Dremel FORTIFLEX – страница 7
Инструкция к Многофункциональному Инструменту Dremel FORTIFLEX
2. Namontujte vonkajší hriadeľ na motor otáčaním proti smeru
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA PRE ČISTENIE
hodinových ručičiek. OBRÁZOK 3
DRÔTENOU KEFOU
3. Namontujte ručný nástavec na druhý koniec hriadeľa.
a. Nezabudnite, že drôtené štetiny sa uvoľňujú aj pri bežnej
OBRÁZOK 4
prevádzke. Neprepínajte štetiny používaním nadmernej
4. Namontujte kovový hák na stenu priamo nad miesto, kde
záťaže na kefu. Drôtené štetiny môžu jednoducho vniknúť do
pracujete.
tenkého oblečenia alebo kože.
5. Pripojte motor k nožnej páke. Pripojte nožnú páku do
b. Ak je pri čistení drôtenou kefou odporúčané použitie ochrany,
zásuvky. OBRÁZOK5
zabráňte akémukoľvek kontaktu drôteného kotúča alebo kefy
Nepripájate motor do zásuvky priamo.
s touto ochranou. V prípade drôteného kotúča alebo kefy
6. Zaveste motor na hák.
môže dôjsť k zvýšeniu priemeru v dôsledku pracovnej záťaže
a odstredivých síl.
VÝMENA PRÍSLUŠENSTVA
1. Skontrolujte, či je vypínač vo vypnutej polohe (“0”).
2. Uvoľnenie a upnutie pracovnej koncovky v skľučovadle
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
vykonajte pomocou kľúča. OBRÁZOK 6
LIKVIDÁCIA
Prístroj, jeho príslušenstvo aj obal je potrebné recyklovať v
ÚVODNÉ POKYNY
súlade s princípmi ochrany životného prostredia.
POUŽÍVANIE
IBA PRE KRAJINY ES
1. Hlavný vypínač
Nevhadzujte elektrické prístroje do domového odpadu!
Nástroj zapnete a vypnete stlačením tlačidlaD (OBRÁZOK1)
Podľa európskej smernice 2002/96/ES o odpade
do polohy „I“/„0“.
z elektrických a elektronických zariadení a jej
2. Nožné ovládanie rýchlosti
implementácie do národných právnych predpisov
Rýchlosť môžete ovládať plynule nohou zvýšením alebo
sa vyradené elektrické náradie musí zhromažďovať
znížením tlaku na nožnú páku. OBRÁZOK 7
samostatne a likvidovať spôsobom šetrným k životnému
prostrediu.
DRŽANIE A VEDENIE NÁSTROJA
• Na presnú prácu (gravírovanie) je vhodné držať nástroj ako
ceruzku. OBRÁZOK 8
TECHNICKÉ ÚDAJE
• Držanie celou dlaňou pri hrubej práci (brúsenie). OBRÁZOK 9
Neohýnajte hriadeľ do ostrého uhla. OBRÁZOK 10
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
Menovité napätie . . . . . . . . . . . . . . . 230 – 240 V, 50 – 60 Hz
RADY NA POUŽÍVANIE
Menovitý príkon . . . . . . . . . . . . . . . . 300 W
Menovité otáčky . . . . . . . . . . . . . . . 20 000 ot/min
• Nástroj je určený na tesárske práce, opracúvanie šperkov,
Rozsah upínania . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 – 4,0 mm
prácu s kameňom či iné remeselné činnosti.
• Tento nástroj môžete s vhodným nástavcom používať na
brúsenie, pieskovanie, rezanie, gravírovanie, leštenie a
vŕtanie.
MONTÁŽ
• Odporúčaná rýchlosť
OBRÁZOK 1
nízka – stredná presné vŕtanie, leštenie
A = Napájacia šnúra
stredná – vysoká pieskovanie, rezanie, gravírovanie
B = Nožná páka
• Vždy si prácu najskôr vyskúšajte nanečisto, aby ste zvolili
C = Závesný motor
správne príslušenstvo a určili optimálnu pracovnú rýchlosť.
D = Hlavný vypínač
• Na nástroj príliš netlačte; pri práci využívajte hlavne rýchlosť
E = Záves
nástroja.
F = Ohybný hriadeľ
G = Ručný nástavec
H = Diel pre montáž na stenu
ÚDRŽBA
I = Kovový hák
J = Imbusový kľúč
• Ohybnú hriadeľ je potrebné pravidelne mazať:
K = Kľúč
– vypnite nástroj a vytiahnite zástrčku z elektrickej
zásuvky
– odmontujte ručný nástavec
VŠEOBECNÉ
– odmontujte vonkajší hriadeľ otočením v smeru
1. Namontujte vnútorný hriadeľ na vreteno motora. OBRÁZOK 2
hodinových ručičiek. OBRÁZOK 3
121
– namažte vnútorný hriadeľ vazelínou.
ЗБЕРЕЖІТЬ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ
Nepoužívajte príliš veľké množstvo vazelíny.
– namontujte vonkajší hriadeľ otáčaním proti smeru
РОБОЧА ДІЛЯНКА
hodinových ručičiek
– namontujte ručný nástavec
a. Зберігайте робоче місце чистим та добре освітленим.
• Nadmerné iskrenie väčšinou znamená opotrebované uhlíky.
Через безлад та погане освітлення часто трапляються
аварії.
b. Не використовуйте електроінструмент у
ČISTENIE NÁSTROJA
вибухонебезпечному середовищі, наприклад, у присутності
ODPOJTE ZÁSTRČKU PRED ČISTENÍM
горючих рідин, газів або пилу. Електроінструмент
утворює іскри, що можуть запалити пил або дими.
• Udržujte nástroj aj šnúru v čistote (niektoré domáce čistiace
c. Під час експлуатації електроінструменту присутність діти
prostriedky a rozpúšťadlá môžu poškodiť plastové časti;
та сторонніх людей поблизу не дозволяється. Через
jedná sa napríklad o benzén, trichlóretylén, chlorid amónny).
неуважність Ви можете втратити контроль.
Ventilačné otvory a páčky vypínačov musia byť udržované čisté a
ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗПЕКА
bez prítomnosti cudzej hmoty. Nepokúšajte sa čistiť prístroj cez
otvor vkladaním špicatých objektov.
a. Вилка електроінструменту повинна відповідати розетці.
Prístroj možno vyčistiť stlačeným vzduchom. Pri čistení stlačeným
Будь-які модифікації вилки не дозволяються. Не
vzduchom si vždy nasaďte ochranné okuliare.
застосовуйте будь-які перехідники в електроінструменті
із заземленням. Вилки, що не були модифіковані,
та відповідні розетки зменшують ризик ураження
електричним струмом.
SERVISNÉ A ZÁRUČNÉ PODMIENKY
b. Уникайте контакту тіла із заземленими поверхнями, як то
Tento výrobok spoločnosti DREMEL podlieha záručným
труби, радіатори, лінії та конденсатори. Якщо ваше тіло
podmienkam v súlade s legislatívnymi ustanoveniami príslušnej
буде заземленим, ризик ураження електричним струмом
krajiny; záruke nepodlieha bežné opotrebovanie nástroja
підвищується.
ani poškodenia spôsobené jeho preťažením či nesprávnou
c. Не залишайте електроінструмент під дощем або
manipuláciou.
у вологому середовищі. Вода, що потрапляє до
електроінструменту, підвищує ризик ураження
V prípade reklamácie nástroj odošlite v nerozobratom stave spolu
електричним струмом.
s potvrdením o jeho zakúpení na adresu predajcu.
d. Не пошкоджуйте шнур. Забороняється застосовувати
шнур для перенесення, пересування або вимикання
електроінструменту. Тримайте шнур подалі від тепла,
ADRESA SPOLOČNOSTI DREMEL
мастила, гострих країв або рухомих частин. Пошкоджений
Bližšie informácie o výrobkoch, podpore a službách spoločnosti
або заплутаний шнур підвищує ризик ураження
Dremel nájdete na webovej adrese www.dremel.com.
електричним струмом.
e. Під час експлуатації електроінструменту на відкритому
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Holandsko
повітрі, використовуйте подовжувач, що підходить для
застосування на відкритому повітрі. Використання
подовжувача, що підходить для застосування
UK
на відкритому повітрі, зменшує ризик ураження
ЗАГАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ
електричним струмом.
f. Якщо експлуатація електроінструменту у вологому
ОЗНАЙОМТЕСЯ З УСІМА
приміщенні неминуча, використовуйте автоматичний
!
УВАГА
ІНСТРУКЦІЯМИ.
вимикач з функцією захисту у разі течі на землю.
Використання автоматичного вимикача з функцією
Недотримання всіх інструкцій, наведених нижче, може
захисту у разі течі на землю зменшує ризик ураження
призвести до електричного шоку, пожежі та/або серйозних
електричним струмом.
травм. Термін „електроінструмент” в усіх вказаних нижче
застереженнях відноситься до Вашого обладнання, що
ОСОБИСТИЙ ЗАХИСТ
працює від мережі (зі шнуром).
a. Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите,
та керуйтеся здоровим глуздом під час експлуатації
електроінструменту. Не застосовуйте електроінструмент,
якщо Ви втомилися або перебуваєте під дією наркотичних
речовин, алкоголю або ліків. Неуважність під час
експлуатації електроінструменту може призвести до
серйозних особистих травм.
122
b. Застосовуйте засоби захисту. Завжди одягайте
виконає роботу краще та безпечніше, згідно своєму
захисні окуляри. Такі засоби захисту як маска,
призначенню.
неслизьке безпечне взуття, шолом або беруші,
b. Не застосовуйте електроінструмент, якщо він не
якщо вони застосовуються у відповідних умовах, можуть
вмикається та не вимикається вимикачем. Будь-який
зменшити ризик нанесення травм.
електроінструмент, що не управляється вимикачем, є
c. Запобігайте випадкового запуску. Переконайтеся, що
небезпечним та підлягає ремонту.
вимикач знаходиться в положенні вимк. перед тим,
c. Вимкніть вилку з джерела живлення перед тим, як
як підключатися до джерела живлення. Пересування
проводити будь-яке налаштування, заміняти приладдя або
електроінструменту, тримаючи палець на вмикачі,
перед тим, як відправляти обладнання на зберігання. Такі
або вмикання обладнання з ввімкненим вмикачем може
запобіжні заходи зменшують ризик випадкового запуску
призвести до нещасних випадків.
електроінструменту.
d. Зніміть будь-які гайкові ключі з регульованим зівом або
d. Тримайте електроінструмент, що не використовується,
інші ключі перед тим, як вмикати обладнання. Ключ, що
подалі від дітей та не дозволяти особам, незнайомим
залишився на рухомій деталі електроінструменту, може
з обладнанням або цими інструкціями, експлуатувати
призвести до особистих травм.
автоматизоване обладнання. Електроінструмент є
e. Не застосовуйте перенапругу. Завжди зберігайте
небезпечним у руках недосвідчених користувачів.
рівновагу та надійне положення. Це дозволяє краще
e. Технічне обслуговування електроінструменту. Перевірте
керувати електроінструментом у непередбачених
правильність положення або зціплення рухомих частин,
ситуаціях.
пошкодження частин або інші умови, що можуть вплинути
f. Вдягайте належний одяг. Не носіть вільний одяг або
на експлуатацію електроінструменту. У разі пошкодження
прикраси. Тримайте волосся, одяг та рукавиці поодаль
обладнання перед експлуатацією підлягає ремонту.
від рухомих частин. Вільний одяг, прикраси або довге
Багато нещасних випадків були наслідками неналежного
волосся може попасти у рухомі деталі.
технічного обслуговування електроінструменту.
g. Якщо в обладнанні передбачені засоби для підключення
f. Інструменти для різання повинні бути гострими та
приладів для видалення та збору пилу, ці засоби
чистими. Інструменти для різання, що пройшли технічне
повинні бути правильно підключені та правильно
обслуговування, з гострими краями менше злипаються,
використовуватися. Використання таких приладів
ними легше управляти.
допоможе уникнути ризиків, пов’язаних з накопиченням
g. Застосовуйте електроінструмент, приладдя, інструменти і
пилу.
т.д. згідно цих інструкцій та порядку, передбаченому для
h. Не працюйте з матеріалами, що містять азбест (азбест
кожного окремого виду електроінструменту, враховуючи
вважається канцерогенним матеріалом).
умови застосування та виконувану роботу. Застосування
i. Вживайте заходів захисту, якщо під час роботи
електроінструменту для будь-яких операцій, що
можливе утворення пилу, шкідливого для здоров`я,
відрізняються від його призначення, може спричинити
легкозаймистих або вибухових речовин (деякі види
небезпечну ситуацію.
пилу вважаються канцерогенними); одягайте респіратор
під час роботи з пилом / видалення стружки.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
j. Від’єднайте штепсель від джерела живлення та/або
батарею від електроінструменту перед тим, як робити
a. Ваш електроінструмент повинен обслуговуватися
будь-які налаштування або змінювати приладдя.
кваліфікованим персоналом, з використанням ідентичних
Випадковий запуск електроінструменту може призвести
частин для заміни. Це забезпечить безпечність
до нещасних випадків.
електроінструменту.
k. Належним чином зберіть робочу підставку перед тим, як
встановлювати інструмент. Належний монтаж важливий
для запобігання ризику руйнування.
ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ ДЛЯ ВСІХ
l. Надійно закріпіть електроінструмент на робочій
ОПЕРАЦІЙ
підставці перед використанням.Електроінструмент, що
пересувається на робочій підставці, може призвести до
a. Це обладнання діє як машина для шліфування,
втрати контролю.
полірування піском, очищення дротовими щітками,
m. Розмістіть робочу підставку на твердій, плоскій та рівній
полірування або абразивного відрізання. Ознайомтеся
поверхні. Якщо робоча підставка пересувається або
з усіма застереженнями, інструкціями, ілюстраціями та
хитається, електроінструмент або заготівля не
технічними характеристиками, які супроводжують цей
можуть міцно та безпечно триматися.
електроінструмент. Недотримання всіх інструкцій,
наведених нижче, може призвести до ураження
електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ТА ДОГЛЯД ЗА
b. Не використовуйте приладдя, яке не було передбачено
ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТОМ
або рекомендовано виробником інструменту. Саме лише
a. Не застосовуйте силу до електроінструменту.
встановлення приладдя на Ваш електроінструмент не
Використовуйте електроінструмент, який відповідає
гарантує його безпечну роботу.
Вашим потребам. Правильний електроінструмент
c. Номінальна швидкість приладдя повинна бути,
щонайменше, рівною максимальній швидкості, вказаній
123
на електроінструменті. Приладдя, що працює швидше за
може призвести до того, що ваш одяг попаде у
свою номінальну швидкість, може відлетіти.
приладдя, а за ним - і ваше тіло.
d. Зовнішній діаметр та товщина приладдя повинні
m. Регулярно очищуйте вентиляційні отвори
відповідати характеристикам електроінструменту.
електроінструменту. Вентилятор двигуна витягуватиме
Приладдя з невірними розмірами (характеристиками) не
пил з корпусу, і надмірне накопичення металевого
може бути захищеним або регульованим.
порошку може призвести до ризику ураження
e. Розмір оправки колеса, фланців, дисків-підовш
електричним струмом.
або іншого приладдя повинен відповідати розміру
n. Не працюйте з обладнанням поблизу легкозаймистих
шпинделя електроінструменту. Приладдя з отворами
матеріалів. Іскри можуть запалити ці матеріали.
оправки, що не співпадають з монтажним кріпленням
o. Не використовуйте приладдя, що вимагають
електроінструменту, буде розбалансоване, занадто
охолоджувальної рідини. Використання води або інших
сильно вібруватиме та може призвести до втрати
охолоджувальних рідин може призвести до ураження
контролю.
електричним струмом.
f. Не застосовуйте пошкоджене приладдя. Перед кожним
використанням огляньте таке приладдя як абразивні
ВІДДАЧА ТА ВІДПОВІДНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
колеса на предмет відсутності стружок або тріщин,
диски-підошви на предмет відсутності тріщин, розриву
Віддача - це раптова реакція на стискання або обдирання
або надмірного зношення, дротові щітки – послаблення
колеса, що обертається, диску-підошви, щітки або будь-якого
або тріщин на дротах. Якщо електроінструмент або
іншого приладдя. Стискання або обдирання призводить до
приладдя впало, огляньте його на предмет пошкодження
раптової зупинки приладдя, що обертається, яке, в свою
або встановіть не пошкоджене приладдя. Після огляду
чергу, викликає неконтрольовану віддачу обладнання у бік,
та встановлення будь-якого приладдя відійдіть та
протилежний напрямку обертання приладдя. Наприклад, якщо
відведіть сторонніх осіб від площини рухомого приладдя
абразивні колеса було стиснено або зідрано заготівлями, край
та використайте електроінструмент на максимальній
колеса, що потрапляє у зону стискання, може врізатися у
швидкості без навантаження протягом однієї хвилини.
поверхню матеріалу, в наслідок чого колесо може вискочити
Зазвичай пошкоджене приладдя ламається під час
або зійти з колії. Колесо може вискочити на або від оператора,
такого випробування.
в залежності від напрямку руху колеса в точці защемлення.
g. Застосовуйте індивідуальні засоби захисту. В залежності
Абразивні круги можуть зламатися в цих умовах. Віддача є
від операції застосовуйте щит, захисні окуляри-маску
результатом зловживання потужністю інструменту та / або
або окуляри. За потреби застосовуйте маску від пилу
неправильних процедур або умов експлуатації, її можна
(респіратор), беруші, рукавиці та фартух для захисту від
уникнути за допомогою належних запобіжних заходів,
дрібних абразивних частинок або частин заготівлі. Захист
наведених нижче.
для очей повинен забезпечувати захист від уламків, що
a. Міцно тримайте електроінструмент, при цьому Ваше
можуть відлітати протягом різних операцій. Пилова
тіло и руки повинні забезпечувати надійний опір віддачі.
маска або респіратор повинні фільтрувати частини, що
Завжди використовуйте допоміжну ручку, якщо вона є,
утворюються під час роботи. Тривала робота в умовах
для максимального контролю віддачі або реакції моменту
підвищеного шуму може призвести до втрати слуху.
обертання під час запуску. Оператор може контролювати
h. Сторонні особи повинні знаходитися на безпечній відстані
реакцію моменту обертання або силу віддачі, якщо
від робочого місця. Будь-хто, хто заходить на робочу
відповідні запобіжні заходи були прийняті.
ділянку, повинен використовувати особисті засоби захисту.
b. Ніколи не кладіть руки поблизу приладдя, що обертається.
Частини заготівлі або зламане приладдя може відлітати
Приладдя можуть мати віддачу для рук.
та спричиняти травми за межами безпосередньої
c. Не стійте поблизу того місця, куди рухатиметься
ділянки експлуатації.
обладнання у разі віддачі. Віддача обертатиме
i. Тримайте електроінструмент лише за спеціальні
інструмент у напрямку, протилежному руху колеса в
ізольовані поверхні затискування при виконанні операцій,
точці защемлення.
коли ніж може торкатися схованого проводу або власного
d. Будьте особливо уважним під час використання
шнура. У разі контакту з проводом під напругою, він
спеціальних робочих кутів, гострих країв і т.д. Уникайте
також передає напругу оголеним металевим деталям
підстрибування та защемлення приладдя. Кутки, гострі
електроінструменту, в наслідок чого оператор може
краї, що підстрибують, можуть защемити приладдя, що
отримати ураження електричним струмом.
обертається, та призвести до втрати контролю або
j. Розташовуйте шнур подалі від приладдя, що обертається.
віддачі.
Якщо Ви втрачаєте контроль, шнур може бути відрізано
e. Не підключайте ланцюг-пилку або пилку-полотно для
або стесано, а Вашу кисть або руку може затягнути у
різьблення по дереву. Таке приладдя призводять до
приладдя, що обертається.
частих віддач та втрати контролю.
k. Ніколи не вимикайте електроінструмент, доки приладдя
повністю не зупинилося. Приладдя, що обертається,
може захопити поверхню і призвести до втрати
контролю над обладнанням.
l. Не запускайте електроінструмент під час пересування.
Випадковий контакт з приладдям, що обертається,
124
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ З БЕЗПЕКИ ДЛЯ
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ З БЕЗПЕКИ ДЛЯ ОПЕРАЦІЙ
ОПЕРАЦІЙ ШЛІФУВАННЯ ТА АБРАЗИВНОГО
ПОЛІРУВАННЯ ПІСКОМ
ВІДРІЗАННЯ
a. Під час полірування піском не використовуйте папір
a. Використовуйте лише ті типи коліс, що були
шліфувального диску не того класу зернистості. Слідуйте
рекомендовані для Вашого електроінструменту та
рекомендаціям виробників при виборі полірувального
спеціальні засоби захисту, передбачені для цього колеса.
паперу. Полірувальний папір, що виходить за межі
Колеса, на які не розраховано електроінструмент, не
шліфувального диску, являє собою ризик небезпеки і
можуть бути правильно захищеними та безпечними.
може призвести до непередбачуваної появи уламків,
b. Колеса повинні застосовуватися лише за призначенням.
розриву диска або віддачі.
Наприклад: не шліфувати боком відрізного круга. Абразивні
відрізні круги призначені для шліфування периферією кругу,
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ З БЕЗПЕКИ ДЛЯ ОПЕРАЦІЙ
а бічні сили, що діють на ці колеса, можуть призвести до
ШЛІФУВАННЯ
їх пошкодження.
c. Завжди використовуйте колеса з неушкодженими
a. Слідкуйте за тим, щоб ніякі вільні частини полірувального
фланцями, що мають правильний розмір і форму для
кожуху або ремені приладдя не оберталися вільно.
вибраного колеса. Правильні фланці колеса підтримують
Заправте або підріжте такі вільні краї. Ваші пальці
колесо, зменшуючи ймовірність його пошкодження. Фланці
можуть потрапити у такі вільні частини та краї, що
для відрізних кругів можуть відрізнятися від фланців
обертаються,або вони можуть захопити заготівлю.
шліфувальних кругів.
d. Не використовуйте зношені круги з іншого
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ З БЕЗПЕКИ ДЛЯ ОПЕРАЦІЙ
електроінструменту. Колесо, розраховане на більш
ПОЛІРУВАННЯ ДРОТОВОЮ ЩІТКОЮ
потужне обладнання, не підходить для більш високої
швидкості меншого обладнання і може тріснути.
a. Пам’ятайте, що щітка залишає після себе дротові голки
навіть під час звичайної операції. Не перевантажуйте
дроти, застосовуючи надмірне навантаження на щітку.
ДОДАТКОВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ДЛЯ ОПЕРАЦІЙ
Дротові голки можуть легко проникати через легкий одяг
АБРАЗИВНОГО ВІДРІЗАННЯ
та / або шкіру.
a. Не застосовуйте надмірну силу або тиск до відрізного круга.
b. Якщо під час застосування дротової щітки рекомендується
Не намагайтеся виконувати різання на надмірну глибину. У
використання огорожі, не допускайте контакту дротового
разі перевантаження колеса збільшується навантаження і
колеса або щітки з огорожею. Дротове колесо або щітка
схильність колеса до скручування або зчеплення в розрізі, а
може розширитися у діаметрі через робоче навантаження
також ймовірність віддачі або поломки колеса.
і відцентрові сили.
b. Не ставте поряд або позаду обертового колеса. Якщо
колесо під час експлуатації рухається від тіла, під впливом
можливої віддачі колесо може обертатися безпосередньо
ДОВКОЛИШНЄ СЕРЕДОВИЩЕ
на Вас.
c. Якщо колесо скручується або заважає різанню з будь-
УТИЛІЗАЦІЯ
якої причини, вимкніть електроінструмент і не торкайтесь
обладнання до повної зупинки колеса. Ніколи не намагайтеся
Машини, приладдя та упаковку слід сортувати з метою їх
відвести відрізне колесо від зрізу, якщо колесо рухається, в
екологічно безпечної утилізації.
іншому випадку це може призвести до віддачі. Проаналізуйте
та вживайте заходів, щоб виправити становище та
ТІЛЬКИ ДЛЯ КРАЇН ЄС
усунути причину защемлення колеса.
d. Не починайте операцію різання на заготівлі ще
Не викидайте електроінструмент у побутове сміття!
раз. Розженіть колесо до повної швидкості та
Згідно Європейській Директиві 2002/96/ЄC
обережно починайте різання ще раз. Колеса можуть
про утилізацію електричного та електронного
скручуватися, зіскакувати або генерувати віддачу, якщо
устаткування і його впровадження в національне
електроінструмент вмикається із заготівлею.
право, електроінструмент, який не підлягає
e. Підтримуйте панелі або великі заготівлі, щоб зменшити
подальшому використанню, повинен зберігатися
ризик скручування колеса та віддачі. Великі заготівлі
окремо від інших відходів та утилізуватися
зазвичай прогинаються під власною вагою. Встановіть
екологічно безпечним чином.
опори під заготівлею поблизу лінії розрізу та біля краю
заготівлі по обидві сторони колеса.
f. Будьте обережними при виконанні прихованих розрізів в
існуючих стінах або інших глухих зонах. Виступаючі колеса
можуть розрізати газопровід або водопровід, електричні
проводи або предмети, які можуть спричинити віддачу.
125
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ТРИМАННЯ ТА КЕРУВАННЯ ІНСТРУМЕНТОМ
• Захват-олівець для виконання точної роботи
ЗАГАЛЬНІ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
(гравірування). МАЛЮНОК 8
Номінальна напруга . . . . . . . . . . . . . 230-240 В, 50-60 Гц
• Ручний захват для виконання грубої роботи (шліфування).
Номінальна потужність . . . . . . . . . . 300 Вт
МАЛЮНОК 9
Номінальна швидкість . . . . . . . . . . 20 000 об/хв
Не згинайте вал під гострим кутом. МАЛЮНОК 10
Діаметр затискного патрону . . . . . . 0,3-4,0 мм
ПОРАДИ ЩОДО ЗАСТОСУВАННЯ
• Інструмент призначений для використання при обробці
ЗБИРАННЯ
деревини, створенні коштовностей, обробці каменю та
МАЛЮНОК 1
ремісницьких проектів.
A = Мережевий шнур
• При використанні з відповідним приладдям цей інструмент
B = Ножний важіль
може застосовуватися для операцій шліфування, різання,
C = Підвісний двигун
гравірування, полірування та свердління.
D = Вмикач/вимикач
• Рекомендована швидкість
E = Вішалка
низька-середня точне свердління, полірування
F = Гнучкий вал
середня-висока шліфування, різання, гравірування
G = Ручний блок
• Завжди тренуйтеся на рештках матеріалу, перш ніж
H = Настінне кріплення
вибрати відповідне приладдя та визначити оптимальну
I = Металевий гачок
робочу швидкість.
J = Шестигранний ключ
• Не застосовуйте занадто сильний тиск на інструменті;
K = Ключ
дозвольте швидкості зробити роботу для вас.
ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
1. Встановіть внутрішній вал на шпиндель двигуна. МАЛЮНОК
2
• Гнучкий вал потрібно регулярно змащувати:
2. Встановіть зовнішній вал на двигун, повертаючи його проти
– вимкніть інструмент та видаліть штепсель із джерела
годинникової стрілки. МАЛЮНОК 3
живлення.
3. Встановіть ручний блок на іншому кінці валу. МАЛЮНОК 4
– видаліть ручний блок.
4. Встановіть металевий гачок на стіні трохи вище того місця,
– видаліть зовнішній вал, повертаючи його за
де ви працюєте.
годинниковою стрілкою. МАЛЮНОК 3
5. З’єднайте двигун з ножним важелем. З’єднайте ножний
– змащуйте внутрішній вал солідолом. Не використовуйте
важіль з розеткою. МАЛЮНОК 5
занадто багато мастила.
Не з’єднуйте двигун безпосередньо з розеткою.
– встановіть зовнішній вал, повертаючи його проти
6. Повісьте двигун на гачок.
годинникової стрілки.
– встановіть ручний блок.
• Надмірна кількість іскор головним чином вказує на
ЗАМІНА ПРИЛАДДЯ
зношеність вугільних щіток.
1. Перевірте, чи перебуває вимикач у положенні "0".
2. Використовуйте ключ, щоб відімкнути й закріпити приладдя у
ОЧИЩЕННЯ ІНСТРУМЕНТУ
затискному патроні. МАЛЮНОК 6
ПЕРЕД ОЧИЩЕННЯМ ВИМКНІТЬ ІНСТРУМЕНТ З МЕРЕЖІ
• Зберігайте інструмент та шнур чистими (деяка господарська
ЗАПУСК
продукція для чищення та розчинники можуть пошкодити
пластмасові частини; до цієї продукції, окрім іншого,
ЗАСТОСУВАННЯ
відносяться бензол, трихлоретилен, хлорид, амоній).
1. Вмикання/вимкнення
Інструмент вмикається/вимикається шляхом натискання
Вентиляційні отвори і важелі перемикачів повинні бути
кнопки D (МАЛЮНОК 1) у положення „I”/„0”.
чистими та вільними від сторонніх предметів. Не намагайтеся
2. Ножне регулювання швидкості
очистити інструмент, вставляючи гострі предмети в його
Регулюйте ногою рівномірно швидкість, застосовуючи
отвори.
менший або більший тиск на ножний важіль. МАЛЮНОК 7
Для очищення інструменту може застосовуватись стисле
повітря. Завжди вдягайте захисні окуляри при очищенні
інструментів за допомогою стислого повітря.
126
ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ГАРАНТІЯ
На цей продукт DREMEL поширюється дія гарантії відповідно
до законів і норм конкретної країни; на пошкодження
в результаті природного зносу, перевантаження або
неправильного використання дія гарантії не поширюється.
У разі виникнення рекламацій, відішліть нерозібраний
інструмент та документи, що підтверджують купівлю, Вашому
дилеру.
КОНТАКТНІ ДАНІ DREMEL
Більш детальну інформацію про асортимент продукції Dremel,
підтримку та гарячу лінію можна знайти на сайті www.dremel.
com.
Dremel Європа, поштова скринька 3267, 4800 DG Бреда,
Нідерланди
127
ﺮـﻳﺬـﺤـﺗ
!
Dremel Europe
The Netherlands
2610Z02345 04/2011 All Rights Reserved