Bodum BISTRO Тостер: BISTRO BISTRO

BISTRO BISTRO: Bodum BISTRO Тостер

RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

Dra alltid ur sladden ur uttaget före rengöring.

För att rengöra insidan, vänd brödrosten upp och ner

över vasken och skaka försiktigt.

Smulbrickan (H) ska tömmas regelbundet då ansamling

av smulor kan vara en brandrisk. Låt brödrosten svalna

ordentligt efter användning och ta sedan ut smulbrickan

(H) och töm den.

Torka av brödrostens utsida med en mjuk fuktig trasa.

Använd aldrig kemikalier, stål, ylle eller slipande föremål

för att rengöra utsidan av rosten.

Sänk inte ned din brödrost i vatten.

BISTRO

BISTRO

Använd inga vassa eller spetsiga föremål för rengöring av

insidan då detta skadar värmeelementen.

Stoppa aldrig metallföremål eller fingrar i rosten.

TIPS FÖR BÄTTRE ROSTNING

r bästa resultat, använd jämntjocka brödskivor som är

lika färska. Välj en lägre inställning då:

a) du använder gammalt bröd (det rostar snabbare än

rskt bröd)

b) du använder tunt bröd (det rostar snabbare än tjockt

bröd)

För att hålla sånt som muffins, bagels eller liknande

varmt använd knappen för att lyfta brickan och lägg

brödet ovanpå.

För att uppnå en jämn rostning föreslår vi minst 30

sekunder mellan varje rostnign för att låta kontrollen

återställas automatiskt.

Använd aldrig brödrosten utan bröd.

Använd inte mycket tunna eller trasiga brödskivor.

tt inte i annan mat som kan droppa under rostningen.

Det kan både försvåra rengöring och utgöra en risk för

eldsvåda. Det är också mycket viktigt att rengöra smul-

brickan innan varje användning.

tt inte i föremål som är för stora för rostarna (med

tng).

Sätt inte i gafflar eller andra föremål i brödrosten i syfte

att avlägsna bröd, då det kan orsaka skador på brödro-

sten. Ta ur kontakten ur uttaget och vänd upp och ner på

bröd-rosten, skaka försiktigt för att avlägsna föremålen

som fastnat.

50

50

TEKNISKA DATA

Märkspänning EU 220-240 V~ 50/60Hz

Märkspänning USA 120V/60 Hz

Märkeffekt EU 900-980 W

Märkeffekt USA 900 W

Sladdlängd ca. 100 cm/39.4 inch

Bröd lucka (L/B) ca.14 cm/3 cm - 5.5 inch /1.2inch

Provningsgodkännanden GS, CE, UL, CUL

SERVICE- OCH GARANTIBESTÄMMELSER

®

Alla BODUM

-produkter tillverkas av högkvalitativa, tåliga

material. Om du trots det måste byta delar, ger gärna

®

någon av följande ställen mer information: Din BODUM

-

®

®

återförsäljare, BODUM

SHOP, BODUM

-representanten i

ditt land eller vår hemsida www.bodum.com

®

Garanti: BODUM

ger 2 års garanti för den brödros-

ter BISTRO, räknat från inköpsdatum. Garantin gäller

materialbrister och funktionsstörningar som beror på

produktions-eller konstruktionsfel.

Apparaten repareras kostnadsfritt, om garantivillkoren är

uppfyllda.

Garantivillkor: Garantisedeln ska fyllas i helt och hållet vid

inköpstillfället av inköpsstället.

®

Garantiåtgärder får bara utföras av BODUM

-auktoriserade

verkstäder.

®

BODUM

s garanti täcker inte skador pga ej avsedd använd-

ning, normal förslitning, fel eller brister i skötsel och under-

håll, felaktigt handhavande och ingrepp i apparaten av ej

auktoriserade.

BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING

51

51

®

Bem vindo ao BODUM

Parabéns! Você é agora um orgulhoso dono da

®

torradeira BISTRO da BODUM

. Antes de utilizar a

Torradeira leia as instruções com atenção.

INDICAÇÕES DE

SEGURANÇA IMPORTANTES

Antes de utilizar este equipamento pela primeira vez,

leia todas as instruções. A não observação das instruções

e indicações de segurança pode resultar em situações

BISTRO

BISTRO

perigosas.

Após desembalar o equipamento, verifique se existem

danos ou avarias. Em caso de dúvida, não o utilize,

contacte o seu fornecedor.

Mantenha os materiais de empacotamento (cartão, sacos

plásticos, etc.) fora do alcance das crianças (perigo de

asfixia ou de ferimento).

Este equipamento foi desenvolvido apenas para uso

doméstico. Não o use ao ar livre. Não o coloque sobre

nem perto de um queimador a gás ou eléctrico, ou de um

forno aquecido.

O fabricante rejeita toda e qualquer responsabilidade

sobre danos ou ferimentos causados pelo seu uso

impróprio ou despropositado. Não utilize o equipamento

para o outro fim para além da utilização prevista.

Este utensílio não deve ser utilizado por crianças ou outras

pessoas, cujas capacidades mentais, sensoriais e físicas, as

impeçam de utilizá-lo, em segurança, sem supervisão ou

assistência. As crianças devem ser supervisionadas para se

certificar que não brincam com o utensílio.

Nunca toque no equipamento com as mãos húmidas ou

molhadas. Não toque no cabo de alimentação ou ficha

com as mãos molhadas. Desligue sempre o aparelho da

tomada puxando a ficha e não o cabo. Não deixe o cabo

pendurado sobre a borda da mesa ou banca, nem deixe

que este toque em superfícies quentes. Não coloque

nenhum equipamento em funcionamento com um cabo

ou ficha danificados ou após o seu mau funcionamento,

ou após ter sido danificado de qualquer forma.

A utilização de qualquer equipamento acessório, não

recomendado pelo fabricante, pode resultar em incên-

dio, choque eléctrico ou ferimento em pessoas.

No caso de ocorrer uma falha ou mau funcionamento,

desligue o equipamento; não tente repará-lo sozinho.

Entregue o equipamento para reparação somente numa

oficina de serviço ao cliente que seja autorizada pelo

fabricante. O não cumprimento das indicações de segu-

rança acima expostas pode comprometer a segurança do

52

52

equipamento.

Nunca tente substituir o cabo de alimentação do equipa-

mento, uma vez que são necessárias ferramentas espe-

ciais para esse fim. Para garantir a segurança regular do

equipamento, se o cabo necessitar de ser reparado ou

trocado, leve-o a uma oficina do serviço ao cliente auto-

rizada pelo fabricante, onde essa operação deverá ser

exclusivamente realizada.

Desligue da tomada quando não estiver em uso e antes

de limpar. Nunca submergir o artigo em água: lembre-se

de que este é um equipamento eléctrico. Limpe o equipa-

mento usando apenas uma escova ou um pano húmido.

Para proteger contra incêndio, choque eléctrico e feri-

mento em pessoas não submergir o cabo e fichas em

água ou noutro líquido.

Nunca coloque as mãos nas fendas da torradeira quando

esta estiver ligada à corrente e em funcionamento.

Não coloque na torradeira comida envolta em folha de

alumínio e com tamanho excessivo, pois pode correr o

risco de incêndio ou choque eléctrico.

Não insira objectos cortantes ou abrasivos nas fendas da

torradeira, pois poderá danificá-las.

Os lados da torradeira e as áreas em torno das fendas

para o pão aquecem bastante quando estão em func-

ionamento: assim, deverá utilizar a torradeira apenas

tocando nos botões e manípulos de plástico.

o cobrir o utensílio enquanto este estiver em funciona-

mento.

Não enrole o cabo principal em volta da torradeira quan-

do esta estiver em funcionamento. O enrolador de cabo

está localizado na parte de baixo da torradeira.

Pode haver incêndio caso a torradeira esteja coberta ou

em contacto com material inflamável, incluindo cortinas,

tapeçarias, paredes e similares, enquanto estiver em fun-

cionamento.

Não tente retirar a comida enquanto a torradeira estiver

em funcionamento.

O utensílio não é controlado através de um temporizador

externo ou por um sistema de controlo remoto.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇOES

MANUAL DE INSTRUÇÕES

53

53