Samsung L310W: Iepazīstiet savu kameru
Iepazīstiet savu kameru: Samsung L310W
Microsoft Windows un Windows logo ir uzņēmuma Microsoft
Corporation reģistrētas preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs
un/vai citās valstīs.
Visi šajā rokasgrāmatā redzamie zīmoli un produktu nosaukumi ir
attiecīgo uzņēmumu reģistrētas prečzīmes.
Šīs rokasgrāmatas saturs un attēli var tikt mainīti bez iepriekšēja
brīdinājuma, veicot kameras funkciju uzlabošanu.
Skatiet plašāku informāciju programmatūras kompaktdiskā iekļautajā
lietotāja rokasgrāmatā.
Lietošanas instrukcijas PDF formāta dokumenti ir iekļauti šīs kameras
komplektācijas programmatūras kompaktdiskā. Meklējiet šos PDF
failus ar programmu Windows Explorer. Pirms PDF failu atvēršanas ir
jāinstalē programmatūras kompaktdiskā iekļautais Adobe Reader.
Saturs
Iepazīstiet savu kameru
LV-1
La
tvie
šu
Pareiza Šī Produkta Utilizācija (Elektriskie
Un Elektroniskie Atkritumi)
(Eiropas savienībā un citās Eiropas valstīs paredzēts
izmešanai atsevišķi) Šis uzraksts uz produkta vai tā
komplektā iekļautajā literatūrā nozīmē, ka tad, kad tā
kalpošanas laiks ir beidzies, to nedrīkst izmest kopā ar
citiem sadzīves atkritumiem.
Lai novērstu nekontrolētas utilizācijas izraisītos
iespējamos kaitējumus, lūdzu, nodaliet to no citiem atkritumu veidiem un
nododiet pārstrādei, lai atbalstītu izejmateriālu atkārtotu izmantošanu.
Lai iegūtu informāciju par šī priekšmeta nodošanu videi drošai
atkārtotai pārstrādei, sazinieties ar šī produkta izplatītāju vai ar attiecīgo
pašvaldību. Lietotājiem juridiskām personām ir jāsazinās ar piegādātāju
un jāpārbauda pirkuma līguma noteikumi. Šo produktu nevajadzētu
sajaukt ar iepakojuma atkritumiem.
Uzņēmums Samsung Techwin rūpējas par
vidi visos ražošanas posmos un veic dažādus
pasākumus, lai piedāvātu patērētājiem
ekoloģiski tīru produkciju. Zīme Eco liecina
par uzņēmuma Samsung Techwin vēlmi
ražot ekoloģiski tīrus produktus un norāda, ka
produkts atbilst ES direktīvai RoHS.
Šī produkta pareiza utilizācija
Iepazīstiet savu kameru
1
Šī produkta pareiza utilizācija
1
Funkciju / kameras komplektācijas identifikācija
4
Baterijas/akumulatora lādiņš un uzņēmumu
skaits (ieraksta laiks)
5
Pirmoreiz izmantojot kameru
6
LCD monitora indikators
7
Režīmu skala
8
Attēla uzņemšana
9
Attēlu atskaņošana/rādīšana, dzēšana un
aizsargāšana
10
Attēlu lejupielāde
11
Specifi kācijas
12
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
14
Table of contents
- Getting to know your camera
- Getting to know your camera
- Getting to know your camera
- Identification of features / Contents of camera
- Battery life & Number of shot (Recording time)
- When Using the Camera for the First Time
- LCD monitor indicator
- Mode dial
- Taking a picture
- Playingback, Deleting and Protecting Images
- Downloading images
- Specifications
- Die Kamera kennen lernen
- Die Kamera kennen lernen
- Die Kamera kennen lernen
- Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera
- Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen (Aufnahmezeit)
- Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird
- LCD-Monitoranzeige
- Betriebsarten-Einstellrad
- Fotografieren
- Wiedergabe, Löschen und Schützen von Bildern
- Herunterladen von Bildern
- Technische Daten
- Kameraan tutustuminen
- Kameraan tutustuminen
- Kameraan tutustuminen
- Toimintojen tunnistaminen / kameran sisältö
- Akun kesto ja kuvien määrä (tallennusaika)
- Kameran käyttöönottaminen
- LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
- Tilanvalitsin
- Kuvan ottaminen
- Kuvien toistaminen, poistaminen ja suojaaminen
- Kuvien lataaminen
- Tekniset tiedot
- Att bli bekant med din kamera
- Att bli bekant med din kamera
- Att bli bekant med din kamera
- Identifiering av egenskaper / innehåll hos kamera
- Batteriets livslängd & antalet tagningar (inspelningstid)
- När du använder kameran första gången
- LCD-skärm indikator
- Lägesomkopplare
- Att ta en blid
- Uppspelning, radering och skyddande av bilder
- Nedladdning av bilder
- Specifi kationer
- Lær dit kamera at kende Korrekt bortskaffelse af dette produkt
- Lær dit kamera at kende
- Lær dit kamera at kende
- Kameraets funktioner/Kameraets indhold
- Batterilevetid og antal billeder (optagetid)
- Når du bruger kameraet for første gang
- Indikatorer på LCD-skærmen
- Funktionsknap
- Optagelse af et billede
- Afspilning, sletning og beskyttelse af billeder
- Overførsel af billeder
- Specifikationer
- Знакомство с фотокамерой
- Знакомство с фотокамерой
- Знакомство с фотокамерой
- Рабочие элементы / содержимое упаковки
- Ресурс батарей и доступное количество снимков (время записи)
- Подготовка к первому включению фотокамеры
- Информация, отображаемая на ЖК-дисплее
- Селектор режимов
- Фотосъемка
- Воспроизведение, удаление и защита изображений
- Загрузка изображений
- Технические характеристики
- Iepazīstiet savu kameru
- Iepazīstiet savu kameru
- Iepazīstiet savu kameru
- Funkciju / kameras komplektācijas identifikācija
- Baterijas/akumulatora lādiņš un uzņēmumu skaits (ieraksta laiks)
- Pirmoreiz izmantojot kameru
- LCD monitora indikators
- Režīmu skala
- Attēla uzņemšana
- Attēlu atskaņošana/rādīšana, dzēšana un aizsargāšana
- Attēlu lejupielāde
- Specifi kācijas
- Susipažinimas su fotoaparatu
- Susipažinimas su fotoaparatu
- Susipažinimas su fotoaparatu
- Savybių identifikavimas / fotoaparato turinys
- Akumuliatoriaus veikimo laikas ir nuotraukos numeris (įrašymo laikas)
- Naudojantis fotoaparatu pirmą kartą
- LCD monitoriaus indikatorius
- Režimo rankenėlė
- Fotografavimas
- Vaizdų paleidimas, naikinimas ir apsauga
- Nuotraukų atsisiuntimas
- Techniniai duomenys
- Kaamera tundmaõppimine
- Kaamera tundmaõppimine
- Kaamera tundmaõppimine
- Funktsioonide kirjeldus / fotoaparaadi osad
- Aku eluiga ja piltide arv (salvestusaeg)
- Kaamera esmakordsel kasutamisel
- LCD-ekraani indikaator
- Režiimivaliku ketas
- Pildistamine
- Piltide taasesitamine, kustutamine ja kaitsmine
- Piltide allalaadimine
- Tehnilised andmed
- Memo



