Bionaire BCM 3600: FRANÇAIS
FRANÇAIS: Bionaire BCM 3600
FÉLICITATIONS
En optant pour un humidificateur Bionaire™,
vous avez choisi l'un des humidificateurs les
plus perfectionnés du marché.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
REMARQUE : Se référer aux illustrations
correspondantes avant de prendre connaissance
de ces instructions.
NOTE: If the terminals in the plug are not marked
DESCRIPTIONS (VOIR FIG. 1)
or if you are unsure or in doubt about the installation
A.RÉSERVOIRS D'EAU
of the plug please contact a qualified electrician.
B.HUMIDISTAT
If a 13A 3-pin plug is fitted, it must be an ASTA
C.TÉMOIN DE REMPLISSAGE
approved plug, conforming to BS1363 standard.
D.GRILLES DE SORTIE D'HUMIDITÉ
GUARANTEE
E.TÉMOIN DE MISE SOUS TENSION
PLEASE KEEP YOUR RECEIPT AS THIS WILL
F. INDICATEUR DE CHANGEMENT DE FILTRE
BE REQUIRED FOR ANY CLAIMS UNDER THIS
Filter Monitor™
GUARANTEE.
G.GRILLES D'ENTRÉE D'AIR
• This product is guaranteed for 2 years.
H.BASE DE L'HUMIDIFICATEUR
• In the unlikely event of breakdown, please
I. CORPS DE L'HUMIDIFICATEUR
take it back to the place of purchase, with
your till receipt and a copy of this guarantee.
FIG. 2 INSTALLATION DES ROULETTES
• The rights and benefits under this guarantee
A.Roulettes fixes
are additional to your statutory rights which
B.Roulettes pivotantes
are not affected by this guarantee.
C.Dessous de la base de l'humidificateur
• Holmes Products Europe undertakes within the
specific period, to repair or replace free of charge,
FIG. 3
any part of the appliance found to be defective
A.Filtre circulaire longue durée
provided that:
B.Support de filtre circulaire
• We are promptly informed of the defect.
C.Contacteur à flotteur
• The appliance has not been altered in any way
D.Base de l'humidificateur
or subjected to misuse or repair by a person
other than a person authorised by Holmes
MESURES DE SÉCURITÉ
Products Europe.
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il est
• No rights are given under this guarantee to a
nécessaire de se conformer aux précautions
person acquiring the appliance second hand
d'usage pour éviter tout risque d'incendie, de
or for commercial or communal uses.
décharge électrique et de se blesser. Celles-ci
• Any repaired or replaced appliance will be
comprennent notamment :
guaranteed on these terms for the remaining
• Lire toutes les instructions avant emploi.
portion of the guarantee.
• Pour éviter un incendie ou risque d'électrocution,
brancher l'appareil directement dans une prise
THIS PRODUCT IS MANUFACTURED TO
électrique et bien enfoncer la fiche.
COMPLY WITH THE E.E.C. DIRECTIVES
• Ne pas laisser traîner le fil dans des endroits
73/23/EEC and 89/336/EEC.
de passage.
Pour éviter tout risque d'incendie, ne JAMAIS
placer le fil sous des tapis ou près de radiateurs,
poêles ou autre appareil de chauffage.
• NE PAS placer l'humidificateur près d'une source
de chaleur telle qu'un poêle, un radiateur ou
autre appareil de chauffage. Placer votre
humidificateur le long d'une cloison interne,
près d'une prise électrique. Pour en améliorer
6 7
3 amp
les performances, l'espace entre le mur et
pièces de l'humidificateur.
FRANÇAIS
l'humidificateur doit être au moins de 10cm/4"
• Une humidité excessive dans une pièce peut
• ATTENTION : Ne pas essayer de remplir
provoquer une condensation d'eau sur les
l'humidificateur sans l'avoir préalablement
vitres et certains meubles. Si cela se produit,
débranché de la prise électrique. Bien s'assurer
ETEINDRE l'humidificateur.
de débrancher en maintenant la prise et non
• Ne pas utiliser l'humidificateur dans un endroit
pas en tirant sur le fil.
où le taux d'hygrométrie excède 55%.
• NE JAMAIS laisser tomber ou insérer tout
• NE PAS essayer de réparer ou de régler toute
objet dans l'une ou l'autre des ouvertures.
fonction électrique ou mécanique de cet appareil.
NE PAS placer les mains, le visage ou le corps
Celui-ci ne contient aucune pièce directement
directement au-dessus ou proche de la sortie
réparable par l'utilisateur. Toutes les réparations
d'air humide lorsque l'appareil est en marche.
doivent être réalisées uniquement par un
NE PAS couvrir la sortie d'air humide ou placer
personnel qualifié.
tout objet lorsque l'appareil est en marche.
• En cas d'endommagement du cordon
• NE PAS utiliser l'appareil avec un cordon ou
d'alimentation, celui-ci doit être remplacé par
une prise d'alimentation endommagé(e), après
le fabricant ou son distributeur agréé ou tout
une défaillance de l'appareil ou s'il a subi un choc
autre professionnel présentant les mêmes
en tombant ou a été endommagé de quelque
qualifications.
façon que ce soit. Retourner l'appareil au
fabricant pour un contrôle, un réglage électrique
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ou mécanique ou pour réparation.
REMARQUE : cet appareil électrique nécessite
• Se servir uniquement de l'appareil pour un usage
toute votre attention lorsqu'il est en marche.
domestique, tel que décrit dans ce manuel.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE
Toute autre utilisation non recommandée par
HUMIDIFICATEUR À BUÉE FROIDE
le fabricant peut provoquer un incendie, un
Votre humidificateur à buée froide Bionaire™
choc électrique ou des blessures corporelles.
aspire l'air sec à travers la grille d'admission arrière.
L'utilisation d'accessoires non recommandés
L'air passe ensuite à travers un filtre à mèche
ou vendus par le Groupe Holmes peut être
fortement chargé en eau qui en retient les minéraux
dangereux.
et les dépôts. L'air humide produit est expulsé
• NE PAS utiliser à l'extérieur.
directement dans la pièce par la grille supérieure.
• Toujours placer l'humidificateur sur une surface
REMARQUE : Ce système d'humidification produit
plane, lisse et ferme. Il est recommandé de
une buée fraîche et invisible. Il est normal de ne
placer un revêtement ou support étanche sous
pas la voir.
l'humidificateur. NE JAMAIS le placer sur une
NOTA : un degré d’humidité inférieur à 20%
surface susceptible d'être endommagée par
peut être malsain et inconfortable. Le degré
une exposition à l'eau et à l'humidité (c.-à-d.
d’humidité recommandé est de 45% à 55%.
des parquets vernis).
• NE PAS orienter la sortie d'air humide
CONSIGNES PRÉALABLES À L'EMPLOI
directement face au mur. L'humidité pourrait
1. S'assurer que le bouton de commande est en
occasionner des dégâts, notamment au niveau
position OFF et que l'appareil est débranché
du papier peint.
de la prise électrique.
• Toujours débrancher l'humidificateur lorsqu'il
2. Retirer le corps, le filtre et les réservoirs.
ne fonctionne pas.
3. POUR OFFRIR PLUS DE MOBILITÉ ET DE
• NE JAMAIS incliner, déplacer ou vider l'appareil
COMMODITÉ À VOTRE HUMIDIFICATEUR,
lorsqu'il fonctionne. Eteindre et débrancher avant
installer les roulettes. Retirer les quatre roulettes
de retirer le réservoir d'eau et de bouger l'appareil.
de leur pochette d'emballage à l'intérieur du
NE PAS essayer de retirer le réservoir d'eau juste
carton. Retourner l'appareil et localiser les
après avoir éteint et débranché l'humidificateur,
trous aux quatre extrémités sous la base.
au risque de vous blesser sérieusement.
REMARQUE : Vous remarquez deux modèles
Attendre 15 minutes avant d'opérer
différents de roulettes. Deux d'entre-elles sont
• Cet humidificateur nécessite un entretien
fixes et les deux autres sont de type pivotant.
régulier pour fonctionner dans des conditions
Les roulettes fixes sont identifiables par un dessus
optimales. Se référer aux procédures de
plat tandis que les roulettes pivotantes sont
nettoyage et d'entretien.
incurvées, avec une petite pièce en plastique sur la
• NE JAMAIS utiliser de détergents, d'essence,
tige. Voir figure 1 pour bien positionner chaque type
de produit nettoyant pour vitres, lustrant pour
de roulette. NE PAS utiliser d'outils pour installer
meubles, solvant pour peintures ou tout autre
les roulettes, ceux-ci pouvant endommager la base
produit d'entretien ménager pour nettoyer les
de l'appareil. Remettre l'appareil tête en haut.
BCM3600I/IUK04M1 Visual.qxd 6/18/04 16:10 Page 11
4. Replacer filtre, corps et réservoirs.
produire un air malsain et difficile à supporter.
l'eau en sels minéraux est élevée, impliquant un
Nous ne saurions trop insister sur le fait qu’un
5. Choisir un endroit hors de portée des enfants.
Nous conseillons un taux d'humidité entre
changement plus fréquent de votre filtre.
bon nettoyage est essentiel pour conserver votre
NE PAS placer l'humidificateur sur un parquet vernis
40% et 50%.
Vous pourrez surveiller l'usure du filtre de votre
appareil en bon état de marche et pour éviter les
ou près d'un meuble risquant d'être endommagé
5. Lorsque le niveau d'eau est bas, le témoin de
humidificateur en contrôlant l'indicateur de
accumulations d’algues ou de bactéries.
par l'humidité ou l'eau.
remplissage clignote pour indiquer que le
changement de filtre Filter Monitor. Lorsque
Entretien de routine
réservoir a besoin d'être rempli. Éteindre et
l'appareil est éteint, l'indicateur Filter Monitor
La fréquence des opérations d'entretien dépendra
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D'EAU
débrancher l'appareil.
effectue la lecture en position OFF. Après 60
de la durée moyenne d'utilisation quotidienne de
REMARQUE : Cet humidificateur contient environ
REMARQUE : LE VENTILATEUR CONTINUERA
minutes d'utilisation, l'indicateur Filter Monitor
votre humidificateur et de la dureté de l'eau dans
13 litres d'eau dans le réservoir et la base de
À TOURNER POUR PERMETTRE À
(se référer à la fig. 4 pour un plan rapproché de
votre région. Nous vous conseillons de suivre la
l'appareil. L'humidificateur produira jusqu'à 34 litres
L'HUMIDIFICATEUR DE SÉCHER ET
l'indicateur) changera de position pour indiquer
procédure ci-dessous une fois par semaine, ou
de vapeur d'eau sur une période de 24 heures.
ÉVITER LA PROLIFÉRATION D'ALGUES.
l'état de votre filtre. L'indication d'un filtre neuf
plus souvent si nécessaire.
1. Retirer les deux réservoirs de la base de
6. Avant de remplir à nouveau, suivre les consignes
sera lue dans la section bleue 'filtre BON'. Après
1. Avant de procéder au nettoyage, mettez la
l'humidificateur et porter chaque réservoir jusqu'au
d'entretien quotidien et vérifier si le filtre a besoin
de fréquents usages de votre humidificateur,
commande sur la position 0 - Arret et
robinet. Retourner les réservoirs et dévisser les
d'être changé en effectuant une analyse
l'indicateur Filter Monitor vous signalera le
débranchez l’appareil de la prise électrique.
capuchons en tournant dans le sens des aiguilles
comparative de son degré d'usure par rapport
moment de changer votre filtre. Lorsque l'aiguille
2. Enlevez le réservoir d’eau et libérez la chambre
d'une montre. Remplir chaque réservoir avec de
au code de variation de couleur de filtre (situé
est dans le rouge (CHANGER), cela signifie que
l'air ambiant ne reçoit pas le volume d'humidité
de condensation en faisant tourner le verrou de
l'eau fraîche du robinet. Revisser FERMEMENT
sur le côté du corps de l'humidificateur).
sécurité. Soulevez la chambre de condensation
les capuchons sur chaque réservoir.
nécessaire du fait de la quantité excessive de
7. Remplir les réservoirs d'eau.
sels minéraux et sédiments arrêtés par le filtre.
pour l’enlever du socle de l’appareil.
2. Porter chaque réservoir rempli d'eau jusqu'à
8. Brancher à la prise électrique. Tourner le
C'est le moment de remplacer votre filtre. Il est
Soulevez maintenant le bac du socle.
l'humidificateur et les placer sur la base (se
bouton de commande d'humidité sur la
important de suivre les indications de changement
3. Videz le bac à eau et des minéraux et lavez-le
servir des deux mains pour transporter chaque
position HI ( III ), MED ( II ), ou LOW ( I ).
de filtre pour obtenir le niveau de performance
afin de le débarrasser de tout sédiment et toute
réservoir). Chaque réservoir contient 6 litres
REMARQUE : En cas d'apparition d'humidité
spécifié.
saleté accumulés.
d'eau, et la capacité de la base est de 0,9 litre.
sur les murs ou les fenêtres, éteindre
NOTA : il est impératif de nettoyer le bac
3. Brancher le cordon d'alimentation dans la prise
l'humidificateur.
Pour remplacer le filtre, procéder
correctement. Le bac peut être lavé au lave-
électrique.
comme suit :
vaisselle pour un lavage facile (uniquement
UTILISATION DE L'HUMIDISTAT
1. S'assurer que le bouton de commande est en
MODE D'EMPLOI
dans le panier supérieur).
La fonction Humidistat vous permet de régler et
position OFF et que l'appareil est débranché
Le corps étant parfaitement placé sur la base, le
4. Rincez le réservoir et remplissez-le avec de
de maintenir le degré d'humidité souhaité dans
de la prise électrique.
filtre correctement installé, les réservoirs remplis
l’eau propre et fraîche.
la pièce. Le réglage de l'humidistat est conçu pour
2. Retirer le réservoir et le corps principal pour
et la fiche correctement insérée dans la prise
un fonctionnement dans une plage d'humidité
5. Une fois que l’élément chauffant a refroidi,
accéder au plateau de la base.
électrique, vous êtes maintenant prêt à utiliser
relative comprise entre 25% et 65%. Le réglage
nettoyez-le avec un linge doux.
3. Jeter le filtre usagé et suivre les consignes
l'humidificateur.
recommandé est 40-50%. Tourner l'humidistat à
AVERTISSEMENT: si la chambre de condensation
d'entretien hebdomadaire.
REMARQUE : Le BCM3600 produit de l'humidité
fond, dans le sens des aiguilles d'une montre,
est encore attachée à l'humidificateur, il faudra
4. Insérer un nouveau filtre dans le support de
INVISIBLE, propre et fraîche. Il est normal de ne
pour atteindre le réglage le plus élevé. Dans cette
jusqu'à une heure avant que l'élément chauffant
filtre de la base.
pas la voir.
position, l'humidificateur fonctionnera en continu
soit suffisamment froid pour être touché.
5. Replacer le corps principal, puis le réservoir.
1. Tourner le bouton de commande en position
et produira le maximum d'humidité.
Cet humidificateur chauffe l’eau et produit une
6. Répéter les étapes du mode d'emploi.
HI et positionner l'humidistat sur HI.
Pour diminuer le degré d'humidité souhaité, il suffit
humidité propre. Une partie des impuretés de
2. Compter 30 minutes pour que le filtre absorbe
de tourner l'humidistat dans le sens inverse des
30 minutes seront nécessaires à l'humidificateur
l’eau sont recueillies dans la chambre de chauffe.
complètement l'eau et que le rendement de
aiguilles d'une montre pour choisir votre réglage.
pour atteindre un rendement maximum.
L’élément chauffant à commande thermique
l'appareil atteigne son maximum.
Si l'hygrométrie de la pièce est inférieure au degré
Vous pouvez vous procurer un nouveau filtre en
électronique est doté d’un revêtement en Téflon
appelant le 0870 759 9000 (au R.-U.). Cet
qui est conçu pour faciliter le nettoyage et prolonger
3. Régler à votre convenance le bouton de
programmé, l'humidificateur continuera à produire
de l'humidité. Dès que le seuil d'hygrométrie est
humidificateur accepter les filtres de remplacement
la vie utile efficace de l’humidificateur.
commande d'humidité 3-vitesses ainsi que
de type BWF75-I.
l'humidistat.
atteint, le ventilateur s'arrête. Lorsque l'hygrométrie
N’utilisez PAS d’objets métalliques ou durs pour
4. L'humidistat automatique est conçu pour
de la pièce passe au-dessous du degré programmé,
nettoyer l’élément chauffant. Vous pourriez
CONSIGNES DE NETTOYAGE ET
l'appareil se remet automatiquement à produire
égratigner le revêtement si vous ne le nettoyez
fonctionner dans une plage d'humidité relative
D’ENTRETIEN
pas comme il faut.
située entre 25% et 60%. Le réglage recommandé
de l'humidité.
Les procédures d’entretien suivantes doivent être
est compris entre 40% et 50%. Lorsque
Vous réglerez votre humidistat en fonction de la
N’utilisez jamais de détergents, d’essence, de
effectuées régulièrement afin d’assurer que votre
l'hygrométrie de la pièce est inférieure au degré
taille de la pièce et du niveau de confort souhaité.
kérosène, de nettoyants à carreaux, d’encaustique,
humidificateur fonctionnera convenablement et
programmé, l'humidificateur fonctionnera pour
En cas de formation de condensation d'eau sur
de diluants pour la peinture ou d’autres solvants
efficacement. L’appareil TOMBERA EN PANNE
produire de l'humidité. Lorsque le degré d'humidité
les fenêtres/murs ou de l'affichage d'un taux
ménagers pour nettoyer les pièces de l’humidificateur.
s’il n’est pas nettoyé comme il faut.
programmé de la pièce est atteint, l'humidificateur
supérieur à 50% lors de la mesure de l'humidité
Lorsque l’appareil est utilisé, il est recommandé
Détartrage
s'arrête automatiquement. Lorsque l'hygrométrie
ambiante à l'aide d'un hygromètre, éteindre votre
d’effectuer des procédures de nettoyage journalier
Il est essentiel de retirer le tartre lorsqu'il
passe à nouveau au-dessous du seuil programmé,
humidificateur ou baisser le niveau de votre
et hebdomadaire. Un nettoyage régulier évite
commence à s'accumuler.
l'appareil se déclenche automatiquement et
humidistat.
l’accumulation de tartre sur l’élément chauffant
Nous recommandons Bionaire™ Clean Away,
reproduit de l'humidité.
REMPLACEMENT DU FILTRE
et le bac. Il évite également que des micro-
Solution détartrante pour humidificateurs.
REMARQUE : Nous recommandons d'utiliser
organismes ne poussent dans le bac et le réservoir.
Appliquer la solution détartrante sur les surfaces
l'hygromètre pour lire le degré d'humidité réel
En utilisation normale, les sels minéraux et
de votre pièce. Un taux inférieur à 20% peut
sédiments dans l'eau sont arrêtés au moyen du
Ceci permet d’assurer que l’appareil fonctionnera
entartrées avec une brosse en plastique. Laisser
filtre. Plus votre eau est dure, plus la teneur de
à son efficacité maximale.
agir jusqu’à ce que le tartre soit ramolli (plus
8 9
BCM3600I/IUK04M1 Visual.qxd 6/18/04 16:10 Page 13