Gorenje GMO-20 DGW – page 8

Manual for Gorenje GMO-20 DGW

background image

141 

Veikimo instrukcijos 

1.  Kaitinimas vienu mygtuku 

Tik vieno mygtuko spustelėjimu galite pradėti paprastą maisto ruošimo/pašildymo programą. Tai labai 

patogu, kai, pvz., greitai reikia pašildyti stiklinę vandens ar pan. 

Pavyzdys, kaip pašildyti stiklinę pieno: 

a) 

Padėkite pieno stiklinę ant stiklinio krosnelės padėklo ir uţdarykite dureles. 

b) 

Paspauskite įjungimo/ištrynimo »START/RESET« mygtuką, mikrobangų krosnelė pradės veikti 100% 

galingumu 1 minutę. 

c) 

Kai šildymas bus baigtas, išgirsite 5 pyptelėjimus. 

2.  Kaitinimas mikrobangomis 

Ši funkcija turi du pasirinkimus. 

a) Greitas kaitinimas mikrobangomis (galingumas 100%) 

   

Pavyzdys, kaip ruošti maistą 100% galingumu 5 minutes: 

1. 

Pasirinkite laiką iki »5:00« minuĉių 

2. 

Paspauskite įjungimo/ištrynimo »START/RESET« mygtuką 

b) 

Rankiniu būdu valdomas kaitinimas 

   

Pavyzdys, kaip ruošti maistą 70% galingumu 10 minuĉių: 

1.  Paspauskite mikrobangos/kepintuvas

»MICRO/GRILL« mygtuką, pasirinkite »70%« galingumą; 

2.  Nustatykite la

iką iki »10:00« minuĉių 

3. 

Paspauskite įjungimo/ištrynimo »START/RESET« mygtuką 

Galimi 5 galios lygiai, o ilgiausias gaminimo mikrobangomis laikas yra 59 minutės ir 50 sekundņių. 

Palietimų skaiţius 

Mikrobangų galia 

Ekranėlio rodmenys 

100% 

P10 

70% 

P7 

50% 

P5 

30% 

P3 

10% 

P1 

3. 

Atitirpinimas pagal svorį 

Pasirinkite šaldyto maisto svorį, pagal jį automatiškai bus parinktas kaitinimo galingumas ir laikas. 

Pavyzdys, kaip atitirpinti 500 g mėsos: 

a)  Paspauskite mikrobangos/kepintuvas ("MICRO/GRILL"

) mygtuką, kad pasirinktumėte "DEF" (atitirpinimo 

funkciją). 

b) 

Įveskite svorį, paspausdami mygtuką "1min" (1kg) ir mygtuką "10 sec" (0.1kg). 

c) 

Paspauskite įjungimo/ištrynimo ("START/RESET") mygtuką. 

Šaldyto maisto svoris turėtų būti ne daugiau nei 2 kg. 

4. 

KEPINTUVO IR KOMBINUOTO REŅIMO FUNKCIJA (»GRILL – COMBINATION«) 

Kepintuvo  funkcija  turi  4  lygius.  Norimas  lygis  pasirenkamas  paspaudţiant  mikrobangos/kepintuvas

»MICRO/GRILL« mygtuką nuo 7 iki 10 kartų. Skirtingi galios lygiai nurodyti lentelėje. 

Galio lygis 

Mikrobangų galia 

Kepintuvo galia 

Ekranėlio rodmenys 

85% 

– 1 

50% 

– 2 

55% 

45% 

– 1 

30% 

70% 

– 2 

Pasirinkę norimą lygį, nustatykite gaminimo laiką ir paspauskite įjungimo/ińtrynimo

»START/RESET« 

mygtuką. 

Pastaba:

  kai  praeina  p

usė  nustatyto  gaminimo  laiko,  programa  automatiškai  tik  trumpam  sustabdoma, 

pasigirsta 2 pyptelėjimai, primenantys, jog maistą reikia apversti (netinka gaminant kombinuotu reţimu). 

Apvertę  maistą,  uţdarykite  mikrobangų  krosnelės  dureles  ir  paspauskite  įjungimo/ištrynimo  ("Start/Reset") 

mygtuką,  gaminimas  bus  tęsiamas  toliau;  Jei  maistas  nebus  apverĉiamas,  krosnelė  tęs  gaminimą  po  1 

minutės pauzės. 

5. 

Įjungimo/ińtrynimo (Start/Reset) mygtukas 

a) 

Krosnelei  veikiant,  paspauskite  įjungimo/ištrynimo  ("START/RESET")  mygtuką  ir  taip  sustabdysite 

krosnelės veikimą. 

background image

142 

b) 

Jei  prieš  paspaudţiant  įjungimo/ištrynimo  ("START/RESET")  mygtuką  buvo  pasirinkta  kokia  nors 

programa, paspaudus šį mygtuką, bus atšauktos visos prieš tai nustatytos programos. 

6.   

Apsauga nuo vaikų. 

Norėdami aktyvuoti uţraktą nuo vaikų, vienu metu paspauskite "1 Min" ir "10 Sec" mygtukus ir palaikykite 

2 sekundes. 

Dar kartą vienu metu paspaudus "1 Min" ir "10 Sec" mygtukus ir palaikius juos 2 sekundes, uţraktas nuo 

vaikų bus išjungtas. 

MIKROBANGŲ KROSNELĖS PRIEŅIŪRA 

1. 

Prieš valydami krosnelę, išjunkite ją ir ištraukite jos laidą iš elektros lizdo. 

2.   Priţiūrėkite, kad krosnelės vidus nuolat būtų švarus. Jei skystis ištiško ant krosnelės sienelių, nuvalykite jį 

drėgna šluoste. Nerekomenduojama naudoti stiprių ir šiurkšĉių valiklių ar valymo priemonių. 

3. 

Krosnelės viršų valykite drėgna šluoste. Neleiskite, kad į ventiliacines angas patektų vandens, taip 

išvengsite vidinių krosnelės dalių paţeidimo. 

4. 

Nesušlapinkite valdymo skydelio. Valykite jį minkšta, drėgna šluoste. Valdymo skydeliui valyti 

nenaudokite stipriai veikianĉių valiklių. 

5. 

Jei garai susikaupė aplink dureles ar jų viduje,  nuvalykite juos minkšta šluoste. Garai gali susikaupti, kai 

mikrobangų krosnelė veikia aukšto drėgmės lygio sąlygomis ir tai neturi jokios įtakos krosnelės veikimo 

efektyvumui. 

6. 

Norėdami nuvalyti stiklinį padėklą, išimkite jį iš krosnelės, nuplaukite šiltu muiluotu vandeniu ar išplaukite 

indaplovėje. 

7. 

Ritininis nukreiptuvas ir krosnelės vidaus sienelės turėtų būti valomos reguliariai, kad vėliau, nuo 

susikaupusių nešvarumų neatsirastų pašalinių garsų, krosnelei veikiant. Tiesiog nuvalykite krosnelės 

dugną (kur įmontuotas ritininis kreiptuvas) švelniu valikliu ir vandeniu ar langų plovikliu ir nusausinkite. 

Ritininį nukreiptuvą plaukite šiltame muiluotame vandenyje arba indaplovėje. Drėgmė, susidaranti 

gaminant maistą krosnelėje, nekenkia krosnelės ritininiam kreiptuvui ar jod dugnui. 

Kai nuimsite ritininį kreiptuvą valymui, įsitikinkite, jog atgal jį įstatėte teisingai. 

8. 

Norėdami krosnelėje panaikinti nemalonų kvapą, į gilų mikrobangų krosnelei tinkantį indą įpilkite vandens 

ir išspauskite vienos citrinos sultis bei sudėkite jos ţievelę. Krosnelę uţstatykite veikti 5 minutėms, 

nuvalykite ir nusausinkite krosnelės vidų minkšta pašluoste. 

9.  Dėl krosnelės lemputės pakeitimo prašome konsultuotis su pardavėju. 

Aplinka

Neišmeskite prietaiso kartu su įprastomis buitinėmis atliekomis. Nuneškite jį į oficialų surinkimo punktą. Tokiu 

būdu prisidėsite prie aplinkosaugos.

Garantija ir aptarnavimas

Jei jums reikia informacijos arba jei turite 

problemą, prašome susisiekti su Gorenje klientų aptarnavimo 

centru 

Jūsų šalyje (viso pasaulio atstovybių telefonų numerius rasite garantinėje knygelėje). Jei Jūsų šalyje 

nėra klientų aptarnavimo centro, kreipkitės į vietinį Gorenje atstovą arba susisiekite su Gorenje buitinės 

technikos departamentu. 

Prietaisas skirtas naudoti tik buityje! 

Mes pasiliekame teisę keisti šią instrukciją! 

   

LINKI SĖKMINGAI NAUDOTI PRIETAISĄ  Papildomų rekomendacijų, kaip gaminti maistą mikrobangų krosnelėje, ir kitų naudingų  patarimų ieškokite puslapyje internete, adresu:  htpp://www.gorenje.com 

background image

143 

KASUTUSJUHEND                                      EE 

Lugege instruktsioonid tähelepanelikult läbi ja säilitage need hilisemaks kasutamiseks. 

TEHNILISED ANDMED 

Võimsustarve ............................................................................ 230V~50Hz,1280W 

Väljundvõimsus............................................................................................... 800W 

Grilli küttekeha: ............................................................................................. 1100W 

Kasutatav sagedus: .................................................................................. 2450MHz 

Välismõõdud: ................................................ 470mm(L) X 397mm(D) X 282mm(K) 

Ahju sisemuse mõõdud: ............................... 315mm(L) X 330mm(D) X 195mm(K) 

Ahju maht: ..................................................................................................... 20 liitrit 

Kaal: ................................................................................................ Umbes. 11,5 kg 

Müratase: ................................................................................. (Lc IEC) < 58 dB (A) 

See seade on märgistatud vastavalt Euroopa direktiivile 2002/96/EC kasutatud elektrilistest ja 

elektroonika seadmetest (WEEE). 

See on üleeuroopaline raamjuhis kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise ja 

taaskasutamise kohta.

See  seade  on  komplitseeritud  seade  mis  on  ettenähtud  kasutamiseks  ainult  selliste  isikute  poolt,  kes  on 

tutvunud 

kasutusjuhendiga  ja  kes  on  võimelised  saama  aru  ja  jälgima  kasutusjuhendit  täielikult  vältimaks 

kahjustusi. 

Pange tähele et lapsed ei tohi kunagi mängida selle seadmega ega kasutada seda järelevalveta. 

ENNE HOOLDUSESSE HELISTAMIST 

1. 

Kui ahi ei ole töökorras, siis displeile ei kuvata midagi. 

a) 

Kontrollige,  kas  seade  on  korrektselt  vooluvõrku  ühendatud.  Kui  pole,  siis  eemaldage  pistik 

seinakontaktist, oodake 10 sekundit ja ühendage taas. 

b) Kontrollige, kas kaitse pole  läbi  põlenud  või korgid välja lülitunud. Kui  need tunduvad olema korras, 

kontrollige seinakontakti, ühendades sinna mõne muu seadme. 

2. 

Kui puudub mikrolainete võimsus: 

a) 

Kontrollige, kas taimer töötab. 

b) Kontrollige, kas uks on korrektselt suletud turvalukustusega. Vastasel korral mikrolaineenergia ei liigu 

ahju. 

   

KUI  ÜKSKI  EELTOODUD  JUHISTEST  EI  PARANDANUD  OLUKORDA,  PÖÖRDUGE  LÄHIMASSE 

VOLITATUD REMONDITÖKOTTA. 

RAADIOHÄIRED 

Mikrolaineahi võib põhjustada häireid Teie raadio, TV või muu sarnase seadme töös. Häire tekkimisel saate 

seda kõrvaldada või vähendada järgmise protseduuriga. 

a)  Puhastage ahju ukse ja tihendi pinnad. 

b) 

Paigaldage raadio, TV, jms mikrolaineahjust võimalikult kaugemale. 

c) 

Kasutage korrektselt paigaldatud antenni oma raadio, TV, jms seadme signaali vastuvõtuks. 

PAIGALDAMINE 

1. 

Veenduge, et kõik pakkematerjalid oleksid eemaldatud ahju seest. 

2. 

Kontrollige, et peale pakendi eemaldamist poleks nähtavaid vigastusi nagu: 

-  

Kõver uks 

-   Vigastatud uks 

-  

Mõlgid või augud ukseaknas või displeil 

-  

Mõlgid sisemuses 

background image

144 

   

Kui märkate ühtainustki eelnimetatud vigastust, 

ÄRGE

 ahju kasutage. 

3.  See mikrolaineahi kaalub 11,5 kg ja tuleb asetada horisontaalsele pinnale, mis on piisavalt tugev sellise 

raskusega seadme kandmiseks. 

4. 

Ahi tuleb paigaldada eemale kõrgetest temperatuuridest ja aurust. 

5. 

ÄRGE

 asetage midagi ahju peale. 

6. 

Jätke ahju ümber vaba ruumi, vähemalt 8 cm külgedelt ja 10 cm tagaseinast, korrektse ventileerimise 

tagamiseks. 

7. 

ÄRGE

eemaldage pöörleva taldriku alusvõlli. 

8. 

Nagu iga seadmega, ärge laske lastel seadet järelvalveta kasutada. 

HOIATUS

-SEE SEADE PEAB OLEMA MAANDATUD. 

9. 

Toitejuhet peab saama hõlpsasti seinakontaktist eemaldada. 

10. 

See ahi vajab 1.3 KVA sisendvõimsuseks, konsulteerige ahju paigaldamisel hooldustehnikuga. 

ETTEVAATUST:

 Sellel ahjul on sisemin

e kaitse võimsusega 250V,10 A. 

TÄHTIS 

Toitejuhtme kaablite värvid on vastavuses järgmise koodiga: 

Roheline-ja-kollane:  Maa

Sinine: 

Neutraalne

Pruun: 

Faas

Kui toitejuhtme kaablite värvid ei vasta pistikupesa terminali värvimärkidele, toimige järgnevalt: 

-  Roheline-ja-

kollane kaabel tuleb ühendada 

E

tähega märgistatud terminaliga või maanduse sümboliga 

terminaliga, mis on roheline. 

Sinist värvi kaabel tuleb ühendada terminaliga, mis kannab tähistust 

N

või on musta värvi. 

Pruuni värvi kaabel tuleb ühendada terminaliga, mis kannab tähistust 

L

või on punast värvi. 

OLULISED OHUTUSJUHISED 

HOIATUS:

Kui  seade  töötab  kombineeritud  reţiimil,  tohivad  lapsed  kasutada  seadet  vaid  järelvalve  all, 

kuna toiduvalmistamiseks kasutatakse kõrget temperatuuri; (Ainult grillifunktsiooniga mudelitel) 

HOIATUS:

Kui  uks  või  uksetihendid  on  vigastatud,  ei  tohi  ahju  kasutada  kuni  need  on  parandatud 

kompetentse isiku poolt; 

HOIATUS:

Väga  ohtlik  on,  kui  ebakompetentne  isik  teostab  mikrolaineahju  hooldust  või  remonti,  mis 

hõlmab mikrolaineenergia eest kaitsvate katete eemaldamist; 

HOIATUS:

Vedelikke  ja  muid  toiduaineid  ei  tohi  kuumutada  kinnistes  anumates,  kuna  need  võivad 

plahvatada. 

HOIATUS:

See seade pole ette nähtud kasutamiseks nõrgenenud psüühikaga, motoorikaga, vaimse 

puudega, eb

apiisava kogemuse või teadmisega isikute poolt (kaasaarvatud lapsed), kui nad just ei kasuta 

seadet järelvalve all või on saanud täiendavaid instruktsioone nende ohutuse eest vastutava isiku poolt. 

Tuleb jälgida, et lapsed seadmega ei mängiks. 

Ahju ümber tuleb jätta piisavalt vaba ruumi. Jätke vaba ruumi ahju taha 10 cm, 15 cm mõlemale küljele ja 

30 cm ahju peale. 

Kui eemaldate ahju jalad, ärge blokeerige ahju ventilatsiooni avasid. 

  Kasutage ainult mikrolaineahjus kasutamiseks sobivaid tarvikuid. 

  Kui kuumut

ate toite plastikust või paberist nõudes, jälgige ahjus toimivat, et vältida võimalikku süttimist; 

Kui märkate suitsu, lülitage seade välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist ning hoidke ust suletuna, et 

lämmatada võimalikud leegid; 

  Jookide  mikrolainet

ega  kuumutamine  võib  esile  kutsuda  viivitusega  purskuva  keemise,  seetõttu  olge 

anumaga eriti hoolikas; 

  Lutipudelite  ja  beebitoidupurkide  sisu  tuleb  hoolikalt  segada  ja  raputada  ning  kontrollida  eelnevalt 

temperatuuri, et vältida põletusi; 

  Tervet  toorest  ja 

keedetud  muna  ei  tohi  kuumutada  mikrolaineahjus,  kuna  need  võivad  plahvatada  ka 

peale seda, kui mikrolainetega kuumutamine on lõppenud; 

  Ukse  pinna,  ukse  tihendi,  ahju  sisemuse  puhastamiseks  kasutage  pehmet  lappi,  mis  on  niisutatud  lahja, 

mitteabrasiivse vahendiga. 

Ahju tuleb puhastada regulaarselt ja eemaldada toidujäätmed; 

Vale ahju hooldamine vähendab ahju eluiga ja võib tekitada ohtliku olukorra; 

Kui  toitejuhe  on  vigastatud,  tohib  seda  vahetada  vaid  tootja  esindaja,  hooldustehnik  või  vastavat 

kvalifikat

siooni omav isik, et vältida õnnetusi. 

background image

145 

OHUTUSNÕUDED TAVAKASUTUSEL 

Järgige mikrolaineahju kasutamisel järgnevalt toodud ohutusjuhiseid, nagu kõikide seadmetega: 

1. 

Ahju kasutamisel peavad ahjus alati olema klaasalus, rullikutega rõngas ja sidur. 

2. 

Ärge kasutage ahju muudel eesmärkidel kui toiduvalmistamiseks, nagu näiteks riiete, paberi jms  

kuivatamine või steriliseerimiseks. 

3. 

Ärge käivitage ahju tühjalt. See võib ahju kahjustada. 

4. 

Ärge kasutage ahju sisemust mistahes esemete, nagu näiteks paberite, kokaraamatute jms hoidmiseks. 

5. 

Ärge valmistage ahjus toiduaineid, mis on koore või membraaniga kaetud, nagu näiteks munakollane, 

kartulid, kanamaks jms, need tuleb eelnevalt kahvliga läbi torgata. 

6. 

Ärge asetage mingeid esemeid ventilatsiooniavade ette. 

7. 

Ärge kunagi eemaldage ahju küljest osasid, nagu näiteks jalad, sidur, kruvid jms. 

8. 

Ärge valmistage toitu otse klaasalusel. Asetage toiduained sobivasse toidunõusse enne ahju 

paigutamist. 

9.  Mikrolaineahju tarvikuid tuleb kasutada vaid vastavalt tootjapoolsetele juhistele. 

10. 

Ärge proovige fritüürida toiduaineid mikrolaineahjus. 

11. 

Palun jätke meelde, et mikrolaineahi kuumutab vedelikku anumas, mitte anumat ennast. Seetõttu, võttes 

anumat ahjust välja, pole see tuline, kuid vedelik selles võib eraldada auru ja keeda nagu tavapärasel 

kuumutamisel.  

12. Alati kontrollige valmistatud toidu temperatuuri enne serveerimist, eriti kui soojendate beebitoitu. 

Soovitatav on alati lasta toidul mõni minut seista peale ahjust välja võtmist ja enne serveerimist segada, 

et temperatuur ühtlustuks. 

13. 

Toidud, mis sisaldavad vee ja rasva segu, nt puljong, peavad seisma ahjus peale ahju välja lülitumist 

veel umbes 30-60 sekundit. 

See võimaldab segu settida ja väldib keema purskumist, kui sellest asetada 

lusikas või puljongi kuubik. 

14. 

Kui valmistate toite/vedelikku, mis sisaldavad teatud toiduaineid, nt Jõulupudingit, moosi, hakkliha, jätke 

meelde, et need kuumenevad väga kiiresti. Suure suhkru ja rasvasisaldusega toiduainete 

valmistamiseks ärge kasutage plastiknõusid. 

15. 

Toidunõud võivad muutuda tuliseks, kuna need kuumenevad toiduainest eralduva soojuse mõjul. See 

mõjutab eriti toitu katvat plastikut ja toidunõude käepidemeid. Soovitame kasutada toidunõude välja 

võtmiseks pajakindaid. 

16. 

Tuleohu vähendamiseks ahjus: 

a) 

Ärge  kuumutage  toiduaineid  üle.  Olge  ettevaatlik,  kui  kasutate  mikrolaineahjus  paberit,  plastikut  või 

muid kergestisüttivaid materjale. 

b) Eemaldage plastikkottidelt enne ahju panemist metallklambrid. 

c) 

Kui  materjalid  peaksid  ahjus  süttima,  jätke  uks  suletuks,  lülitage  ahi  välja  ja  eemaldage  toitejuhe 

seinakontaktist või lülitage kaitse elektrikilbist välja. 

TÄHTIS

-

TOIDUNÕUD, MIDA EI TOHI KASUTADA MIKROLAINEAHJUS 

-  

Ärge kasutage metallpanne või metallkäepidemetega nõusid. 

-  

Ärge kasutage metallkaunistustega nõusid. 

-  

Ärge kasutage paberiga kaetud metallvõrguga plastikkotte. 

-  

Ärge kasutage melamiinnõusid, kuna need võivad sisaldada mikrolaineid neelavaid materjale. See 

võib põhjustada nõude pragunemist või purunemist ning aeglustada toidu valmimist. 

-  

Ärge  kasutage  Centura  toidunõusid.  Glasuuritud  nõud  ei  ole  sobivad  mikrolaineahjus 

kasutamiseks. Corelle Livingware tasse ei tohi kasutada. 

-  

Ärge kasutage toiduvalmistamiseks kitsa avaga nõusid, nagu näiteks pudeleid, kuna need võivad 

mikrolaineahjus kuumutamisel plahvatada. 

-  

Ärge kasutage tavapäraseid liha termomeetreid. 

-   Mikrolaineahjus sobivad kasutamiseks vaid spetsiaalset termomeetrid. 

Neid võib kasutada. 

background image

146 

JUHTPANEEL OSADE DIAGRAMM 

aja valimise nupp 10 sek  

  

aja valimise nupp 1 Min 

– displeiaken 

 aja valimise nupp 10 Min 

  

funktsiooni valimise nupp MICRO/GRILL 

  

START/RESET nupp 

  

Ukse turvalukustussüsteem 

  

Ukseaken 

  

Ahju ventilatsiooniavad 

  

Ratastega rõngas 

  

Klaasalus 

  

Juhtpaneel 

  

Grillrest 

background image

147 

Kasutusjuhend 

1. 

Ühe nupuga kuumutamine 

Ühekordse nupule vajatusega, saate alustada toiduvalmistamist, see on väga mugav ja kiire lahendus 

näiteks klaasi vee jms soojendamiseks. 

Näide: Klaasi piima soojendamiseks 

a) 

Asetage klaas piimaga pöörlevale alusele ja sulgege uks. 

b) 

Vajutage nupule »START/RESET«, mikrolaineahi töötab nüüd 100% võimsusega 1 minut. 

c) Kui aeg on kulunud, kuulete 5 piiksu. 

2.  Kuumutamine mikrolainetega 

Sellel funktsioonil on kaks valikut. 

a) 

Kiire mikrolainetega kuumutamine (100% võimsust) 

   

Näide: Et kuumutada toitu 100% võimsusel 5 minutit 

1. 

Seadke ajaks »5:00« 

2.  Vaj

utage »START/RESET« 

b) 

Käsitsi mikrolainete võimsuse määramine 

   

Näide: Et kuumutada toitu 70% võimsusel 10 minutit 

1. 

Vajutage »MICRO/GRILL« nupule, valige »70%« võimsust; 

2. 

Seadke ajaks »10:00:« 

3. 

Vajutage »START/RESET« 

Saate 

valida 5 võimsuse taseme vahel ja maksimaalselt toiduvalmistamise pikkuseks 59 minutit ja 50 

sekundit. 

Vajutuste arv 

Mikrolainete võimsus 

Kuva 

100% 

P10 

70% 

P7 

50% 

P5 

30% 

P3 

10% 

P1 

3. 

Automaatne kaalu järgi sulatamine 

Valige külmutatud toiduainete kaal, see aitab teil automaatselt valida võimsuse taset ja aega. 

Näide: 0.5kg külmunud liha sulatamine.

a)  Vajutage "MICRO/GRILL", et valida "DEF". 

b)  Sisestage kaal, vajutades nupule "1min" (1kg) ja nupule "10 sec" (0.1kg). 

c)  Vajutage " START/RESET ". 

Külmutatud toiduaine peab kaaluma alla 2 kg. 

4.  GRILL 

– KOMBINEERITUD TOIDUVALMISTAMISE FUNKTSIOON 

Grilli  funktsioonil  on  4  etappi. 

Soovitud  etappi  saab  valida,  kui  vajutate  »MICRO/GRILL«  7  kuni  10  korda. 

Erinevad võimsuse seadistused on toodud järgnevas tabelis.

Võimsuse tase 

Mikrolainete võimsus 

Grilli võimsus 

Kuva 

85% 

– 1 

50% 

– 2 

55% 

45% 

– 1 

30% 

70% 

– 2 

Peale valiku tegemist, seadke toiduvalmistamise aeg ja vajutage »START/RESET«. 

Märkus:

 Toiduvalmistamise ajal (mitte arvestades kombineeritud viisil toiduvalmistamist), kui on kulunu pool 

ajast,  peatub  programm  automaatselt  ning  kuulete  kahte  piiksu,  mis  meenutavad,  et  toit  tuleb  ümber 

pöörata. 

Peale  toidu  ümber  pööramist  sulgege  uks  ja  vajutage  "  START/RESET  "  nupule  ning  jätkatakse 

toiduvalmist

amist; Kui te ei pööra toitu ümber, jätkab ahi toiduvalmistamist peale 1 minutilist pausi. 

5.  Start/Reset 

a) 

Programmi muutmiseks vajutage "START/RESET" nupule, et peatada operatsioon. 

b) 

Kui enne start nupu vajutamist on valitud mingi programm, siis vajut

us sellele nupule tühistab kõik 

seadistatud programmid. 

background image

148 

6.  Lapse-turva-lukk. 

Et aktiveerida lapseturvalukk, vajutage samaaegselt 2 sekundi vältel"1 Min" ja"10 Sec".

Lukustuse tühistamiseks vajutage uuesti 2 sekundi vältel samaaegselt nuppudele "1 Min" ja"10 Sec". 

MIKROLAINEAHJU HOOLDAMINE 

1. 

Enne mikrolaineahju puhastamist lülitage see välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist. 

2.  Hoidke ahju sisemus puhtana. 

Toidupritsmete puhastamiseks seintele, pühkige neid niiske lapiga. Ärge 

kasutage tugevatoimelisi ja abrasiivseid aineid. 

3. 

Ahju välispinna puhastamiseks kasutage niisket lappi. Et vältida rikkeid, ärge laske vedelikel tilkuda ahju 

sisse läbi ventilatsiooniavade. 

4. 

Ärge laske juhtpaneelil saada märjaks. Puhastage juhtpaneeli niiske pehme lapiga, ärge kasutage 

lahusteid, abrasiivseid aineid ega aerosoole. 

5. 

Kui aur on akumuleerunud ahjuukse sisepinnale või selle ümber, kuivatage piisad pehme lapiga. See 

võib olla põhjustatud ahju töötamisest kõrge niiskusetaseme juures ning ei ole seadme tõrke tunnuseks. 

6. 

Klaasaluse puhastamiseks võtke see ahjust välja. Peske alus nõudepesuvahendiga või 

nõudepesumasinas. 

7. 

Rullikutega rõngast ja ahju sisemust tuleb regulaarselt puhastada. Lihtsalt pühkige sisepindasid lahja 

nõudepesuvahendiga, veega või klaasipuhastusvahendiga niisutatud lapiga ning kuivatage. Rullikutega 

rõnga pesemiseks kasutage lahjat nõudepesuvahendit või leiget vett.  

Peale puhastamist asetage rullikutega rõngas oma kohale tagasi. 

8. 

Ahjust ebameeldiva lõhna kõrvaldamiseks asetage ahju sügav anum veega, millesse on lisatud 

sidrunimahla ja sidrunikoort. 

Laske ahjul töötada 5 minutit ja pühkige ahju pinnad hoolikalt kuivaks. 

9. 

Kui osutub vajalikuks vahetada ahjulampi, siis konsulteerige edasimüüjaga selle vahetamisest. 

Keskkond 

Ärge visake oma töötamise lõpetanud seadet tavalise kodumajapidamise prügi hulka, vaid viige see 

jäätmekogumispunkti. Sellega aitate kaitsta keskkonda. 

Garantii & hooldus 

Kui vajate informatsiooni või Teil on tekkinud probleem, siis palun pöörduge oma asukohamaa Gorenje 

Klienditeeninduskeskusesse (leiate selle telefoninumbri ülemaailmsest garantiibrošüürist). Kui Teie 

asukohamaal puudub Klienditeeninduskeskus, pöörduge oma kohaliku Gorenje edasimüüja poole või võtke 

ühendust Gorenje kodumasinate teeninduskeskusega. 

Ainult eratarbimiseks! 

Me säilitame endale õiguse mistahes modifikatsioonideks! 

SOOVIME TEILE MEELDIVAID ELAMUSI SEADME KASUTAMISEL 

1102003 

Täiendavaid juhiseid toiduvalmistamiseks mikrolainetega, grillimiseks ja muid kasulikke  nõuandeid leiate veebilehelt : : htpp://www.gorenje.com