Alpine CDE-175R: BLUETOOTH (alleen CDE-178BT/iDE-178BT) /

BLUETOOTH (alleen CDE-178BT/iDE-178BT) /: Alpine CDE-175R

01.00CDE-178BT-QRG.book Page 10 Friday, December 7, 2012 12:05 PM

®

BLUETOOTH

(alleen CDE-178BT/iDE-178BT) /

®

BLUETOOTH

олько для моделей CDE-178BT/iDE-178BT) /

®

BLUETOOTH

(Tylko model CDE-178BT/iDE-178BT)

Nederlands Русский Polski

Over BLUETOOTH

О технологии BLUETOOTH

BLUETOOTH - informacje

BLUETOOTH is een draadloze technologie

BLUETOOTH – это технология

BLUETOOTH to technologia

voor communicatie tussen een mobiel

беспроводной связи, которая позволяет

bezprzewodowa umożliwiająca

apparaat of een pc over korte afstand.

устанавливать связь между мобильным

komunikację między urządzeniami

Hierdoor kunt u handsfree bellen of

устройством или персональным

przenośnymi a komputerami osobistymi

gegevens overbrengen tussen apparaten

компьютером на небольших расстояниях. С

znajdującymi się w niewielkiej odległości

die BLUETOOTH ondersteunen.

помощью этой технологии можно

od siebie. Dzięki niej można nawiązywać

осуществить вызов по мобильному

połączenia lub przesyłać dane między

телефону с использованием функции

zgodnymi urządzeniami w trybie

“Свободные руки” или осуществить

głośnomówiącym.

передачу данных между устройствами с

поддержкой BLUETOOTH.

10

01.04CDE-178BT-QRG.fm

ALPINE CDE-178BT 68-21627Z93-A (NL/RU/PL)

01.00CDE-178BT-QRG.book Page 11 Friday, December 7, 2012 12:05 PM

Koppelen met een BLUETOOTH-compatibel apparaat / Подключение к BLUETOOTH-совместимым

устройством

/

Łączenie z urządzeniami BLUETOOTH

Nederlands Русский Polski

Gebruik uw BLUETOOTH-

Используйте устройство с

Należy użyć urządzenia

apparaat om te zoeken naar

поддержкой BLUETOOTH,

kompatybilnego z technologią

"Alpine CD Receiver" (alleen

чтобы найти и выбрать

“Al pi ne

BLUETOOTH do wyszukania i

1

CDE-178BT)/"Alpine Digital

CD Receiver” (только модель

wybrania pozycji

Alpine CD

Media Receiver" (alleen

CDE-178BT)/“Alpine Digital

Receiver” (tylko CDE-178BT)/

iDE-178BT) en dit toestel te

Media Receiver” (только

Alpine Digital Media Receiver”

selecteren.

модель iDE-178BT)

.

(tylko iDE-178BT).

<Voor apparaten met Secure

<Для устройств с

<Dla urządzeń z systemem

Simple Pairing (SSP -

безопасным простым

Secure Simple Pairing (SSP)>

Beveiligde eenvoudige

подключением (SSP: Secure

Konsola główna poprosi o

koppeling)>

Simple Pairing)>

ustanowienie połączenia -

De hoofdeenheid vraagt "PAIR".

Головное устройство будет

komunikat „PAIR”. Przekręcić

Draai aan de draaiknop om

запрашивать

“PAIR”

. Поверните

pokrętło, aby wybrać tryb

"Paring YES" te selecteren en

вращающийся регулятор

,

„Paring YES”, a następnie

druk vervolgens op /ENTER.

чтобы выбрать значение

nacisnąć przycisk /ENTER.

2

“Paring YES”

, а затем нажмите

/ENTER.

<Voor alle andere apparaten>

<Для всех других устройств>

<Dla pozostałych urządzeń>

Wanneer door de hoofdeenheid

В ответ на запрос головного

Na wskazanie konsoli, wprowadź

gevraagd wordt naar een code,

устройства введите на

kod 0000” na urządzeniu

voer dan "0000" in op het

BLUETOOTH-совместимом

BLUETOOTH.

BLUETOOTH-compatibele

устройстве код доступа “0000.

apparaat.

11

01.04CDE-178BT-QRG.fm

ALPINE CDE-178BT 68-21627Z93-A (NL/RU/PL)

01.00CDE-178BT-QRG.book Page 12 Friday, December 7, 2012 12:05 PM

Wanneer het koppelen succesvol

Когда подключение успешно

Gdy połączenie zostanie

is, wordt "Connected" getoond

завершится, на головном

ustanowione, pojawi się

3

op de hoofdeenheid.

устройстве будет

komunikat „Connected”.

отображаться “Connected”.

12

01.04CDE-178BT-QRG.fm

ALPINE CDE-178BT 68-21627Z93-A (NL/RU/PL)

01.00CDE-178BT-QRG.book Page 13 Friday, December 7, 2012 12:05 PM

Bellen

/

Осуществление вызова

/

Wybieranie numeru

Nederlands Русский Polski

Activeer de lijstselectiestand

Активируйте режим выбора

Uruchom tryb wyboru metody

1

voor uitgaande methode.

списка для исходящего

wyjścia z listy.

вызова.

Selecteer de gewenste

Выберите желаемый режим

Wybierz żądany tryb

uitgaande modus uit Dialled/

среди Dialled/Received/

wyjściowy: Dialled/Received/

2

Received/Missed/Phone Book.

Missed/Phone Book.

Missed/Phone Book.

Bevestig. Подтвердите выбор

Zatwierdź.

нажатием.

3

Selecteer de gewenste naam of

Выберите нужное имя или

Wybierz odpowiednią nazwę

het gewenste telefoonnummer.

телефонный номер.

lub numer telefonu.

4

Bevestig.

Подтвердите выбор

Zatwierdź.

Het geselecteerde nummer zal gebeld

нажатием.

Zostanie wybrany odpowiedni numer.

5

worden.

Будет набран указанный телефонный

номер.

13

01.04CDE-178BT-QRG.fm

ALPINE CDE-178BT 68-21627Z93-A (NL/RU/PL)

01.00CDE-178BT-QRG.book Page 14 Friday, December 7, 2012 12:05 PM

De inkomende oproep beantwoorden

/

Ответы на входящий вызов

/

Odbieranie połączeń

przychodzących

Nederlands Русский Polski

Beantwoord de oproep.

Ответьте на вызов.

Odbierz połączenie.

De oproep begint.

Начинается разговор.

Rozpocznie się rozmowa.

U kunt de oproep ook beantwoorden door

Кроме того, на вызов можно ответить,

Można również odebrać połączenie

op te drukken.

/ENTER

нажав кнопку .

/ENTER

naciskając .

/ENTER

Wanneer "Auto Answer" is ingesteld op ON,

Когда параметр “Auto Answer”

Gdy „Auto Answer” jest ustawione na ON,

wordt de oproep automatisch beantwoord na 5

установлен в значение ON, то ответ на

połączenie jest automatycznie odbierane po

seconden.

вызов происходит автоматически,

około 5 sekundach.

приблизительно после 5 секунд.

De telefoon ophangen / Разъединение телефона

/

Kończenie rozmowy

Nederlands Русский Polski

Beëindig de oproep.

Закончите вызов.

Rozłącz się.

U kunt de oproep ook beëindigen door op

Кроме того, вызов можно завершить,

Można również rozłączyć połączenie

te drukken.

нажав кнопку .

naciskając .

14

01.04CDE-178BT-QRG.fm

ALPINE CDE-178BT 68-21627Z93-A (NL/RU/PL)

01.00CDE-178BT-QRG.book Page 15 Friday, December 7, 2012 12:05 PM

Spraakbediening gebruiken / Использование голосового управления / Sterowanie głosowe

Nederlands Русский Polski

Houd gedurende minstens

Нажмите и удерживайте в

Naciśnij i przytrzymaj przez co

2 seconden ingedrukt om de

течение не менее 2 секунд

najmniej 2 sekundy, aby

1

spraakherkenningsmodus te

для активации режима

włączyć tryb rozpoznawania

activeren.

распознавания голоса.

głosu.

Nadat de spraakherkenningsmodus

После включения режима

Po uaktywnieniu trybu

geactiveerd is en "Speak"

распознавания голоса и

rozpoznawania głosu i

weergegeven wordt, kunt u via dit

отображения сообщения

wyświetleniu komunikatu

toestel een telefoongesprek

“Speak” с помощью данного

„Speak” można nawiązyw

beginnen, een nummer afspelen

устройства путем ввода

połączenia telefoniczne,

enz. door spraakopdrachten

*

te

команд голосового

odtwarzać utwory itd. za

2

geven.

управления можно звонить

pośrednictwem tego

по телефону,

urządzenia, wydając polecenia

* Raadpleeg de handleiding van uw Smartphone

voor andere spraakopdrachten.

воспроизводить музыку и т.

głosowe*.

д*.

* Aby uzyskać informacje na temat innych

* Для ознакомления с другими командами

poleceń sterowania głosowego należy

голосового управления см. руководство

zapoznać się z instrukcją smartfona.

пользователя смартфона.

15

01.04CDE-178BT-QRG.fm

ALPINE CDE-178BT 68-21627Z93-A (NL/RU/PL)

01.00CDE-178BT-QRG.book Page 16 Friday, December 7, 2012 12:05 PM

• U kunt enkel gebruikmaken van deze functie als

Эту операцию можно выполнять

Operację tę można wykonać tylko wtedy, gdy

er een mobiele telefoon verbonden is die

только в случае подключения

połączony jest telefon komórkowy

spraakherkenning ondersteunt. Als de mobiele

мобильного телефона с поддержкой

obsługujący funkcję rozpoznawania głosu.

telefoon geen ondersteuning biedt voor

функции распознавания голоса. Если

Jeżeli telefon komórkowy nie obsługuje

spraakherkenning, wordt "No Support"

мобильный телефон не поддерживает

funkcji rozpoznawania głosu, przed 2

gedurende 2 seconden weergegeven.

функцию распознавания голоса, в

sekundy będzie wyświetlany komunikat „No

• De werking van de spraakherkenningsfunctie

течение 2 секунд будет отображаться

Support”.

hangt af van het herkenningsbereik van de

“No Support”.

Skuteczność działania funkcji

mobiele telefoon en de plaats waar de

Работа функции распознавания голоса

rozpoznawania głosu zależy od zasięgu i

microfoon opgehangen is. Let hierop als de

зависит от дальности распознавания

lokalizacji mikrofonu telefonu

microfoon gemonteerd wordt.

голоса мобильным телефоном и места

komórkowego. Należy zwrócić uwagę na

• Het gebruik van de spraakherkenning hangt af

расположения микрофона. Обращайте

lokalizację mikrofonu.

van de functies van de mobiele telefoon. Meer

внимание на расположение микрофона.

Działanie funkcji rozpoznawania głosu

informatie kunt u vinden in de

Выполнение операции распознавания

zależy od modelu telefonu komórkowego.

gebruiksaanwijzing van de mobiele telefoon.

голоса зависит от особенностей данной

Szczegółowe informacje zawiera Instrukcja

• Als de persoon die u wilt bellen niet wordt

функции конкретного мобильного

użytkownika telefonu komórkowego.

gevonden, verschijnt "No Call" gedurende 2

телефона. Подробную информацию см.

Jeżeli wypowiedziana nazwa nie zostanie

seconden.

в руководстве пользователя

znaleziona, przez 2 sekundy będzie

•Houd u aan alle plaatselijke verkeersregels bij

мобильного телефона.

wyświetlany napis „No Call”.

het gebruiken van deze functie.

Если произнесенное имя не обнаружено,

Podczas korzystania z tej funkcji należy

в течение 2 секунд будет отображаться

przestrzegać lokalnych przepisów ruchu

“No Call”.

drogowego.

При использовании данной функции

неукоснительно соблюдайте местное

законодательство о дорожном

движении.

16

01.04CDE-178BT-QRG.fm

ALPINE CDE-178BT 68-21627Z93-A (NL/RU/PL)

Оглавление