Sharp LC-60UD20E: A. Supplied accessories B. Inserting the batteries

A. Supplied accessories B. Inserting the batteries: Sharp LC-60UD20E

A. Supplied accessories

45 6

DE Ständer ( x 1) Setup-Handbuch Wichtige Sicherheitshinweise

FR Ensemble du socle ( x 1) Guide d’installation initiale Précautions de sécurité importantes

IT Stand ( x 1) Guida impostazione iniziale Importanti precauzioni di sicurezza

NL Standaard ( x 1) Gids voor ingebruikname Belangrijke veiligheidsmaatregelen

ES Soporte ( x 1) Guía para la configuración inicial Precauciones importantes de seguridad

PT Pedestal ( x 1) Guia de configuração inicial Importantes Precauções de Segurança

TR Stant ünitesi ( x 1) Başlangıç kurulum kılavuzu Önemli güvenlik tedbirleri

UK Підставка ( x 1) Посібник з початкової установки Важливі запобіжні засоби по безпеці

RU Подставка ( x 1) Руководство по начальной установке

Важные меры предосторожности по безопасности

SV Ställ ( x 1)

Grundläggande inställningsguide

Viktiga säkerhetsföreskrifter

SU Jalusta ( x 1) Alkusäätöjen opas Tärkeitä turvallisuutta koskevia huomautuksia

DA Stativ (x 1) Indledende opsætningsvejledning Vigtige sikkerhedsforskrifter

NO Stativ ( x 1)

Veiledning for første gangs innstillinger

Viktige sikkerhetsregler

PL Podstawka ( x 1) Instrukcja wstępnej konfiguracji Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa

HU Állvány ( x 1) Kezdeti beállítási útmutató Fontos biztonsági előírások

CS Podstavec ( x 1)

Průvodce základním nastavením

Důležité bezpečnostní pokyny

SK Podstavec ( x 1)

Sprievodca úvodným nastavením

Dôležité bezpečnostné predpisy

ET Alus ( x 1) Algseadistuse juhend Olulised ettevaatusabinõud

LV Statīvs ( x 1) Norādījumi par sākotnējo iestatīšanu Svarīgi drošības pasākumi

LT Stovas ( x 1) Pradinės sąrankos vadovas

Svarbios atsargumo priemonės

EL

Μονάδα βάσης στήριξης ( x 1)

Οδηγός αρχικής εγκατάστασης

Σημαντικές προφυλάξεις ασφάλειας

SL Stojalo ( x 1) Priročnik za začetne nastavitve Pomembni varnostni ukrepi

RO Suport ( x 1) Ghid de configurare iniţială

Măsuri de precauţie importante

HR Postolje ( x 1) Vodič za početno postavljanje Važne mjere opreza

BG Стойка (x1) Бързо меню Важни мерки за безопасност

SR Сталак (x1) Брзи Водич Важне мере опреза

B. Inserting the batteries

1 “AAA” size battery

RU Установка батарей Батарея размера «AAA»

SV Isättning av batterier Batteri av storlek ”AAA”

SU Paristojen asettaminen ”AAA”-koon paristo

DA Isætning af batterierne Batteri i størrelse ”AAA”

NO Sette inn batteriene ”AAA” batteri

PL Wkładanie baterii Bateria typu „AAA”

HU Az elemek behelyezése „AAA” méretű elem

CS Vložení baterií Baterie velikosti „AAA“

B

SK Vloženie batérií Veľkosť batérie „AAA“

1

ET Patareide sissepanemine „AAA“-suuruses patarei

DE Einlegen der Batterien

Microbatterie („AAA“)

LV Bateriju ievietošana „AAA“ izmēra baterija

FR Insertion des piles Pile de format « AAA »

LT Baterijų dėjimas „AAA“ dydžio baterija

IT Inserimento delle batterie Batteria “AAA”

Τοποθέτηση των

Μπαταρία μεγέθους

NL Plaatsen van de batterijen “AAA” formaat batterij

EL

μπαταριών

«AAA»

ES Colocación de las pilas Pila tamaño “AAA”

SL Vstavljanje baterij Baterija velikosti »AAA«

PT Colocar as pilhas Pilha de tamanho “AAA”

RO Introducerea bateriilor Baterie tip „AAA”

TR Pillerin takılması “AAA” pil

HR Umetanje baterija Baterija “AAA” veličine

UK Вставлення батарей Батарея розміру «AAA»

BG Поставяне на батериите Батерии размер “AAA”

SR Уметање батерија батерије “AAA” величине

3