5 pripojte do

elektrickej siete. Formu B chyťte oboma rukami, zasuňte ju do domácej pekárne a zatlačte

tak, aby bola pevne uchytená v strede priestoru na pečenie A2. Odporúčame potrieť

hriadele a háky vhodným tepelne odolným margarínom/tukom, to umožní jednoduchšie

vybratie hákov z chleba Potom vo forme na pečenie nasuňte dva miesiace háky C na

hriadele tak, aby rovnou plochou smerovali dole a vo forme na pečenie smerovali buď

k sebe alebo od seba. Do formy vložte pomocou odmeriek D, E prísady v takom poradí,

ako to stanovuje recept. Dodržtealevždyzákladnépravidlo—najskôrvšetkytekuté

suroviny,potomvšetkysypkésurovinyaažnakonieckvasnice,prípadnezlepšujúce

prípravky. Veko pekárne A3 zatvorte. Na ovládacom paneli A1 nastavte zvolený program

(MENU (voľba) / BARVA (farba) / VELIKOST (veľkosť) / ČAS). Potom stlačte tlačidlo

START/STOP. Domáca pekáreň automaticky vymieša a potom miesi cesto, pokým nemá

správnu konzistenciu. Po skončení posledného cyklu miesenia sa spotrebič zohreje na

optimálnu teplotu na vykysnutie cesta a potom pekáreň automaticky nastaví teplotu a dobu

pečenia chleba. Po skončení pečenia zaznie zvukový signál (10 pípnutí) oznamujúci,

že chlieb alebo inú špecialitu môžete zo spotrebiča vybrať. Vzápätí sa zapne na hodinu

prihrievanie. Ak prihrievanie nepožadujete, stlačte tlačidlo START/STOP na cca 3 sek.

a program sa tak ukončí.

Poznámka

Pri typoch ciest, ktoré sú veľmi ťažké, napr. s vysokým podielom žitnej múky,

odporúčame poradie prísad zmeniť − najprv sušené droždie, múku a tekutinu pridať až

na záver, aby sa cesto dobre premiesilo. Pokiaľ využívate funkciu časovača (odložený

štart), dbajte na to, aby droždie neprišlo predčasne do kontaktu s tekutinou.

Ak budete po zaznení zvukového signálu pridávať suroviny odporúčame:

1) sušené ovocie, syr, čokoládu = nakrájaťna cca 5 mm kocky,

2) orechy = najemno nasekať (nepoužívajte ich príliš, pretože zhoršujú funkciu lepku),

3) byliny = postupujte podľa receptov, max 1 - 2 lyžičky,

4) mastné prísady, údeniny a slanina = nakrájaťna cca 5 mm kocky a ľahko zamúčniť,

lepšie sa zapracujú,

5) olivy, čerstvé ovocie, ovocie naložené v alkohole = postupujte podľa receptov, obsah

vody v týchto surovinách by mohol ovplyvniťvýslednú kvalitu chleba,

6) semienka = použitie veľkých a tvrdých semienok môže poškodiť (poškriabať) povrchovú

úpravu formy na pečenie a hnetacieho háku. Táto zmena ale žiadnym spôsobom

nemení vlastnosti povrchu a nie je dôvodom na reklamáciu spotrebiča.

Ak je na konci programu chlieb príliš svetlý, použite program PEČENÍ (pečenie) na

jeho ďalšie zhnednutie. Stlačte tlačidlo START/STOP, zvoľte program 11—PEČENÍ

(pečenie) a zapnite pekáreň.

Pri používaní pekárne dochádza k vydaniu charakteristického zvuku (pri hnetení

= cvakaniu, pri pečení alebo prihrievanií = praskanie). Tento jav je úplne normálny a nie

je dôvodom na reklamáciu spotrebiča.

Na vône/pachy, paru a dym, vznikajúci počas prípravy potravín, môžu citlivo reagovať

domáce zvieratá (napr. exotické vtáky). Z tohto dôvodu odporúčame potraviny

pripravovať v inej miestnosti.

Ak sa na displeji objaví nezvyčajné znaky, odpojte spotrebič od el. siete a následne ho

znovu pripojte.

35

/ 210

SK

Koniecnaprogramovanýchcyklov

Po ukončení programu veko odklopte. Ťahom za držadlo B1 vytiahnite formu na pečenie

B, položte ju dnom nahor na tepelne odolnú podložku (napríklad drevenú dosku). Ak chlieb

nevypadne hneď na podložku, pohnite niekoľkokrát sem a tam hriadeľom na miesenie, aby

sa chlieb uvoľnil. Ak zostanú hnetacie háky v chlebe, pomocou nástroja F ich jednoducho

vyberte. Potom chlieb nechajte vychladnúť. Na krájanie chleba použite el. krájač alebo

špeciálny nôž so zúbkovaným ostrím Pokiaľ chlieb nezjete celý, odporúčame vám uložiť

zvyšok do plastového vrecúška alebo nádoby. Chlieb môžete skladovať až 3 dni pri izbovej

teplote. Ak ho potrebujete uskladniť na dlhší čas, vložte ho do plastového vrecúška alebo

nádoby a následne do mrazničky. Skladujte max. 10 dní. Pretože doma vyrobený chlieb

neobsahuje žiadne konzervačné látky, jeho skladovacia lehota všeobecne nie je dlhšia než

skladovacia lehota pre chlieb zakúpený v obchode.

Poznámka

Odporúčame pri manipulácii s horúcou formou na pečenie, držadlom, hákmi a pod.

používať ochranné pracovné pomôcky (napr. chňapky). Nikdy nepoužívajte hrubú sílu na

steny formy na pečenie, abyste uvoľnili hotový bochník!

Nadstavecnapečeniebagiet(G)

Zostavte drôtenú konštrukciu a vložte do nej obe formy na bagety (obr. 1).

Pripravte si podľa vhodného receptu cesto (napr. za pomoci programu CESTO.

Vykysnuté cesto následne dobre spracujte a vytvarujte na primeranú veľkosť / tvar

bagety a vložte ho do formy.

Pre zvýraznenie chuti môžete do cesta zapracovať (napr. sezamové / ľanové / slnečnicové

semienka, vlašské / lieskové orechy, mak, kúsky syra alebo slaniny). Povrch baget potrite

trochou vody, masla, oleja, medu alebo rozšľahaným vaječným žĺtkom, aby získali zlatisté

zafarbenie, prípadne môžete povrch bagety ozdobiť (pozdĺžne / priečne narezať) pomocou

ostrého noža alebo pomocou nožníc vytvarovať špičky, ušká.

Z pekárne vyberte formu na pečenie a do priestoru na pečenie vložte nastavec

s bagetami a uzavrite veko.

Na ovládacom paneli nastavte program PEČENIE a zodpovedajúci čas pečenia cca 55

minút.

Stlačením tlačidla ŠTART / STOP zapnete pekáreň.

Základnéingrediencieprebagety(4x100g)

pšeničná múka hladká 280 g, voda 170 ml, soľ 6 g, čerstvé alebo sušené kvasnice 12 g.

VI. OTÁZKY A ODPOVEDE, KTORÉ SA TÝKAJÚ PEČENIA

Po upečení sa chlieb prilepil na nádobu

Po skončení pečenia chlieb ponechajte asi 10 minút vychladnúť a potom obráťte formu

hore dnom. Ak sa vám chlieb nepodarí vyklopiť, pohybujte hriadeľmi miesiacich hákov

zľava doprava, kým sa chlieb neuvoľní. Pred ďalším pečením celú formu a miesiace háky

potrite tukom.

Ako predísť dieram v chlebe po miesiacich hákoch?

Miesiace háky môžete vybrať pred posledným cyklom kysnutia cesta pomúčenými prstami.

36

/ 210

SK

Cesto prekysne cez okraj nádoby

Stáva sa to iba vtedy, keď sa použije pšeničná múka s vyšším obsahom lepku.

Znížte množstvo múky a v príslušnom pomere aj množstvo ostatných prísad. Hotový

chlieb bude mať dostatočný objem.

— Pred kysnutím na cesto rozotrite polievkovú lyžicu horúceho roztopeného margarínu.

Chlieb dostatočne nevykysol

a) Ak sa uprostred cesta vytvorí ryha v tvare V, múka neobsahuje dosť lepku. To znamená,

že múka obsahuje veľmi málo proteínu (následok daždivého leta), alebo je príliš vlhká.

Opatrenie: pridajte polievkovú lyžicu pšeničného lepku na každých 500 g pšeničnej múky.

b) Ak je chlieb uprostred zúžený, môže to mať niekoľko dôvodov:

— teplota vody bola príliš vysoká,

— bolo pridanej veľa vody,

— múka mala nízky obsah lepku.

Kedy možno otvoriť počas prevádzky veko domácej pekárne?

Veko možno otvoriť kedykoľvek počas miesenia. Počas tohto cyklu môžu byť pridané do

cesta ešte tekutiny alebo múka. Ak má chlieb mať po dopečení určité vlastnosti, postupujte

takto:

Pred posledným cyklom kysnutia odklopte veko a opatrne narežte tvoriacu sa kôrku chleba

ostrým predhriatym nožom; posypte ho cereáliami alebo potrite roztokom vody a zemiakovej

múky, aby sa pekne leskol. To je však naposledy, keď môžete veko otvoriť, pretože po

ďalšom otvorení by stred chleba klesol.

Múka

Najdôležitejšou zložkou múky pri príprave chleba je proteín nazývaný glutén (lepok). Ide

o prírodné činidlo, vďaka ktorému cesto drží svoj tvar a umožňuje zadržať oxid uhličitý

produkovaný kvasnicami. Termínom „silná/pevná“ múka označujeme múku s vysokým

obsahom gluténu.

Čojepšeničnácelozrnovámúka?

Celozrnová múka sa vyrába zo všetkých druhov obilnín (cereálií) vrátane pšenice.

Celozrnová znamená, že múka bola zomletá z celých zŕn a má vyšší obsah nestráviteľných

častíc a je tmavšej farby. Nespôsobuje však tmavšiu farbu chleba, ako sa všeobecne verí.

Akopostupovaťpripráciscelozrnovouražnoumúkou?

Ražná múka obsahuje určité percento lepku, toto percento je však nižšie než pri ostatných

múkach. Aby sa stal ľahšie stráviteľný, musí sa celozrnový ražný chlieb pripraviť s väčším

množstvom kvásku z droždia

Koľkojedruhovmúkyaakosapoužívajú?

a) Kukuričná, ryžová a zemiaková múka sú vhodné pre osoby alergické na lepok, alebo pre

tých, ktorí trpia malabsorbčným syndrómom alebo črevnými ťažkosťami.

b) Múka zo špaldovej pšenice je drahá, ale neobsahuje chemické prísady, pretože pšenica

rastie aj na pôde chudobnej na živiny a nepotrebuje žiadne hnojivo. Špaldová múka je

veľmi vhodná pre alergikov. Možno ju použiť vo všetkých receptoch uvedených v receptári

a obsahujúcich múku typu 405, 550 a 1050.

c) Múka z prosa je vhodná pre osoby trpiace mnohými alergiami. Možno ju použiť vo

všetkých receptoch uvedených v receptári obsahujúcich múku typu 405, 550 a 1050.

37

/ 210

SK

Typymúkyuvedenépodčíselnýmikódmi

00 Pšeničná múka hladká svetlá

T 400 Pšeničná výberová polohrubá

T 405 pšeničná múka polohrubá výberová, je zomletá zo zrna, ktoré má odstránený klíček

a obal (otruby) a je vlastne najsvetlejšia, a teda “najmenej” celozrnná

T 450 Pšeničná hrubá (krupica)

T 512 Pšeničná pekárska špeciál

T 530 Pšeničná múka hladká svetlá – pekárska špeciál

T 550 Pšeničná múka polohrubá svetlá

T 650 Pšeničná múka hladká polosvetlá,

T 700 Pšeničná múka svetlá konzumná

T 1000 Pšeničná múka hladká tmavá (chlebová)

T 1050 Pšeničná múka hladká tmavá (chlebová).

T 1150 Chlebová múka

T 1800 Pšeničná celozrnná, hrubá; celozrnná, jemná

Žitnémúky

T 500 Žitná svetlá

T 930 Žitná tmavá chlebová

T 960 Žitná chlebová

T 1150 Žitná múka hladká chlebová

T 1700 Žitná celozrnná

Kvasnice(droždie)

Kvasnice sú živým organizmom. V ceste sa rozmnožujú a produkujú bublinky oxidu

uhličitého spôsobujúce kysnutie cesta. Na prípravu chleba v domácej pekárni je najlepšie

použiť sušené kvasnice, pretože je možné ich jednoducho odmerať. Sú k dostaniu vo

vrecku a kvasenie pri týchto kvasniciach nie je viazané na cukor. Majú nižší podiel cukru,

čím sú pre vás zdravšie. Nepoužité sušené kvasnice uchovajte pri nízkej teplote a na

suchom mieste vo vzduchotesnom obale. Použiť je možné samozrejme aj čerstvé droždie,

je však potrebné počítať s prípadnou rôznou intenzitou kysnutia podľa toho, aké je droždie

čerstvé. V zásade platí, že čerstvé droždie je treba predtým ponechať vzísť v tekutine,

ktorá je uvedená v recepte. Na 500 g múky je potrebného cca 10-13 g čerstvého droždia,

pokiaľ chlieb pečiete v pekárni, alebo droždie vo vlhkom a teplom prostredí, ktoré pekáreň

vytvorí, kysnie intenzívnejšie ako v bežnej rúre. Pokiaľ v pekárni pripravujete iba cesto

a chlieb potom upečiete v rúre, doporučujeme použiť 20 g droždia.

Soľ

Soľ samozrejme dodáva chlebu chuť. Ale môže taktiež spomaliť účinok kvasenia. Vďaka

soli je cesto pevné, kompaktné a nekysnie tak rýchlo. Soľ taktiež zlepšuje štruktúru cesta.

Používajte bežnú stolovú soľ. Nepoužívajte hrubú soľ alebo napodobeniny.

Maslo

Zvýrazňuje chuť a zmäkčuje, môžete taktiež použiť margarín alebo olivový olej. Ak

používate maslo, nakrájajte ho na malé kúsky, aby sa počas prípravy rovnomerne

rozptýlilo v ceste alebo ho nechajte zmäknúť. 15 g masla môžete nahradiť 1 lyžicou oleja.

Nepridávajte horské maslo. Tuk nesmie prísť do styku s droždím, pretože by mohol brániť

jeho rehydratácii. Príliš veľa tuku spomaľuje kysnutie. Nepoužívajte nízkotučné krémy

alebo napodobeniny masla.

38

/ 210

SK

Cukor

Cukor dodáva chlebu chuť a čiastočne je príčinou toho, že kôrka zhnedne. Aby bola kôrka

svetlejšia a tenšia, je možné znížiť množstvo cukru až o 20 % bez toho, aby sa zmenila chuť

pečiva. Pokiaľ máte radšej mäkšiu a svetlejšiu kôrku, nahraďte cukor medom. Cukor nie je

možné nahradiť umelými sladidlami, pretože kvasnice s nimi nereagujú.

Poznámka: ak pridáte cukor, niektoré druhy sušených kvasníc nemusia začať kvasiť.

Voda

Používajte vždy vodu s izbovou teplotou, najlepšie okolo 22 °C.

Ostatnésuroviny

Môžu znamenať všetko od sušeného ovocia, syrov, vajec, orechov, hnedej múky, korenia,

bylín a pod. Je to len na Vás. Ale nezabudnite, že potraviny ako syr, mlieko a čerstvé ovocie

majú vcelku vysoký obsah vody, ktorý určuje konečný vzhľad bochníka. Používajte radšej

sušené náhrady ako suchšie syry, sušené mlieko a pod. Až budete zbehlejší v používaní

prístroja, poznáte, či je cesto suchšie alebo naopak a počas procesu pridáte vodu alebo

múku. Nezabudnite, koľko ste pridali soli, pretože tá spomaľuje kvasenie. Niektoré suroviny

môžete zmiešať na začiatku, napr. sušené mlieko, pevné semienka a jogurt, ale niektoré

pridajte až po zvukovom signály, napr. orechy, sušené ovocie. Orechy najemno nasekajte,

pretože by sa mohli prerezať štruktúrou bochníka a spůsobiť jeho klesnutie. Pri sledovaní

priebehu pečenia poznáte, kedy sa ozve zvukový signál.

Podmienky

Pracovné podmienky sú veľmi dôležité, rozdiel vo veľkosti chleba pripravovanom v teplom

a studenom prostredí je 15 %.

Uskladneniechleba

Doma vyrobený chlieb neobsahuje žiadne konzervanty. Ak ale chlieb vložíte do čistej

a vzduchotesnej nádoby a tú vložíte do chladničky, vydrží vám 5—7 dní. Navyše môžete

chlieb zmraziť.

Ako upiecť čerstvý chlieb, ktorý je ľahšie stráviteľný?

Ak pridáte do múky roztlačený varený zemiak ešte pred miesením, čerstvý chlieb bude

ľahšie stráviteľný.

Čo urobiť, keď v chlebe cítiť chuť droždia?

— Túto chuť možno odstrániť pridaním cukru.

Do cesta na dva malé bochníčky chleba pridajte 1 polievkovú lyžicu octu, na dva veľké

bochníky 2 polievkové lyžice.

Namiesto vody použite cmar alebo kefír. Platí to pre všetky recepty a odporúča sa to na

zlepšenie chuti chleba.

Prečo chlieb pečený v klasickej peci chutí inak ako chlieb pečený v elektrickej domácej

pekárni?

Závisí to od rozdielneho stupňa vlhkosti. Chlieb pečený v klasickej peci je suchší, pretože

priestor na pečenie je väčší. Chlieb upečený v elektrickej domácej pekárni je vlhší.

Prečo je marmeláda príliš tekutá?

Domáca marmeláda často býva tekutejšia ako kupovaná.

39

/ 210

SK

Nechajte marmeládu 24 hodín v chladničke – schladnutím ztuhne. Pokiaľ zostane trochu

tekutejšia, bude sa o to lepšie roztierať. Domáce marmelády sú výborné ako polevy

na zmrzliny. Nikdy nevarte už hotovú marmeládu znovu. Pri ďalšej dávke skúste tieto

doporučenia:

1) Skontrolujte, či ovocie nie je prezrelé,

2) po umytí ovocie vysušte

3) pre hustejší výsledok použite pektín.

Ako môžem pri výrobe marmelády predísť „frkaniu“ z formy pri miešaní?

Ovocie nakrájajte na malé kúsky a nepouživajte väčšie množstvo, ako je uvedené

v recepte. Okolo hornej časti formy na pečenie vyrobte z hliníkovej fólie ochranný pás

(5 cm). Nezakrývajte fóliou celú formu, behom varenia by nemohlo unikať vlhko.

VII. ČISTENIE A ÚDRŽBA

Predkaždouúdržbouodpojtespotrebičodelektrickejsiete!Spotrebiččistite

pravidelnepokaždompoužitíaažpovychladnutí! Novú formu na pečenie, formu

na bagety a miesiace háky odporúčame pred prvým použitím potrieť tukom, ktorý sa

neprepaľuje, a nechať ich zohrievať v pekárni približne 10 minút. Po vychladnutí očistite

formu na pečenie od tuku papierovým obrúskom. Ochránite tak jej nepriľnavý povrch.

Tento postup občas zopakujte. Na čistenie použite mierny detergent. Nikdy nepoužívajte

chemické čistiace prostriedky, napríklad benzín, čističe na rúry alebo agresívne detergenty,

ktoré škriabu alebo inak poškodzujú povrch. Vlhkou handričkou odstráňte všetky nečistoty

a omrvinky z veka, plášťa a priestoru na pečenie. Predďalšímpoužitímriadneosušte

všetkysúčastiapovrchpekárně(napríkladodskondenzovanejvlhkosti).Pekáreň

nikdynenamáčajte,anineumývajtetečúcouvodou! Aby ste ju ľahšie očistili, možno

z nej sňať veko. Veko odklopte do zvislej polohy a potom ho miernym ťahom opatrne

vyberte. Vlhkou handričkou utrite vonkajšiu plochu formy na pečenie a formy na bagety.

Vnútornú plochu môžete umyť tekutým čistiacim prostriedkom. Miesiace háky a pohonné

hriadele treba umyť hneď po použití. Ak zostanú miesiace háky vo forme, neskôr ich

budete ťažšie vyberať. Vtedy naplňte nádobu teplou vodou a nechajte háky odmočiť

približne 30 minút. Potom ich vyberte a očistite. Nenamáčajte vo vode formu na pečenie

príliš dlho, ovplyvnilo by to rotáciu hriadeľa. Forma na pečenie má nepriľnavý povlak. Na

čistenie nepoužívajte kovové nástroje, ktoré by mohli poškodiť povrch. Používaním sa

farba povrchu spotrebiča mení. Je to normálne a nemá to vplyv na účinnosť spotrebiča.

Uloženie

Pred uložením sa uistite, že pekáreň je chladná. Spotrebič skladujte riadne očistený na

suchom, bezprašnom mieste mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb.

40

/ 210