Dremel FORTIFLEX – страница 4
Инструкция к Многофункциональному Инструменту Dremel FORTIFLEX
f. Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa,
ELEKTRİKLİ EL ALETLERİNİN ÖZENLE
mutlaka toprak kaçağı devre kesicisi kullanın. Toprak kaçağı
KULLANIMI VE BAKIMI
devre kesicisi kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
a. Aleti aşırı ölçüde zorlamayın. Yaptığınız işlere uygun elektrikli
el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el aleti ile,
KİŞİLERİN GÜVENLİĞİ
belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız.
a. Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile
b. Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılıp
işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız,
kapanmayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır.
aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz
c. Alette bir ayarlama işlemine başlamadan önce, herhangi bir
aletinizi kullanmayın. Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik
aksesuarı değiştirirken veya aleti elinizden bırakırken fişi
önemli yaralanmalara neden olabilir.
prizden çekin. Bu önlem, aletin yanlışlıkla çalışmasını önler.
b.
Kişisel koruyucu donanım kullanımı. Her zaman
d. Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların
göz koruyucu takın. Elektrikli el aletinin türü ve
ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen
kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan
veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle
iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi
çalışmasına izin vermeyin.
koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır.
e. Aletinizin bakımı özenle yapın. Aletinizin kusursuz olarak işlev
c. Aletin yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Fişi prize takmadan
görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını,
önce aletin kapali olduğundan emin olun. Aleti taşırken
hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini
parmağınız şalter üzerinde durursa ve alet açıkken fişi prize
ve sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını
sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
kontrol edin. Aleti kullanmaya başlamadan önce hasarlı
d. Aleti çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları
parçaları onartın. Birçok iş kazası aletin kötü bakımından
aletten çıkarın. Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir
kaynaklanır.
yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir.
f. Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı
e. Çok fazla yaklaşmayın. Her zaman arada uygun bir mesafe
yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde
bırakın. Çalışırken duşunuz güvenli olsun ve dengenizi her
sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı
zaman sağlayın.
sağlarlar.
f. Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı
g. Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel
takmayın. Saçlarınızı, giysileriniz ve eldivenlerinizi aletin
tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sırada
hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar
çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın. Elektrikli
veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir.
el aletlerinin kullanım alanları dışında kullanılmaları tehlikeli
g. Toz emme ve toplama donanımları cihaz ile birlikte
durumlara neden olabilir.
verildiyse, bunların düzgün biçimde bağlandığından ve
kullanıldığından emin olun. Bu donanımların kullanılması
AKÜLÜ ALETİN ÖZENLİ BAKIMI VE KULLANIMI
tozdan kaynaklanacak tehlikeleri azaltır.
h. Elektrikli el aletinizle asbest içeren maddeleri işlemeyin
a. Aküyü yerini yerleştirmeden önce aletin kapalı olduğundan
(asbest kanserojen bir madde olarak kabul edilir).
emin olun. Açık bulunan bir elektrik el aletine akünün
i. Çalışma sırasında sağlığa zararlı, yanıcı veya patlayıcı
yerleştirilmesi kazalara neden olabilir.
tozların çıkma olasılığı varsa gerekli koruyucu önlemleri
alın (bazı tozlar kanserojen sayılır); koruyucu toz maskesi
takın ve eğer aletinize takılabiliyorsa bir toz/talaş emme
BÜTÜN İŞLEMLER İÇİN GÜVENLİK
tertibatı bağlayın.
TALİMATLARI
j. Herhangi bir ayar yapmadan veya aksesuarları değiştirmeden
önce fişi güç kaynağından ve/veya elektrikli el aletini
a. Bu elektrikli el aleti taşlama, kumlu zımpara kağıdı ile
pilden ayırın. Bazı kazaların sebebi de elektrikli el aletinin
zımparalama, polisaj ve kesici taşlama olarak kullanılmak
yanlışlıkla çalıştırılmasıdır.
üzere geliştirilmiştir. Elektrikli el aleti ile birlikte teslim edilen
k. El aletini takmadan önce çalışma tezgahını doğru bir şekilde
bütün uyarılara, talimata, şekillere ve verilere uyun hareket
birleştirin. Çökme riskini önlemek için doğru birleştirme
edin. Aşağıdaki talimat hükümlerine uymadığınız takdirde
önemlidir.
elektrik çarpması, yangın veya ağır yaralanma tehlikesi ile
l. Kullanmadan önce elektrikli el aletini çalışma tezgahına
karşılaşabilirsiniz.
sıkıca sabitleyin. Elektrikli el aletinin çalışma tezgahı
b. Üretici tarafından bu alet için öngörülmeyen ve tavsiye
üzerinde kayması kontrol kaybına yol açabilir.
edilmeyen hiçbir aksesuar kullanmayın. Çünkü aletinize
m. Çalışma tezgahını sağlam, düz ve terazisinde bir yüzeye
takabileceğiniz her aksesuar güvenli kullanımı garanti etmez.
yerleştirin. Çalışma tezgahı kayabiliyor veya sallanabiliyorsa,
c. Bu aletle kullanacağınız uçların müsaade edilen devir sayıları
elektrikli el aleti sıkı tutulamaz ve emniyetli bir şekilde
en azından alet üzerinde belirtilen en yüksek devir sayısı
kontrol edilemez.
kadar olmalıdır. Müsaade edilenden daha yüksek devir sayısı
ile çalışan uçlar hasar görebilir.
d. Uçların dış çapları ve kalınlıkları elektrikli el aletinizin
ölçülerine uymalıdır. Yanlış ölçülere sahip uçlar yeterli ölçüde
kontrol edilemez.
61
e. Taşlama diskleri, flanşlar, zımpara tablaları veya diğer
durmasına neden olur. Bunun sonucunda da kontrolden çıkan
aksesuarlar elektrikli el aletinizin taşlama miline tam olarak
elektrikli el aleti blokaj yerinde ucun dönme yönünün tersine
uymalıdır. Elektrikli el aletinin taşlama miline tam olarak
doğru ivmelenir. Örneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır
uymayan uçlar düzensiz döner, yüksek oranda titreşim yapar
veya bloke olursa, iş parçası içine giren kenarı tutulur ve bunun
ve aletin kontrolünün kaybedilmesine neden olabilir.
sonucunda da disk kırılır veya bir geri tepme kuvveti oluşabilir.
f. Hasarlı uçları kullanmayın. Her kullanımdan önce taşlama
Taşlama diski blokaj yerine dönme yönüne doğru kullanıcıya
disklerini soyulma ve çizik, zımpara tablalarını çizik, aşınma
doğru veya onun bulunduğu yerin tersine doğru hareket eder. Bu
ve yıpranma, tel fırçaları gevşek ve kopuk tel açısından
durumda taşlama diski kırılabilir. Geri tepme elektrikli el aletinin
kontrol edin. Elektrikli el aleti veya uç yere düşecek
yanlış veya hatalı kullanımın bir sonucudur. Geri tepme kuvveti
olursa, hasar görüp görmediklerini kontrol edin veya hasar
aşağıda belirtilen önlemlerle önlenebilir.
görmemiş bir uç kullanın. Ucu kontrol edip taktıktan sonra
a. Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeninizle kollarınızı geri
çevrede bulunanları uzaklaştırın ve elektrikli el aletini
tepme kuvvetlerini karşılayabilecek konuma getirin. Yüksek
denemek üzere bir dakika kadar en yüksek devir sayısında
devirlerde geri tepme kuvvetlerini veya reaksiyon momentlerini
çalıştırın. Hasarlı uçlar genellikle bu test çalışmasında kırılır.
kontrol edebilmek için varsa daima ek tutamağı kullanın.
g. Kişisel korunma donanımı kullanın. Yaptığınız işe uygun
Kullanıcı kişi uygun önlemler alarak geri tepme kuvvetlerinin
olarak tam koruyucu yüz siperi, göz siperi veya koruyucu
veya reaksiyon momentlerinin üstesinden gelebilir.
gözlük kullanın. Eğer uygunsa ve gerekiyorsa, küçük
b. Elinizi hiçbir zaman dönmekte olan ucun yakınına getirmeyin.
taşlama ve malzeme parçacıklarını sizden uzak tutacak olan
Aletin ucu geri tepme durumlarında elinize doğru hareket edebilir.
toz maskesi, koruyucu kulaklık, koruyucu iş eldiveni veya
c. Bedeninizi elektrikli el aletinin geri tepme kuvveti sonucu
özel çalışma önlüğü kullanın. Gözler, çeşitli çalışma türleri
hareket edebileceği alandan uzak tutun. Geri tepme kuvveti
sırasında ortaya çıkan ve çevreye savrulan nesnelerden
blokaj yerinde elektrikli el aletini taşlama diskinin dönüş
korunmalıdır. Toz veya soluma maskesi çalışma sırasında
yönünün tersine doğru hareket ettirin.
ortaya çıkan tozu filtre eder. Uzun süre aşırı ve çok yüksek
d. Özellikle köşeler, keskin kenarlı nesneler ve benzeri yerlerde
gürültü altında kalırsanız işitme kaybına uğrayabilirsiniz.
çok dikkatli çalışın. Ucun iş parçasına çarpıp geri çıkmasını
h. Başkalarını çalışma yerinizden yeterli uzaklıkta tutun.
ve sıkışmasını önleyin. Dönmekte olan uç köşelerde, keskin
Çalışma alanınıza giren herkes kişisel koruyucu donanım
kenarlarda veya çarpma durumunda sıkışmaya eğilimlidir.
kullanmalıdır. İş parçasından kopan parçalar veya
Bu durum kontrol kaybına veya geri tepme kuvvetlerinin
kırılan uçlar fırlayabilir ve çalışma alanınızın dışında da
oluşmasına neden olur.
yaralanmalara neden olabilir.
e. Zincirli veya dişli testere bıçağı kullanmayın. Bu tip uçlar sık
i. Alet ucunun görünmeyen elektrik kablolarına veya kendi
sık geri tepme kuvvetinin oluşmasına veya elektrikli el aletinin
bağlantı kablosuna temas etme olasılığı olan işleri yaparken
kontrolünün kaybına neden olur.
aleti sadece izolasyonlu tutamaklarından tutun. Akım ileten
elektrik kablolarıyla temas aletin metal parçalarının da
TAŞLAMA VE KESİCİ TAŞLAMA DİSKLERİ
elektrik akımına maruz kalmasına ve elektrik çarpmalarına
İÇİN ÖZEL UYARILAR
neden olabilir.
j. Şebeke bağlantı kablosunu dönen uçtan uzak tutun. Elektrikli
a. Daima taşlama malzemesi için öngörülen tipte koruyucu
el aletinin kontrolünü kaybederseniz şebeke kablosu uç
kapak kullanın. Elektrikli el aletiniz için öngörülmeyen taşlama
tarafından kesilebilir veya yakalanabilir, eliniz veya kolunuz
uçları yeterli ölçüde kapatılamaz ve güvenli değildirler.
dönmekte olan uca temas edebilir.
b. Taşlama uçları sadece tavsiye edilen işlerde kullanılabilir.
k. Uç tam olarak durmadan elektrikli el aletini hiçbir zaman
Örneğin: Bir kesici taşlama ucunun yan tarafı ile taşlama
elinizden bırakmayın. Dönmekte olan uç aletin bırakıldığı
yapmayın. Kesici taşlama uçları diskin kenarı ile malzeme
zemine temas edebilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü
kazıma için geliştirilmiştir. Bu taşlama diskine yan taraftan
kaybedebilirsiniz.
kuvvet uygulanınca kırılabilir.
l. Elektrikli el aletini taşırken çalıştırmayın. Giysileriniz
c. Daima seçtiğiniz taşlama diskine uygun büyüklükte ve
dönmekte olan uç tarafından tutulabilir ve elektrikli el aleti
biçimde hasarsız bağlama flanşı kullanın. Uygun flanşlar
bedeninizde delme yapabilir.
taşlama disklerini destekler ve kırılmalarını önler. Kesici
m. Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli olarak
taşlama disklerine ait flanşlar diğer taşlama diskleri için
temizleyin. Motor fanı tozları aletin gövdesine çeker ve
kullanılan flanşlardan farklılık gösterebilir.
biriken metal tozları elektrik çarpmasına neden olabilir.
d. Büyük elektrikli el aletlerine ait aşınmış taşlama diskleri
n. Elektrikli el aletini yanabilir malzemelerin yakınında
kullanmayın. Büyük elektrikli el aletlerine ait taşlama
kullanmayın. Kıvılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir.
diskleri küçük elektrikli el aletlerinin yüksek devirlerine göre
o. Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın. Su veya
tasarlanmamış olup, kırılabilirler.
diğer sıvı soğutucu maddelerin kullanımı elektrik çarpmasına
neden olabilir.
KESİCİ TAŞLAMA İÇİN ÖZEL UYARILAR
a. Kesici taşlama diskinin bloke olmasını önleyin ve yüksek
GERİ TEPME VE BUNA İLİŞKİN UYARILAR
bastırma kuvveti uygulamayın. Çok derin kesme işlemleri
Geri tepme, taşlama diski, zımpara tablası, tel fırça ve benzeri
yapmayın. Kesici taşlama diskine aşırı yük binecek olursa
uçların takılması veya bloke olması sonucu ortaya çıkan ani bir
köşelenme yapma olasılığı veya bloke olma olasılığı artar ve
tepkidir. Takılma veya bloke olma dönmekte olan ucun ani olarak
62
bunun sonucunda da geri tepme kuvvetlerinin oluşma veya
ÇEVRE
diskin kırılma tehlikesi ortaya çıkar.
b. Dönmekte olan kesici taşlama diskinin arkasına geçmeyin. İş
KORUMASI
parçası içindeki kesici taşlama diskini kendi yönünüzün tersine
hareket ettirirseniz, elektrikli aletin geri tepme durumunda
Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu
dönmekte olan disk bedeninize doğru savrulabilir.
bir yöntemle tasfiye edilmek üzere geri dönüşüm merkezine
c. Kesici taşlama diski sıkışırsa veya siz işe ara verirseniz,
gönderilmelidir.
elektrikli el aletini kapatın ve disk tam olarak duruncaya
kadar aleti sıkıca tutun. Halen dönmekte olan kesici taşlama
SADECE AB ÜYESİ ÜLKELER İÇİN
diskini hiçbir zaman kesme hattından çıkarmayı denemeyin,
aksi takdirde ortaya geri tepme kuvvetleri çıkabilir. Sıkışmanın
Elektrikli el aletini evsel çöplerin içine atmayın!
nedenlerini tespit edin ve bunları ortadan kaldırın.
Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletlere ilişkin
d. Elektrikli el aletini iş parçası içinde bulunduğu sürece tekrar
2002/96/AT sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve
çalıştırmayın. Kesici taşlama diskinin en yüksek devre ulaşmasını
bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması
bekleyin ve sonra kesme işlemine dikkatli biçimde devam edin.
uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el
Aksi takdirde disk açılanma yapabilir, iş parçasından dışarı
aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir
fırlayabilir veya geri tepme kuvvetine neden olabilir.
yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım
e. Kesici taşlamanın sıkışması durumunda ortaya çıkabilecek
merkezlerine gönderilmek zorundadır.
geri tepme kuvvetlerini düşürmek için levhaları veya büyük
iş parçalarını destekleyin. Büyük iş parçaları kendi ağırlıkları
nedeniyle bükülebilir. Bu gibi iş parçaları her iki taraftan da
TEKNİK ÖZELLİKLER
desteklenmelidir; hem kesici taşlama diskinin yanından hem
de kenardan.
GENEL SPESİFİKASYONLAR
f. Duvardaki veya diğer görünmeyen yüzeylerdeki "Cep kesimli
içten kesme" işlerinde özellikle dikkatli olun. Malzeme içine
Voltaj Oranı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
dalan kesici taşlama diski gaz, su veya elektrik kablolarını veya
Nominal güç girişi . . . . . . . . . . . . . . 300 W
başka nesneleri keserse geri tepme kuvvetleri oluşur.
Nominal hız . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.000 dev/dak
Ayna kapasitesi . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 - 4,0 mm
KUMLU KAĞIT ZIMPARA/TAŞLAMA
DİSKLERİNİN KULLANIMI HAKKINDA ÖZEL
UYARILAR
MONTAJ
a. Ölçüleri gerektiğinden büyük olan zımpara kağıtları
ŞEKİL 1
kullanmayın. Zımpara kağıdı üreticilerinin bu konudaki
A = Güç kablosu
büyüklük ölçülerine uyun. Zımpara tablasının dışına taşan
B = Ayak pedalı
zımpara kağıtları yaralanmalara, blokaja, yırtılmaya, çizilmeye
C = Asılı motor
veya geri tepme kuvvetlerine neden olabilir.
D = Açma/kapama düğmesi
E = Asıcı
F = Esnek şaft
POLİSAJ İŞLEMİNE AİT ÖZEL UYARILAR
G = El parçası
a. Özellikle tespit ipi olmak üzere polisaj kapağında gevşek
H = Duvara asma parçası
parça bırakmayın. Tespit iplerini düzgünce yerleştirin veya
I = Metal kanca
kısaltın. Birlikte dönen tespit ipleri parmaklarınızı kapabilir
J = Allen anahtarı
veya iş parçasına sarılabilir.
K = Anahtar
TEL FIRÇALARLA ÇALIŞMAYA AİT ÖZEL
GENEL
UYARILAR
1 . İç şaftı motorun miline takın. ŞEKİL 2
a. Tel fırçanın normal kullanımında da tel parçalarının
2 . Dış şaftı saat yönünün tersine çevirerek motora takın. ŞEKİL 3
kaybolmamasına dikkat edin. Tellere çok yüksek bastırma
3 . El parçasını şaftın diğer ucuna takın. ŞEKİL 4
gücü uygulamayın. Fırlayan tel parçaları kolaylıkla ince giysiler
4 . Metal kancayı çalıştığınız yerin hemen üzerinde duvara asın.
ve/veya cilt içine girebilir.
5 . Motoru ayak pedalına bağlayın. Ayak pedalını çıkışa bağlayın.
b. Koruyucu kapak kullanıyorsanız, koruyucu kapağın tel fırça
ŞEKİL 5
ile temasa geçmesini önlemenizi tavsiye ederiz. Tablaların ve
Motoru doğrudan çıkışa bağlamayın.
çanak fırçaların çapları bastırma kuvveti ve merkezkaç kuvveti
6 . Motoru kancaya asın.
sonucu büyüyebilir.
63
Havalandırma açıklıkları ve düğme kolları temiz ve yabancı
AKSESUARLARI DEĞİŞTİRME
maddelerden arınmış bir şekilde tutulmalıdır. Açıklıklardan sivri
1 . Düğmenin “0” konumunda olduğunu kontrol edin.
cisimler sokarak temizlemeye çalışmayın.
2 . Aksesuarları aynaya sabitlemek ve aynadan çıkarmak için
Alet, sıkıştırılmış kuru hava ile temizlenebilir. Aleti basınçlı hava ile
anahtarı kullanın. ŞEKİL 6
temizlerken daima koruyucu gözlük takın.
BAŞLARKEN
SERVİS VE GARANTİ
Bu DREMEL ürünü, yerel/ulusal yasal düzenlemelere uygun biçimde,
KULLANIM
normal aşınma ve eskimeden kaynaklanan hasarlara karşı garanti
1 . Açma/kapama düğmesi
kapsamındadır; aşırı yüklenmeden veya uygun olmayan kullanımdan
El aletini D (ŞEKİL1) düğmesini “I”/”0” konumuna iterek
kaynaklanan hasarlar garanti kapsamına alınmaz.
açın/kapatın.
2 . Ayakla hız kontrolü
Herhangi bir şikayet durumunda, elektrikli el aletinizi demonte
Ayağınızla pedala daha fazla veya daha az basmak suretiyle
etmeden satın alma belgeniz ile birlikte bayinize gönderin.
hızı kademesiz olarak ayarlayın. ŞEKİL 7
DREMEL'E ULAŞIN
EL ALETİNİ TUTMA VE KILAVUZLAMA
Dremel alet donanımı, destek ve yardım hattı hakkında daha
• Hassas çalışma için kalem tutucu (gravür). ŞEKİL 8
fazla bilgi için www.dremel.com adresini ziyaret edin.
• Kaba işleme için sap (taşlama). ŞEKİL 9
Şaftları dar açılarda bükmeyin. ŞEKİL 10
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Hollanda
UYGULAMA İÇİN ÖNERİ
CS
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
• Bu alet marangozluk, kuyumculuk, taş işçiliği ve zanaat
işlerinde kullanılır.
• Uygun aksesuarla kullanıldığında bu alet taşlama,
ČTĚTE VŠECHNY POKYNY.
!
VAROVÁNÍ
zımparalama, kesme, gravürleme, parlatma ve delme için
Chyby při dodržování níže
kullanılabilir.
uvedených pokynů mohou způsobit elektrický úder, požár, event.
• Önerilen hız
těžká poranění. Níže použitý pojem “elektronářadí” se vztahuje na
düşük – orta hassas delme, parlatma
elektronářadí provozované na el. síti (s připojovacím kabelem) a na
orta – yüksek zımparalama, kesme, gravürleme
elektronářadí provozované na baterii (bez připojovacího kabelu).
• Doğru aksesuarı seçmek için her zaman önce bir parça
malzeme üzerinde deneme yapın ve en uygun çalışma hızını
belirleyin.
TYTO PŘEDPISY DOBŘE USCHOVEJTE
• El aletine aşırı kuvvet uygulamayın; bırakın işi aletin hızı
yapsın.
PRACOVNÍ MÍSTO
a. Udržujte Vaše pracovní místo čisté a uklizené. Nepořádek a
neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům.
BAKIM
b. Se strojem nepracujte v prostředích ohrožených explozí,
• Esnek şaft düzenli olarak yağlanmalıdır:
kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.
– el aletini kapatın ve fişi güç kaynağından ayırın
Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry
– el parçasını ayırın
zapálit.
– dış şaftı saat yönünde çevirerek ayırın. ŞEKİL 3
c. Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí daleko
– iç şaftı gresleyin.
od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit
Aşırı miktarda gres kullanmayın.
kontrolu nad strojem.
– dış şaftı saat yönünün tersine motora takın
– el parçasını takın
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
• Aşırı kıvılcım sıklıkla karbon fırçalarının aşındığının işaretidir.
a. Připojovací zástrčka stroje musí lícovat se zásuvkou.
Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně
ALETİN TEMİZLİĞİ
se stroji s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné
TEMİZLEMEDEN ÖNCE ELEKTRİK BAĞLANTISINI KESİN
adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky
snižují riziko elektrického úderu.
• El aletini ve kabloyu temiz tutun (bazı evsel temizlik ürünleri
b. Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako např.
ve çözücü maddeler plastik parçalara zarar verebilir; bu
potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo
ürünlerden bazıları benzen, trikloroetilen, klorid, amonyaktır).
uzemněno, existuje zvýšené riziko elektrického úderu.
64
c. Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do
l. Před použitím bezpečně připevněte nástroj k pracovnímu
elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu.
stojanu. Elektrický nástroj posunující se ve stojanu může být
d. Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavěšení
příčinou ztráty kontroly.
stroje nebo vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel
m. Postavte pracovní stojan na pevnou, hladkou a vodorovnou
daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých
podložku. Když se pracovní stojan může otáčet, posouvat
dílů stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko
nebo kývat, není možné rovnoměrně a bezpečně ovládat
elektrického úderu.
elektrický nástroj nebo opracovávanou součást.
e. Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte pouze
takové prodlužovací kabely, které jsou schváleny i pro
SVĚDOMITÉ ZACHÁZENÍ A POUŽÍVÁNÍ
venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný
ELEKTRONÁŘADÍ
pro použití venku, snižuje riziko elektrického úderu.
f. Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlhkém
a. Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu určený
prostředí, použijte ochranný jistič. Nasazení ochranného
stroj. S vhodným elektronářadím budete pracovat v udané
jističe snižuje riziko úderu elektrickým proudem.
oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
b. Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je vadný.
Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebezpečné
BEZPEČNOST OSOB
a musí se opravit.
a. Buìte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistupujte k
c. Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušenství
práci s elektronářadím rozumně. Stroj nepoužívejte pokud
nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Toto
jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí stroje.
Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k
d. Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí.
vážným poraněním.
Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou
b.
Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné
seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektronářadí je
brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako
nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami.
maska proti prachu, bezpečnostní obuv s
e. Pečujte o stroj svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly
protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka,
stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou
podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.
zlomené nebo poškozené tak, že je omezena funkce stroje.
c. Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se
Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho
ještě než zastrčíte zástrčku do zásuvky, že je elektronářadí
úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí.
vypnuté. Máte-li při nošení stroje prst na spínači nebo pokud
f. Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřované
stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k
řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a
úrazům.
dají se lehčeji vést.
d. Než stroj zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo
g. Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací nástroje
šroubovák. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčivém
apod. podle těchto pokynů a tak, jak je to pro ten určitý
dílu stroje, může vést k poranění.
speciální typ stroje předepsáno. Respektujte přitom pracovní
e. Nepřeceňujte se. Zajistěte si bezpečný postoj a vždy udržujte
podmínky a prováděnou činnost. Použití elektronářadí pro jiné
rovnováhu. Tím můžete stroj v neočekávaných situacích lépe
než určující použití může vést k nebezpečným situacím.
kontrolovat.
f. Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky.
SERVIS
Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících
se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být
a. Nechte Váš stroj opravit pouze kvalifikovaným odborným
zachyceny pohybujícími se díly.
personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude
g. Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky,
zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována.
přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Použití
těchto přípravků snižuje ohrožení prachem.
h. Neopracovávajte žádný materiál obsahující azbest (azbest
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY PRO
je karcinogenní).
VŠECHNY ČINNOSTI
i. Učiňte ochranná opatření, pokud při práci může
vzniknout zdraví škodlivý, hořlavý nebo výbušný prach
a. Toto elektronářadí se používá jako bruska, bruska brusným
(některý prach je karcinogenní); noste ochrannou masku proti
papírem, kartáčovačka, leštička, dělící bruska. Dbejte všech
prachu a použijte, lze-li jej připojit, odsávání prachu či třísek.
varovných upozornění, pokynů, zobrazení a údajů, jež jste s
j. Před prováděním nastavení nebo výměnou příslušenství
elektronářadím obdrželi.Pokud následující pokyny nedodržíte,
odpojte zástrčku z elektrické zásuvky a/nebo blok baterií
může to vést k úderu elektrickým proudem, požáru nebo
od elektrického nástroje. Náhodné spuštění elektrického
těžkým poraněním.
nástroje může být příčinou nehody.
b. Nepoužívejte žádné příslušenství, které není výrobcem pro
k. Před montáží nástroje správně sestavte pracovní podstavec.
toto elektronářadí speciálně určeno a doporučeno. Pouze
Správné sestavení je důležité, aby se odstranilo nebezpečí
to, že můžete příslušenství na Vaše elektronářadí upevnit,
zborcení.
nezaručuje bezpečné použití.
c. Dovolené otáčky nasazovacího nástroje musí být nejméně
tak vysoké jako nejvyšší otáčky uvedené na elektronářadí.
65
Příslušenství, jež se otáčí rychleji než je dovoleno, může být
n. Nepoužívejte elektronářadí v blízkosti hořlavých materiálů.
zničeno.
Jiskry mohou tyto materiály zapálit.
d. Vnější rozměr a tloušťka nasazovacího nástroje musí
o. Nepoužívejte žádné nasazovací nástroje, které vyžadují
odpovídat rozměrovým údajům Vašeho elektronářadí. Špatně
kapalné chladící prostředky. Použití vody nebo jiných
dimenzované nasazovací nástroje nemohou být dostatečně
kapalných chladících prostředků může vést k úderu
stíněny nebo kontrolovány.
elektrickým proudem.
e. Brusné kotouče, příruby, brusné talíře nebo jiné příslušenství
musí přesně lícovat na brusné vřeteno Vašeho elektronářadí.
ZPĚTNÝ RÁZ A ODPOVÍDAJÍCÍ VAROVNÁ
Nasazovací nástroje, které přesně nelícují na brusné vřeteno
UPOZORNĚNÍ
Vašeho elektronářadí, se nerovnoměrně točí, velmi silně
vibrují a mohou vést ke ztrátě kontroly.
Zpětný ráz je náhlá reakce v důsledku zaseknutého nebo
f. Nepoužívejte žádné poškozené nasazovací nástroje.
zablokovaného otáčejícího se nasazovacího nástroje, jako je
Zkontrolujte před každým použitím nasazovací nástroje
brusný kotouč, brusný talíř, drátěný kartáč atd. Zaseknutí nebo
jako brusné kotouče na odštěpky a trhliny, brusné talíře
zablokování vede k náhlému zastavení rotujícího nasazovacího
na trhliny, otěr nebo silné opotřebení, drátěné kartáče na
nástroje. Tím nekontrolované elektronářadí akceleruje v místě
uvolněné nebo zlomené dráty. Spadne-li elektronářadí nebo
zablokování proti směru otáčení nasazovacího nástroje. Pokud se
nasazovací nástroj z výšky, zkontrolujte zda není poškozený
např. příčí nebo blokuje brusný kotouč v obrobku, může se hrana
nebo použijte nepoškozený nasazovací nástroj. Pokud jste
brusného kotouče, která se zanořuje do obrobku, zakousnout
nasazovací nástroj zkontrolovali a nasadili, držte se Vy a
a tím brusný kotouč vylomit nebo způsobit zpětný ráz. Brusný
v blízkosti nacházející se osoby mimo rovinu rotujícího
kotouč se potom pohybuje k nebo od obsluhující osoby, podle
nasazovacího nástroje a nechte elektronářadí běžet jednu
směru otáčení kotouče na místě zablokování. Při tom mohou
minutu s nejvyššími otáčkami. Poškozené nasazovací
brusné kotouče i prasknout. Zpětný ráz je důsledek nesprávného
nástroje většinou v této době testování prasknou.
nebo chybného použití elektronářadí. Lze mu zabránit vhodnými
g. Noste osobní ochranné vybavení. Podle aplikace použijte
preventivními opatřeními, jak je následně popsáno.
ochranu celého obličeje, ochranu očí nebo ochranné brýle.
a. Držte elektronářadí dobře pevně a dejte Vaše tělo a paže do
Taktéž adekvátně noste ochrannou masku proti prachu,
polohy, ve které můžete zachytit síly zpětného rázu. Je-li k
ochranu sluchu, ochranné rukavice nebo speciální zástěru,
dispozici, používejte vždy přídavnou rukojeť, abyste měli co
jež Vás ochrání před malými částicemi brusiva a materiálu.
největší možnost kontroly nad silami zpětného rázu nebo
Oči mají být chráněny před odletujícími cizími tělísky, jež
reakčních momentů při rozběhu. Obsluhující osoba může
vznikají při různých nasazeních. Protiprachová maska či
vhodnými preventivními opatřeními zvládnout síly zpětného
respirátor musejí při nasazení vznikající prach odfiltrovat.
rázu a reakčního momentu.
Pokud jste dlouho vystavení silnému hluku, můžete utrpět
b. Nedávejte Vaši ruku do blízkosti otáčejících se nasazovacích
ztrátu sluchu.
nástrojů. Nasazovací nástroj se při zpětném rázu může
h. Dbejte u ostatních osob na bezpečnou vzdálenost k Vaší
pohybovat přes Vaši ruku.
pracovní oblasti. Každý, kdo vstoupí do této pracovní oblasti,
c. Vyhýbejte se Vaším tělem oblasti, kam se bude elektronářadí
musí nosit osobní ochranné vybavení. Úlomky obrobku nebo
při zpětném rázu pohybovat. Zpětný ráz vhání elektronářadí
zlomené nasazovací nástroje mohou odlétnout a způsobit
v místě zablokování do opačného směru k pohybu brusného
poranění i mimo přímou pracovní oblast.
kotouče.
i. Pokud provádíte práce, při kterých by nástroj mohl
d. Zvlášť opatrně pracujte v místech rohů, ostrých hran apod.
zasáhnout skrytá el. vedení nebo vlastní kabel, držte
Zabraňte, aby se nasazovací nástroj odrazil od obrobku a
elektronářadí pouze na izolovaných uchopovacích plochách.
vzpříčil. Rotující nasazovací nástroj je u rohů, ostrých hran
Kontakt s vedením pod napětím přivádí napětí i na kovové
a pokud se odrazínáchylný na vzpříčení se. Toto způsobí
díly stroje a vede k úderu elektrickým proudem.
ztrátukontroly nebo zpětný ráz.
j. Držte síťový kabel daleko od otáčejících se nasazovacích
e. Nepoužívejte žádný článkový nebo ozubený pilový kotouč.
nástrojů. Když ztratíte kontrolu nad elektronářadím, může být
Takovéto nasazovací nástroje způsobují často zpětný ráz nebo
přerušen nebo zachycen síťový kabel a Vaše paže nebo ruka
ztrátu kontroly nad elektronářadím.
se může dostat do otáčejícího se nasazovacího nástroje.
k. Nikdy neodkládejte elektronářadí dříve, než se nasazovací
ZVLÁŠTNÍ VAROVNÁ UPOZORNĚNÍ
nástroj dostal zcela do stavu klidu. Otáčející se nasazovací
K BROUŠENÍ A DĚLENÍ
nástroj se může dostat do kontaktu s odkládací plochou,
čímž můžete ztratit kontrolu nad elektronářadím.
a. Používejte výhradně pro Vaše elektronářadí schválená brusná
l. Nenechte elektronářadí běžet po dobu, co jej nesete.
tělesa a pro tato brusná tělesa určený ochranný kryt. Brusná
Váš oděv může být náhodným kontaktem s otáčejícím se
tělesa, která nejsou určena pro toto elektronářadí, nemohou
nasazovacím nástrojem zachycen a nasazovací nástroj se
být dostatečně stíněna a jsou nespolehlivá.
může zavrtat do Vašeho těla.
b. Brusná tělesa smějí být použita pouze pro doporučené možnosti
m. Čistěte pravidelně větrací otvory Vašeho elektronářadí.
nasazení. Např. nikdy nebruste boční plochou dělícího kotouče.
Ventilátor motoru vtahuje do tělesa prach a silné
Dělící kotouče jsou určeny k úběru materiálu hranou kotouče.
nahromadění kovového prachu může způsobit elektrická
Boční působení síly na tato brusná tělesa je může rozlámat.
rizika.
c. Používejte vždy nepoškozené příruby ve správné velikosti
a tvaru pro Vámi zvolený brusný kotouč. Vhodné příruby
66
podpírají brusný kotouč a zmírňují tak nebezpečí prasknutí
přítlakem. Odlétající kousky drátu mohou velmi lehce
brusného kotouče. Příruby pro dělící kotouče se mohou
proniknout skrz tenký oděv nebo pokožku.
odlišovat od přírub pro jiné brusné kotouče.
b. Je-li doporušen ochranný kryt, zabraňte, aby se ochranný kryt
d. Nepoužívejte žádné opotřebované brusné kotouče od většího
a drátěný kartáč mohly dotýkat. Talířové a hrncové kartáče
elektronářadí. Brusné kotouče pro větší elektronářadí nejsou
mohou díky přítlaku a odstředivým silám zvětšit svůj průměr.
konstruovány pro vyšší otáčky menších elektronářadí a mohou
prasknout.
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ VAROVNÁ UPOZORNĚNÍ
K DĚLENÍ
ZPRACOVÁNÍ ODPADŮ
a. Zabraňte blokování dělícího kotouče nebo příliš vysokému
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být tříděny a sbírány
přítlaku. Neprovádějte žádné nadměrně hluboké řezy. Přetížení
k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
dělícího kotouče zvyšuje jeho namáhání a náchylnost ke
vzpříčení nebo zablokování a tím možnost zpětného rázu nebo
POUZE PRO ZEMĚ EU
prasknutí brusného tělesa.
b. Vyhýbejte se oblasti před a za rotujícím dělícím kotoučem.
Síťová nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu!
Pokud pohybujete dělícím kotoučem v obrobku pryč od sebe,
Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých
může být v případě zpětného rázu elektronářadí s otáčejícím se
elektrických a elektronických zařízeních a její
kotoučem vymrštěno přímo na Vás.
implementace v národních zákonech musí být
c. Jestliže se dělící kotouč příčí nebo práci přerušíte, elektronářadí
vyřazená síťová nářadí sbírána odděleně a likvidována
vypněte a vydržte v klidu než se kotouč zastaví. Nikdy se
způsobem nepoškozujícím životní prostředí.
nepokoušejte ještě běžící dělící kotouč vytáhnout z řezu, jinak
může následovat zpětný ráz. Zjistěte a odstraňte příčinu uvíznutí.
d. Elektronářadí opět nezapínejte, dokud se nachází v obrobku.
SPECIFIKACE
Nechte dělící kotouč nejprve dosáhnout svých plných otáček,
než budete v řezu opatrně pokračovat. Jinak se může kotouč
OBECNÉ SPECIFIKACE
vzpříčit, vyskočit z obrobku nebo způsobit zpětný ráz.
e. Desky nebo velké obrobky podepřete, aby se zabránilo riziku
Jmenovité napětí . . . . . . . . . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
zpětného rázu od sevřeného dělícího kotouče. Velké obrobky
Jmenovitý příkon . . . . . . . . . . . . . . . 300 W
se mohou pod svou vlastní hmotností prohnout. Obrobek
Jmenovité otáčky . . . . . . . . . . . . . . . 20 000 ot/min
musí být podepřen na obou stranách a to jak v blízkosti
Průměr upínání ve sklíčidle . . . . . . . 0,3 - 4,0 mm
dělícího řezu tak i na okraji.
f. Buďte obzvlášť opatrní u „kapsovitých řezů“ do stávajících stěn
nebo jiných míst, kam není vidět. Zanořující se dělící kotouč
SESTAVA PÁJKY
může při zaříznutí do plynových, vodovodních či elektrických
vedení nebo jiných objektů způsobit zpětný ráz.
OBRÁZEK 1
A = Napájecí šňůra
B = Nožní páka
ZVLÁŠTNÍ VAROVNÁ UPOZORNĚNÍ
C = Závěsný motor
KE SMIRKOVÁNÍ
D = Hlavní vypínač
a. Nepoužívejte žádné předimenzované brusné listy, ale
E = Závěs
dodržujte údaje výrobce k velikosti brusného listu. Brusné
F = Ohebná hřídel
listy, které vyčnívají přes brusný talíř, mohou způsobit
G = Ruční násadec
poranění a též vést k blokování, roztržení brusných listů
H = Dílec k montáži na stěnu
nebo ke zpětnému rázu.
I = Kovový hák
J = Klíč na šroub s vnitřním šestihranem
K = Klíč
ZVLÁŠTNÍ VAROVNÁ UPOZORNĚNÍ K LEŠTĚNÍ
a. Nepřipusťte žádné uvolněné části na leštícím potahu, zvláště
OBECNÉ
upevňovací provázek. Upevňovací provázky dobře urovnejte
nebo zkraťte. Volné, spolu se otáčející upevňovací provázky
1. Namontujte vnitřní hřídel na vřeteno motoru. OBRÁZEK 2
mohou zachytit Vaše prsty nebo se zamotat do obrobku.
2. Namontujte vnější hřídel na motor otáčením proti směru
hodinových ručiček. OBRÁZEK 3
3. Namontujte ruční násadec na druhý konec hřídele. OBRÁZEK 4
ZVLÁŠTNÍ VAROVNÁ UPOZORNĚNÍ K PRÁCI
4. Namontujte kovový hák na zeď přímo nad místo, kde pracujete.
S DRÁTĚNÝMI KARTÁČI
5. Připojte motor k nožní páce. Připojte nožní páku ke zdířce.
a. Dbejte na to, že drátěný kartáč i během běžného užívaní
OBRÁZEK 5
ztrácí kousky drátu. Nepřetěžujte dráty příliš vysokým
Nepřipojujte ke zdířce motor přímo.
6. Zavěste motor na hák.
67
VÝMĚNA PŘÍSLUŠENSTVÍ
ČISTĚNÍ NÁŘADÍ
1. Zkontrolujte, zda je vypínač ve vypnuté poloze (“0”).
PŘED ČISTĚNÍM VYTÁHNĚTE SÍŤOVOU ZÁSTRČKU ZE SÍTĚ
2. Uvolnění a upnutí pracovní koncovky ve sklíčidle proveďte
pomocí klíče. OBRÁZEK 6
• Udržujte nástroj i šňůru v čistotě (některé domácí čisticí
prostředky a rozpouštědla mohou poškodit plastové
součásti; mezi taková patří například benzen, trichlorethylen,
methylchlorid, čpavek).
ZAČÍNÁME
Ventilační otvory a páčky spínačů musí být udržovány v čistotě,
POUŽITÍ
bez cizích látek. Nepokoušejte se otvory ventilační mřížky čistit
1. Hlavní vypínač
prostrkáváním špičatých předmětů.
Nástroj zapnete a vypnete stisknutím tohoto knoflíkuD
Nářadí lze čistit stlačeným vzduchem. Při čistění nářadí stlačeným
(OBRÁZEK1) v poloze “I”/”0”.
vzduchem noste vždy ochranné brýle.
2. Nožní ovládání rychlosti
Rychlost můžete ovládat plynule nohou zvýšením nebo
snížením tlaku na nožní páku. OBRÁZEK 7
SERVIS A ZÁRUKA
Na tento výrobek DREMEL je poskytována záruka v souladu
DRŽENÍ A VEDENÍ NÁSTROJE
se zákonnými/specifickými předpisy země určení; poškození
• Pro přesnou práci (rytecká práce) je vhodné držet nástroj
způsobená normálním opotřebením, přetížením nebo nesprávným
jako tužku. OBRÁZEK 8
zacházením jsou ze záruky vyloučena.
• Držení celou dlaní pro hrubou práci (obrušování). OBRÁZEK 9
Neohýbejte hřídel do ostrého úhlu. OBRÁZEK 10
V případě stížností zašlete nerozebrané nářadí spolu s nákupním
dokladem svému odbornému prodejci.
RADY K POUŽÍVÁNÍ
KONTAKT NA FIRMU DREMEL
• Nástroj je určen k použití při opracovávání dřeva a kamene,
při výrobě šperků a pro projekty v oblasti uměleckých
Další informace ohledně sortimentu, podpoře a zákaznické lince
řemesel.
firmy Dremel, viz www.dremel.com
• Tento nástroj může být s vhodným nástavcem používán k
obrušování, hlazení, řezání, rytí, leštění nebo vrtání.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Nizozemsko
• Doporučená rychlost
nízká – střední přesné vrtání, leštění
PL
střední – vysoká hlazení, řezání, rytí
TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI
• Vždy si práci nejdříve vyzkoušejte na kusu odpadního
materiálu, abyste zvolili správnou pracovní koncovku a určili
optimální pracovní rychlost.
NALEŻY PRZECZYTAĆ
!
OSTRZEŻENIE
• Na nástroj příliš netlačte; k práci spíš využívejte rychlosti
WSZYSTKIE PRZEPISY. Błędy w
nástroje.
przestrzeganiu następujących przepisów mogą spowodować porażenie
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Pojęcie elektronarzędzie
używane we wszystkich ostrzeżeniach podanych poniżej odnosi się do
elektronarzędzi napędzanych prądem (z kablem zasilającym).
ÚDRŽBA
• Ohebnou hřídel je nutné pravidelně mazat:
– vypněte nástroj a vytáhněte zástrčku z elektrické
NALEŻY DOBRZE PRZECHOWYWAĆ
zásuvky
TE PRZEPISY
– odmontujte ruční násadec
– sejměte vnější hřídel otočením ve směru hodinových
MIEJSCE PRACY
ručiček. OBRÁZEK 3
– namažte vnitřní hřídel mazacím tukem.
a. Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze
Nepoužívejte příliš velké množství tuku.
oświetlone. Nieuporządkowane i nieoświet
lone miejsca pracy
– namontujte vnější hřídel otáčením proti směru
mogą doprowadzić do wypadków.
hodinových ručiček
b. Nie należy używać elektronarzędzi w otoczeniach zagrożonych
– namontujte ruční násadec
wybuchem, w których znajdują się na przykład łatwopalne
• Nadměrné jiskření většinou indikuje opotřebené uhlíkové
ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wywołują iskry, które
kartáče.
mogą podpalić ten pył lub pary.
c. Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i
innych osób. Przy odwróceniu uwagi można stracić kontrolę
nad narzędziem.
68
biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
ruchome części.
a. Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazda. Nie
g. Jeżeli urządzenie dostosowano do podłączenia odciągu
wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie należy
i odbioru pyłów, to należy dopilnować aby zostały one
używać wtyczek adapterowych razem z uziemionymi
podłączone i były odpowiednio używane. Użycie tych
elektronarzędziami. Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda
urządzeń może zmniejszyć zagrożenia związane z pyłami.
zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
h. Nie należy obrabiać materiału zawierającego azbest
b. Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami,
(azbest jest rakotwórczy).
takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone
i. W przypadku, gdy podczas pracy elektronarzędzia
ryzyko porażenia prądem, gdy Państwa ciało jest uziemione.
powstają szkodliwe dla zdrowia, łatwopalne lub
c. Elektronarzędzia należy trzymać zabezpieczone przed
wybuchowe pyły, należy zastosować odpowiednie środki
deszczem i wilgocią. Wniknięcie wody do elektronarzędzia
ochronne (na przykład niektóre pyły są rakotwórcze); zaleca
podwyższa ryzyko porażenia prądem.
się używanie maski przeciwpyłowej, a po zakończeniu pracy
d. Nie obciążać przewodu. Nigdy nie używać kabla do
odsysanie pyłu i wiórów.
przenoszenia, zawieszania narzędzia, ani do wyciągania
j. Przed regulacją lub wymianą wyposażenia dodatkowego,
wtyczki z gniazda. Kabel należy trzymać z daleka od
należy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania lub/i wyjąć
wysokich temperatur, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych
akumulatorki z elektronarzędzia. Przypadkowe uruchomienie
części. Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko
elektronarzędzia może być przyczyną wypadku.
porażenia prądem.
k. Przed rozpoczęciem montowania narzędzia należy
e. W przypadku, gdy elektronarzędzie używane jest na
odpowiednio zmontować stojak roboczy. Właściwe
świeżym powietrzu, należy używać kabla przedłużającego
zmontowanie jest ważne, ponieważ może zapobiec ryzyku
dopuszczonego do stosowania na zewnątrz. Użycie kabla
spadnięcia.
dopuszczonego do stosowania na zewnątrz zmniejsza ryzyko
l. Przed ropoczęciem pracy elektronarzędzie należy dobrze
porażenia prądem.
przymocować do stojaka roboczego. Elektronarzędzie
f. Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzędzia w
przesuwające się na stojaku może spowodować utratę
wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego
kontroli.
różnicowo-prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego
m. Stojak roboczy należy umieścić na pewnej, płaskiej i
różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
wypoziomowanej powierzchni. Jeżeli stojak będzie się
obracać lub kołysać, elektronarzędzie lub materiał obrabiany
nie może być stale i bezpiecznie kontrolowane.
BEZPIECZEŃSTWO OSÓB
a. Należy zachować ostrożność, uważać na to co się robi i
UŻYTKOWANIE I UTRZYMANIE
kierować się rozsądkiem podczas używania elektronarzędzia.
ELEKTRONARZĘDZIA
Nie należy używać urządzenia w przypadku zmęczenia,
pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment
a. Elektronarzędzia nie należy przeciążać. Należy używać
nieuwagi podczas użytkowania elektronarzędzi może
elektronarzędzia odpowiedniego do danej pracy.
doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
Odpowiednim narzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w
b.
Stosowanie wyposażenia ochronnego. Należy
podanym zakresie sprawności.
zawsze nosić okulary ochronne. Wyposażenie
b. Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/
ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, nie
wyłącznik nie działa. Elektronarzędzie, którego nie można
ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub wyposażenie
włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać
chroniące słuch, stosowane w odpowiednich warunkach
naprawione.
zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
c. Przed regulacją, wymianą wyposażenia dodatkowego i
c. Unikać przypadkowego uruchomienia. Przed włożeniem
odłożeniem elektronarzędzi na miejsce przechowywania
wtyczki należy upewnić się, czy przełącznik jest wyłączony.
należy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania. Takie środki
Przenoszenie elektronarzędzi z palcem położonym na
zapobiegawcze zmniejszają ryzyko przypadkowego włączenia
przełączniku lub podłączanie do prądu włączonych
elektronarzędzia.
elektronarzędzi może doprowadzić do wypadków.
d. Należy przechowywać nie używane elektronarzędzia poza
d. Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć narzędzie
zasięgiem dzieci i nie należy pozwalać, aby elektronarzędzie
nastawcze i klucz. Narzędzie lub klucz pozostawiony w
uruchamiały osoby nie znające tego elektronarzędzia
ruchomej części elektronarzędzia może spowodować
i instrukcji. Elektronarzędzia używane przez osoby
obrażenia ciała.
nieprzeszkolone są niebezpieczne.
e. Nie sięgać zbyt daleko. Przez cały czas należy utrzymywać
e. O elektronarzędzia należy dbać. Należy kontrolować, czy
odpowiednie podparcie i równowagę. To umożliwia lepszą
nie nastąpiło przestawienie lub zacięcie ruchomych części,
kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych
uszkodzenie części lub inny stan, który może wpływać
sytuacjach.
na działanie elektronarzędzi. W przypadku uszkodzenia
f. Należy odpowiednio się ubierać. Nie należy nosić luźnego
elektronarzędzie przed użyciem należy oddać do naprawy.
ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy
Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą
trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie,
konserwację elektronarzędzi.
69
f. Narzędzia tnące powinny być zawsze ostre i czyste.
się w pobliżu poza obszarem obracającego się narzędzia, a
Prawidłowo pielęgnowane narzędzia tnące z ostrymi
elektronarzędzie należy pozostawić włączone przez minutę
krawędziami tnącymi rzadziej się zablokowują i łatwiej się je
na najwyższych obrotach. Uszkodzone narzędzia łamią się w
prowadzi.
tym czasie próbnym.
g. Elektronarzędzie, wyposażenie dodatkowe, końcówki
g. Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne. W zależności
narzędzia itp. należy wykorzystywać zgodnie z podanymi
od użycia, należy nosić maskę ochronną pokrywającą
instrukcjami oraz w sposób określony dla konkretnego
całą twarz, ochronę oczu lub okulary ochronne. Gdy jest
rodzaju elektronarzędzia, uwzględniając warunki pracy
to stosowne, należy nosić maskę przeciwpyłową, ochronę
oraz pracę jaką należy wykonać. Użycie elektronarzędzia
słuchu, rękawice ochronne lub specjalny fartuch, który
do innych prac niż przewidziane może doprowadzić do
utrzymuje z daleka od Państwa małe cząstki ścieranego
niebezpiecznych sytuacji.
i obrabianego materiału. Oczy muszą być chronione
przed poruszającymi się w powietrzu ciałami obcymi,
które powstają przy różnych sposobach użycia. Maska
SERWIS
przeciwpyłowa i ochronna dróg oddechowych muszą
a. Naprawę elektronarzędzia należy zlecać tylko
filtrować powstający podczas pracy pył. W przypadku, gdy
wykwalifikowanemu fachowcowi i należy używać tylko
pozostaje się długo pod wpływem hałasu, można utracić
identycznych części zamiennych. To gwarantuje, że
słuch.
bezpieczeństwo elektronarzędzia zostanie zachowane.
h. Należy uważać, by inne osoby znajdowały się w
bezpiecznym oddaleniu do Państwa zakresu pracy.
Każdy, kto wkroczy w zakres pracy, musi nosić osobiste
wyposażenie ochronne. Odłamki obrabianego przedmiotu
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
lub złamanych używanych narzędzi mogą zostać odrzucone
BEZPIECZEŃSTWA DLA WSZYSTKICH PRAC
i spowodować obrażenia również poza bezpośrednim
a. Elektronarzędzie należy używać jako szlifierki, szlifierki z
zakresem pracy.
użyciem okładziny ściernej, szczotki drucianej, maszyny do
i. Elektronarzędzie należy dotykać jedynie przy izolowanych
polerowania i przecinania ściernicą. Należy przestrzegać
powierzchniach uchwytu, gdy przeprowadza się prace,
wszystkich wskazówek ostrzegawczych, przepisów, opisów i
przy których używane narzędzie może natrafić na ukryte
danych, które otrzymali Państwo wraz z elektronarzędziem.
przewody elektryczne lub na wýasny kabel zasilający.
Jeśli nie będą przestrzegane następujące przepisy, może
Kontakt z przewodem znajdującym się pod napięciem
dojść do porażenia prądem, pożaru i/lub ciężkich obrażeń
doprowadza również do tego, że metalowe części
ciała.
elektronarzędzia znajdą się również pod napięciem i
b. Nie należy używać osprzętu, który nie jest przewidziany
doprowadzi do porażenia prądem.
i polecany przez producenta specjalnie do tego
j. Kabel zasilający należy trzymać z dala od obracającego się
elektronarzędzia. To, że można przymocować osprzęt do
narzędzia. Jeśli straci się kontrolę nad narzędziem, kabel
elektronarzędzia, nie gwarantuje bezpiecznego użycia.
zasilający może zostać przecięty lub ujęty i dłoń lub ręka
c. Dopuszczalna prędkość obrotowa używanego narzędzia
może dostać się w obracające się używane narzędzie.
musi być co najmniej tak wysoka jak największa prędkość
k. Nigdy nie wolno odkładać elektronarzędzia zanim narzędzie
obrotowa podana na elektronarzędziu. Osprzęt, który
się zupełnie nie zatrzyma. Obracające się narzędzie może
obraca się szybciej niż jest to dopuszczalne, może zostać
wejść w kontakt z powierzchnią, na którą jest odłożone,
zniszczony.
przez co można stracić kontrolę nad elektronarzędziem.
d. Średnica zewnętrzna i grubość używanego narzędzia muszą
l. Nie wolno pozostawiać elektronarzędzia włączonego podczas
odpowiadać danym wymiarom Państwa elektronarzędzia.
przenoszenia. Ubranie może zostać ujęte przez przypadkowy
Używanych narzędzi o niewłaściwych wymiarach nie można
kontakt z obracającym się narzędziem, i narzędzie może się
wystarczająco osłonić lub kontrolować.
wwiercić w Państwa ciało.
e. Ściernice, kołnierze, talerze szlifierskie lub inny osprzęt
m. Należy regularnie oczyszczać szczeliny wentylacyjne
muszą dokładnie pasować na wrzeciono ściernicy Państwa
Państwa elektronarzędzia. Dmuchawa silnika wciąga pył do
elektronarzędzia. Używane narzędzia, które nie pasują
obudowy, a duże nagromadzenie pyłu metalowego może
dokładnie na wrzeciono ściernicy elektronarzędzia, obracają
spowodować zagrożenie elektryczne.
się nierównomiernie, bardzo mocno wibrują i mogą
n. Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu materiałów
doprowadzić do utraty kontroli.
łatwopalnych. Iskry mogą zapalić te materiały.
f. Nie należy używać żadnych narzędzi, które są uszkodzone.
o. Nie należy używać narzędzi, które wymagają płynnych
Należy skontrolować przed każdym użyciem używane
środków chłodzących. Użycie wody lub innych płynnych
narzędzia takie jak ściernice pod względem odprysków i
środków chłodzących może doprowadzić do porażenia
pęknięć, talerze szlifierskie pod względem pęknięć, starcia
prądem.
lub silnego zużycia, szczotki druciane pod względem luźnych
lub złamanych drutów. W przypadku, gdy elektronarzędzie
ODRZUT I ODPOWIEDNIE WSKAZÓWKI
lub używane narzędzie upadnie, należy skontrolować,
OSTRZEGAWCZE
czy nie jest uszkodzone, lub użyć narzędzia, które jest
nieuszkodzone. Jeśli narzędzie zostało sprawdzone i
Odrzut to nagła reakcja na zaczepiające się lub zablokowane
umocowane, powinni przebywać Państwo i osoby znajdujące
obracające się narzędzie, takie jak ściernica, talerz szlifierski,
70
szczotka druciana itd. Zaczepienie się lub zablokowanie
są zaprojektowane dla wyższej liczby obrotów mniejszych
prowadzi do nagłego zatrzymania się obracającego się narzędzia.
elektronarzędzi i mogą się złamać.
Niekontrolowane elektronarzędzie zostanie przez to w miejscu
zablokowania przyspieszone w kierunku przeciwnym do kierunku
DALSZE SZCZEGÓLNE WSKAZÓWKI
obrotu narzędzia. Gdy, np. ściernica zahaczy lub zablokuje się w
OSTRZEGAWCZE DOTYCZĄCE PRZECINANIA
obrabianym przedmiocie, krawędź ściernicy, która wgłębia się w
ŚCIERNICĄ
obrabiany przedmiot, może zakleszczyć się i przez to ściernica
może się wyłamać i spowodować odrzut. Ściernica porusza się
a. Należy unikać zablokowania się ściernicy do cięcia i za dużego
wtedy w kierunku osoby obsługującej lub od niej, w zależności
nacisku. Nie należy przeprowadzać nadmiernie głębokich cięć.
od kierunku obrotów ściernicy w miejscu zablokowania. Przy tym
Przeciążenie ściernicy do cięcia podwyższa jej obciążenie i
ściernice mogą się również złamać. Odrzut jest następstwem
skłonność do zahaczenia się lub zablokowania i tym samym
niewłaściwego lub błędnego użycia elektronarzędzia. Można go
możliwość odrzutu lub złamania się średnicy.
uniknąć przez zachowanie odpowiednich środków ostrożności,
b. Należy unikać zakresu przed i za obracającą się ściernicą.
takich jak niżej opisane.
Jeżeli przesuwa się ściernicę tarczową w przedmiocie
a. Elektronarzędzie należy mocno trzymać, a ciało i ręce
obrabianym od siebie, elektronarzędzie może odskoczyć w
ustawić w pozycji, w której można złagodzić siły odrzutu.
razie odrzutu wraz z obracającą się ściernicą bezpośrednio w
Należy zawsze używać uchwytu dodatkowego, jeśli jest,
Państwa kierunku.
żeby mieć jak największą kontrolę nad siłami odrzutu lub
c. Jeżeli ściernica tarczowa do cięcia zakleszczy się lub
momentem reakcji podczas rozruchu. Osoba obsługująca
praca zostaje przerwana, należy wyłączyć elektronarzędzie
urządzenie może opanować siły odrzutu i reakcji poprzez
i trzymać je spokojnie aż ściernica się zatrzyma. Nigdy nie
zachowanie odpowiednich środków ostrożności.
należy próbować wyciągać poruszającej się jeszcze ściernicy
b. Nigdy nie należy trzymać rąk w pobliżu obracających się
tarczowej do cięcia z miejsca cięcia, w przeciwnym razie
używanych narzędzi. Używane narzędzie może przy odrzucie
może nastąpić odrzut. Należy wykryć i usunąć przyczynę
uderzyć o Państwa rękę.
zakleszczenia się.
c. Należy unikać ciałem zasięgu, w który poruszy się
d. Nie wolno włączać ponownie elektronarzędzia dopóki
elektronarzędzie podczas odrzutu. Odrzut przemieszcza
znajduje się ono w przedmiocie obrabianym. Należy najpierw
elektronarzędzie w kierunku przeciwnym do ruchu ściernicy w
pozwolić ściernicy tarczowej na osiągnięcie pełnej prędkości
miejscu zablokowania.
obrotowej, zanim będzie można ostrożnie kontynuować
d. Należy pracować szczególnie ostrożnie w zakresach kątów,
cięcie. W przypadku ponownego włączenia elektronarzędzia
ostrych krawędzi itd. Należy zapobiec, by używane narzędzia
znajdującego się w obrabianym przedmiocie ściernica może
mogły zostać odrzucone od obrabianego przedmiotu i mogły
się zaczepić, wyskoczyć z przedmiotu lub spowodować
się zablokować. Obracające się narzędzie może zahaczyć o
odrzut.
kąty, ostre krawędzie lub ulec uszkodzeniu podczas odbicia.
e. Płyty lub duże obrabiane przedmioty należy podeprzeć, aby
To powoduje utratę kontroli lub odrzut.
zmniejszyć ryzyko powstania odrzutu spowodowane ściśniętą
e. Nie należy używać brzeszczotu łańcuchowego lub zębatego.
ściernicą. Duże obrabiane przedmioty mogą się przegiąć
Takie narzędzia często powodują odrzut lub utratę kontroli nad
pod własnym ciężarem. Obrabiany przedmiot musi zostać
elektronarzędziem.
podparty z obydwu stron ściernicy, zarówno w pobliżu linii
cięcia jak i na krawędzi.
f. Należy być szczególnie ostrożnym przy cięciach wgłębnych
SZCZEGÓLNE WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE
w istniejących ścianach lub innych niewidocznych miejscach.
DOTYCZĄCE SZLIFOWANIA I PRZECINANIA
Wgłębiająca się ściernica do cięcia może przy cięciu w
ŚCIERNICĄ
przewody gazowe lub wodociągowe, przewody elektryczne lub
a. Należy używać wyłącznie ściernicy przeznaczonej dla
inne obiekty spowodować odrzut.
elektronarzędzia i osłony przeznaczonej dla tej ściernicy.
Ściernice, które nie są przeznaczone do tego elektronarzędzia
SZCZEGÓLNE WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE
nie mogą być wystarczająco osłonięte i są niepewne.
DOTYCZĄCE SZLIFOWANIA OKŁADZINĄ
b. Narzędzi szlifierskich można używać tylko do zalecanych
ŚCIERNĄ
możliwości użycia. Np: nie wolno nigdy szlifować boczną
powierzchnią ściernicy do cięcia. Ściernice do cięcia
a. Podczas szlifowania nie należy używać okładzin ściernych o
przeznaczone są do usuwania materiału krawędzią tarczy.
za dużych rozmiarach. Podczas wybierania okładzin ściernych
Działanie siły bocznej na to narzędzie szlifierskie może je
należy przestrzegać zaleceń producenta. Okładziny ścierne,
złamać.
które wystają poza talerz szlifierski, mogą spowodować
c. Należy używać zawsze nieuszkodzonych kołnierzy
obrażenia oraz doprowadzić do zablokowania, rozerwania
mocujących o właściwej wielkości i kształcie dla wybranej
okładziny ściernej lub do odrzutu.
przez Państwa ściernicy. Zdatne kołnierze podpierają ściernicę
i w ten sposób zmniejszają niebezpieczeństwo złamania się
SZCZEGÓLNE WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE
ściernicy. Kołnierze przeznaczone do ściernic do cięcia mogą
DOTYCZĄCE POLEROWANIA
się różnić od kołnierzy przeznaczonych do innych ściernic.
d. Nie należy używać zużytych ściernic z większych
a. Nie wolno pozwolić na to, by przy pokrywie polerskiej
elektronarzędzi. Ściernice do większych elektronarzędzi nie
znajdowały się luźne części, przede wszystkim sznurki
71
mocujące. Sznurki mocujące należy schować lub skrócić.
I = Metalowy hak
Luźne, kręcące się razem sznurki mocujące mogą uchwycić
J = Klucz sześcioboczny "Allan"
Państwa palce lub zaplątać się w obrabianym przedmiocie.
K = Klucz
SZCZEGÓLNE WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE
INFORMACJE OGÓLNE
DOTYCZĄCE PRAC Z UŻYCIEM SZCZOTEK
1. Zamontuj wał wewnętrzny na trzpieniu obrotowym silnika.
DRUCIANYCH
RYSUNEK 2
a. Należy zwrócić uwagę na to, że szczotka druciana gubi
2. Zamontuj wał zewnętrzny w silniku, przekręcając go
kawałki drutu także podczas zwykłego używania. Nie należy
przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara. RYSUNEK 3
przeciążać drutów przez zbyt duży nacisk. Odskakujące
3. Zamontuj uchwyt ręczny na drugim końcu wału. RYSUNEK 4
kawałki drutu mogą bardzo łatwo przeniknąć przez cienkie
4. Zamontuj metalowy hak na ścianie, powyżej miejsca pracy.
ubranie i/lub skórę.
5. Podłącz silnik do pedału nożnego. Podłącz pedał nożny do
b. Jeżeli zalecana jest osłona, należy zapobiec możliwości
gniazda elektrycznego. FIGURE5
dotykania się osłony i szczotki drucianej. Szczotki talerzowe
Nie należy podłączać silnika bezpośrednio do gniazda
i garnkowe mogą zwiększyć swoją średnicę przez nacisk i
elektrycznego.
siły odśrodkowe.
6. Zawieś silnik na haku.
ZMIANA WYPOSAŻENIA DODATKOWEGO
ŚRODOWISKO
1. Sprawdź, czy przełącznik znajduje się w pozycji “0”.
2. Użyj klucza do odkręcenia i zakręcenia wyposażenia
USUWANIE ODPADÓW
dodatkowego w uchwycie. RYSUNEK 6
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy doprowadzić
do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony
środowiska.
ROZPOCZĘCIE PRACY
TYLKO DLA PAŃSTW NALEŻĄCYCH DO UE
ZASTOSOWANIE
Nie należy wyrzucać elektronarzędzi do odpadów
1. Przełącznik zasilania (On/off)
domowych!
Wyłącz lub włącz narzędzie poprzez przesunięcie
Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/EG o starych,
przełącznikaD (RYSUNEK1) z pozycji “I”/”0” lub odwrotnie.
zużytych narzędziach elektrycznych i elektronicznych i
2. Nożna regulacja prędkości
jej stosowania w prawie krajowym, wyeliminowane,
Reguluj płynnie prędkość stopą poprzez mniejszy lub
niezdatne do użycia elektronarzędzia należy zbierać
większy nacisk na pedał. RYSUNEK 7
osobno i doprowadzić do ponownego użytkowania
zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
PRZYTRZYMYWANIE I PROWADZENIE
NARZĘDZIA
• W czasie pracy precyzyjnej należy trzymać narzędzie jak
PARAMETRY
ołówek (grawerowanie). RYSUNEK 8
• W czasie mniej precyzyjnej pracy należy trzymać narzędzie
PARAMETRY OGÓLNE
całą dłonią (szlifowanie). RYSUNEK 9
Napięcie znamionowe . . . . . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
Nie należy wyginać wału pod ostrym kątem. RYSUNEK 10
Moc znamionowa . . . . . . . . . . . . . . 300 W
Prędkość znamionowa . . . . . . . . . . . 20,000 obr./min
RADY DOTYCZĄCE ZASTOSOWANIA
Rozpięcie uchwytu . . . . . . . . . . . . . . 0.3 - 4.0 mm
• Narzędzie przeznaczone jest do wykonywania wyrobów
z drewna, biżuterii, pracy z kamieniem i projektów
rzemieślniczych.
MONTAŻ
• W połączeniu z odpowiednim wyposażeniem dodatkowym
RYSUNEK 1
narzędzie może być używane do szlifowania, wygładzania,
A = Przewód zasilający
cięcia, grawerowania, polerowania, wiercenia.
B = Pedał nożny
• Zalecana prędkość
C = Silnik wiszący
niska – średnia precyzyjne wiercenie, polerowanie
D = Przełącznik zasilania (On/Off)
średnia – wysoka wygładzanie, cięcie, grawerowanie
E = Wieszak
• Przed rozpoczęciem pracy należy poćwiczyć na kawałku
F = Wał giętki
materiału odpadkowego, aby wybrać odpowiednie
G = Uchwyt ręczny
akcesorium i określić optymalną prędkość pracy.
H = Uchwyt na ścianę
72
• Nie należy kłaść zbyt wielkiego nacisku na narzędzie; do
ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ
BG
pracy należy wykorzystywać prędkość.
ИНСТРУКЦИИ
KONSERWACJA
ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ
!
ВНИМАНИЕ
УКАЗАНИЯ. Неспазването на
• Wał giętki należy regularnie smarować:
описаните по-долу указания може да доведе до токов удар,
– wyłącz narzędzie i wyjmij wtyczkę ze źródła zasilania
пожар и/или други тежки травми. Терминът
– wyjmij uchwyt ręczny
"електроинструмент" се отнася до захранвани от
– wyjmij wał zewnętrzny odkręcając go w kierunku
електрическата мрежа (с кабел) електроинструменти.
zgodnym z ruchem wskazówek zegara. RYSUNEK 3
– nasmaruj wał wewnętrzny smarem.
Nie należy używać zbyt wiele smaru.
ПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ
– zamontuj wał zewnętrzny przekręcając go przeciwnie do
kierunku ruchu wskazówek zegara
РАБОТНО МЯСТО
– zamontuj uchwyt ręczny
• Nadmierne iskrzenie zazwyczaj oznacza zużycie szczotek
а. Поддържайте работното си място чисто и подредено.
węglowych.
Безпорядъкът и недостатъчното осветление могат да
предизвикат трудови злополуки.
б. Не работете с електроинструменти във взривоопасна
CZYSZCZENIE NARZĘDZIA
среда, при наличие на леснозапалими течности, газове
PRZED CZYSZCZENIEM NALEŻY ODŁĄCZYĆ WTYCZKĘ
или прахообразни материали. Електроинструментите
могат да отделят искри, които могат да възпламенят
• Narzędzie i przewód należy utrzymywać w czystości
прахообразни материали или пари.
(niektóre domowe środki czyszczące i roztwory mogą
в. Дръжте деца и странични лица далеч от електроинструмента
uszkodzić plastikowe części; do tych produktów należą
по време на работа. Отклоняване на вниманието може да
między innymi benzen, trichloroetylen, chlorek, amon).
доведе до загуба на контрол върху електроинструмента.
Należy pilnować, aby otwory wentylacyjne i dźwignie
БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С
przełączników były czyste i aby nie było w nich ciał obcych. Nie
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК
należy podejmować prób czyszczenia poprzez wkładanie ostro
zakończonych przedmiotów do otworów.
а. Щепселът на електроинструмента трябва да съответства
Narzędzie można czyścić sprężonym powietrzem. Podczas
на използвания електрически контакт. В никакъв случай не
czyszczenia narzędzia sprężonym powietrzem należy zawsze
променяйте конструкцията на щепсела. Когато работите със
nosić okulary ochronne.
заземени (занулени. електроинструменти не използвайте
адаптери за щепсела. Ползването на оригинални щепсели и
контакти намалява риска от токов удар.
б. Избягвайте допира на тялото Ви до заземени или занулени
SERWIS I GWARANCJA
повърхности, напр. тръби, радиатори, печки и хладилници.
Na ten produkt DREMEL przyznawana jest gwarancja zgodnie
Когато тялото Ви е заземено или занулено, рискът от
z przepisami ustawowymi/krajowymi; gwarancja nie obejmuje
възникване на токов удар е по-голям.
uszkodzenia w wyniku normalnego zużycia, przeciążenia i
в. Предпазвайте електроинструмента от дъжд или влага.
nieprawidłowego użytkowania.
Проникването на вода в електроинструмента повишава
опасността от токов удар.
W przypadku reklamacji należy przesłać narzędzie
г. Използвайте кабела само по предназначение. Не
nierozmontowane razem z dowodem zakupu do swojego dealera.
ползвайте кабела за носене на електроинструмента,
за теглене или за изваждане на щепсела от контакта.
Пазете кабела от нагряване, омасляване, остри ръбове
KONTAKT Z FIRMĄ DREMEL
или движещи се части. Повредени или усукани кабели
Więcej informacji na temat asortymentu produktów Dremel,
увеличават риска от токов удар.
obsługi i gorącej linii znajduje się na stronie www.dremel.com
д. Когато работите с електроинструмента на открито,
използвайте само удължителни кабели, предназначени
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Holandia
за работа на открито. Използването на удължител,
предназначен за работа на открито, намалява риска от
токов удар.
е. Ако се налага използването на електроинструмента във
влажна среда, използвайте предпазен прекъсвач за
утечни токове. Използването на предпазен прекъсвач за
утечни токове намалява опасността от възникване на
токов удар.
73
л. Преди употреба закрепете здраво механизирания
ЛИЧНИ ПРЕДПАЗНИ СРЕДСТВА
инструмент към работната масичка. Изместването
а. Бъдете внимателни, следете внимателно действията
му спрямо масичката може да доведе до загубата на
си и работете предпазливо с електроинструмента. Не
управление.
използвайте електроинструмента, когато сте уморени
м. Поставете работната масичка върху здрава, плоска и
или под влиянието на наркотични вещества, алкохол или
равна повърхност. Ако масичката може да се отмества
упойващи лекарства. Един миг разсеяност при работа
или люлее, няма да можете да управлявате стабилно
с електроинструмента може да доведе до сериозни
и безопасно механизирания инструмент или работния
наранявания.
детайл.
б.
Използвайте предпазна екипировка. Носете
винаги предпазни очила. Носенето на
ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДЪРЖАНЕ НА
подходящи предпазни средства като
ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИТЕ
дихателна маска, здрави плътно затворени със
стабилен грайфер обувки, каска, или антифони
а. Не претоварвайте електроинструмента. Използвайте
намалява риска от наранявания.
електроинструмента само по неговото предназначение. Ще
в. Избягвайте включването на електроинструмента по
работите по-добре и по-безопасно, когато използвате
невнимание. Преди да включите щепсела в захранващата
подходящия електроинструмент в зададения от
мрежа се уверете, че пусковият прекъсвач е в положение
производителя диапазон на натоварване.
"изключено". Ако при носене на електроинструмента
б. Не използвайте електроинструмент, чийто пусков
държите пръста си върху пусковия прекъсвач
прекъсвач е повреден. Електроинструмент, който не
или ако подавате захранващо напрежение на
може да се включва и изключва с прекъсвача е опасен и
електроинструмента, когато е включен, възниква
трябва да бъде ремонтиран.
опасност от злополука.
в. Извадете щепсела от контакта преди да правите всякакви
г. Преди да включите електроинструмента отстранете
настройки, смени на приспособления, или прибирате
всички помощни инструменти и гаечни ключове от него.
електроинструмента. Такива предпазни мерки намаляват
Гаечен ключ или помощен инструмент, забравен закачен
риска от включване на електроинструмента по
на въртяща се част на електроинструмента може да
невнимание.
причини наранявания.
г. Когато не използвате електроинструмента го съхранявайте
д. Не се протягайте с усилие. Работете в стабилно
извън обсега на деца и не позволявайте на лица
положение на тялото си и поддържайте равновесие
незапознати с електроинструмента или с тези инструкции
през цялото време. Така ще можете по-добре да
да работят с него. Електроинструментите са опасни в
контролирате електроинструмента, ако възникне
ръцете на необучени потребители.
неочаквана ситуация.
д. Поддръжка на електроинструментите. Проверете за
е. Носете подходящо облекло. Не работете с широки
разместването или затягането на подвижните части,
дрехи или бижута. Дръжте косата си, дрехите и
отчупени части и всички други обстоятелства, които
ръкавиците си на безопасно разстояние от въртящи
могат да влияят на работата на електроинструмента.
се части. Широките дрехи, бижута или дългите коси
Ако е повреден, поправете електроинструмента преди да
могат да се закачат от въртящите се части.
го използвате. Много злополуки са причинени от лошо
ж. Ако се предвижда използването на аспирационна
поддържани електроинструменти.
уредба, се уверете, че тя е включена и работи нормално.
е. Пазете режещите инструмент остри и чисти. Правилно
Използването на такава уредба намалява опасността
поддържаните режещи инструменти с остри режещи
за здравето свързана със запрашаване.
ръбове се заклинват по-рядко и са по-лесни за управление.
з. Не обработвайте азбестосьдьржащ материал (азбестьт
ж. Използвайте електроинструмента, консумативите
е канцерогенен).
и накрайниците към него според тези инструкции и
и. Ако вследствие на извършваната дейност може
предназначението на отделния тип електроинструмент,
да се отдели вреден за здравето, леснозапалим
вземайки под внимание условията на работа и вида
или взривоопасен прах, предварително взимайте
работа, който трябва да се извърши. Използването на
подходящи предпазни мерки (някои прахове са
електроинструмента за работи, различни от тези, за
канцерогенни); работете с дихателна маска и, ако е
които е предназначен, могат да доведат до опасности.
възможно, включете аспирационна уредба.
й. Изваждайте щепсела от захранващия източник и/
ПОДДРЪЖКА
или комплекта батерии от механизирания инструмент,
преди да извършвате регулировки или смяна на
а. Ремонтирайте Вашия електроинструмент само от
принадлежности. Случайното включване на инструмента
квалифициран персонал използващ само оригинални
става причина за някои инциденти.
резервни части. Това ще Ви гарантира, че се запазва
к. Преди да монтирате инструмента, сглобете правилно
безопасността на електро инструмента.
работната масичка. Това е важно за предотвратяване на
риска от загуба на устойчивост.
74
з. Внимавайте други лица да бъдат на безопасно разстояние
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА
от зоната на работа. Всеки, който се намира в зоната
ЗА ВСИЧКИ ПРИЛОЖЕНИЯ
на работа, трябва да носи лични предпазни средства.
а. TТози електроинструмент може да се използва за
Откъртени парченца от обработвания детайл или
шлифоване с абразивен диск и с шкурка, почистване
работния инструмент могат в резултат на силното
с телена четка, полиране и рязане с абразивен
ускорение да отлетят надалече и да предизвикат
диск. Спазвайте всички указания и предупреждения,
наранявания също и извън зоната на работа.
съобразявайте се с приведените технически параметри
и. Ако изпълнявате дейности, при които съществува
и изображения. Ако не спазвате посочените по-долу
опасност работният инструмент да попадне на
указания, последствията могат да бъдат токов удар,
скрити проводници под напрежение или да засегне
пожар и/или тежки травми.
захранващия кабел, допирайте електроинструмента
б. Не използвайте допълнителни приспособления, които
само до електроизолираните ръкохватки. При влизане
не се препоръчват от производителя специално за този
на работния инструмент в контакт с проводници под
инструмент. Фактът, че можете да закрепите към
напрежение то се предава по металните детайли на
инстpумента определено приспособление или работен
електроинструмента и това може да доведе до токов
инструмент, не гарантира безопасна работа с него.
удар.
в. Допустимата скорост на въртене на работния инструмент
й. Дръжте захранващия кабел на безопасно разстояние от
трябва да е не по-малка от изписаната на табелката на
въртящия се работен инструмент. Ако изгубите контрол
електроинструмента максимална скорост на въртене.
над електроинструмента, кабелът може да бъде
Инструменти, които се въртят с по-висока скорост от
прерязан или увлечен от работния инструмент и това
максимално допустимата, могат да се разрушат.
да предизвика наранявания, напр. на ръката Ви.
г. Външният диаметър и дебелината на работния
к. Никога не оставяйте електроинструмента, преди
инструмент трябва да съответстват на данните,
работният инструмент да спре напълно въртенето си.
посочени в техническите характеристики на Вашия
Въртящият се инструмент може да допре до предмет,
електроинструмент. Работни инструменти с
в резултат на което да загубите контрол над
неподходящи размери не могат да бъдат екранирани
електроинструмента.
по необходимия начин или да бъдат контролирани
л. Докато пренасяте електроинструмента, не го оставяйте
достатъчно добре.
включен. Дрехите или косите Ви могат да бъдат
д. Шлифоващите дискове, фланци, подложните дискове или
закачени от работния инструмент в резултат на
другите приложни инструменти трябва да пасват точно
неволен допир, в резултат на което работният
на вала на Вашия инструмент. Работни инструменти,
инструмент може да се вреже в тялото Ви.
които не пасват точно на вала на инструмента, се
м. Редовно почиствайте вентилационните отвори на Вашия
въртят неравномерно, вибрират силно и могат да
електроинструмент. Турбината на електродвигателя
доведат до загуба на контрол над инстpумента.
засмуква прах в корпуса, а натрупването на метален
е. Не използвайте повредени работни инструменти. Преди
прах увеличава опасността от токов удар.
всяка употреба проверявайте работните инструменти,
н. Не използвайте електроинструмента в близост до
напр. абразивните дискове за пукнатини или откъртени
леснозапалими материали. Летящи искри могат да
ръбчета, подложните дискове за пукнатини или силно
предизвикат възпламеняването на такива материали.
износване, телените четки за недобре захванати или
о. Не използвайте работни инструменти, които изискват
счупени телчета. Ако изтървете електроинструмента или
прилагането на охлаждащи течности. Използването
работния инструмент, ги проверявайте внимателно за
на вода или други охлаждащи течности може да
увреждания или използвайте нови неповредени работни
предизвика токов удар.
инструменти. След като сте проверили внимателно
и сте монтирали работния инструмент, оставете
ОТКАТ И СЪВЕТИ ЗА ИЗБЯГВАНЕТО МУ
електроинструмента да работи на максимални обороти в
продължение на една минута; стойте и дръжте намиращи
Откат е внезапната реакция на машината вследствие
се наблизо лица встрани от равнината на въртене. Най-
на заклинване или блокиране на въртящия се работен
често повредени работни инструменти се чупят през
инструмент, например абразивен диск, гумен подложен диск,
този тестов период.
телена четка или други работни инструменти. Заклинването
ж. Работете с лични предпазни средства. В зависимост от
или блокирането води до рязкото спиране на въртенето на
приложението работете с цяла маска за лице, защита за
работния инструмент, вследствие на това електроинструмента
очите или предпазни очила. Ако е необходимо, работете
получава силно ускорение в посока, обратна на посоката на
с дихателна маска, шумозаглушители (антифони),
движение на инструмента в точката на блокиране, и става
работни обувки или специализирана престилка, която Ви
неуправляем. Ако например абразивен диск се заклини или
предпазва от малки откъртени при работата частички.
блокира в обработвания детайл, ръбът на диска, който допира
Очите Ви трябва да са защитени от летящите в
детайла, може да се огъне и в резултат дискът да се счупи
зоната на работа частички. Противопраховата или
или да възникне откат. В такъв случай дискът се ускорява към
дихателната маска филтрират възникващия при
работещия с машината или в обратна посока, в зависимост
работа прах. Ако продължително време сте изложени
от посоката на въртене на диска и мястото на заклинване.
на силен шум, това може да доведе до загуба на слух.
В такива случаи абразивните дискове могат и да се счупят.
75
Откат възниква в резултат на неправилно или погрешно
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА
използване на електроинструмента, възникването му може да
РАБОТА С РЕЖЕЩИ ДИСКОВЕ
бъде предотвратено чрез спазването на подходящи предпазни
мерки, както е описано по-долу.
а. Избягвайте блокиране на режещия диск или силното му
а. Дръжте електроинструмента здраво и дръжте ръцете и
притискане. Не изпълнявайте твърде дълбоки срезове.
тялото си в такова положение, че да противостоите на
Претоварването на режещия диск увеличава опасността
евентуално възникващ откат. Ако електроинструментът
от заклинването му или блокирането му, а с това и от
има спомагателна ръкохватка, винаги я използвайте, за да
възникването на откат или счупването му, докато се
го контролирате по-добре при откат или при възникващите
върти.
моменти на усукване по време на включване. Ако
б. Избягвайте да заставате в зоната пред и зад въртящия се
предварително вземете подходящи предпазни мерки,
режещ диск. Когато режещият диск е в една равнина с
при възникване на откат или силни моменти на усукване
тялото ви, в случай на откат електроинструментът с
можете да овладеете машината.
въртящия се диск може да отскочи непосредствено към
б. Никога не поставяйте ръцете си в близост до въртящия се
вас и да ви нарани.
работен инструмент. Ако възникне откат, инструментът
в. Ако режещият диск се заклини или ако по някаква причина
може да нарани ръката Ви.
прекъснете работа, изключвайте електроинструмента и го
в. Не заставайте в зоната, в която би отскочил
оставяйте едва след окончателното спиране на въртенето
електроинструмента при възникване на откат. Откатът
на диска. Никога не опитвайте да извадите въртящия се
премества машината в посока, обратна на посоката
диск от междината на рязане, в противен случай може да
на движение на работния инструмент в зоната на
възникне откат. Определете и отстранете причината за
блокиране.
заклинването.
г. Работете особено предпазливо в зоните на ъгли, остри
г. Не включвайте повторно електроинструмента, ако дискът
ръбове и др. Избягвайте отскачането и заклинването
се намира в разрязвания детайл. Преди внимателно
на работните инструменти в обработвания детайл. При
да продължите рязането, изчакайте режещият диск да
обработване на ъгли или остри ръбове или при рязко
достигне пълната си скорост на въртене. В противен
отскачане на въртящия се работен инструмент
случай дискът може да се заклини, да отскочи от
съществува повишена опасност от заклинване, това
обработвания детайл или да предизвика откат.
предизвиква загуба на контрол над машината или откат.
д. Подпирайте плоскости или големи разрязвани детайли по
д. Не използвайте верижни триони или назъбени дискове
подходящ начин, за да ограничите риска от възникване
за циркуляр. Такива работни инструменти често
на откат в резултат на заклинен режещ диск. По време
предизвикват откат или загуба на контрол над
на рязане големите детайли могат да се огънат
електроинструмента.
под действие на силата на собственото си тегло.
Детайлът трябва да има опора от двете страни, както
в близост до линията на рязане, така и в другия си край.
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА
е. Бъдете особено предпазливи при прорязване на канали
РАБОТА ПРИ ГРУБО ШЛИФОВАНЕ ИЛИ
в стени или други зони, които могат да крият изненади.
РЯЗАНЕ С РЕЖЕЩИ ДИСКОВЕ
Режещият диск може да предизвика откат на машината
а. Използвайте само предвидените за Вашия
при допир до газо- или водопроводи, електропроводи или
електроинструмент абразивни дискове и предназначения
други обекти.
за използвания режещ диск предпазен кожух.
Режещи дискове, които не са предназначени за
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА
електроинструменти, не могат да бъдат защитени
РАБОТА ПРИ ШЛИФОВАНЕ С ШКУРКА
добре и не гарантират безопасна работа.
б. Допуска се използването на режещи дискове само за
а. Не използвайте много големи листове шкурка. Спазвайте
целите, за които те са предвидени. Например: никога
указанията на производителя за размерите на шкурката.
не шлифовайте със страничната повърхност на диск
Листове шкурка, които се подават извън подложния
за рязане. Дисковете за рязане са предназначени за
диск, могат да предизвикат наранявания, както и да
отнемане на материал с ръба си, страничното прилагане
доведат до блокиране и разкъсване на шкурката или до
на сила може да ги счупи.
възникване на откат.
в. Винаги използвайте застопоряващи фланци, които са в
безупречно състояние и съответстват по размери и форма
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА
на използвания режещ диск. Използването на подходящ
РАБОТА ПРИ ПОЛИРАНЕ
фланец предпазва диска и по този начин намалява
опасността от счупването му. Застопоряващите
а. Не оставяйте висящи части или предмети по полиращия
фланци за режещи дискове могат да се различават от
диск, например връв за окачване. Ако дискът има връв
тези за дискове за шлифоване.
за окачване, предварително я връзвайте или отрязвайте.
г. Не използвайте износени режещи дискове от по-големи
Въртяща се незахваната връв може да увлече пръстите
електроинструменти. Дисковете за по-големи машини
ви или да се усуче около обработвания детайл.
не са предназначени за въртене с високите обороти, с
които се въртят по-малките, и могат да се счупят.
76
J = Шестограм с дълго рамо
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА
K = Ключ
РАБОТА ПРИ ПОЧИСТВАНЕ С ТЕЛЕНИ
ЧЕТКИ
ОБЩИ СВЕДЕНИЯ
а. Не забравяйте, че при нормална работа от телената четка
падат телчета. Не претоварвайте телената четка, като я
1. Монтирайте вътрешния вал към вала на двигателя.
притискате твърде силно. Изхвърчащите от телената
ФИГУРА 2
четка телчета могат лесно да проникнат през дрехите
2. Монтирайте външния вал към двигателя, като го
и/или кожата ви.
завъртите обратно на часовниковата стрелка. ФИГУРА 3
б. Ако се препоръчва използването на предпазен кожух,
3. Монтирайте накрайника към външния край на вала.
предварително се уверявайте, че телената четка не се
ФИГУРА 4
допира до него. Дисковите и чашковидните телени четки
4. Монтирайте металната кука към стената точно над
могат да увеличат диаметъра си в резултат на силата
работното място.
на притискане и центробежните сили.
5. Свържете двигателя към педала. Свържете педала към
контакта. ФИГУРА 5
Не свързвайте директно двигателя към контакта.
6. Окачете двигателя на куката.
ОКОЛНА СРЕДА
БРАКУВАНЕ
СМЯНА НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
С оглед опазване на околната среда електроинструментът,
1. Проверете дали превключвателят е в положение "0”.
допълнителните приспособления и опаковката трябва да
2. Използвайте ключа, за да заключвате и отключвате
бъдат подложени на подходяща преработка за повторното
принадлежностите в държателя. ФИГУРА 6
използване на съдържащите се в тях суровини.
САМО ЗА СТРАНИ ОТ ЕС
ПЪРВИ СТЪПКИ
Не изхвърляйте електроинструментите при битовите
ИЗПОЛЗВАНЕ
отпадъци!
Съгласно Директивата на ЕС 2002/96/EС относно
1. Превключвател Вкл./Изкл.
бракувани електрически и електронни устройства и
Включвайте и изключвайте инструмента чрез натискане на
утвърждаването й като национален закон
бутона D (ФИГУРА 1) в положение “I”/”0” ("Вкл."/"Изкл.").
електроинструментите, които не могат да се използват
2. Крачен контрол на скоростта
повече, трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани
Управлявайте плавно скоростта с крак, като натискате
на подходяща преработка за оползотворяване на
педала по-слабо или по-силно. ФИГУРА 7
съдържащите се в тях вторични суровини.
КАК ДА ДЪРЖИТЕ И ДА ВОДИТЕ
ИНСТРУМЕНТА
СПЕЦИФИКАЦИИ
• Държател за молив при прецизна работа (гравиране).
ФИГУРА 8
ОБЩИ СПЕЦИФИКАЦИИ
• Ръкохватка за груба работа (шлифоване). ФИГУРА 9
Номинално напрежение . . . . . . . . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
Не огъвайте вала под остър ъгъл. ФИГУРА 10
Номинална входна мощност . . . . . . . . . . 300 W
Номинална скорост . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 000 об./мин.
СЪВЕТИ ЗА УПОТРЕБА
Максимален диаметър на свредлото . . . 0,3 - 4,0 мм
• Инструментът е предназначен за обработка на
дърво, изработка на бижута, обработка на камък и за
художествени занаяти.
СГЛОБЯВАНЕ
• В комбинация с подходящи принадлежности този
ФИГУРА 1
инструмент може да се използва за заточване,
A = Захранващ кабел
шлифоване, рязане, гравиране, полиране, пробиване.
B = Педал
• препоръчителна скорост
C = Окачен двигател
ниска – средна: прецизно полиране, пробиване
D = Превключвател Вкл./Изкл.
средна – висока: шлифоване, рязане, гравиране
E = Закрепваща кука
• преди да започнете работа, винаги правете първо опит
F = Гъвкав вал
върху бракуван материал, за да изберете правилната
G = Накрайник
принадлежност и да определите оптималната работна
H = Компонент за монтаж на стена
скорост.
I = Метална кука
77
HU
• Не прилагайте прекалено голям натиск върху
AZ EREDETI ELŐÍRÁSOK FORDÍTÁSA
инструмента; оставете скоростта да свърши работата
вместо вас.
OLVASSA EL AZ ÖSSZES
!
FIGYELEM
ELŐÍRÁST. Ha nem tartja be a
következő előírásokat, akkor ez áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos
ПОДДРЪЖКА
személyi sérülésekhez vezethet. Az alább alkalmazott „elektromos
• Гъвкавият вал се нуждае от редовно смазване:
kéziszerszám-fogalom” a hálózati elektromos kéziszerszámokat
– изключете инструмента и извадете щепсела от
(hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos
захранващия източник
kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja
– свалете накрайника
magában.
– свалете външния вал, като го завъртите по посока на
часовниковата стрелка. ФИГУРА 3
– смажете вътрешния вал с подходяща смазка.
KÉRJÜK GONDOSAN ŐRIZZE MEG
Не използвайте прекалено голямо количество.
EZEKET AZ ELŐÍRÁSOKAT
– монтирайте външния вал, като го завъртите по посока
на часовниковата стрелка.
MUNKAHELY
– монтирайте накрайника
• Появата на твърде много искри обикновено означава, че
a. Tartsa tisztán és tartsa rendben a munkahelyét. A rendetlenség
графитните четки са износени.
és a megvilágítatlan munkaterület balesetekhez vezethet.
b. Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszélyes
környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok
ПОЧИСТВАНЕ НА ИНСТРУМЕНТА
vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrákat keltenek,
ИЗВАДЕТЕ ЩЕПСЕЛА ОТ КОНТАКТА ПРЕДИ ПОЧИСТВАНЕ
amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják.
c. Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a
• Поддържайте инструмента и кабела чисти (някои
munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot használja.
домакински почистващи продукти и разтворители могат да
Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés
повредят пластмасовите части; тези продукти съдържат
felett.
(без списъкът да е изчерпателен) бензол, трихлоретилен,
хлор, амоняк).
ELEKTROMOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Вентилационните отвори и лостчетата за превключване
a. A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a
трябва да се поддържат чисти и без чужди тела по тях. Не се
dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon
опитвайте да почиствате като вкарвате остри предмети през
sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott
отворите.
készülékekkel kapcsolatban ne használjon csatlakozó
Инструментът може да се почиства с въздух под налягане.
adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a
Винаги носете защитни очила когато почиствате
megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés
инструмента с въздух под налягане.
kockázatát.
b. Kerülje el a földelt felületek, például csövek, fűtőtestek,
kályhák és hűtőgépek megérintését. Az áramütési veszély
megnövekszik, ha a teste le van földelve.
СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ И
c. Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől
ГАРАНЦИЯ
vagy nedvességtől. Ha víz hatol be egy elektromos
За този продукт на DREMEL се предоставя гаранция съгласно
kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét.
законовите специфични за съответната страна разпоредби;
d. Soha ne használja a készüléket olyan célra, amelyre az nem
гаранцията изключва повреди, причинени от износване в
való. Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra,
нормалния ход на работа, от претоварване или неправилна
vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a
употреба.
kábelnél fogva, és sohase húzza ki a hálózati csatlakozó
dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól,
В случай на рекламация, изпратете инструмента неразглобен
olajtól, éles élektől és sarkaktól és mozgó gépalkatrészektől.
заедно с документ, удостверяващ покупката на Вашия
Egy megrongálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az
търговец.
áramütés veszélyét.
e. Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt dolgozik,
csak szabadban való használatra engedélyezett hosszabbítót
ЗА КОНТАКТИ С DREMEL
használjon. A szabad ban való használatra engedélyezett
За повече информация за асортимента, поддръжката и пряка
hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét.
телефонна връзка с DREMEL, посетете www.dremel.com
f. Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves
környezetben való használatát, alkalmazzon egy földzárlat
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Нидерландия
megszakítót. Egy földzárlat megszakító alkalmazása
csökkenti az áramütés kockázatát.
78
SZEMÉLYI BIZTONSÁG
AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁMOK GONDOS
KEZELÉSE ÉS HASZNÁLATA
a. Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és
meggondoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal.
a. Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az
Ha fáradt, ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll,
arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja.
vagy orvosságokat vett be, ne használja a berendezést. Egy
Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott
pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben
teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban
komoly sérülésekhez vezethet.
lehet dolgozni.
b.
Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig
b. Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek
viseljen védőszemüveget. A személyi
a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos kéziszerszám,
védőfelszerelések, mint porvédő álarc,
amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes és
csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő használata az
meg kell javíttatni.
elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően
c. Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból, mielőtt
csökkenti a személyes sérülések kockázatát.
az elektromos kéziszerszámon beállítási munkákat végez,
c. Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését.
tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez
Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám
az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám
ki van kapcsolva, mielőtt bedugná a csatlakozó dugót
akaratlan üzembe helyezését.
a dugaszolóaljzatba. Ha az elektromos kéziszerszám
d. A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan
felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha
helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá.
a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az
Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos
áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.
kéziszerszámot, akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem
d. Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvetlenül
olvasták el ezt az útmutatót. Az elektromos kéziszerszámok
távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavarkulcsokat.
veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják.
Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett
e. A készüléket gondosan ápolja. Ellenőrizze, hogy a mozgó
beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat.
alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincsenek-e
e. Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérő
beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva
testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és
olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos
az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszerszám
kéziszerszám működésére. A berendezés megrongálódott
felett váratlan helyze tekben is jobban tud uralkodni.
részeit a készülék használata előtt javíttassa meg. Sok olyan
f. Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy
baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem
ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét
kielégítő karbantartására lehet visszavezetni.
a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú
f. Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat.
hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják.
Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt
g. Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni
vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat
a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges
könnyebben lehet vezetni és irányítani.
berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő módon
g. Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat,
hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek
betétszerszámokat stb. csak ezen előírásoknak és az
megfelelően működnek. Ezen berendezések használata
adott készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak
csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását.
megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket
h. Ne munkáljon meg a berendezéssel azbesztet tartalmazó
és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos
anyagokat (az azbesztnek rákkeltő hatása van).
kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való
i. Hozza meg a szükséges védőintézkedéseket, ha a
alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
munkák során egészségkárosító hatású, éghető vagy
robbanékony porok keletkezhetnek (egyes porfajták
SZERVÍZ-ELLENŐRZÉS
rákkeltő hatásúak); viseljen porvédő álarcot és használjon,
ha hozzá lehet csatlakoztatni a berendezéshez, egy por-/
a. Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet
forgácselszívó berendezést.
csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez
j. Húzza ki a csatlakozót a hálózati aljzatból és/vagy
biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos
távolítsa el az akkumulátort a szerszámból, mielőtt állít a
szerszám maradjon.
szerelvényen vagy tartozékot cserél! A szerszám véletlen
elindítása okozza a balesetek egy részét.
k. Gondosan állítsa össze a munkaállványt, mielőtt ráhelyezi a
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÖSSZES
szerszámot! A megfelelő összeállítás fontos, hogy megelőzze
MŰVELETRE
az összedőlés veszélyét.
l. A használat előtt biztonságosan rögzítse a szerszámot az
a. Ez az elektromos kéziszerszám csiszológépként,
állványra! A szerszám elcsúszása az állványon az irányítás
csiszolópapíros csiszológépként, drótkefeként,
elvesztését okozhatja.
polírozógépként és daraboló csiszológépként használható.
m. Helyezze az állványt stabil, sima és vízszintes felületre! Ha
Ügyeljen minden figyelmeztető jelzésre, előírásra, ábrára
az állvány elmozdul vagy rázkódik, akkor a szerszám vagy a
és adatra, amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt
munkadarab nem irányítható egyenletesen és biztonságosan.
megkapott. Ha nem tartja be a következő előírásokat,
79
akkor ez áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos személyi
álló vezetékhez ér, az elektromos kéziszerszám fémrészei
sérülésekhez vezethet.
szintén feszültség alá kerülnek és áramütéshez vezetnek.
b. Ne használjon olyan tartozékokat, amelyeket a gyártó
j. Tartsa távol a hálózati csatlakozó kábelt a forgó
ehhez az elektromos kéziszerszámhoz nem irányzott elő
betétszerszámoktól. Ha elveszíti az uralmát az elektromos
és nem javasolt. Az a tény, hogy a tartozékot rögzíteni
kéziszerszám felett, az átvághatja, vagy bekaphatja a
tudja az elektromos kéziszerszámra, nem garantálja annak
hálózati csatlakozó kábelt és az Ön keze vagy karja is a
biztonságos alkalmazását.
forgó betétszerszámhoz érhet.
c. A betétszerszám megengedett fordulatszámának legalább
k. Sohase tegye le az elektromos kéziszerszámot, mielőtt
akkorának kell lennie, mint az elektromos kéziszerszámon
a betétszerszám teljesen leállna. A forgásban lévő
megadott legnagyobb fordulatszám. A megengedettnél
betétszerszám megérintheti a támasztó felületet, és Ön
gyorsabban forgó tartozékok széttörhetnek.
ennek következtében könnyen elvesztheti az uralmát az
d. A betétszerszám külső átmérőjének és vastagságának meg
elektromos kéziszerszám felett.
kell felelnie az Ön elektromos kéziszerszámán megadott
l. Ne járassa az elektromos kéziszerszámot, miközben azt
méreteknek. A hibásan méretezett betétszerszámokat nem
a kezében tartja. A forgó betétszerszám egy véletlen
lehet megfelelően eltakarni, vagy irányítani.
érintkezés során bekaphatja a ruháját és a betétszerszám
e. A csiszolókorongoknak, karimáknak, csiszoló tányéroknak
belefúródhat a testébe.
vagy más tartozékoknak pontosan rá kell illeszkedniük az
m. Tisztítsa meg rendszeresen az elektromos kéziszerszáma
Ön elektromos kéziszerszámának a csiszolótengelyére. Az
szellőzőnyílásait. A motor ventillátora beszívja a port a
olyan betétszerszámok, amelyek nem illenek pontosan az
házba, és nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozódása
elektromos kéziszerszám csiszolótengelyéhez, egyenletlenül
elektromos veszélyekhez vezethet.
forognak, erősen berezegnek és a készülék feletti uralom
n. Ne használja az elektromos kéziszerszámot éghető anyagok
megszűnéséhez vezethetnek.
közelében. A szikrák ezeket az anyagokat meggyújthatják.
f. Ne használjon megrongálódott betétszerszámokat. Vizsgálja
o. Ne használjon olyan betétszerszámokat, amelyek
meg minden egyes használat előtt a betétszerszámokat:
alkalmazásához folyékony hűtőanyagra van szükség. Víz
ellenőrizze, nem pattogzott-e le és nem repedt-e meg a
és egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása áramütéshez
csiszolókorong, nincs-e eltörve, megrepedve, vagy nagy
vezethet.
mértékben elhasználódva a csiszoló tányér, nincsenek-e a
drótkefében kilazult, vagy eltörött drótok. Ha az elektromos
VISSZARÚGÁS ÉS MEGFELELŐ
kéziszerszám vagy a betétszerszám leesik, vizsgálja felül,
FIGYELMEZTETŐTÁJÉKOZTATÓK
nem rongálódott-e meg, vagy használjon egy hibátlan
betétszerszámot. Miután ellenőrizte, majd behelyezte a
A visszarúgás a beékelődő vagy leblokkoló forgó betétszerszám,
készülékbe a betétszerszámot, tartózkodjon Ön sajátmaga
például csiszolókorong, csiszoló tányér, drótkefe stb. hirtelen
és minden más a közelben található személy is a forgó
reakciója. A beékelődés vagy leblokkolás a forgó betétszerszám
betétszerszám síkján kívül és járassa egy percig az
hirtelen leállásához vezet. Ez az irányítatlan elektromos
elektromos kéziszerszámot a legnagyobb fordulatszámmal.
kéziszerszámot a betétszerszámnak a leblokkolási ponton fennálló
A megrongálódott betétszerszámok ezalatt a próbaidő alatt
forgási irányával szembeni irányban felgyorsítja. Ha például egy
általában már széttörnek.
csiszolókorong beékelődik, vagy leblokkol a megmunkálásra kerülő
g. Viseljen személyi védőfelszerelést. Használjon az
munkadarabban, a csiszolókorongnak a munkadarabba bemerülő
alkalmazásnak megfelelő teljes védőálarcot, szemvédőt
éle leáll és így a csiszolókorong kiugorhat vagy egy visszarúgást
vagy védőszemüveget. Amennyiben célszerű, viseljen
okozhat. A csiszolókorong ekkor a korongnak a leblokkolási
porvédő álarcot, zajtompító fülvédőt, védő kesztyűt vagy
pontban fennálló forgásirányától függően a kezelő személy felé,
különleges kötényt, amely távol tartja a csiszolószerszám-
vagy attól távolodva mozog. A csiszolókorongok ilyenkor el is
és anyagrészecskéket. Mindenképpen védje meg a szemét
törhetnek. Egy visszarúgás az elektromos kéziszerszám hibás vagy
a kirepülő idegen anyagoktól, amelyek a különböző
helytelen használatának következménye. Ezt az alábbiakban leírásra
alkalmazások során keletkeznek. A porvagy védőálarcnak
kerülő megfelelő óvatossági intézkedésekkel meg lehet gátolni.
meg kell szűrnie a használat során keletkező port. Ha
a. Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot, és
hosszú ideig ki van téve az erős zaj hatásának, elvesztheti
hozza a testét és a karjait olyan helyzetbe, amelyben fel tudja
a hallását.
venni a visszaütő erőket. Használja mindig a pótfogantyút,
h. Ügyeljen arra, hogy a többi személy biztonságos távolságban
amennyiben létezik, hogy a lehető legjobban tudjon uralkodni
maradjon az Ön munkaterületétől. Minden olyan személynek,
a visszarúgási erők, illetve felfutáskor a reakciós nyomaték
aki belép a munkaterületre, személyi védőfelszerelést
felett. A kezelő személy megfelel óvatossági intézkedésekkel
kell viselnie. A munkadarab letört részei vagy a
uralkodni tud a visszarúgási és reakcióerők felett.
széttört betétszerszámok kirepülhetnek és a közvetlen
b. Sohase vigye a kezét a forgó betétszerszám közelébe. A
munkaterületen kívül is személyi sérülést okozhatnak.
betétszerszám egy visszarúgás esetén a kezéhez érhet.
i. Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt
c. Kerülje el a testével azt a tartományt, ahová egy visszarúgás
fogantyúfelületeknél fogja meg, ha olyan munkákat végez,
az elektromos kéziszerszámot mozgatja. A visszarúgás
amelyek során a betétszerszám kívülről nem látható,
az elektromos kéziszerszámot a csiszolókorongnak a
feszültség alatt álló vezetékeket, vagy a saját hálózati
leblokkolási pontban fennálló forgásirányával ellentétes
vezetékét is átvághatja. Ha a berendezés egy feszültség alatt
irányba hajtja.
80