Samsung L310W: Susipažinimas su fotoaparatu
Susipažinimas su fotoaparatu: Samsung L310W
Susipažinimas su fotoaparatu
PAVOJUS
PAVOJUS – tai vienareikšmiškai pavojinga situacija, kurioje
galima rimtai susižaloti ar net mirti.
Nemėginkite kaip nors modifikuoti šio fotoaparato. Bandant
tai atlikti, gali kilti gaisras, galite gauti elektros smūgį arba
rimtai apgadinti savo fotoaparatą. Vidinės patikros, techninės
priežiūros ir remonto darbus turi atlikti tik jūsų pardavimų
atstovas arba „Samsung“ fotoaparatų serviso centras.
Jei į fotoaparatą pateko kokių nors skysčių ar pašalinių
daiktų, nesinaudokite juo. Išjunkite fotoaparatą ir atjunkite
maitinimo šaltinį. Tada kreipkitės į prekybos atstovą arba
„Samsung“ fotoaparatų serviso centrą. Nesinaudokite
fotoaparatu, nes galite sukelti gaisrą arba patirti elektros
smūgį.
Nesinaudokite šiuo aparatu šalia degiųjų arba sprogiųjų
dujų, nes taip padidėja sprogimo rizika.
Per prieigos taškus (pvz., atmintinės kortelių lizdą ar
akumuliatoriaus skyrių) nekiškite ir nemeskite į fotoaparatą
metalinių ar degių pašalinių daiktų. Taip galite sukelti gaisrą
arba patirti elektros smūgį.
Nesinaudokite fotoaparatu šlapiomis rankomis. Padidėja
rizika patirti elektros smūgį.
PERSPĖJIMAS
PERSPĖJIMAS reiškia potencialiai pavojingą situaciją, kurioje
galima rimtai susižaloti ar net mirti.
Nesinaudokite blykste prie pat žmonių ar gyvūnų. Jei blykstė
veiks pernelyg arti akių, akys gali būti pažeistos.
Saugumo sumetimais šis gaminys ir jo priedai turi būti
laikomi vaikams ar gyvūnams nepasiekiamoje vietoje, kad
neįvyktų nelaimingų atsitikimų, pvz.:
- kyla pavojus praryti akumuliatorių ar smulkius fotoaparato
priedus. Įvykus nelaimingam atsitikimui nedelsiant
kreipkitės į gydytoją.
- Gali sužeisti judamosios fotoaparato dalys.
Naudojantis ilgą laiką akumuliatorius ir fotoaparatas įkaista,
dėl to fotoaparatas gali sugesti. Tokiu atveju nesinaudokite
fotoaparatu kelias minutes – leiskite jam atvėsti.
Nepalikite fotoaparato tokiose vietose, kuriose gali būti
labai aukšta temperatūra, pvz., uždarytame automobilyje,
tiesioginiuose saulės spinduliuose ar kitur, kur temperatūra
labai svyruoja. Aukšta temperatūra gali neigiamai paveikti
vidines fotoaparato dalis, dėl to gali net kilti gaisras.
Naudojamo fotoaparato ar kroviklio negalima niekuo
uždengti. Uždengus kaupiasi šiluma, dėl kurios gali
deformuotis fotoaparato korpusas arba kilti gaisras.
Fotoaparatu su priedais naudokitės tiktai gerai vėdinamoje
aplinkoje.
LT-2
Table of contents
- Getting to know your camera
- Getting to know your camera
- Getting to know your camera
- Identification of features / Contents of camera
- Battery life & Number of shot (Recording time)
- When Using the Camera for the First Time
- LCD monitor indicator
- Mode dial
- Taking a picture
- Playingback, Deleting and Protecting Images
- Downloading images
- Specifications
- Die Kamera kennen lernen
- Die Kamera kennen lernen
- Die Kamera kennen lernen
- Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera
- Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen (Aufnahmezeit)
- Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird
- LCD-Monitoranzeige
- Betriebsarten-Einstellrad
- Fotografieren
- Wiedergabe, Löschen und Schützen von Bildern
- Herunterladen von Bildern
- Technische Daten
- Kameraan tutustuminen
- Kameraan tutustuminen
- Kameraan tutustuminen
- Toimintojen tunnistaminen / kameran sisältö
- Akun kesto ja kuvien määrä (tallennusaika)
- Kameran käyttöönottaminen
- LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
- Tilanvalitsin
- Kuvan ottaminen
- Kuvien toistaminen, poistaminen ja suojaaminen
- Kuvien lataaminen
- Tekniset tiedot
- Att bli bekant med din kamera
- Att bli bekant med din kamera
- Att bli bekant med din kamera
- Identifiering av egenskaper / innehåll hos kamera
- Batteriets livslängd & antalet tagningar (inspelningstid)
- När du använder kameran första gången
- LCD-skärm indikator
- Lägesomkopplare
- Att ta en blid
- Uppspelning, radering och skyddande av bilder
- Nedladdning av bilder
- Specifi kationer
- Lær dit kamera at kende Korrekt bortskaffelse af dette produkt
- Lær dit kamera at kende
- Lær dit kamera at kende
- Kameraets funktioner/Kameraets indhold
- Batterilevetid og antal billeder (optagetid)
- Når du bruger kameraet for første gang
- Indikatorer på LCD-skærmen
- Funktionsknap
- Optagelse af et billede
- Afspilning, sletning og beskyttelse af billeder
- Overførsel af billeder
- Specifikationer
- Знакомство с фотокамерой
- Знакомство с фотокамерой
- Знакомство с фотокамерой
- Рабочие элементы / содержимое упаковки
- Ресурс батарей и доступное количество снимков (время записи)
- Подготовка к первому включению фотокамеры
- Информация, отображаемая на ЖК-дисплее
- Селектор режимов
- Фотосъемка
- Воспроизведение, удаление и защита изображений
- Загрузка изображений
- Технические характеристики
- Iepazīstiet savu kameru
- Iepazīstiet savu kameru
- Iepazīstiet savu kameru
- Funkciju / kameras komplektācijas identifikācija
- Baterijas/akumulatora lādiņš un uzņēmumu skaits (ieraksta laiks)
- Pirmoreiz izmantojot kameru
- LCD monitora indikators
- Režīmu skala
- Attēla uzņemšana
- Attēlu atskaņošana/rādīšana, dzēšana un aizsargāšana
- Attēlu lejupielāde
- Specifi kācijas
- Susipažinimas su fotoaparatu
- Susipažinimas su fotoaparatu
- Susipažinimas su fotoaparatu
- Savybių identifikavimas / fotoaparato turinys
- Akumuliatoriaus veikimo laikas ir nuotraukos numeris (įrašymo laikas)
- Naudojantis fotoaparatu pirmą kartą
- LCD monitoriaus indikatorius
- Režimo rankenėlė
- Fotografavimas
- Vaizdų paleidimas, naikinimas ir apsauga
- Nuotraukų atsisiuntimas
- Techniniai duomenys
- Kaamera tundmaõppimine
- Kaamera tundmaõppimine
- Kaamera tundmaõppimine
- Funktsioonide kirjeldus / fotoaparaadi osad
- Aku eluiga ja piltide arv (salvestusaeg)
- Kaamera esmakordsel kasutamisel
- LCD-ekraani indikaator
- Režiimivaliku ketas
- Pildistamine
- Piltide taasesitamine, kustutamine ja kaitsmine
- Piltide allalaadimine
- Tehnilised andmed
- Memo



