ASRock b85 pro4: 1 Introduction
1 Introduction: ASRock b85 pro4

B85 Pro4
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock B85 Pro4, une carte
mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant
appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock
vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu
de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent
document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication
préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter
notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente
des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de
ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l’emballage
• Carte mère ASRock B85 Pro4 (facteur de forme ATX)
• Guide d’installation rapide ASRock B85 Pro4
• CD d’assistance ASRock B85 Pro4
• 2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
• 1 x panneau de protection E/S
Français
Français
39

1.2 Spécications
Plateforme
• Facteur de forme ATX
• Conception à condensateurs solides
Processeur
• Prend en charge les processeurs de 4ème Génération Intel®
CoreTM i7 / i5 / i3 / Xeon® / Pentium® / Celeron® en package
LGA1150
• Conception Digi Power
• Alimentation à 4 phases
®
• Prend en charge la technologie Intel
Turbo Boost 2.0
Chipset
• Intel® B85
• Prend en charge Intel® Small Business Advantage 2.0
Mémoire
• Technologie mémoire double canal DDR3
• 4 x fentes DIMM DDR3
• Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR3
1600/1333/1066
• Capacité max. de la mémoire système : 32Go
• Prend en charge Intel® Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2
Fente
• 1 x fente PCI Express 3.0 x 16 (PCIE2: mode x16)
d’expansion
• 1 x fente PCI Express 2.0 x16 (PCIE4 : mode x4)
• 2 x fentes PCI Express 2.0 x1
• 2 x fentes PCI
TM
TM
• Prend en charge AMD Quad CrossFireX
et CrossFireX
Français
Français
40

B85 Pro4
Graphiques
• La technologie Intel® HD Graphics Built-in Visuals et les sorties
VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs
intégrant un contrôleur graphique.
• Prend en charge la technologie Intel® HD Graphics Built-in
Visuals : Intel® Quick Sync Video avec AVC, MVC (S3D) et
MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, technologie
Intel® Clear Video HD, Intel® InsiderTM, Intel® HD Graphics
4400/4600
• Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1
• Mémoire partagée max. 1792Mo
• Trois options de sortie VGA : D-Sub, DVI-D et HDMI
• Prend en charge la conguration à triple moniteurs
• Prend en charge la technologie HDMI avec une résolution
maximale de 1920x1200 @ 60Hz
• Prend en charge le mode DVI-D avec une résolution maximale
de 1920x1200 @ 60Hz
• Prend en charge le mode D-Sub avec une résolution maximale
de 1920x1200 @ 60Hz
• Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color
(12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec HDMI (un
écran compatible HDMI est requis)
• Prend en charge la fonction HDCP via ports DVI-D et HDMI
• Prend en charge la lecture Blu-ray (BD) Full HD 1080p via
ports DVI-D et HDMI
Audio
• Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio
Realtek ALC892) sur le panneau audio frontal
*Pour congurer l’audio 7.1 CH HD, il est nécessaire d’utiliser
un module audio HD pour panneau frontal et d’activer la
fonction audio multicanal via le pilote audio.
• Compatible audio Blu-ray Premium
Français
Réseau
• Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
• Giga PHY Intel® I217V
• Prend en charge la technologie Intel® Remote Wake
Français
• Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
• Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet
802.3az
• Prend en charge PXE
41

Connectique
• 1 x port souris PS/2
du panneau
• 1 x port clavier PS/2
arrière
• 1 x port D-Sub
• 1 x port DVI-D
• 1 x port HDMI
• 4 x ports USB 2.0
• 2 x ports USB 3.0
• 1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED
VITESSE)
• Connecteurs jack audio HD : Entrée ligne / haut-parleur avant
/ microphone
Stockage
• 4 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, compatibles avec les fonctions
NCQ, AHCI et «Hot Plug»
• 2 x connecteurs SATA2 3,0 Go/s, compatibles avec les fonctions
NCQ, AHCI et «Hot Plug»
Connectique
• 1 x embase IR
• 1 x embase pour port COM
• 1 x embase LED d’alimentation
• 1 x embase TPM
• 2 x connecteurs pour ventilateur de processeur (1 x 4 broches,
1 x 3 broches)
• 2 x connecteurs pour ventilateur de châssis (2 x 4 broches)
• 1 x connecteur pour ventilateur d’alimentation (3 broches)
• 1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches
• 1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches
• 1 x connecteur audio panneau frontal
• 1 x port sortie SPDIF
• 2 x embases USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0)
Français
• 1 x embase USB 3.0 (pour 2 ports USB 3.0)
Caractéris-
• BIOS UEFI AMI 64Mo avec prise en charge d’interface
Français
tiques du BIOS
graphique multilingue
• Compatible ACPI 1.1 Wake Up Events
• Prend en charge SMBIOS 2.3.1
• Réglage de la tension CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V
42

B85 Pro4
CD inclus
• Pilotes, utilitaires, logiciel AntiVirus (version d’évaluation),
version d’essai CyberLink MediaEspresso 6.5, navigateur
Google Chrome et barre d’outils, Start8, MeshCentral,
Splashtop Streamer, utilitaire Intel® Extreme Tuning (IXTU)
Surveil-
• Détection de la température du processeur/châssis
lancedu
• Tachéomètre processeur/châssis/ventilateur d’alimentation
matériel
• Fonction ventilateur silencieux processeur/châssis Quiet
Fan (permet au ventilateur du châssis d’adapter sa vitesse de
rotation automatiquement en fonction de la température du
processeur)
• Contrôle simultané des vitesse du ventilateur processeur/
châssis
• Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V,
CPU Vcore
Système
• Compatible Microso® Windows® 8 / 8 64-bit / 7 / 7 64-bits
d’exploitation
Certications
• FCC, CE, WHQL
• ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com
En raison de limitations dues au système d'exploitation, la capacité de mémoire utilisée sous
Windows® 32-bit peut être inférieure à 4 Go. Cette limitation ne concerne pas les systèmes
d'exploitation Windows® 64-bit. Vous pouvez utiliser ASRock XFast RAM pour utiliser la
mémoire dont Windows® ne peut se servir.
Français
Français
43

1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)
L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers).
Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est ‘court-circuité’.
Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est ‘ouvert’.
L’illustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont «court-
circuitées» si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches.
Cavalier Clear CMOS
(CLRCMOS1)
Fonction Clear CMOSPar défaut
(voir p.1, No. 21)
CLRCMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les
paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre
ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes, puis
utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur
CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n’eacez pas la CMOS immédiatement
après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’eacer les données CMOS
après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système,
puis l’éteindre avant de procéder à l’eacement de la CMOS. Veuillez noter que les
paramètres mot de passe, date, heure et prol de l’utilisateur seront uniquement
eacés en cas de retrait de la pile de la CMOS.
Français
Le bouton Clear CMOS possède la même fonction que le cavalier (jumper) Clear CMOS.
Français
44

B85 Pro4
1.4 Embases et connecteurs de la carte mère
Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS
de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur
ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
PLED+
Embase du panneau sys-
Branchez le bouton de
PLED-
PWRBTN#
tème
GND
mise en marche, le bouton
(PANNEAU1 à 9 broches)
de réinitialisation et le
1
(voir p.1, No. 13)
GND
témoin d’état du système
R ESET#
GND
présents sur le châssis
HDLED-
HDLED+
sur cette embase en
respectant la conguration
des broches illustrée
ci-dessous. Repérez
les broches positive et
négative avant de brancher
les câbles.
PWRBTN (bouton d’alimentation):
pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer
la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise en marche.
RESET (bouton de réinitiélisation):
pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez
sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de
dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d’alimentation du système) :
pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est
allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode
veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
Français
HDLED (LED d’activité du disque dur) :
pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED
est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
Français
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau
frontal est principalement composé d'un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation,
LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le
module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire
correspondre les ls et les broches.
45

Embase LED
Veuillez brancher le LED
d’alimentation
d’alimentation du châssis
(PLED1 à 3 broches)
sur cette embase
pour in-
(voir p.1, No. 15)
diquer l’état d’alimentation
du système.
Connecteurs Serial ATA2
Ces deux connecteurs
(SATA2_0:
SATA2 sont compatibles
voir p.1, No. 7)
avec les câbles de données
(SATA2_1:
SATA pour les appareils de
voir p.1, No. 8)
stockage internes avec un
taux de transfert maximal
de 3,0 Go/s.
Connecteurs Serial ATA3
Ces quatre connecteurs
(SATA3_0:
SATA3 sont compatibles
voir p.1, No. 9)
avec les câbles de données
(SATA3_1:
SATA pour les appareils de
voir p.1, No. 14)
stockage internes avec un
(SATA3_2:
voir p.1, No. 11)
taux de transfert maximal
(SATA3_3:
de 6,0 Go/s.
voir p.1, No. 10)
Embases USB 2.0
En plus des deux ports
USB 2.0 sur le panneau E/S,
(USB4_5 à 9 broches)
cette carte mère est dotée
(voir p.1, No. 18)
de deux embases. Chaque
(USB6_7 à 9 broches)
embase USB 2.0 peut
(voir p.1, No. 17)
prendre en charge deux
ports.
Français
Embases USB 3.0
En plus des quatre ports
USB 3.0 sur le panneau
(USB3_2_3 à 19 broches)
Français
E/S, cette carte mère
(voir p.1, No. 6)
est dotée d’une embase
supplémentaire. Chaque
embase USB 3.0 peut
prendre en charge deux
ports.
46
1
PLED-
PLED+
PLED+
SATA2_0
SATA2_1
SATA3_0
SATA3_3
SATA3_1
SATA3_2
USB_PWR
P-
P+
GND
DUMMY
1
GND
P+
P-
USB_PWR
1
VbusVbus
Vbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PA_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PA_SSRX+
GND
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PA_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
IntA_PA_SSTX+
GND
GND
IntA_PB_D-
IntA_PA_D-
IntA_PB_D+
IntA_PA_D+
Dummy

B85 Pro4
Français
Français
47
GND
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
1
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
Embase audio du panneau
Cette embase sert au
frontal
branchement des appareils
(HD_AUDIO1 à 9
audio au panneau audio
broches)
frontal.
(voir p.1, No. 24)
1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la che),
mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner
correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel du
châssis pour installer votre système.
2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du panneau
frontal en procédant comme suit :
A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.
B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.
C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile de
les brancher avec le panneau audio AC’97.
E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de contrôle
Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».
Embase du haut-parleur
Veuillez brancher le haut-
du châssis
parleur du châssis sur cette
(SPEAKER1 à 4 broches)
embase.
(voir p.1, No. 20)
Connecteur sortie SPDIF
Veuillez brancher le
(SPDIF_OUT1 à 2 broch-
connecteur SPDIF_OUT
es)
d’une carte VGA HDMI
(voir p.1, No. 23)
sur cette embase à l’aide
d’un câble.
Connecteurs du châssis
Veuillez brancher les câbles
et de l’alimentation du
du ventilateur sur les
ventilateur
connecteurs du ventilateur,
(CHA_FAN1 à 4 broches)
puis reliez le l noir à la
(voir p.1, No. 12)
broche de mise à terre.
(CHA_FAN2 à 3 broches)
(voir p.1, No. 25)
(PWR_FAN1 à 3 broches)
(voir p.1, No. 1)
1
+5V
DUMMY
DUMMY
SPEAKER
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
GND
+12V
1
GND
SPDIFOUT

Connecteurs du
Cette carte mère est dotée
ventilateur du processeur
d’un connecteur pour
(CPU_FAN1 à 4 broches)
ventilateur de processeur
(voir p.1, No. 26)
(Quiet Fan) à 4 broch-
es. Si vous envisagez de
(CPU_FAN2 à 3 broches)
connecter un ventilateur
(voir p.1, No. 27)
de processeur à 3 broches,
veuillez le brancher sur la
Broche 1-3.
Connecteur d’alimentation
Cette carte mère est
ATX
dotée d’un connecteur
(ATXPWR1 à 24 broches)
d’alimentation ATX à 24
(voir p.1, No. 5)
broches. Pour utiliser une
alimentation ATX à 20
broches, veuillez eectuer
les branchements sur la
Broche 1 et la Broche 13.
Connecteur d’alimentation
Cette carte mère est dotée
ATX 12V
d’un connecteur d’ali-
(ATX12V1 à 8 broches)
mentation ATX 12V à
(voir p.1, No. 2)
8 broches. Pour utiliser
une alimentation ATX à 4
broches, veuillez eectuer
les branchements sur la
Broche 1 et la Broche 5.
Embase pour module
Cette embase prend en charge un
infrarouge
module sans-l d’émission et de
Français
(IR1 à 5 broches)
réception infrarouge optionnel.
(voir p.1, No. 19)
Embase pour port série
Cette embase COM1 prend
Français
(COM1 à 9 broches)
en charge un module de
(voir p.1, No. 22)
port série.
48
GND
+
12V
CPU_FA
N_SPEED
8
5
4
1
12
24
1
13
GND
IRRX
DUMMY
+5VSB
IRTX
1
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
CCTS#1
RRTS#1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
GN D
+ 12V
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
RRI#1
1
2
3
4

B85 Pro4
Embase TPM
Ce connecteur prend en charge un
S_PWRDWN#
(TPMS1 à 17 broches)
module TPM (Trusted Platform
SERIRQ#
LAD2_L
LAD1_L
(voir p.1, No. 16)
GND
Module – Module de plateforme
sécurisée), qui permet de sauve-
garder clés, certicats numériques,
1
CK_33M_TP M
LFRAME#_L
TPM_RST#
LAD3_L
+3V
LAD0_L
+3VSB
GNDF_CLKRUN#
mots de passe et données en toute
sécurité. Le système TPM permet
également de renforcer la sécurité
du réseau, de protéger les identités
numériques et de préserver l'in-
tégrité de la plateforme.
Français
Français
49
SMB_DA
SMB_CLK_M AIN
TA_MAIN
GND




