Fieldmann FZV 2001-E: 10. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ …
10. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ …: Fieldmann FZV 2001-E

92RU Что делать, если …
10. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ …
Если... Возможная причина Устранение
Электромотор не
В вилке нет напряжения Проверьте силовой кабель
запускается
Неисправный кабель Проверьте кабель, вилку, по
необходимости замените их
или передайте для ремонта
квалифицированному лицу
Неисправен
Передайте для ремонта в
предохранительный
авторизованный сервис
комбинированный
выключатель /
вилку
Включилась защита от
1. Слишком глубокое рыхление,
перегрева
установите меньшую глубину рыхления
2. Валик заблокирован, удалите помеху
3. Трава слишком высокая, перед
началом работы подстригите газон
Перед продолжением работы
подождите приблизительно 15 минут,
пока электромотор не остынет
Необычный шум Валик заклинился Выключите устройство и подождите,
пока валик не остановится полностью.
Удалите помеху.
Зубчатый ремень
Передайте на ремонт в
проскальзывает
авторизованный сервис
Ослабленные болты, гайки
Все части затяните, если шум
или другие соединительные
продолжается далее, обратитесь в
элементы
авторизованный сервис
Сильная
Режущие лезвия повреждены
Замените валик новым или передайте
вибрация, шум
или изношены
его на проверку в авторизованный
сервис
Рыхление слишком глубокое Установите правильную глубину
рыхления
Трава слишком высокая Перед аэрацией подстригите газон
Недостаточная
Малая глубина рыхления Измените глубину рыхления
аэрация
Изношенные ножи Замените валик новым или передайте
его на проверку в авторизованный
сервис
Выпускной канал
Опорожните контейнер для травы и
заблокирован
удалите помехи
FZV 2001-E
Table of contents
- FZV 2001-E
- Verticutter
- 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
- 2. EXPLANATION FOR INSTRUCTION PLATES ON THE MACHINE
- 3. MACHINE DESCRIPTION AND DELIVERY CONTENT
- 4. SAFETY INSTRUCTIONS
- 5. MACHINE ASSEMBLY (Fig. 1)
- 6. SWITCHING-ON
- 7. VERTICUTTING
- 9. CLEANING
- 10. WHAT TO DO “IF…”
- 11. TECHNICAL DATA
- 13. DISPOSAL
- Vertikulátor
- 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
- 3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKY
- 5. MONTÁŽ STROJE (Obr. 1)
- 6. SPOUŠTĚNÍ
- 7. VERTIKULACE
- 9. ČIŠTĚNÍ
- 10. CO DĚLAT “KDYŽ…”
- 11. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 13. LIKVIDACE
- Vertikulátor
- 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
- 2. VYSVETLENIE ŠTÍTKOV S POKYNMI NA STROJI
- 3. POPIS STROJA A OBSAH DODÁVKY
- 5. MONTÁŽ STROJA (Obr. 1)
- 6. SPÚŠŤANIE
- 8. ČEPELE (Obr. 6)
- 9. ČISTENIE
- 10. CO DĚLAT “KDYŽ…”
- 11. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 13. LIKVIDÁCIA
- Gyepszellőztető
- 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
- 2. AGÉP CÍMKÉI ÉS AZOK MAGYARÁZATA
- 3. A GÉP LEÍRÁSA ÉS A SZÁLLÍTMÁNY TARTALMA
- 4. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
- 5. A GÉP SZERELÉSE (1. ábra)
- 6. INDÍTÁS
- 7. GYEPSZELLŐZTETÉS
- 9. TISZTÍTÁS
- 10. MIT TEGYEK, “HA…”
- 11. MŰSZAKI ADATOK
- 13. LIKVIDÁLÁS
- Napowietrzacz
- 1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
- 2. OBJAŚNIENIE TREŚCI TABLICZKI ZNAMIONOWEJ I ZALECEŃ PODANYCH NA MASZYNIE
- 3. OPIS MASZYNY I ZAKRES DOSTAWY
- 5. MONTAŻ MASZYNY (Rys. 1)
- 6. URUCHOMIENIE
- 7. NAPOWIETRZANIE
- 8. OSTRZA (Rys. 6)
- 9. CZYSZCZENIE
- 10. CO ROBIĆ “KIEDY…”
- 11. DANE TECHNICZNE
- 13. LIKWIDACJA
- Вертикуттер
- 1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
- 2. ОПИСАНИЕ ТАБЛИЧЕК С УКАЗАНИЯМИ НА УСТРОЙСТВЕ
- 3. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА И КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
- 4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 5. СБОРКА УСТРОЙСТВА (Рис. 1)
- 6. ЗАПУСК
- 7. СКАРИФИКАЦИЯ
- 9. ЧИСТКА
- 10. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ …
- 11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 13. УТИЛИЗАЦИЯ

