ABUS TVVR30004 Operating instructions – page 16
Manual for ABUS TVVR30004 Operating instructions

Asistente de configuración
Asistente de configuración
Configurar el sistema
El asistente de configuración le guía para hacer los
ajustes básicos necesarios del sistema. Una vez finaliza-
dos, la grabadora digital queda lista para grabar y vigilar.
301
Nota
Encontrará todos los ajustes en el menú del apa-
rato. Véase la vista general en la pág.308.
Cuando se enciende por primera vez, aparece la ventana
de selección de idioma:
1.
Haga clic en el campo de entrada y seleccione su
idioma en la lista. Haga clic en Aplicar para conti-
nuar. Aparece la siguiente pregunta:
Haga clic en Siguiente para iniciar el asistente.
Nota
Una vez configurado el sistema, se puede desac-
tivar la casilla de verificación, desaparece el signo
de visto bueno, y el asistente ya no se inicia
automáticamente.
Configurar el administrador
Advertencia
Anótese la contraseña de administrador.
Por defecto está ajustada:
“1 2 3 4 5”.
1.
Haga clic en el campo de entrada e introduzca la
contraseña de administrador.
2.
Para establecer una nueva contraseña, active la ca-
silla de verificación situada junto a Nueva contrase-
ña de administrador.
3.
Introduzca la nueva contraseña y confírmela en el
campo situado directamente debajo.
4.
Haga clic en Siguiente.
Hora y fecha del sistema
1. Defina el tiempo interno del sistema introduciendo la
fecha y la hora.
2. Finalice el ajuste haciendo clic en Siguiente.

Asistente de configuración
Configuración de la red
302
Nota
Pregunte al administrador de la red si usted
puede elegir DHCP o si debe introducir ma-
nualmente la dirección IP y efectuar manualmente
los demás ajustes.
Administración de discos duros
1. Para configurar un disco duro, active la casilla de
verificación con el botón izquierdo del ratón y segui-
damente haga clic en Inic.
3. DHCP activado: si en el enrutador de la red está
configurado DHCP, active entonces la casilla de
verificación DHCP. A continuación se realizan
automáticamente todos los ajustes de red.
4. DHCP no activado: introduzca manualmente los da-
tos (dirección IPv4, máscara de subred IPv4 y el ga-
teway IPv4 ajustado por defecto = dirección IPv4 del
enrutador). Opcionalmente también puede introducir
la dirección del servidor DNS que necesita para en-
viar el correo electrónico.
Un ejemplo típico de asignación de dirección es el
siguiente:
Dirección IPv4: 192.168.0.50
Máscara de subred IPv4: 255.255.255.0
Gateway IPv4 por defecto: 192.168.0.1
Servidor DNS preferido: 192.168.0.1
Advertencia
¡Con ello se borran todos los datos que hay en
el disco duro!
2. Seguidamente confirme la pregunta de seguridad
con Aceptar. Se configura el disco duro para su uso.
El progreso se indica con la barra de estado.
3. Finalice el ajuste con Aceptar y haga clic en Si-
guiente.
Grabación de la cámara
1. En “Cámara”, seleccione la cámara con la que de-
see grabar.
2. Active la casilla de verificación “Iniciar grabación”.
3. Elija el tipo de grabación. Se puede elegir entre
“Continua” y “Por detección de movimiento”.
4. Haga clic en Copiar para pasar el ajuste a otras
cámaras. Para ello, elija entre las cámaras que
aparecen en una nueva ventana. Active con un clic
de ratón la casilla de verificación que corresponda.
5. Finalice el ajuste y el asistente de configuración con
Aceptar.
Nota
Conviene asignar por acceso remoto a través de
Internet una dirección fija de red al aparato.

Imagen en directo
Imagen en directo
Vista general
Símbolos de estado
La imagen en directo se pone automáticamente en mar-
Según sea el estado de funcionamiento, se repre-
cha al encender el aparato.
sentarán los siguientes símbolos:
En la línea de encabezamiento se encuentran los menús
Menú y
Reproducción
En el lado derecho de la línea de encabezamiento se en-
cuentra la fecha y la hora del aparato. A la izquierda se
encuentra la vista múltiple.
Para abrir el menú emergente de la vista múltiple,
haga clic en el icono.
Para cambiar entre las distintas vistas, haga clic en
uno de los iconos de la barra emergente.
En la pantalla principal se representan las señales de las
cámaras conectadas.
Haciendo doble clic izquierdo se puede visualizar la
cámara en cuestión a pantalla completa o cambiar a
la vista original.
303
Símbolo
Significado
R
R
Amarillo: grabación por detección de mo-
vimiento
La cámara solo graba cuando detecta mo-
vimiento
Azul: la cámara está grabando
Grabación continua
Menú emergente con manejo por ratón
Nota
Pulse el botón derecho del ratón mientras el cur-
sor se encuentra en una imagen en directo.
Se dispone de las siguientes posibilidades de ajuste. La
flecha a la derecha indica que se puede abrir un sub-
menú.
Menú
Abre el menú principal
Pantalla com-
pleta
Vista a pantalla completa de la
cámara seleccionada
Vista múltiple
Distintos layouts de cámara
Vista previa
Representación de la cámara previa
Vista siguiente
Representación de la(s) cámara(s)
siguiente(s)
Iniciar visualiza-
ción secuencial
Inicia la visualización secuencial de
las cámaras
Iniciar grabación
Inicia la grabación por detección de
movimiento o según el horario fijado
para todo el día
Quick Set
Ajuste del modo de edición
Reproducción de
todo el día
Cambia a reproducción
Monitor auxiliar
Cambia al monitor secundario

Imagen en directo
304
Nota
Iniciar visualización secuencial:
En los ajustes de visualización fije el retardo
secuencial para la representación.
Nota
Activación del monitor auxiliar sin pantalla secun-
daria conectada:
La función de cursor del ratón está desactivada.
Barra de selección en la imagen de la cáma-
ra
Haga clic en la vista sencilla o en la vista múltiple de una
imagen de la cámara. Aparece una barra de selección:
(1) (2) (3) (4) (5) (6)
N.°
Significado del símbolo
(1)
Área para mover la barra miniatura
(2)
Activar/desactivar la grabación manual
(3)
Reproducción inmediata de los últimos 5 minutos
(4)
Zoom digital
(5)
Ajustes de la representación de imagen
(6)
Cerrar la barra de selección

Imagen en directo
Configuración
305
Nota
La imagen en directo se puede ajustar de la si-
guiente forma.
Abra el menú principal y haga clic en Configuración. A
continuación, haga clic en Imagen en directo:
En General se dispone de los siguientes ajustes:
Salida de vídeo
VGA, Main CVBS
Selecciona la conexión en la que se
modifican los ajustes.
Modo Imagen
en directo
Distintos layouts de cámara
1x1, 2x2
Tiempo de per-
manencia
Tiempo que se tarda en cambiar
entre las distintas cámaras con vi-
sualización secuencial
Mostrar barra de
estado
Activar/desactivar la barra de esta-
do
Mostrar evento
en
Asignar monitor para la salida de
eventos
Tiempo de per-
manencia a pan-
talla completa
Número de segundos que se visua-
liza el evento en el monitor asigna-
do.
Duración de indi-
cación de la pos-
talarma
Número de segundos que se ha de
visualizar la ventana emergente tras
haber saltado una alarma.
Nota
La salida BNC se puede utilizar para un moni-
tor secundario o para un monitor indepen-
diente.
Nota
Monitor VGA conectado
Durante el proceso de arranque se detecta
automáticamente un monitor VGA conectado. La
señal de vídeo principal se transmite al monitor.
La salida BNC Video Main muestra secuencial-
mente las cámaras a pantalla completa.
No hay ningún monitor VGA conectado:
Si durante el proceso de encendido el cable VGA no está co-
nectado al monitor, la señal de vídeo principal se transmite a la
conexión BNC. Conecte el cable VGA y ponga nuevamente en
marcha la grabadora para ejecutar la detección automática.
Ajustar salida de la cámara
Se puede representar simultáneamente un máximo de 4
cámaras con imagen en directo.
1.
Haga clic en la pestaña Vista:
2.
Seleccione el modo de representación.
1 x 1
2 x 2
3.
Con las teclas de navegación, asigne la señal de
cámara que desee a la sección de pantalla en
cuestión.
El ajuste X significa que la cámara en cuestión
no se muestra.
4.
Haga clic en Aplicar para aceptar el ajuste.

Reproducción en la imagen en directo
Reproducción en la imagen en directo
General
La reproducción puede tener lugar de tres formas dife-
rentes:
a través de búsqueda de eventos en el menú princi-
pal
a partir de la representación en directo
a través de la búsqueda de protocolos en el menú de
mantenimiento.
306
Nota
Según el modo de reproducción, las teclas “Ar-
chivo/día/evento anterior/siguiente” tienen la si-
guiente asignación:
Reproducción normal:
Al pulsar una de las teclas, la reproducción cambia
al día anterior/siguiente.
Búsqueda de eventos:
Al pulsar una de las teclas, la reproducción cambia
al evento anterior/siguiente.
Exportación de datos:
Al pulsar una de las teclas, la reproducción cambia
al archivo anterior/siguiente.
Nota
Es posible reproducir simultáneamente hasta 4
canales de cámaras.
La pantalla de reproducción
La reproducción se controla a través del campo de con-
trol:
N.°
Área
Reproducción en desarrollo con fecha y hora
Seleccionar cámara para reproducción
Calendario con tipo de grabación
Campo de control con eje de tiempo (ver a la de-
recha)
Control a través de campo de control
El campo de control (4) sirve para controlar la reproduc-
ción en desarrollo. Los símbolos tienen el siguiente signi-
ficado:
N.°
Significado del símbolo
1
Iniciar videoclip
2
Insertar marca
3
Insertar marca definida por el usuario
4
Administrar marcas
5
Reproducción hacia atrás
6
Parada
7
Reproducción inicio / pausa
8
Saltar 30 segundos hacia atrás
9
Saltar 30 segundos hacia delante
10
Avance lento (1/16x - 1x)
11
Avance rápido (1x - 16x)
12
Grabación marca anterior
13
Marca siguiente
14
Eje temporal:
Haga clic en el eje temporal para continuar la
reproducción en otro punto
Haga clic en el control deslizante y arrástrelo
al momento deseado para iniciar a partir de
ahí la reproducción.
15
Tipo de grabación
Azul = grabación continua
Rojo = grabación de eventos
Verde = Smart
2
5 6 7 8 9 14
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)

Reproducción en la imagen en directo
307
16
Ocultar campo de control
17
Abandonar la reproducción
Nota
Puede agrandar o reducir el contenido de la pan-
talla.
Haga clic derecho en la reproducción en de-
sarrollo.
Seleccione el zoom digital.
El modo zoom está activado.
Desplace el área de zoom con ayuda de la
ventana en la pantalla en miniatura.
Para finalizar haga clic derecho en la imagen.
Haga clic en Administrar marcas (6):
Para cambiar la descripción de la marca, haga clic en
el símbolo de Editar. Para eliminarla, haga clic en el
icono de borrar.
Clic derecho durante la reproducción en
desarrollo
Haga clic derecho en la imagen de reproducción. Se dis-
pone de las siguientes opciones:
Zoom digital
Aumenta digitalmente la sección de
pantalla seleccionada
Panel de
control
Oculta/muestra el campo de control
para activar/desactivar la reproducción
Salir
Finaliza la reproducción

Menú del aparato
Menú del aparato
Vista general de menús
Haga clic en el menú que desee para abrirlo.
La siguiente vista general de menús muestra los menús
Para cerrar la vista general de menús, haga clic en
más importantes para ajustar y controlar el aparato.
Salir.
Además, a la derecha puede consultar información im-
portante sobre el aparato.
Descripción del menú
308
Menú
Descripción
Ver pág.
Ajuste
Lleva a los menús Configuración, Cámara, Grabación, HDD, Reproducción.
309
Reproducción
Búsqueda basada en parámetros de grabaciones de vídeo o de imágenes
iniciadas por eventos como detección de movimiento, así como de marcas
fijadas durante la reproducción.
328
Exportar
Búsqueda basada en parámetros de grabaciones de vídeo o de imágenes
iniciadas por eventos como alarmas o detección de movimiento, así como
de alarmas y marcas fijadas durante la reproducción.
329
Mantenimiento
Información sobre el sistema, búsqueda de protocolos, importa-
ción/exportación de configuración, mantenimiento del aparato como update
al nuevo firmware, cargar ajustes por defecto, mostrar carga de la red.
331

Ajustes
Ajustes
Descripción del menú
309
Menú
Descripción
Ver pág.
Configuración Sistema
Administrar todos los ajustes de aparato (generales, red, imagen en directo,
advertencia, usuario).
310
Cámara
Menú para ajustar los parámetros de la cámara (configuración OSD, modo
de imagen, detección de movimiento, zona privada, vigilancia de sabotaje,
pérdida de la señal de vídeo).
318
Configuración de
Grabación
Menú para ajustar parámetros de grabación (horario, resolución de la
cámara, vacaciones, etc.).
322
Disco duro
Inicializar o administrar disco duro integrado (asignar función de lectu-
ra/escritura, cámaras, administrar disco duro de red, etc.).
325
Manual Management
Menú para ajustar grabaciones manuales
327

Configuración
Configuración
310
Nota
El menú de configuración administra todos los
ajustes del aparato.
Advertencia
Asegúrese de que se ha ajustado correctamente
la fecha y la hora.
ATENCIÓN:
La modificación posterior puede provocar pérdida
de datos.
Asegure a tiempo los datos.
Vista general
Menú
Ajuste
Página
General
Idioma, vídeo, hora, fecha,
ratón, contraseña, hora de
verano, otros ajustes
310
Configuración
de la red
Ajustes necesarios de la red
(IP manual, DHCP, PPPOE,
DDNS etc.) y vista general
de los estados de red
311
Advertencia
Comportamiento del aparato
en caso de excepción (disco
duro lleno, red
desconectada, etc.)
316
Usuario
Insertar, cambiar usuario,
otorgar derechos de acceso
316
Nota
Tenga en cuenta las notas de los capítulos cor-
respondientes.
Configuración general
Pestaña General
Ajuste
Idioma
Idioma en pantalla
Salida BNC
estándar
PAL, NTSC
Resolución
Resolución del monitor
Zona horaria
GMT (Greenwich Mean Time)
Formato de fecha
MM-DD-AAAA, DD-MM-AAAA,
AAAA-MM-DD
Tiempo interno del
sistema
Fecha, hora
Velocidad del cur-
sor del ratón
Barra de desplazamiento: a la iz-
quierda velocidad reducida,
a la derecha velocidad alta
Activar el asistente
Casilla de verificación activada:
el asistente aparece al iniciar el
sistema.
Activar el ID de
autenticación
Casilla de verificación no activada:
no es necesario introducir con-
traseña en la propia grabadora,
pero para acceder por red es
necesario introducir la contraseña.
Casilla de verificación activada:
se debe introducir la contraseña
para poder manejar el menú.
Activar la barra de
estado LED
Casilla de verificación no activada:
el indicador LED de estado está
desactivado.
Casilla de verificación activada:
el indicador LED de estado se
ilumina en azul cuando la graba-
dora está encendida.
Activar acceso
remoto
Casilla de verificación activada:
está activado el acceso para con-
figuración remota por parte del
soporte técnico.

Configuración
311
Pestaña Ajus-
tes DST
Ajuste
Ajuste auto-
mático del ho-
rario de verano
Estando activada esta casilla, el apa-
rato adapta automáticamente el hora-
rio de verano.
Activar DST
Estando activada esta casilla de veri-
ficación, se puede elegir una fecha
precisa de comienzo/fin.
Desde, hasta
Fecha de comienzo, final del horario
de verano
DST Bias
Corrección del horario de verano: se
cambia del horario de verano al hora-
rio de referencia
Otros ajustes
Ajustes
Nombre
Especificación inequívoca del apa-
rato
N.°
Para identificar inequívocamente al
utilizar un control remoto
Brillo CVBS
Regulador deslizante: a la izquierda
brillo reducido, a la derecha brillo alto
Menú Tiempo
de permanen-
cia
Nunca / 1 … 30 minutos – regula el
tiempo que se muestra el menú hasta
que se vuelve a ocultar
Menú Modo de
edición
Para mayor o menor nitidez de la
imagen
Aviso de even-
to
Casilla de verificación activada:
alarma acústica cuando se dan avi-
sos de detección de movimiento, Hdd
lleno, etc.
Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del
menú con Aceptar.
Configuración de la red
General
Es imprescindible que la configuración de la red sea cor-
recta para
poder manejar el aparato y la vigilancia por control
remoto a través de su navegador.
Nota
Antes de configurar el aparato lea las siguientes
indicaciones.
Conceptos
A continuación damos una vista general de los concep-
tos relevantes para el uso del aparato en redes.
Una red es la conexión de por lo menos 2 dispositivos de
red.
Tipos de transmisión:
redes alámbricas (por ejemplo, cable CAT5),
redes inalámbricas (Wi-Fi) y
otras posibilidades de transmisión (Powerline).
Todos los sistemas comparten características conside-
rables, pero también presentan diferencias entre sí.
Parámetros
Ajuste
Dirección IP
Una dirección IP es la dirección
inequívoca de un dispositivo dentro de
una red.
Esta dirección solo puede darse una
vez dentro de una misma red. Hay de-
terminados rangos de direcciones IP
reservados para redes públicas, como
por ejemplo Internet.
Rango de di-
recciones pri-
vadas
Por ejemplo, 10.0.0.0 -
10.255.255.255,
Máscara de subred 255.0.0.0
172.16.0.0 - 172.31.255.255
Máscara de subred 255.255.0.0
192.168.0.0 - 192.168.255.255
Máscara de subred 255.255.255.0
Máscara de
subred
Es una máscara de bits que se utiliza
para tomar decisiones o realizar asi-
gnaciones en el enrutamiento.
En las redes domésticas es
255.255.255.0 por defecto.
Gateway
Dispositivo de red que permite a todos
los demás dispositivos de red acceder
a Internet.
Por ejemplo, el ordenador al que está
conectado el módem DSL o general-
mente el enrutador o el punto de ac-
ceso dentro de una red.
Parámetros
Ajuste
Servidor de
nombres
También llamado DNS (Domain Name
Server), se encarga de asignar a una di-
rección web o URL (por ejemplo,
www.google.de) una dirección IP ine-
quívoca.
Cuando se introduce un dominio en un
navegador, el DNS busca la dirección IP
del servidor adecuada y le pasa al servi-
dor la solicitud.
Aquí se puede introducir la dirección IP
de un DNS del proveedor. A veces es
suficiente marcar la dirección IP del ga-
teway, y este se encarga entonces de
transmistir la solicitud al DNS del pro-
veedor.
DHCP
El servidor DHCP asigna automática-
mente a un dispositivo de red la di-
rección IP, la máscara de subred, el ga-
teway y el nombre del servidor.
Los enrutadores actuales disponen de
DHCPs. El servicio DHCP se tiene que
configurar y activar por separado. Con-

Configuración
312
sulte información más detallada en el
manual correspondiente.
Nota:
Al utilizar direcciones IP fijas Y un servi-
dor DHCP se debe prestar atención a
que las direcciones IP fijas queden fuera
de las direcciones asignadas por el
DHCP, ya que en caso contrario podrían
sugir problemas.
Puerto
Un puerto es una interfaz a través de la
cual se comunican distintos programas.
Determinados puertos están asignados
de forma fija (23: Telnet, 21: FTP), mien-
tras que otros se pueden elegir libre-
mente. Los puertos son relevantes para
distintas aplicaciones, por ejemplo para
acceder externamente al aparato a tra-
vés de un navegador.
Dirección
MAC
La dirección MAC (Media-Access-
Control-Adresse, también ID de Ether-
net) es la dirección específica de hard-
ware del adaptador de red.
Esta dirección sirve para identificar ine-
quívocamente al aparato en una red de
ordenadores.
Estructura de la red
El aparato se debe conectar físicamente con la red por
medio de un cableado CAT5; ver conexiones en la
pág. 1.
Nota
Siga las instrucciones e indicaciones de los dis-
positivos de red.
Se pueden conectar entre sí varios interrup-
tores/enrutadores/puntos de acceso. La red puede
afectar a cortafuegos y otros software de seguridad.
Advertencia
Al utilizar un enrutador, los clientes de red (y con
ello también la grabadora) están conectados a In-
ternet. Y esto también rige a la inversa.
Tome sin falta medidas de protección (como por
ejemplo utilizar un cortafuegos, cambiar la con-
traseña, cambiar el puerto) para así evitar un ac-
ceso no deseado desde el exterior.
Configuración de la red
Pestaña
Ajuste
General
Ajustes para la red local y elección del
modo de red.
PPPOE
PPPOE se utiliza en conexiones ADSL
y al utilizar un módem en Alemania.
Haga clic en Modificar para introducir
los datos de acceso (identificación,
contraseña) para su proveedor.
DDNS
Servidor para DNS dinámico Adminis-
tración para actualizar nombres de
host y entradas DNS
NTP
Network Time Protocol
Servidor para sincronizar hora
Correo
electrónico
Especifique los ajustes de correo para
enviar, en caso de alarma, un correo a
una dirección específica.
UPnP
Universal Plug and Play
Ajustes para manejar cómodamente
dispositivos de red en una red IP.
Otros ajustes
Configure aquí la dirección IP del PC al
que se haya de enviar un mensaje en
caso de alarma.

Configuración
Pestaña General
313
Parámetros
Ajuste
Tipo NIC
Ajuste aquí la velocidad de transmi-
sión de la tarjeta de red integrada.
Recomendación: 10M/100M/1000M
autoadaptativo
DHCP
Active la casilla de verificación si asi-
gna en la red las direcciones IP de
forma dinámica por DHCP.
DHCP activado: los siguientes cam-
pos de introducción están conmuta-
dos a no activos ya que los paráme-
tros se toman del DHCP.
Nota:
Si asigna manualmente las direc-
ciones IP, preste atención a que el
DHCP no esté activado (la casilla de
verificación no está marcada)
Dirección IPv4
Dirección del dispositivo de red en la
red con introducción manual
Máscara de
subred IPv4
Normalmente 255.255.255.0
Gateway IPv4
por defecto
Dirección del gateway para el acceso
a Internet
Dirección IPv6
1
Actualmente todavía no tiene función
Dirección IPv6
2
Actualmente todavía no tiene función
Gateway
estándar IPv6
Actualmente todavía no tiene función
Dirección MAC
Dirección de hardware de la tarjeta
de red integrada
MTU (bytes)
Describe el tamaño máximo del pa-
quete de un protocolo.
Servidor DNS
preferido
Dirección del DNS, generalmente la
dirección IP del gateway
Servidor DNS
alternativo
Dirección IP del servidor DNS alter-
nativo
Comunicar
caída de la red
Casilla de verificación activada:
alarma acústica cuando se produce
una caída de la red
Nota
Algunos de estos ajustes no son posibles para
todos los módulos.
PPPOE
1.
Active la casilla de verificación PPPOE e introduzca
el nombre de usuario (identificación de acceso a In-
ternet) y la contraseña, y confirme esta última.
2.
Acepte los datos con Aplicar.
Advertencia
A ser posible, utilice PPPOE cuando no haya
ningún enrutador.
DDNS
1.
Para poder utilizar la función ABUS DDNS, primero
tiene que crear una cuenta en www.abus-
server.com. Consulte a este respecto las FAQs en
la página web.
2.
Active la casilla de verificación “Activar DDNS”, se-
leccione seguidamente el tipo DDNS “DynDNS” e in-
troduzca la dirección IP www.abus-server.com en el
campo “Dirección de servidor”.
3.
Acepte los datos con Aplicar. Ahora la dirección IP
de su conexión de Internet se actualiza cada minuto.

Configuración
NTP
314
Nota
La grabadora puede sincronizar la hora con un
servidor externo. Para ello se dispone en Internet
de varias direcciones de servidor.
1.
Active la casilla de verificación NTP e introduzca el
intervalo de tiempo tras el cual debe volver a tener
lugar la sincronización. Introduzca la dirección IP del
servidor NTP y el puerto NTP.
2.
Acepte los datos con Aplicar.
Correo electrónico
Cuando se produce una alarma, el aparato puede enviar
un mensaje por correo electrónico. Introduzca aquí la
configuración de correo electrónico.
Parámetros
Ajuste
Activar la au-
tenticación del
servidor
Activar casilla de verificación cuando
se inicia una sesión en el servidor
del proveedor de Internet
Nombre de usu-
ario
Cuenta de correo electrónico en el
proveedor
Contraseña
Contraseña con la que se protege la
cuenta de correo electrónico
Servidor SMTP
Dirección del servidor SMTP del
proveedor
Puerto SMTP
Introducir el puerto SMTP
(por defecto: 25)
Activar SSL
Activar casilla de verificación para
activar codificación del correo
electrónico
Remitente
Nombre del remitente
Dirección del
remitente
La dirección de correo electrónico
correspondiente a la cuenta de cor-
reo electrónico
Seleccionar des-
tinatario
Seleccionar tres posibles destinata-
rios para que reciban el correo.
Destinatario
Introducir aquí el nombre del desti-
natario.
Dirección de
correo
electrónico
Introducir la dirección de correo
electrónico del destinatario.
Colgar foto
Activar casilla de verificación si
además del correo también se
desea enviar grabaciones de la
cámara como archivo de foto.
Intervalo
Seleccionar un tiempo de disparo
entre 2 y 5 segundos. Las fotos solo
se envían si se ha detectado movi-
miento en un tiempo que rebasa el
intervalo definido.
1.
Introduzca los parámetros de la notificación por cor-
reo electrónico.
2.
Haga clic en Prueba para enviar un correo a modo
de prueba.
3. Si ha realizado correctamente las entradas y ha re-
cibido un correo de confirmación, haga clic en Apli-
car.
Nota
El aparato envía un correo electrónico al destina-
tario configurado.
Si el correo no llega a su destinatario, compruebe
los ajustes y corríjalos.
Si es necesario, compruebe los ajustes de spam
de su cliente de correo electrónico.
Nota
Por razones de compatibilidad, utilice solo clientes
de correo electrónico que permitan un acceso a
través de SMTP.

Configuración
UPnP
315
Parámetros
Ajuste
Activar UPnP
Activar la casilla de verificación para
activar la visibilidad en una red IP.
Tipo de mapeado
Seleccionar si la redirección de puer-
to ha de tener lugar automática o
manualmente.
Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del
menú con Volver.
Otros ajustes
Parámetros
Ajuste
Puerto del ser-
vidor
Puerto para comunicación de datos
(por defecto: 8000)
Puerto HTTP
Puerto del servidor web (por defecto:
80)
Dirección IP de
multicast
Para minimizar el tráfico, también
puede introducir aquí la dirección IP
de multicast. La dirección IP tiene
que coincidir con la del software de
videovigilancia.
Puerto de servicio
RTSP
Introducir el puerto RTSP
(por defecto 554)
Nota
El puerto de servidor 8000 y el puerto HTTP 80
son los puertos estándar para clientes remotos y
para acceso remoto por navegador de Internet.

Configuración
Advertencia
Puede disparar una advertencia para los siguientes tipos
de fallo:
HDD lleno
Error en el HDD
Red desconectada
Conflicto IP
Inicio de sesión ilegal
Las señales de entrada y de salida de vídeo
no coinciden
Fallo en la grabación
316
Parámetros
Notificaciones
Advertencia acústica
El aparato emite repetida-
mente una señal acústica
Enviar correo electrónico
Se envía un correo
electrónico a una dirección
especificada. Ver pág. 314
Usuario
Advertencia
Anótese la contraseña de administrador.
Por defecto está ajustada:
“1 2 3 4 5”.
En la administración de usuarios se pueden añadir nue-
vos usuarios, eliminarlos y modificar los ajustes exis-
tentes.
1.
Para añadir un nuevo usuario, seleccione Añadir.
Parámetros
Ajuste
Nombre de
usuario
Nombre inequívoco
Contraseña
Código de acceso al aparato, a la ad-
ministración de aparatos
Nota: cambie periódicamente las con-
traseñas, utilizando combinaciones de
letras, números, etc. y anótelas en un
lugar seguro.
Confirmar
Introducir nuevamente código de ac-
ceso para mayor seguridad
Nivel
IMPORTANTE:
En el nivel Propietario se pueden con-
figurar más derechos que en el nivel
Huésped.
Usuario MAC
Dirección MAC del adaptador de red
del PC utilizado por el usuario en
cuestión
Nota:
Esto limita el acceso al PC cuya di-
rección se ha introducido aquí.
2.
Introduzca el nombre y la contraseña, y confirme es-
ta última en el campo situado directamente debajo.
3.
Seleccione el nivel e introduzca la dirección MAC.
4. Confirme los ajustes haciendo clic en Aceptar.
Advertencia
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para
otorgar los derechos de acceso.

Configuración
Ajuste de los derechos
Administre los derechos de acceso del usuario haciendo
clic en Derecho. Solo se pueden modificar datos de ac-
ceso de usuarios añadidos manualmente:
317
Nota
El usuario puede realizar ajustes o modificar
parámetros localmente (es decir, en el aparato).
El usuario puede/está autorizado a acceder al
aparato a través de la conexión por red.
En la pestaña Cámara se configura la autori-
zación a acceder a cámaras determinadas (a tra-
vés de la red o localmente).
Parámetros
Ajuste
Configuración
local
Búsqueda local de protocolos
Ajustes de parámetros locales
Ajustes avanzados
Apagar / reiniciar localmente
Configuración
de la cámara
Derechos sobre la cámara:
Imagen en directo por control remoto
Control manual local
Control manual remoto
Reproducción local
Reproducción por control remoto
Exportación vídeo local
Advertencia
Cambie los ajustes generales del usuario
(nombre, contraseña, nivel, dirección MAC) con
un clic en “Editar” o en la pestaña “Cambiar con-
traseña”.

Cámara
Cámara
OSD
En “Cámara”, elija el canal de cámara que vaya a editar.
318
Cámara
Selección del canal de cámara
que se vaya a editar
Nombre
Asignar un nombre a la cámara
Visualizar nombre
Activar/desactivar la visualización
del nombre de la cámara en la
imagen en directo
Visualizar fecha
Activar/desactivar la visualización
de la fecha en la imagen en direc-
to
Visualizar sema-
na
Visualizar la vista de la semana
en imagen en directo
Formato de fecha
Selección del tipo de visualización
de la fecha en la búsqueda de re-
producción
Formato de hora
Selección del tipo de visualización
de la hora en la búsqueda de re-
producción
Modo de visuali-
zación
Ajustes referidos a la representa-
ción del nombre de la cámara y
de la fecha
En “Cámara”, elija el canal de cámara que vaya a editar.
En “Modo”, ajuste la imagen de la cámara a las condi-
ciones de luminosidad con ayuda de los ajustes configu-
rados o con ayuda de los ajustes definidos por el usua-
rio.
Movimiento
En “Cámara”, elija el canal de cámara que vaya a editar.
Inserte la marca de visto bueno en Detección de movi-
miento.
Reacción
Canal de reacción
Haciendo clic en “Reacción”, aparece la pestaña Canal
de reacción (solo con detección de movimiento):
Imagen
Seleccione uno o más canales de cámara para que dis-
paren una reacción en caso de alarma.
Nota
Para grabar con ayuda de la detección de movi-
miento, debe configurar el horario en Grabación
(ver pág. 322).

Cámara
Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del
menú con Aceptar.
Horario
Seleccione la pestaña Horario.
Ajuste aquí la hora a la que se deban disparar las reac-
ciones configuradas en la pestaña Reacción.
1. Seleccione el día e introduzca el horario.
319
Nota
Puede definir un máximo de 8 ventanas de tiempo
entre las 00:00 y las 00:00; el tiempo comprendi-
do en cada ventana no se debe superponer con el
de otra.
2. En Copiar, seleccione si el ajuste se debe aplicar
todos los días de la semana y si se deben aplicar los
ajustes de vacaciones.
3. Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga
del menú con Aceptar.
Reacción
Seleccione la pestaña Reacción.
Aquí se puede configurar el comportamiento de la gra-
badora con un evento determinado (por ejemplo, si se
detecta movimiento) haciendo clic en la casilla de verifi-
cación correspondiente.
Parámetros
Notificaciones
Pantalla completa
emergente
La cámara se representa en
la imagen en directo a pan-
talla completa
Advertencia acústica
El aparato emite repetida-
mente una señal acústica
Enviar correo electrónico
Se envía un correo
electrónico a una dirección
especificada. Ver pág. 314
Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga
del menú con Aceptar.
Área privada
En “Cámara”, elija el canal de cámara que vaya a editar.
Inserte la marca de visto bueno en Área privada.
1. Marque con el ratón hasta un máximo de cuatro
áreas privadas.
2. En Copiar, seleccione si se ha de aceptar el ajuste
para todas las cámaras.
3. Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga
del menú con Aceptar.

Cámara
Vigilancia anti-sabotaje
En “Cámara”, elija el canal de cámara que vaya a editar.
Inserte la marca de visto bueno en Vigilancia anti-
sabotaje.
Horario
Seleccione la pestaña Horario.
Ajuste aquí la hora a la que se deban disparar las reac-
ciones configuradas en la pestaña Reacción.
1. Seleccione el día e introduzca el horario.
320
Nota
Puede definir un máximo de 8 ventanas de tiempo
entre las 00:00 y las 00:00; el tiempo comprendi-
do en cada ventana no se debe superponer con el
de otra.
detecta movimiento) haciendo clic en la casilla de verifi-
cación correspondiente.
2. En Copiar, se leccione si el ajuste se debe aplicar
todos los días de la semana y si se deben tomar los
ajustes de vacaciones.
3. Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga
del menú con Aceptar.
Reacción
Seleccione la pestaña Reacción.
Aquí se puede configurar el comportamiento de la gra-
badora con un evento determinado (por ejemplo, si se
Parámetros
Notificaciones
Pantalla completa
emergente
La cámara se representa en
la imagen en directo a pan-
talla completa
Advertencia acústica
El aparato emite repetida-
mente una señal acústica
Enviar correo electrónico
Se envía un correo
electrónico a una dirección
especificada. Ver pág. 314
Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga
del menú con Aceptar.