ASRock b85 pro4: 1 Introdução

1 Introdução: ASRock b85 pro4

B85 Pro4

1 Introdução

Obrigado por ter comprado a placa principal ASRock B85 Pro4, uma placa principal

ável produzida sob os rigorosos critérios de controlo de qualidade da ASRock.

Esta placa principal oferece um excelente desempenho com um design robusto em

conformidade com o compromisso da ASRock em fabricar produtos de qualidade e

resistentes.

Dado que as especicações da placa principal e o soware do BIOS poderão ser actualizados,

o conteúdo desta documentação estará sujeito a alterações sem aviso prévio. Caso ocorram

modicações a esta documentação, a versão actualizada estará disponível no Web site da

ASRock sem aviso prévio. Se necessitar de assistência técnica relacionada com esta placa

principal, visite o nosso Web site para obter informações especícas acerca do modelo que está

a utilizar. Também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no

Web site da ASRock. Web site da ASRock http://www.asrock.com.

1.1 Conteúdo da embalagem

• Placa principal ASRock B85 Pro4 (Formato ATX)

• Guia de instalação rápida do ASRock B85 Pro4

• CD de suporte do ASRock B85 Pro4

• 2 x Cabos de dados Serial ATA (SATA) (Opcional)

• 1 x Painel de E/S

Português

83

1.2 Especicações

Plataforma

• Formato ATX

• Design de condensador sólido

CPU

• Suporta processadores Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 / Xeon® /

Pentium® / Celeron® de 4ª geração em socket LGA1150

• Design Digi Power

• Design com 4 fases de alimentação

®

• Suporta a tecnologia Intel

Turbo Boost 2.0

Chipset

• Intel® B85

• Suporta a tecnologia Intel® Small Business Advantage 2.0

Memória

• Tecnologia de memória DDR3 de dois canais

• 4 x ranhuras DIMM DDR3

• Suporta memória DDR3 1600/1333/1066, não ECC, sem

memória intermédia

• Capacidade máxima da memória do sistema: 32GB

Português

• Suporta Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2 da Intel®

Ranhuras de

• 1 x ranhura PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modo x16)

expansão

• 1 x ranhura PCI Express 2.0 x16 (PCIE4:modo x4)

• 2 x ranhura PCI Express 2.0 x1

• 2 x ranhuras PCI

TM

TM

• Suporta AMD Quad CrossFireX

e CrossFireX

84

B85 Pro4

Grácos

• Os grácos incorporados Intel® HD e as saídas VGA apenas

podem ser suportados com processadores com GPU integrada.

• Suporta grácos incorporados Intel® HD: Intel® Quick Sync

Video com AVC, MVC (S3D) e MPEG-2 Full HW Encode1,

Intel® InTruTM 3D, Tecnologia Intel® Clear Video HD, Intel®

InsiderTM, Intel® HD Graphics 4400/4600

• Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1

• Memória partilhada máxima de 1792MB

• Três opções de saída VGA: D-sub, DVI-D e HDMI

• Suporta conguração com três monitores

• Suporta tecnologia HDMI com resolução máxima de a

1920x1200 @ 60Hz

• Suporta DVI-D com resolução máxima de até 1920x1200 @

60Hz

• Suporta D-Sub com resolução máxima de até 1920x1200 @

60Hz

• Suporta Auto sincronização labial, Deep Color (12bpc), xvYCC

e HBR (High Bit Rate Audio) com HDMI (É necessário um

monitor compatível com HDMI)

• Suporta a função HDCP com portas DVI-D e HDMI

• Suporta reprodução Blu-ray (BD) Full HD a 1080p com portas

DVI-D e HDMI

Áudio

• Áudio HD de 7.1 canais com protecção de conteúdo (Codec de

Português

áudio Realtek ALC892) no painel de áudio frontal

*Para congurar o Áudio HD de 7.1 canais, é necessário

utilizar um módulo de áudio HD no painel frontal e activar a

funcionalidade de áudio multicanais através do controlador de

áudio.

• Suporte áudio Blu-ray superior

LAN

• LAN Gigabit a 10/100/1000 Mb/s

• Giga PHY Intel® I217V

• Suporta tecnologia Intel® Remote Wake

• Suporta Wake-On-LAN

• Suporta IEEE 802.3az

• Suporta PXE

85

E/S do painel

• 1 x Porta PS/2 para rato

traseiro

• 1 x Porta PS/2 para teclado

• 1 x Porta D-Sub

• 1 x Porta DVI-D

• 1 x porta HDMI

• 4 x portas USB 2.0

• 2 x portas USB 3.0

• 1 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIGAÇÃO e LED

DE VELOCIDADE)

• Ficha de áudio HD: Entrada de linha / Altifalante frontal /

Microfone

Armazena-

• 4 x conectores SATA3 a 6,0 Gb/s, com suporte para NCQ,

mento

AHCI e funções “Hot Plug”

• 2 x conectores SATA2 a 3,0 Gb/s, com suporte para NCQ,

AHCI e funções “Hot Plug”

Conector

• 1 x Terminal IV

• 1 x Terminal de porta COM

Português

• 1 x Conector para LED de alimentação

• 1 x Terminal TPM

• 2 x Conectores da ventoinha da CPU (1 x 4 pinos, 1 x 3 pinos)

• 2 x Conectores da ventoinha do chassis (2 x 4 pinos)

• 1 x Conector da ventoinha de alimentação (3 pinos)

• 1 x conector de alimentação de 24 pinos ATX

• 1 x conector de alimentação de 12V de 8 pinos

• 1 x conector de áudio do painel frontal

• 1 x Conector de saída SPDIF

• 2 x terminais USB 2.0 (suporte para 4 portas USB 2.0)

• 1 x terminal USB 3.0 (suporte para 2 portas USB 3.0)

Funcionali-

• BIOS UEFI ocial da AMI com 64Mb com suporte de interface

dades do BIOS

multilíngue

• Eventos de reactivação compatíveis com ACPI 1.1

• Suporta SMBIOS 2.3.1

• Multi-ajuste de tensão de CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V

86

B85 Pro4

CD de suporte

• Controladores, Utilitários, Soware antivírus (versão de

avaliação), CyberLink MediaEspresso 6.5 - Versão de avaliação,

Navegador e Barra de Ferramentas Google Chrome, Start8,

MeshCentral, Splashtop Streamer, Intel® Extreme Tuning Utility

(IXTU)

Monitor de

• Sensor de temperatura de CPU/Chassis

hardware

• Taquímetro de ventoinha de CPU/Chassis/Alimentação

• Ventoinha de CPU/Chassis silenciosa (Permite o ajuste

automático da velocidade da ventoinha do chassis através da

temperatura da CPU)

• Controlo de velocidade da ventoinha de CPU/Chassis

• Monitorização da tensão: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore

Sistema

• Compatível com Microso® Windows® 8 / 8 64-bits / 7 / 7 64-

Operativo

bits

Certicações

• FCC, CE, WHQL

• Preparada para ErP/EuP (é necessária uma fonte de

alimentação preparada para ErP/EuP)

* Para obter informações detalhadas acerca do produto, visite o nosso Web site: http://www.asrock.com

Português

Devido às limitações, o tamanho real da memória de 4GB reservada para utilização em

sistemas operativos Windows® 32-bits poderá ser inferior. Os sistemas operativos Windows® 64-

bits não possuem essas limitações. Pode utilizar o ASRock XFast RAM para dar uso à memória

que o Windows® não utiliza.

87

1.3 Conguração dos jumpers

A imagem abaixo ilustra como os jumpers são congurados. Quando a tampa do

jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de

jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". A imagem ilustra um jumper de 3 pinos cujos

pino1 e pino2 estão "Curtos" quando a tampa do jumper é colocada nestes 2 pinos.

Jumper para limpar o

CMOS

(CLRCMOS1)

Limpar CMOSPredenição

(consultar p.1, N.º 21)

CLRCMOS1 permite-lhe limpar os dados no CMOS. Para limpar e repor os

Português

parâmetros do sistema para os valores predenidos, encerre o computador e desligue

a cha da tomada. Depois de aguardar 15 segundos, utilize uma tampa de jumper

para ligar o pino2 e o pino3 no CLRCMOS1 durante 5 segundos. No entanto, não

limpe o CMOS logo após ter efectuado a actualização da BIOS. Se precisar de limpar

o CMOS logo após ter terminado uma actualização da BIOS, deverá primeiro iniciar

o sistema e voltar a encerrá-lo antes de efectuar a acção de limpeza do CMOS. Tenha

em atenção que a palavra-passe, data, hora e perl predenido de utilizador apenas

serão limpos se a pilha do CMOS for retirada.

O Interruptor para limpar o CMOS tem a mesma função do Jumper para limpar o CMOS.

88

B85 Pro4

1.4 Terminais e conectores integrados

Os terminais e conectores integrados NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre

estes terminais e conectores. Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá

causar danos permanentes à placa principal.

PLED+

Terminal do painel de

Ligue o botão de

PLED-

PWRBTN#

sistema

GND

alimentação, o botão de

(PAINEL1 de 9 pinos)

reposição e o indicador

1

(consultar p.1, N.º 13)

GND

do estado do sistema no

R ESET#

GND

chassis a este terminal de

HDLED-

HDLED+

acordo com a descrição

abaixo. Tenha em atenção

os pinos positivos e

negativos antes de ligar os

cabos.

PWRBTN (Botão de alimentação):

Ligue ao botão de alimentação no painel frontal do chassis. Pode congurar a forma para

desligar o seu sistema através do botão de alimentação.

RESET (Botão de reposição):

Ligue ao botão de reposição no painel frontal do chassis. Prima o botão de reposição para

Português

reiniciar o computador caso este bloqueie e não seja possível reiniciar normalmente.

PLED (LED de alimentação do sistema):

Ligue ao indicador do estado da alimentação no painel frontal do chassis. O LED cará acesso

quando o sistema estiver em funcionamento. O LED cará intermitente quando o sistema

estiver nos estados de suspensão S1/S3. O LED cará desligado quando o sistema estiver no

estado de suspensão S4 ou desligado (S5).

HDLED (LED de actividade do disco rígido):

Ligue ao LED de actividade do disco rígido no painel frontal do chassis. O LED cará acesso

quando o disco rígido estiver a ler ou a escrever dados.

O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassis. Um módulo de painel frontal

consiste principalmente em um botão de alimentação, um botão de reposição, um LED de

alimentação, um LED de actividade do disco rígido, um altifalante, etc. Ao ligar o seu módulo

de painel frontal do chassis a este conector, certique-se de que os os e os pinos têm uma

correspondência exacta.

89

Conector do LED de

Ligue o LED de

alimentação

alimentação do chassis a

(PLED1 de 3 pinos)

este terminal para

indicar

(consultar p.1, N.º 15)

o estado de alimentação do

sistema.

Conectores ATA2 de série

Estes dois conectores

(SATA2_0:

SATA2 suportam

consultar p.1, N.º 7)

cabos de dados SATA

(SATA2_1:

para dispositivos de

consultar p.1, N.º 8)

armazenamento interno

com uma velocidade de

transferência de dados de

até 3,0 Gb/s.

Conectores ATA3 de série

Estes quatro conectores

(SATA3_0:

SATA3 suportam

consultar p.1, N.º 9)

cabos de dados SATA

(SATA3_1:

para dispositivos de

Português

consultar p.1, N.º 14)

armazenamento interno

(SATA3_2:

com uma velocidade de

consultar p.1, N.º 11)

transferência de dados de

(SATA3_3:

até 6,0 Gb/s.

consultar p.1, N.º 10)

Terminais USB 2.0

Para além das duas portas

(USB4_5 de 9 pinos)

USB 2.0 no painel de E/

(consultar p.1, N.º 18)

S, existem dois terminais

(USB6_7 de 9 pinos)

nesta placa principal. Cada

(consultar p.1, N.º 17)

terminal USB 2.0 é capaz

de suportar duas portas.

Terminais USB 3.0

Para além das quatro

(USB3_2_3 de 19 pinos)

portas USB 3.0 no painel

(consultar p.1, N.º 6)

de E/S, existe um terminal

nesta placa principal. Cada

terminal USB 3.0 é capaz

de suportar duas portas.

90

1

PLED-

PLED+

PLED+

SATA2_0

SATA2_1

SATA3_0

SATA3_3

SATA3_1

SATA3_2

USB_PWR

P-

P+

GND

DUMMY

1

GND

P+

P-

USB_PWR

1

VbusVbus

Vbus

IntA_PB_SSRX-

IntA_PA_SSRX-

IntA_PB_SSRX+

IntA_PA_SSRX+

GND

GND

IntA_PB_SSTX-

IntA_PA_SSTX-

IntA_PB_SSTX+

IntA_PA_SSTX+

GND

GND

IntA_PB_D-

IntA_PA_D-

IntA_PB_D+

IntA_PA_D+

Dummy

B85 Pro4

Português

91

GND

PRESENCE#

MIC_RET

OUT_RET

1

OUT2_L

J_SENSE

OUT2_R

MIC2_R

MIC2_L

Terminal de áudio do

Este terminal destina-se

painel frontal

à ligação de dispositivos

(HD_AUDIO1 de 9 pinos)

áudio ao painel de áudio

(consultar p.1, N.º 24)

frontal.

1. O Áudio de alta denição suporta Detecção de cha, mas o cabo de painel no chassis deverá

suportar HDA para funcionar correctamente. Siga as instruções no nosso manual e no

manual do chassis para instalar o seu sistema.

2. Se utilizar um painel de áudio AC’97, instale-o no terminal de áudio do painel frontal de

acordo com os passos abaixo:

A. Ligue Mic_IN (MIC) a MIC2_L.

B. Ligue Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.

C. Ligue Terra (GND) a Terra (GND).

D. MIC_RET e OUT_RET destinam-se apenas ao painel de áudio HD. Não precisa de os

ligar para o painel de áudio AC’97.

E. Para activar o microfone frontal, aceda ao separador “Microfone Frontal” no painel de

controlo Realtek e ajuste o “Volume de gravação”.

Terminal do altifalante do

Ligue o altifalante do

chassis

chassis a este terminal.

(SPEAKER1 de 4 pinos)

(consultar p.1, N.º 20)

Conector de saída SPDIF

Ligue o conector SPDIF_

(SPDIF_OUT1 de 2 pinos)

OUT da placa VGA HDMI

(consultar p.1, N.º 23)

a este terminal através de

um cabo.

Conectores da ventoinha

Ligue os cabos da

do chassis e alimentação

ventoinha aos conectores

(CHA_FAN1 de 4 pinos)

da ventoinha colocando

(consultar p.1, N.º 12)

o cabo preto no pino de

ligação à terra.

(CHA_FAN2 3 pinos)

(consultar p.1, N.º 25)

(PWR_FAN1 de 3 pinos)

(consultar p.1, N.º 1)

1

+5V

DUMMY

DUMMY

SPEAKER

GND

FAN_SPEED

+12V

CHA_FAN_SPEED

FAN_SPEED_CONTROL

FAN_SPEED_CONTROL

GND

+12V

Conectores da ventoinha

Esta placa principal inclui

da CPU

um conector de ventoinha

(CPU_FAN1 de 4 pinos)

de CPU (Ventoinha

(consultar p.1, N.º 26)

silenciosa) de 4 pinos.

Se pretender ligar uma

(CPU_FAN2 de 3 pinos)

ventoinha de CPU de 3

(consultar p.1, N.º 27)

pinos, ligue-a ao Pino 1-3.

Conector de alimentação

Esta placa principal

ATX

inclui um conector de

(ATXPWR1 de 24 pinos)

alimentação de 12V ATX

(consultar p.1, N.º 5)

de 24 pinos. Para utilizar

uma fonte de alimentação

ATX de 20 pinos,

introduza-a no Pino 1 e

Pino 13.

Conector de alimentação

Esta placa principal

de 12V ATX

inclui um conector de

Português

(ATX12V1 de 8 pinos)

alimentação de 12V ATX

(consultar p.1, N.º 2)

de 8 pinos. Para utilizar

uma fonte de alimentação

ATX de 4 pinos,

introduza-a no Pino 1 e

Pino 5.

Terminal do módulo de

Este terminal suporta um módulo

infra-vermelhos

de infra-vermelhos opcional para

(IR1 de 5 pinos)

transmissão e recepção sem os.

(consultar p.1, N.º 19)

Terminal de porta de série

Este terminal COM1

(COM1 de 9 pinos)

suporta um módulo de

(consultar p.1, N.º 22)

porta de série.

92

GND

+

12V

CPU_FAN_SPEED

8

5

4

1

12

24

1

13

GND

IRRX

DUMMY

IRTX

+5VSB

1

DDTR#1

DDSR#1

CCTS#1

RRTS#1

RRXD1

GND

TTXD1

DDCD#1

1

GN D

+ 12V

CPU_FAN_SPEED

FAN_SPEED_CONTRO

RRI#1

1

L

2

3

4

B85 Pro4

Terminal TPM

Este conector suporta um sistema

S_PWRDWN#

(TPMS1 de 17 pinos)

SERIRQ#

com Módulo de Plataforma

LAD2_L

LAD1_L

(consultar p.1, N.º 16)

GND

Conável (TPM), que pode

armazenar com segurança chaves,

certicados digitais, palavras-

1

CK_33M_TP M

LFRAME#_L

TPM_RST#

LAD3_L

+3V

LAD0_L

+3VSB

GNDF_CLKRUN#

passe e dados. Um sistema TPM

também ajuda a melhorar a

segurança de rede, a proteger

identidades digitais e a garantir a

integridade da plataforma.

Português

93

SMB_DA

SMB_CLK_M AIN

TA_MAIN

GND