ABUS TVVR30004 Operating instructions – page 27

ABUS
TVVR30004 Operating instructions

Manual for ABUS TVVR30004 Operating instructions

Краткая инструкция

Краткая инструкция

Перед первым использованием

До начала эксплуатации необходимо провести

следующую подготовку:

521

1.

Следуйте общим положениям, указаниям по

технике безопасности, инструкциям по установке

и подключению, см стр. 522.

2.

Проверьте содержание упаковки на полноту

комплектации и наличие повреждений.

3.

Вставьте батареи в пульт управления.

Указание

Следуйте указаниям в отдельной краткой

инструкции.

Установка жесткого диска

Предупреждение

Выключите прибор и изолируйте его от

электросети!

Учтите необходимое заземление для

избежания статического разряжения.

1.

Установите один или несколько жестких дисков,

см. отдельную краткую инструкцию.

2.

Сначала установите соединение с главной

платой с помощью синего дата-кабеля (малый

штекер).

3.

Подсоедините кабель электропитания (большой

штекер, 5-проводной).

4.

Проверьте штекерный разъем на

прочность/надежность подключения.

5.

Закройте корпус.

Указание

Используйте исключительно жесткие диски,

разрешенные для видеозаписи и работы в

круглосуточном режиме 7 дней в неделю.

Подключение

Указание

Учтите минимальный радиус при прокладке

кабеля! Кабель не сгибать!

Конфигурация прибора

1. Соедините все датчики с тревожными входами.

2. Подключите монитор к VGA- или BNC-разъему.

3. Подключите мышь к разъему USB

4. Создайте сетевое подключение, после этого

устройство запустится автоматически.

Указание

Следуйте указаниям в отдельной краткой

инструкции.

Выполните отдельные шаги «Помощника

Настроек», см. стр.528

Выполните конфигурацию следующих настроек в

данной последовательности:

Выбор языка пользовательского интерфейса

Настройки Администратора

Настройка времени (дата, время...)

Настройки сети

Управление жестким диском (установки и

т.д.)

Настройки записи

Указание

Ознакомьтесь с информацией на сайте

ABUS (www.abus.com) о наличии

последнихобновлений встроенного

программного обеспечения для данного

прибора и установите их.

Указание

Последующее изменение даты или времени

может привести к потере данных!

Учтите обзор меню стр.535, указания и описание

основного обслуживания системы стр.516.

Ознакомьтесь с описанием режимов:

Live-отображение

стр. 530

Воспроизведение

стр. 533

Экспорт данных

стр. 556

Поиск ошибок

стр. 563

Важные указания по технике безопасности

Важные указания по технике безопасности

Описание символов

В инструкции и на приборе используются следующие

символы:

522

Символ

Сигнальное

слово

Значение

Предупреж-

дение

Предупредительный знак

опасности травмирования

или опасности для здоровья.

Предупреж-

дение

Предупредительный знак

опасности травмирования

электрическим напряжением

или опасности для здоровья.

Важная

инфор-

мация!

Указание по безопасности в

связи с возможным

повреждением прибора/

комплектующих.

Указание

Важная информация

В тексте используются следующие сноски:

Значение

1.

2.

Призыв к выполнению действий/инструкция с

установленным порядком действий в тексте.

Перечисление без установленного порядка

действий в тексте или предупреждение.

Применение по назначению

Применяйте прибор только согласно цели его

назначения. Использование прибора в любых других

целях не соответствует его назначению.

Данный прибор может быть использован только для

следующих целей:

Этот 4-канальный цифровой рекордер в

сочетании с подключенными источниками

видеосигнала (сетевые камеры) и устройства

воспроизведения видео (мониторы CRT или TFT)

используется для контроля за объектами.

Указание

Сохранение данных осуществляется согласно

национальным директивам по защите

информационных данных.

При установке обратите внимание Ваших

клиентов на наличие таковых.

Общие положения

Перед первым использованием прибора внимательно

ознакомьтесь со следующими указаниями и обратите

внимание на предупреждения, даже в случае, если

вы знакомы с правилами обращения с техникой.

Предупреждение

Гарантия не распространяется на случаи

возникновения повреждений, вызванных

несоблюдением данной инструкции по

эксплуатации.

Мы не несем ответственность за возникший в

результате ущерб!

Предупреждение

При получении травм и возникновении

материального ущерба, возникших в

результате применения прибора не по

назначению или несоблюдения указаний по

технике безопасности, мы не несем

ответственность.

В данных случаях все гарантийные требования

теряют свою силу.

Сохраните данное руководство в качестве

справочного материала.

При дальнейшей продаже или передачи прибора

необходимо приложить инструкцию по эксплуатации.

Данный прибор был изготовлен при соблюдении

международных стандартов безопасности.

Электропитание

Используйте для данного прибора исключительно

источник электропитания, напряжение которого

соответствует указаниям на заводской табличке.

Если Вы точно не знаете характеристики сети

электропитания, обратитесь в Вашу

энергетическую компанию.

Предупреждение

Предупредите утечку информации.

Применяйте прибор подключив его к

беспрерывному источнику питания USV с

электрическим предохранителем.

Перед проведением работ по техобслуживанию и

установке отключите прибор от электросети.

Включение и выключение данного прибора

изолирует его от сети электропитания не

полностью.

Для полной изоляции прибора от электросети

необходимо вынуть штекер из штекерной розетки.

Поэтому прибор должен быть установлен так,

Важные указания по технике безопасности

чтобы был обеспечен прямой и

беспрепятственный доступ к штекерной розетке

для того, и в случае чрезвычайной ситуации

можно было немедленно вынуть штекер из

розетки.

Во избежание опасности возникновения пожара

при долгом неиспользовании прибора,

необходимо вынуть штекер из розетки. При угрозе

попадания молнии, до приближения грозы или

бури, обесточьте прибор или подключите его к

ИБП.

523

Предупреждение

Открывать прибор самостоятельно запрещено!

Возможна опасность поражения электрическим

током!

При необходимости открытия прибора

обратитесь к обученному профессиональному

персоналу или специалисту по установке и

монтажу.

Установка и переустановка жесткого диска

должна производиться обученным персоналом

или Вашим специалистом по монтажу и

установке.

Предупреждение

Работы по сборке и модификации прибора,

если таковые выполняются

неквалифицированным персоналом, ведут к

потере гарантийных обязательств.

Мы советуем обратиться к специалисту для

установки жесткого диска.

При ненадлежащей установке жесткого диска

гарантия теряет свою силу!

перегибов, особенно в местах у штекера и гнездах

подключения кабеля.

Запрещено сворачивать кабель в узел и

соединять с другими кабелями.

Все кабели должны быть проложены так, чтобы

на них не наступали и было обеспечено

беспрепятственное перемещение.

Поврежденный сетевой кабель может стать

причиной пожара или поражения электрическим

током. Периодически производите проверку

кабелей.

Не изменяйте и не производите манипуляций на

сетевом кабеле и штекере.

Не используйте адаптерные штекеры или

удлинительные кабели, которые не соответствуют

действующим нормам безопасности, и не

изменяйте кабели электропитания и сети!

Место установки/условия эксплуатации

Установите прибор на твердой, ровной

поверхности. Не ставьте на прибор тяжелые

предметы.

Прибор не предназначен для эксплуатации в

помещениях с высокой температурой и

влажностью воздуха (например, в ванной

комнате) или с большим скоплением пыли.

Температура эксплуатации и влажность воздуха:

-10 °C до 55 °C, макс. 85 % относительной

влажности. Эксплуатация прибора должна

производиться только в умеренном климате.

Следите за тем, чтобы:

всегда была обеспечена достаточная вентиляция

(не ставьте прибор на полки, толстый ковер, на

кровать или в места, где вентиляционные

Перегрузка/Перенапряжение

отверстия будут прикрыты; оставьте с каждой

стороны расстояние минимум 10 см;

Старайтесь не допускать перегрузки штепсельных

розеток, удлинительных кабелей и адаптеров, так

вблизи прибора не находилось воздействующих

как это может привести к возникновению пожара

на него прямых источников тепла (например,

или удару током.

систем отопления);

на прибор не падал прямой солнечный свет или

Во избежание возникновения повреждений

сильное искусственное освещение;

вследствие перенапряжения (например, при

грозе), используйте электрический

прибор не находился в непосредственной близи

предохранитель.

от магнитных полей (например,

громкоговорителей);

источники открытого огня (например, горящие

Кабель

свечи) не находились вблизи прибора либо были

Не вытаскивайте кабель из розетки за провод,

расположены над ним;

возьмитесь за штекер.

не допускался контакт с брызгами и каплями

Запрещено браться мокрыми руками за кабель,

воды, а также агрессивными жидкостями;

так как это может вызвать короткое замыкание и

вблизи эксплуатируемого прибора не находились

привести к поражению электрическим током.

жидкости. Запрещается погружать прибор в

Не ставьте прибор, мебель или другие тяжелые

жидкость (не ставьте наполненные жидкостями

предметы на кабели и следите за отсутствием

Важные указания по технике безопасности

предметы рядом с прибором или на него:

например, вазы или);

внутрь не попадали инородные предметы;

прибор не подвергался сильным перепадам

температур, иначе возможно образование

конденсата из влажности воздуха, что может

привести короткому электрическому замыканию;

прибор не подвергался значительным

сотрясениям и вибрациям.

Техническое обслуживание и уход

Работы по техобслуживанию необходимы в случае,

если прибор поврежден. Например, если повреждены

штекер, кабель или корпус, во внутрь прибора попала

жидкость или предметы, прибор подвергся

воздействию дождя или влаги, если работа прибора

осуществляется с перебоями или прибор подвергся

падению.

Обесточьте прибор для проведения работ по

техобслуживанию (например, очистке)!

При установлении дымообразования, появлении

необычных звуков или запаха незамедлительно

выключите прибор и выньте штекер из розетки. В

данных случаях дальнейшая эксплуатация

прибора до проведения проверки специалистом

запрещена.

Для проведения всех работ по техобслуживанию

обратитесь к квалифицированному специалисту.

Запрещается открывать корпус прибора и

комплектующих. При открытом корпусе

существует опасность поражения электрическим

током!

Очистку прибора и пульта управления

производить влажным материалом (салфеткой).

Не используйте растворители, спирт,

разбавляющие средства и.т.д. Они могут

повредить поверхность прибора.

Запрещено применение следующих веществ:

соленая вода, средства от насекомых,

хлорсодержащие и кислотные растворители

(нашатырь), чистящие порошки.

Аккуратно протереть поверхность

хлопчатобумажной салфеткой до полного

высыхания.

524

Предупреждение

Прибор работает под опасным напряжением.

По этой причине прибор разрешается

открывать только уполномоченному

персоналу, имеющему специальное

разрешение. Все работы по техобслуживанию

и сервису должны производиться фирмами,

имеющими на это разрешение. Ненадлежащий

ремонт может создать ситуацию угрозы жизни

для Пользователя прибора.

Ввод в эксплуатацию

Перед вводом в эксплуатацию необходимо

соблюдать все указания по технике безопасности

и эксплуатации!

Открывать корпус только для установки жесткого

диска.

Предупреждение

Убедитесь при установке в имеющейся

установке видеонаблюдения, что все приборы

отключены от сети высокого напряжения и

цепи низкого напряжения!

Предупреждение

В случае сомнений не производите монтажа,

установки и прокладки кабеля самостоятельно,

а предоставьте это экспертам.

Ненадлежащее и неквалифицированное

выполнение электрических работ и работ по

установке приборов в домашних условиях

представляет опасность не только для Вас, но

и для других лиц.

Соедините кабелем установленные приборы,

так чтобы сеть высокого напряжения и цепь

низкого напряжения были проложены отдельно

друг от друга, не пересекались или не могли

пересечься в следствие дефекта.

Дети

Электрические приборы не предназначены для

детей! Не оставляйте детей пользоваться

электрическими приборами без присмотра. Дети

могут не осознать возможной опасности. Мелкие

детали при проглатывании могут быть

жизнеопасны.

Храните батареи и аккумуляторы в недоступном

для маленьких детей месте. При проглатывании

батареи или аккумулятора необходимо

немедленно обратиться за медицинской

помощью.

Храните упаковочную пленку так же в

недоступном для детей месте. Возможно

удушение!

Данный прибор не предназначен для детей.

Пружинистые детали при ненадлежащем

применении могут выскакивать и причинить детям

повреждения (например, для глаз).

Введение

Введение

Уважаемые клиенты!

Мы благодарим Вас за приобретение данного

продукта.

Данный прибор соответствует требованиям

действующих директив ЕС. Декларация о

соответствии доступна по адресу:

Компания ABUS Security-Center GmbH & Co. KG

Linker Kreuthweg 5

86444 Affing

GERMANY

Для сохранения данного обстоятельства и

обеспечения безопасной эксплуатации Вы как

Пользователь обязаны соблюдать данную

инструкцию!

Перед применением продукта ознакомьтесь с полной

инструкцией, обратите внимание на указания по

эксплуатации и технике безопасности!

Все названия фирм и продуктов являются торговыми

марками соответствующего владельца. Все права

защищены.

Если у Вас возникли вопросы, обратитесь к Вашему

специалисту по монтажу или дилеру по

специализированным продажам.

525

Исключение ответственности

Данная инструкция по эксплуатации была

составлена самым тщательным образом. В

случае, если Вы заметили упущения или

неточности, сообщите нам о них в письменной

форме по адресу, указанному на обратной

стороне руководства. Компания ABUS Security-

Center GmbH & Co. KG не несет

ответственность за технические и

типографические ошибки и оставляет за собой

право в любой момент времени вносить

изменения в продукт и инструкции по

эксплуатации без предварительного

предупреждения. Компания ABUS Security-

Center GmbH & Co. KG не несет

ответственности за возникший в результате

прямой и косвенный ущерб в связи с

оснащением, качеством работы и

применением данного продукта. Компания не

предоставляет никакой гарантии на

содержание данного документа.

Общая информация

В целях правильной эксплуатации прибора

внимательно прочтите и ознакомьтесь с

Руководством Пользователя, а также сохраните его

для дальнейшего пользования.

Данное Руководство содержит указания по

эксплуатации и техобслуживанию регистратора.

Уведомьте о ремонте прибора специальную фирму,

имеющую разрешение.

Указание

Примите во внимание, что для данного

видеорегистратора программные изменения

должны подтверждаться с помощью щелчка

«Применить»/«Подтвердить», прежде чем Вы

покинете вкладку или меню.

Распаковка

Во время распаковки обращайтесь с прибором с

особой осторожностью.

Упаковка и вспомогательные упаковочные средства

пригодны для утилизации рисайклингом, а также для

дополнительного использования.

Мы рекомендуем:

Производить утилизацию бумаги, картона и

гофрированного картона или пластиковой упаковки в

предназначенных для этого контейнерах.

Если таковые отсутствуют в месте вашего

проживания, данные материалы могут

утилизироваться вместе с бытовыми отходами.

При возможном повреждении оригинальной упаковки

необходимо сначала проверить прибор. В случае

установления повреждений прибора отошлите zurück

und kontaktieren Sie den Hersteller.

Объем поставки

4-х канальный цифровой рекордер ABUS

Блок питания

USB-мышь

SATA-кабели и винты для жестких дисков

Диск CD

Руководство Пользователя

Краткое руководство

Введение

Клавиатура монитора

При щелчке мышкой по полю ввода текста появится

клавиатура монитора:

При введении только чисел появится следующая

клавиатура монитора:

Клавиши имеют функции, идентичные клавиатуре

компьютера.

Для введения знака щелкните по нему левой

кнопкой мыши.

Для завершения ввода нажмите на Enter.

Для удаления знака перед курсором нажмите

на.

Для переключения между заглавным и строчным

написанием, щелкните на а в рамке. Активная

настройка отобразиться сверху клавиатуры.

Чтобы прекратить ввод и покинуть поле, щелкните

ESC.

Включение прибора

526

Внимание!

Прибор может быть подключен к указанному

на заводской табличке напряжению сети!

Для безопасности применяйте бесперебойное

питание ИБП.

При подключении электропитания устройство

запускается автоматически, и загорается

светодиодная панель состояния.

1.

Во время запуска прибор проводит

самопроверку.

2.

Выключение, блокировка, перезагрузка

прибора

Щелкните в Главном меню Выключить. Появится

обзор.

По окончании которой появляется Помощник

Настроек. Закройте его, чтобы перейти к

Просмотру.

1.

Для выключения выберите опцию Выключить и

подтвердите запрос, нажав Да. Прибор будет

выключен.

Во время процесса выключения не

нажимайте клавиши!

Теперь достаньте штекер блока питания.

2.

Для блокировки системы выберите символ слева

Блокировать. Пользовательский интерфейс

теперь заблокирован. Чтобы попасть в Меню

необходимо ввести пароль.

3.

Для Перезагрузки нажмите символ справа

Перезагрузка. Будет произведена Перезагрузка

прибора.

Включение прибора

Нажмите клавишу ОК и удерживайте нажатой

в течение 5 секунд для нового включения

прибора.

Отражение статуса

Отражение статуса

Общие положения

Следующее отражение статуса проинформируют Вас

о рабочем состоянии прибора:

Светодиоды на передней панели прибора

Акустические сигналы

Ярлыки (элементы индикации) на мониторе.

527

Указание

Следуйте указаниям в отдельной краткой

инструкции.

DVR Светодиоднаяпанель состояния

Состояние

Функция

постоянно горит

синим цветом

Система в порядке

Выкл

Устройство выключено или

индикация состояния вручную

выключена в меню.

Индикация на мониторе

Устройство отображает дату и время, название

камеры, а также идет ли запись.

Непрерывная запись: символ R синего цвета

Запись распознавания движения: символ R

желтого цвета

Отражение статуса

Отражение статуса

Настройка системы

Помощник Настроек сопровождает Вас сквозь все

необходимые настройки системы. После этого

цифровой рекордер настроен для записи и контроля.

528

Указание

Все детальные настройки Вы найдете в меню

прибора, см. Обзор на стр.535.

После первого включения появится выбор языка:

1.

Щелкните по полю ввода и выберите Ваш язык в

списке. Чтобы продолжить, щелкните

Применить. Появится следующий запрос:

Щелкните Далее для запуска Помощника.

Указание

После настройки системы можно

деактивировать флажок, галочка будет

деактивирована и Помощник не будет

запускаться автоматически.

Настройка Администратора

Предупреждение

Запомните пароль Admin.

Предустановленный пароль

«1 2 3 4 5».

1.

Щелкните по полю ввода и введите пароль Ad-

min.

2.

Для задания нового пароля активируйте флажок

перед новый пароль Admin.

3.

Введите новый пароль и подтвердите ввод в

поле ниже.

4.

Щелкните Далее.

Системное время и дата

1. Введите системное время (дату и время).

2. Закройте данную настройку, щелкнув Далее.

Отражение статуса

Настройки сети

529

Указание

Узнайте у ответственного Администратора

сети, можете ли вы выбрать DHCP или должны

выбрать IP-адрес и произвести другие

настройки вручную.

Управление жестким диском

1. Для настройки жесткого диска активируйте

флажок щелчком мыши слева и щелкните

Инициализация.

1. Активный сервер DHCP: если установлен в

сетевом роутере DHCP, активируйте флажок

DHCP. Все настройки сети будут произведены

автоматически.

2. Неактивный сервер DHCP: введите данные в

ручном режиме (IPv4-адрес, IPv4 маска подсети и

стандартно настроенный IPv4 шлюз = IPv4-адрес

роутера). Опционально Вы можете также ввести

адрес сервера DNS, который необходим для

рассылки эл. почты.

Типичная адресация может выглядеть

следующим образом:

IPv4-адрес: 192.168.0.50

IPv4 маска подсети: 255.255.255.0

IPv4 Основной шлюз: 192.168.0.1

Приоритетный сервер цифрового

видеорегистратора: 192.168.0.1

Предупреждение

При этом удаляются все находящиеся

здесь данные!

2. Подтвердите запрос безопасности ОК. Жесткий

диск будет настроен для его использования.

Прогресс отображается в строке статуса.

3. Завершите настройки, нажав ОК и щелкнув

Далее.

Запись камеры

1. Выберите в меню «Камера» камеру, которая

должна осуществлять запись.

2. Поставьте флажок в поле «Начать запись».

3. Выберите тип записи. Вы можете выбрать между

«Продолжительной Записью» и «Детектором

движения». Для записи с детектором движения

необходимо активировать внутреннее

распознание движения камеры.

4. Щелкните Копировать для копирования

настройки на другие камеры. Выберите в новом

окне появляющиеся камеры. Активируйте

соответствующий флажок щелчком мыши.

5. Завершите настройку и закройте Помощника

Настроек, нажав ОК.

Указание

При удаленном доступе через Интернет

необходимо присвоить прибору постоянный

сетевой адрес.

Отображение

Отображение

Обзор

Отображение запускается автоматически после

включения прибора.

В заглавной строке находятся меню

Главное меню

Воспроизведение и

PTZ.

В заглавной строке справа указана дата и время

прибора. Слева от них расположен Мульти-просмотр.

Для открытия всплывающего меню во

многосекционном окне нажмите на символ.

Для переключения между различными видами

отображений щелкните по одному из символов во

всплывающей заставке.

На главном мониторе будут отражены сигналы

подключенных камер.

С помощью двойного щелчка левой кнопки мыши

Вы можете отобразить соответствующее

изображение камеры в полноэкранном режиме

или снова переключиться на предыдущее

отображение.

Символы состояния

В зависимости от рабочего состояния прибора

отображаются следующие символы:

530

Symbol

Bedeutung

R

R

Желтый: запись при помощи детектора

движения

Запись только при помощи детектора

движения

Синий: запись

Продолжительная запись

Всплывающее меню при управлении

мышью

Указание

Удерживайте правую кнопку мыши, пока курсор

находится на изображении в реальном времени.

Возможны следующие настройки. Стрелка вправо

показывает, что подменю открывает для выбора:

Меню

Открывает главное меню

Полноэкранный

режим

Отображение в полноэкранном

режиме выбранной камеры

Многократное

отображение

Различные форматы камеры

Предыдущее

отображение

Просмотр предыдущей камеры

Следующее

отображение

Просмотр следующей камеры

Старт

автопереключения

Запускает автопереключение

камер

Запуск записи

Запускает распознавание

движения или план работы на

весь день

Quick Set

Настройка режима вывода

Круглосуточное

воспроизведение

Перейти к воспроизведению

Вспомогательный

монитор

переключиться на

дополнительный монитор

Отображение

531

Указание

Старт автопереключения:

Установите в настройках Отображения время

задержки автопереключения для просмотра.

Указание

Активация вспомогательного монитора без

подключенного дополнительного экрана:

Функция курсора мыши деактивирована

Вкладка выбора в изображении камеры

Щелкните в простом и многократном отображении по

изображению камеры. Появится вкладка выбора:

(1) (2) (3) (4) (5) (6)

Значение символа

(1)

Область для перемещения миниатюрной

панели

(2)

Активация/деактивация записи вручную

(3)

Моментальное воспроизведение последних 5

минут

(4)

Цифровой зум

(5)

Настройки отображения

(6)

Закрыть панель выбора

Отображение

Настройки

532

Указание

Отображение может быть активировано

следующим образом.

Откройте главное меню и щелкните Конфигурация.

Затем щелкните Отображение:

Во вкладке Общее предоставлены следующие

настройки:

Выход видео

VGA/HDMI, Main CVBS

Выберите разъем, настройки

которого необходимо изменить.

Отображение

Режим

Различные форматы камеры

Время задержки

Время переключения между

различными камерами при

автопереключении.

Показать панель

состояния

Активация/деактивация панели

состояния

Отобразить

событие на

Определить монитор для

отображения событий

Событие

задержки

времени

В секундах, отражение события

на выбранном мониторе

Продолжительн

ость

отображения

дополнительной

сигнализации

В секундах, продолжительность

отображения всплывающего окна

после тревоги.

Указание

BNC-разъем может использоваться как для

дополнительного, так и для главного

монитора.

Указания

VGA-монитор подключен

Подключенный VGA-монитор автоматически

распознается при запуске. Главный

видеосигнал выводится на монитор.

Выход BNC Video Main последовательно

показывает камеры на весь экран.

VGA-монитор не подключен:

Если при запуске VGA-кабель не подключен к монитору,

главный видеосигнал выводится на разъем BNC Main.

Подключите VGA-кабель и перезапустите рекордер для

выполнения автоматического распознавания.

Настройка выхода камеры

Вы можете производить воспроизведение

одновременно в режиме Отображения.

1.

Щелкните по вкладке Отображение:

2.

Выберите режим просмотра.

1 x 1

2 x 2

3.

С помощью кнопок навигации конкретному

участку монитора присваивается нужный сигнал

камеры.

Настройка X означает, что эта камера не

показывается.

4.

Щелкните Применить, чтобы перенять

Настройки.

Воспроизведение в режиме Отображения

Воспроизведение в режиме Отображения

Общие положения

Воспроизведение может производиться тремя

способами:

с помощью поиска событий в Главном Меню,

из Отображения или

с помощью поиска протокола в Меню

техобслуживания.

533

Указание

Клавиши «Предыдущий/Последующий

Файл/День/Событие» в зависимости от режима

Воспроизведения имеют следующие функции:

Обычное воспроизведение:

При нажатии одной из клавиш

Воспроизведение переключается на

предыдущий/ последующий день.

Поиск события:

При нажатии одной из клавиш

Воспроизведение переключается на

предыдущее/ последующее событие.

Экспорт данных:

При нажатии одной из клавиш

Воспроизведение переключается на

предыдущий/ последующий формат.

Указание

Возможно одновременное Воспроизведение до

4 каналов камеры.

Экран Воспроизведения

Воспроизведение управляется с помощью панели

управления

Зона

Текущее Воспроизведение с датой и временем

Выбрать камеру для Воспроизведения

Календарь с типом Записи

Панель управления с временной осью (см.

справа)

Управление с помощью панели

управления

Панель управления (4) служит для управления

текущим Воспроизведением. Символы имеют

следующее значение:

Значение символа

1

Запуск видеоряда

2

Добавить метку

3

Добавить пользовательскую метку

4

Управление метками

5

Воспроизведение назад

6

Стоп

7

Воспроизведение

8

Перейти на 30 секунд назад

9

Перейти на 30 секунд вперед

10

Медленное воспроизведение (1/16x - 1x)

11

Быстрое воспроизведение (1x - 16x)

12

Предыдущая метка записи

13

Следующая метка

14

Ось времени:

Щелкните мышкой по оси времени, чтобы

продолжить воспроизведение с другого

места

Нажмите на бегунок и потяните его на

2

5 6 7 8 9 14

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

Воспроизведение в режиме Отображения

534

нужное время, чтобы начать

воспроизведение с этого места

15

Тип записи

Синий = непрерывная запись

Красный = запись события

Зеленый = режим Smart

16

Скрыть контрольное поле

17

Выйти из режима воспроизведения

Указание

Вы можете увеличить изображение на экране.

Щелкните правой кнопкой мыши по

текущему Воспроизведению.

Выберите «Цифровой зум».

Режим увеличения активирован.

Переместите зону увеличения с помощью

окна в миниатюрном изображении экрана.

Для завершения щелкните правой кнопкой

мыши по изображению.

Щелчок правой кнопкой мыши при

текущем Воспроизведении.

Щелкните правой кнопкой мыши по

воспроизводимому изображению. Возможны

следующие опции:

Щелкните по «Управлению ярлыками» (6):

Для изменения описания Вашего ярлыка

щелкните по символу Редактировать. Для

удаления щелкните по символу Удалить.

Камера

Выбор канал камеры

Цифровой

зум

Увеличение в цифровом формате

выбранный фрагмент экрана

монитора

Панель

управления

Отражение/ скрытие панель

управления для управления

Воспроизведением

Покинуть

Прекращение Воспроизведения

Меню прибора

Меню прибора

Обзор меню

По этой теме справа Вы найдете важную

информацию о приборе.

Следующий обзор меню отражает важнейшие меню,

с которыми необходимо согласовать настройки и

Щелкните по выбранному меню, чтобы его открыть.

управление.

Чтобы закрыть обзор меню, выберите Покинуть.

Описание меню

535

Меню

Описание

см. стр.

Настройки

Переход в меню Конфигурация, камера, запись, HDD,

воспроизведение.

536

Воспроизведение

Поиск видео и изображений по параметрам, запущенных такими

событиями, как распознавание движения, а также поиск по

установленным в воспроизведении меткам.

555

Экспорт видео

Поиск видео и изображений по параметрам, запущенных такими

событиями, как сигнализация или распознавание движения, а также

события сигнализации и установленные в воспроизведении метки.

556

Техническое

обслуживание

Системная информация, поиск протоколов, импорт/экспорт

конфигурации, техобслуживание устройств, а также обновление

микропрограммного обеспечения, загрузка заводских настроек,

отображение нагрузки сети.

558

Настройки

Настройки

Описание меню

536

Меню

Описание

см. стр.

Конфигурация

Управление всеми настройками устройства (общее, сеть,

непосредственное отображение, предупреждение, пользователь).

537

Камера

Меню для настройки параметров камеры (OSD-конфигурация, режим

монитора, распознавание движения, частная зона, контроль саботажа,

потеря видео).

545

Запись

Меню для настройки параметров записи (временной график,

разрешение камеры, отпуск и пр.).

549

HDD

Инициализация или управление встроенным жестким диском

(присвоение функции чтения/записи, камеры, управляемый сетевой

диск и пр.).

552

Запись паники

Меню для настройки ручной записи.

554

Конфигурация

Конфигурация

537

Указание

Меню Конфигурация управляет всеми

настройками приборов.

Предупреждение

Меню для настройки параметров камеры

(OSD-конфигурация, режим изображения, PTZ-

конфигурация, детектор движения и т.д.)

ВНИМАНИЕ!

Последующее изменение может привести к

потере данных!

Вовремя проводите резервное копирование

данных.

Обзор

Меню

Настройка

Страница

Общие

положения

Язык, видео, время,

дата, мышка, пароль,

летнее время, другие

настройки

537

Конфигураци

я сети

Необходимые

настройки сети

(ручные IP, DHCP,

PPPOE, DDNS и т.д.),

а также обзор статусов

сети

539

Отображение

Настройки дисплея,

присвоение выхода

события

543

Пользователь

Добавление,

изменение

Пользователей,

передача прав доступа

543

Указание

Учитывайте указания в соответствующих

пунктах.

Основные настройки

Общая вкладка

Настройка

Язык

OSD-язык

Видеостандарт

PAL, NTSC

Разрешение

Разрешение монитора

Временная зона

Среднее время по Гринвичу

(GMT)

Формат даты

ММ-ДД-ГГГГ, ДД-ММ-ГГГГ,

ГГГГ-ММ-ДД

Системное время

Дата, время

Скорость курсора

Подвижный бегунок: слева

низкая,

справа высокая скорость

Активация

функции

«Помощник»

Кнопка-флажок активна:

Помощник появляется при

запуске системы.

Ввод пароля

Кнопка-флажок неактивна:

Ввод пароля непосредственно

для регистратора не требуется,

но при доступе через сеть

необходимо ввести пароль.

Кнопка-флажок активна:

Ввод пароля обязателен перед

переходом к меню.

Активация

светодиодной

панели состояния

Кнопка-флажок неактивна:

Светодиодная панель состояния

отключена.

Кнопка-флажок активна:

При включенном рекордере

горит синий светодиод панели

состояния.

Активация

удаленного

доступа

Кнопка-флажок активна:

Удаленный доступ технической

поддержки к конфигурации

активирован.

Конфигурация

538

Указания

Активация удаленного доступа

Активируйте эту функцию для получения

оптимальной технической поддержки.

Вкладка

настроек DST

Настройка

Авто

настройка DST

При активном флажке прибор

автоматически переключается на

летнее время.

Активировать

DST

При активном флажке можно

выбрать конкретную дату

начала/конца.

от, до

Дата начала и окончания летнего

времени.

DST Bias

Функция «Time Bias» используется

при переходе на летнее время:

Корректировка летнего времени по

отношению ко времени отсчета.

Дополнитель

ные

настройки

Настройки

Название

Однозначная спецификация

прибора

Дополнение к однозначной

идентификации при использовании

пульта управления.

Яркость

выхода CVBS

Регулятор бегунка: слева низкая,

справа высокая яркость

Меню «Время

задержки»

Никогда / 1 … 30 мин

регулировка продолжительности

скрытия меню до тех пор, пока оно

не будет отображено.

Меню режима

вывода

Запись изображения с большей

или меньшей резкостью.

Указание на

событие

Кнопка-флажок активна:

Звуковая сигнализация при таких

указаниях, как распознавание

движения, жесткий диск полон и

пр.

Подтвердите настройки нажатием кнопки Применить

и выйдите из меню нажав OK.

Подтвердите настройки нажатием кнопки Применить

и выйдите из меню нажав OK.

Конфигурация сети

Общие положения

Конкретные настройки сети являются обязательными

в том случае, если:

Вы хотите управлять прибором и наблюдением

удаленно с помощью Вашего браузера.

Указание

Перед настройкой прибора прочтите

следующие общие указания.

Сеть образует соединение мин. 2-х приборов,

поддерживающих работу в сети.

Виды передачи:

кабельные сети (например, CAT5-кабель),

радиосети (WLAN) и

другие возможности передачи (линия

электропередачи).

Все системы имеют определенное сходство, но в

различной степени отличаются друг от друга.

Понятия

Ниже приведен обзор понятий, необходимых для

использования прибора в сетях.

Параметры

Настройки

IP-Адрес

IP-Адрес является однозначным

адресом прибора в сети.

Данный адрес может быть присвоен

в рамках сети только единажды.

Существует отдельный диапазон IP-

адресов, который зарезервирован

для общественных сетей, например,

интернета.

Частный

диапазон

адресов

Например, 10.0.0.0 - 10.255.255.255,

Маска подсети 255.0.0.0

172.16.0.0 - 172.31.255.255

Маска подсети 255.255.0.0

192.168.0.0 - 192.168.255.255

Маска подсети 255.255.255.0

Маска

подсети

Понятие представляет собой

битовую маску, которая

используется для принятия решений

или присвоения адресов при

маршрутизации.

В домашних сетях обычно

255.255.255.0

Шлюз

Сетевой прибор, предоставляющий

доступ всем остальным приборам

сети к интернету.

Например, компьютер, к которому

подключен DSL-модем или как

минимум роутер или точка доступа

внутри сети.

Параметры

Настройка

DNS-

сервер

Также называемый Domain Name

Server. Отвечает за то, чтобы одному

веб-адресу или URL (например

www.google.de) соответствовал

однозначный IP-адрес.

Конфигурация

539

При введении имени домена в

браузере, DNS ищет подходящий IP-

адрес сервера и передает запрос

дальше.

Здесь может быть введен IP-адрес

одного DNS провайдера. Часто

достаточно выбрать IP шлюз.

Последний передает запросы

самостоятельно провайдеру DNS.

DHCP

DHCP-сервер присваивает сетевому

прибору IP-адрес, маску подсети,

шлюз и автоматически DNS-сервер.

DHCP установлены в современных

роутерах. Служба DHCP должна быть

отдельно настроена и активирована.

За более подробной информацией

обратитесь к соответствующему

руководству.

Указание:

При использовании постоянных IP-

адресов и DHCP-сервера обратите

внимание, чтобы постоянные IP-

адреса находились вне присвоенного

в DHCP диапазона адресов. Иначе

это может привести к возникновению

проблем.

Порт

Порт представляет собой интерфейс,

через который осуществляется

коммуникация различных программ.

Определенные порты распределены

(23: Telnet, 21: FTP), другие можно

выбрать. Порты важны для различных

соединений, например, при

удаленном доступе к прибору через

браузер.

MAC адрес

MAC адрес (Media-Access-Control-

адрес, или Ethernet-ID) - это

специальный аппаратный адрес

сетевого адаптера.

Он служит для однозначной

идентификации прибора в

компьютерной сети.

Стуктура сети

Прибор должен быть физически подключен с

помощью CAT5-кабеля к сети, см. изображение

разъемов на стр.515.

Указание

Соблюдайте инструкции и указания для

сетевых приборов.

Возможно соединение с несколькими

переключателями/роутерами/точками доступа.

Брандмауэры и другие защитные программы могут

нарушить работу сети.

Предупреждение

При использовании роутера сетевые клиенты,

а также регистратор, подключаются к

интернету. И наоборот.

Во избежание несанкционированного доступа

извне обязательно примите защитные меры,

используя, например, брандмауэр, изменяя

пароль и порты!

Конфигурация сети

Вкладка

Настройка

Общие

настройки

Настройки локальной сети и

выбор режима работы сети.

PPPOE

PPPOE используется для ADSL-

разъемов и модемов в Германии.

Выберите функцию Изменить для

ввода данных доступа

(идентификация, пароль) Вашего

провайдера.

DDNS

Сервер для управления

динамическим сервером DNS для

актуализации имени хоста или

DNS записей.

NTP

Network Time Protocol

Сервер для синхронизации

времени.

Email

Уточните настройки электронной

почты, потому что в случае

Тревоги на специальный email-

адрес приходит сообщение .

UPnP

Universal Plug and Play

Настройки для удобной

активации сетевых устройств в

IP-сети.

Дополнительные

настройки

Сконфигурируйте IP-адрес ПК, на

который в случае Тревоги

должно быть отправлено

сообщение.

Конфигурация

Общая вкладка

540

Параметры

Настройка

Режим

См. Техническое описание на стр.

19.

Выбор NIC

Выберите разъем, для которого

необходимо произвести выбор

настроек сети.

Тип NIC

Установите скорость передачи

встроенной сетевой карты.

Рекомендация: 10M/100M/1000M

Автоматический

DHCP

Активируйте флажок в случае, если

присвоение IP-адресов в сети

происходит динамически через

DHCP.

Если DHCP активный,

последующие поля ввода

неактивны, так как происходит

получение параметров от DHCP.

Указание:

При присвоении IP-адресов

вручную обратите внимание на то,

чтобы DHCP был неактивным

(уберите флажок).

IPv4 адрес

Адрес сетевого прибора в сети при

присвоении адреса вручную

IPv4

маска подсети:

Обычно: 255.255.255.0

IPv4 Основной

шлюз

Адрес шлюза для доступа в

Интернет

IPv6 адрес 1

Пока функций нет

IPv6 адрес 2

Пока функций нет

IPv6

стандартный

шлюз

Пока функций нет

MAC адрес

Аппаратный адрес встроенной

сетевой карты

MTU (биты)

Описывает максимальный размер

пакета протокола.

Сообщение об

обрыве сети

Кнопка-флажок активна:

Звуковая сигнализация при обрыве

сети

Указание

Некоторые из данных настроек не

предназначены для определенных режимов.

PPPOE

1.

Активируйте флажок PPPOE и введите имя

Пользователя (доступ в Интернет) и пароль.

Подтвердите пароль.

2.

Подтвердите Ваши данные, выбрав Применить.

Предупреждение

Применяйте PPPOE по возможности тогда,

когда отстутствует роутер!

DDNS

1.

Для использования функции ABUS DDNS

сначала необходимо создать учетную запись на

www.abus-server.com. Ознакомьтесь с часто

задаваемыми вопросами на сайте.

2.

Активируйте флажок «DDNS» и выберите тип

DDNS «DynDNS». Введите в поле «Адрес

сервера» IP-адрес www.abus-server.com.

3.

Подтвердите Ваши данные, выбрав Применить.

IP-адрес Вашего Интернет-соединения будет

актуализироваться сервером каждую минуту.