Bebe Confort Compact safety carrycot: инструкция

Раздел: Детские товары

Тип:

Инструкция к Bebe Confort Compact safety carrycot

DOREL FRANCE S.A.

DOREL ITALIA S.P.A.

Z.I. - 9 bd du Poitou

a Socio Unico

BP 905

Via Verdi, 14

Compact

49309 Cholet Cedex

24060 Telgate (Bergamo)

EN • Read the instructions carefully before use

FRANCE

ITALIA

Safety

and keep them for the future reference.

DOREL BELGIUM

DOREL HISPANIA, S.A.

BITM Brussels International Trade Mart

C/Pare Rodés n°26

FR • Lire les instructions suivantes attentivement

Atomiumsquare 1, BP 177

Torre A 4°

carrycot

avant utilisation et les conserver pour les besoins

1020 Brussels

Edificio Del Llac Center

BELGIQUE / BELGIE

08208 Sabadell (Barcelona)

ultérieurs de référence.

ESPAÑA

DOREL (U.K). LTD

DELesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der

Imperial Place, Maxwell road,

DOREL PORTUGAL

Borehamwood, Hertfordshire,

Artigos para Bebé, Lda.

Verwendung des Produkts aufmerksam durch und

WD6 1JN

Rua Pedro Dias, 25

bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen sorgfäl-

UNITED KINGDOM

4480-614 Rio Mau

Vila do Conde

tig auf.

DOREL GERMANY

PORTUGAL

Augustinusstraße 9 c

NL • Voor gebruik dient u de instructies aan-

D-50226 Frechen-Königsdorf

DOREL JUVENILE

DEUTSCHLAND

SWITZERLAND S.A.

dachtig te lezen. Bewaar deze voor later gebruik.

Chemin de la Colice 4

DOREL NETHERLANDS

1023 CRISSIER

Postbus 6071

SWITZERLAND / SUISSE

ES • Lea estas instrucciones con atención antes de

5700 ET HELMOND

su uso y consérvelas para futuras consultas.

NEDERLAND

DOREL POLSKA

Ul. Legnicka 84/86

41-503 CHORZOW

IT • Leggete attentamente le istruzioni prima

POLAND

dell’utilizzo e conservatele per ulteriore consulta-

zione.

0 - 6 M

GR 0

0 - 6 M

2

www.bebeconfort.com

..014152401

0 - 9 Kg

0 - 10 Kg

0 - 9 Kg

www.bebeconfort.com

GB GB GB

INDEX

EN 40

10

26

FR 45

DE 50

NL 55

ES 60

14

27

IT 65

PT 70

PL 75

RU 80

18

35

EL 85

TR 90

RO 95

BG 100

21

36

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

B

C

D

A

EN - Depending on version

FR - Selon version

DE - Je nach Modell

NL - Volgens versie

ES - Segùn versiòn

IT - Secondo la versione

F

G

PT - Segundo versão

N

H

K

2

PL - Zależnie od elementu

RU - В зависимости от артикула

EL - Ανάλογα με την έκδοση

TR - Her bir urune gore

M

RO - In functie de model

BG - В зависимост от продукта

L

I

K

1

J

E

10543

)

(

(

)

PT Ler atentamente estas instruções antes da

utilização e guardá-las para futuras consultas.

PL • Przed użyciem należy dokładnie przeczytać

niniejsze instrukcje i zachować je do wykorzysta

-

nia w przyszłości.

RUПеред использованием внимательно

прочтите данные инструкции и сохраните их

для дальнейшего использования.

EL Πριν τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις

οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική

αναφορά.

TR Kullanmadan önce bu talimatları dikkatli bir

şekilde okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın.

RO

Vă rugăm citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie

înainte de utilizare şi păstraţi-le pentru consultări

ulterioare.

5

(

)

(

)

BGПрочетете внимателно тези инструкции

преди използване и ги запазете за бъдещи

справки.

6

)

(

(

)

EN

óptimo confort para tu bebé, es muy

EL

Congratulations on your purchase.

importante que leas el manual aten

-

For the maximum protection and

tamente y sigas las instrucciones de uso.

Συγχαρητήρια για την αγορά

σας.

comfort of your child, it is essential that

Για τη μέγιστη προστασία και

you read through the entire manual

IT

carefully and follow all instructions.

Congratulazioni per il vostro

άνεση του παιδιού σας, είναι

acquisto.

απαραίτητο να διαβάσετε

FR

Per la massima protezione e per un

όλο το εγχειρίδιο προσεκτικά και

comfort ottimale del vostro bambino

να ακολουθήστε όλες τις οδηγίες.

Nous vous félicitons pour votre

achat.

è molto importante leggere e seguire

attentamente tutte le istruzioni.

TR

Pour une protection maximale et

Satın aldığınız ürün için sizi tebrik

un confort optimal de votre bébé, il

PT

ederiz.

est essentiel de lire attentivement et

intégralement le mode d’emploi et de

Felicitámo-lo pela sua compra.

Çocuğunuzun maximum konforu ve

Para uma máxima protecção conforto

güvenliği için, kullanım kılavuzunu

respecter les instructions.

para o seu bebé, é importante que leia

dikatlice okumanız ve belirtilen tüm

DE

atentamente e siga todas as instruções

talimatları uygulamanız gereklidir.

Wir beglückwünschen Sie zu

de utilização.

RO

Ihrem Kauf.

PL

Felicitări pentru achiziționarea

Zum besten Schutz und optimalen

produsului.

Komfort Ihres Baby ist es wichtig, die

Gratulujemy zakupu

Este foarte important să citiți cu

Gebrauchsanweisung vollständig und

Aby zapewnić dziecku najwyższy

atenție întregul manual și să re-

sorgfältig zu lesen und zu beachten.

poziom bezpieczeństwa i komfortu,

spectați instrucțiunile, pentru a asig-

należy uważnie zapoznać się z niniejszą

ura copilului dumneavoastră maximul

NL

instrukcją i ściśle jej przestrzegać.

de protecție și de confort.

Gefeliciteerd met de aankoop.

Voor een maximale bescherming en

RU

BG

een optimaal comfort voor je kind is

Поздравляем с покупкой!

Поздравления за вашата

het essentieel de volledige handleiding

Чтобы обеспечить

покупка.

zorgvuldig door te lezen en op te

максимальную защиту и

За максимална защита и комфорт

volgen.

оптимальный комфорт для

на вашето дете, е от съществено

вашего ребенка, крайне

значение, че сте прочели

ES

важно, чтобы вы полностью

внимателно цялото ръководство

прочитали руководство и

¡Enhorabuena por tu compra!

и спазвате всички инструкции.

следовали всем инструкциям.

Para ofrecer la máxima protección y un

7

EN - Instructions for use/Warranty

FR - Mode d’emploi/Garantie

DE - Gebrauchsanweisung/Garantie

NL - Gebruiksaanwijzing/Garantie

ES - Instrucciones de uso y garantía

IT - Istruzioni per l’uso/Garanzia

PT - Instruções de utilização/Garantia

PL - Instrukcja obsługi/Gwarancja

RU

- Инструкции по применению/Гарантия

EL - Οδηγίες Χρήσεως/Εγγύηση

TR - Kullanım Talimatları / Garanti

RO - Instrucţiuni de utilizare / Garanţie

BG - Инструкция за ползване/Гаранция

8

FI

X - Auto

FIX - Auto

0 - 6 M

GR 0

0 - 9 kg

0 - 10 kg

EN 1888:2012

9

(

)

a

d

b

c

EN - Depending on version

FR - Selon version

DE - Je nach Modell

NL - Volgens versie

ES - Segùn versiòn

IT - Secondo la versione

PT - Segundo versão

PL - Zależnie od elementu

RU - В зависимости от артикула

EL - Ανάλογα με την έκδοση

TR - Her bir urune gore

RO - In functie de model

BG - В зависимост от продукта

10

a

b

11

(

)

(

)

a

CLICK!

b

c

d

e

12

a

b

a

c

x 2

13

(

)

EN - Depending on version

FR - Selon version

DE - Je nach Modell

NL - Volgens versie

ES - Segùn versiòn

IT - Secondo la versione

PT - Segundo versão

PL - Zależnie od elementu

RU - В зависимости от артикула

EL - Ανάλογα με την έκδοση

TR - Her bir urune gore

RO - In functie de model

BG - В зависимост от продукта

b

PUSH

1

2

CLICK X 2

14

(

)

15

(

)

OK

NO

OK

NO

16

(

)

b

a

c

17

(

)

OK

NO

NO

PUSH

18

19

OK

20

a

b

CLICK!

Max

1cm

OK

NO

0 - 6 M

0 - 9 kg

EN 1888:2012

21

(

)

22

(

)

Compact Safety

Carrycot

Loola 3

Elea

New Loola

Loola

Loola Up

Maia

High TrekStreety 3

Streety Plus

OK NO

23

(

)

CLICK!

CLICK!

(

)

24

c

PUSH

PUSH

CLICK! CLICK!

a

b

(

)

25

26

(

)

OK

FI

X - Auto

NO

GR 0

0 - 10 kg

+ =

27

(

)

OK NO

(

)

28

OK

FIX - Auto

NO

(

)

29

FI

X - Auto

OK

NO

OK

NO

FI

X - Auto

30

(

)

a

OK

NO

31

(

)

b

x 2

d

x 2

c

x 2

e

x 2

FI

X - Auto

FIX - Auto

FIX - Auto

OK

NO

(

)

b

x 2

a

c

d

x 2

CLICK!

e

x 2

32

(

)

(

)

FIX - Auto

FIX - Auto

FI

X - Auto

FI

X - Auto

(

)

x 2

a

b

d

x 2

c

33

FI

X - Auto

FI

X - Auto

(

)

a

x 2

b

x 2

34

(

)

(

)

+ Babycocoon

b

a

35

a

b

c

d

(

)

36

(

)

a

b

x 2

c

37

f

d

e

(

)

38

(

)

g

x 2

39

Аннотация для Bebe Confort Compact safety carrycot в формате PDF