ABUS TVIP41500 Operating instructions – page 13

Manual for ABUS TVIP41500 Operating instructions

240

Dansk

12.3.6.2 E-mail

Her har du mulighed for at indstille forsendelsen af e-mail.

Afsender

Afsender

Angiv her det navn, der skal vises som afsender.

Afsenderadresse

Angiv afsenderens e-mail-adresse her.

SMTP-server

Indtast her SMTP-server-IP-adressen eller hostnavnet. (f.eks. smtp.googlemail.com)

SMTP-port

Indtast SMTP-porten, der er konfigureret til 25 som standard.

Aktivér SSL

Markér SSL-funktionen, hvis dette kræves af SMTP-serveren.

Interval

Indstil tidsperioden mellem forsendelsen af e-mails med billedvedhæng.

Vedh. billede

Aktivér denne funktion, hvis der skal vedhæftes billeder til e-mailen.

241

Dansk

Autentificering

Hvis den anvendte e-mail-server forlanger en autentificering, skal du aktivere denne funktion for at logge

ind på serveren via autentificering.

Brugernavn og kodeord kan kun indtastes efter aktivering af denne funktion.

Brugernavn

Indtast dit brugernavn for e-mail-kontoen. Dette er delen indtil @-tegnet.

Kodeord

Indtast kodeordet for e-mail-kontoen her.

Bekræft

Bekræft ved at indtaste kodeordet igen.

Modtager

Modtager 1/modtager 2

Indtast modtagerens navn her.

Modtager 1-adresse/modtager 2-adresse

Indtast e-mail-adresserne for modtagerne her.

12.3.6.6 Snapshot

Her kan du konfigurere tids- og hændelsesstyrede snapshots for at uploade dem til en FTP-server.

Gem de gennemførte indstillinger med „Gem“.

242

Dansk

Skema

Aktivér tidsstyret snapshot

Aktivér denne funktion for at gemme billeder i bestemte tidsintervaller.

Format

Billedformatet er allerede konfigureret til JPEG.

Opløsning

Indstil billedets opløsning her.

Kvalitet

Vælg kvaliteten for de gemte billeder her.

Interval

Indstil tidsperioden mellem to gemte billeder.

Hændelsesstyret

Aktivér hændelsesstyret snapshot

Aktivér denne funktion for at gemme hændelsesstyrede billeder.

Format

Billedformatet er allerede konfigureret til JPEG.

Opløsning

Indstil billedets opløsning her.

Kvalitet

Vælg kvaliteten for de gemte billeder.

Interval

Indstil tidsperioden mellem to gemte billeder her.

243

Dansk

13. Vedligeholdelse og rengøring

13.1 Vedligeholdelse

Kontroller regelmæssigt produktets tekniske sikkerhed, f.eks. skader på kabinettet.

Hvis man har en formodning om, at en risikofri drift ikke længere er muligt, skal produktet sættes ud af

drift og sikres mod utilsigtet betjening. Fjern akkumulatorerne.

Det kan antages, at en risikofri drift ikke længere er mulig, når

apparatet har tydelige beskadigelser,

apparatet ikke længere fungerer

Vær venligst opmærksom på:

Produktet er vedligholedelses frit for dig. Der er ingen grund til at du skal åbne kameraet

for at se efter defekter, lad os om det.

13.2 Rengøring

Rengør produktet med en ren og tør klud. Ved kraftig tilsmudsning brug en let fugtig klud med lunkent

vand.

Vær opmærksom på, at der ikke kommer væsker ind i apparatet

Anvend ingen kemiske rengøringsmidler, da de kan ødelægge kabinettets og skærmens

overflade (misfarvninger).

14. Vækanskaffelse

Vigtigt: EU-direktiv 2002/96/EF regulerer den korrekte tilbagetagning, behandling og

anvendelse af brugte elektronikapparater. Dette symbol betyder, at med henblik på

miljøbeskyttelse skal apparatet efter sin levetid bortskaffes i overensstemmelse med de

gældende lovmæssige forskrifter og adskilt fra husholdningsaffald og erhvervsaffald.

Bortskaffelsen af det brugte apparat kan foretages på de respektive officielle

tilbagetagningssteder. Følg de lokale forskrifter, når materialerne bortskaffes. Yderligere

enkeltheder om tilbagetagningen (også for lande uden for EU) får du hos dine lokale

myndigheder. Ved hjælp af den separate indsamling og recycling skånes de naturlige

ressourcer, og det sikres, at alle bestemmelser vedrørende beskyttelse af sundhed og

miljø overholdes ved recycling af produktet.

244

Dansk

15. Teknisk data

Modelnummer

TVIP41500

Billedoptager

1/3" Progressive Scan CMOS Sensor

Kameratype

Dag/nat

Opløsning

1280 x 960, 1280 x 720, 704 x 576, 352 x 288, 176 x 144

Billedelementer (total)

1280 x 960

Billedelementer (effektivt)

1280 x 960

Dag-/natskift

Elektromekanisk IR-cut-filter

Minimumbelysning (farve)

2 lux

Minimumbelysning (IR)

0 lux

Billedkomprimering

H.264, MJPEG

Billedhastighed

25 fps @ 1280x960

25 fps @ 1280x720

Antal parallelle streams

2

Regulering til elektronisk

shutter

1/3 - 1/100000 sek.

Hvidbalance

Ja

Modlyskompensation

WDR

Støjundertrykkelse

DNR

Bevægelsesregistrering

Ja

IR-rækkevidde

10 meter

Billedoverlejring

Dato, kameranavn, privatzoner

Alarmmelding

E-mail

Understøttede browsere

Mozilla Firefox, Safari eller Internet Explorer 6.x og højere

Understøttet software

ABUS VMS Express, IPCam App (iOS)

Netværkstilslutning

RJ-45 ethernet 10/100 Base-T

Netværksprotokol

IPv4, IPv6, TCP/IP, HTTP, UPnP, RTP/RTSP, SMTP, DHCP, NTP,

DNS, DDNS

Power over Ethernet

IEEE803.af

Spændingsforsyning

12 V DC

Strømforbrug

Maks. 580 mA

Driftstemperatur

-10 °C 50 °C

IP-kapslingsklasse

66

Mål (BxHxD)

60 x 60 x 157 mm

Certificeringer

CE, RoHS, REACH

16. Opmerkingen over de GPL-licentie

Wij maken u er hier ook op attent dat de netwerkbewakingscamera's TVIP41500 onder meer Open Source

Software bevat die uitsluitend onder de GNU General Public License (GPL) wordt gelicenseerd. Om het

gebruik van de programma's conform GPL te garanderen, wijzen wij op de licentievoorwaarden van de

GPL.

TVIP41500

Instrukcja obsługi

Version 11/2013

Instrukcja obsługi przetłumaczona z języka niemieckiego.

Przechować do wykorzystania w przyszłości!

246

Polski

Wprowadzenie

Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie,

Dziękujemy za zakup naszego produktu.

To urządzenie spełnia wymogi obowiązujących dyrektyw UE.

Deklarację zgodności można otrzymać pod adresem:

ABUS Security-Center GmbH & Co. KG

Linker Kreuthweg 5

86444 Affing

GERMANY

Aby zachować ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej

instrukcji obsługi!

Przed uruchomieniem produktu przeczytaj całą instrukcję obsługi i przestrzegaj wszystkich zasad

bezpieczeństwa!

Wszystkie zawarte w niej nazwy firm i oznaczenia produktów są zarejestrowanymi znakami

towarowymi odnośnych właścicieli. Wszystkie prawa zastrzeżone.

W razie wątpliwości zwracaj się do instalatora lub sprzedawcy!

Wyłączenie odpowiedzialności cywilnej

Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana z najwyższą starannością. Jeżeli mimo to zauważysz w

niej braki lub niedokładności, prosimy o ich zgłaszanie na adres podany na odwrocie niniejszego

podręcznika.

ABUS Security-Center GmbH nie odpowiada za błędy techniczne i typograficzne oraz zastrzega sobie

prawo do wprowadzania w każdej chwili bez wcześniejszej zapowiedzi zmian w produkcie i w

instrukcjach obsługi.

ABUS Security-Center nie odpowiada za bezpośrednie i pośrednie szkody następcze, powstałe w

związku z wyposażeniem, osiągami i zastosowaniem produktu. Zawartość niniejszego dokumentu nie

jest objęta gwarancją.

247

Polski

Icon explanation

Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany w celu wskazania na zagrożenie dla

zdrowia, np. porażeniem elektrycznym.

Wykrzyknik w trójkącie oznacza w niniejszej instrukcji obsługi ważne wskazówki, które

muszą być bezwzględnie przestrzegane.

Tym symbolem oznaczane są specjalne rady i wskazówki dotyczące obsługi.

Ważne zasady bezpieczeństwa

Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi powodują

wygaśnięcie roszczeń gwarancyjnych. Nie odpowiadamy za szkody następcze!

Nie odpowiadamy za szkody materialne lub osobowe, spowodowane nieprawidłową

obsługą lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa. W takich przypadkach wygasają

wszelkie roszczenia gwarancyjne!

Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie. Celem poniższych informacji dotyczących bezpieczeństwa

i zagrożeń jest nie tylko ochrona Twojego zdrowia, ale także ochrona urządzenia. Dlatego

przeczytaj dokładnie poniższe punkty.

Wewnątrz produktu nie ma żadnych części wymagających konserwacji. Ponadto rozebranie

produktu pociąga za sobą unieważnienie dopuszczenia (CE) oraz gwarancji/rękojmi.

Upadek nawet z niewielkiej wysokości może spowodować uszkodzenie produktu.

Zamontuj produkt tak, aby światło słoneczne nie padało bezpośrednio na czujnik obrazowy

urządzenia. Przestrzegaj wskazówek montażowych zawartych w odpowiednim rozdziale niniejszej

instrukcji obsługi.

Urządzenie jest przewidziane do użytku wewnętrznego lub zewnętrznego (klasa ochrony IP66).

Unikaj wymienionych niżej niekorzystnych warunków otoczenia w czasie eksploatacji urządzenia.

Wilgoć lub za wysoka wilgotność powietrza.

Skrajne zimno lub gorąco.

Bezpośrednie nasłonecznienie

Zapylenie, palne gazy, opary lub rozpuszczalniki

Silne wibracje

Silne pola magnetyczne, występujące np. w pobliżu maszyn lub głośników

Kamera nie może być instalowana na niestabilnych powierzchniach.

Ogólne zasady bezpieczeństwa

Nie zostawiaj porozrzucanych opakowań! Folie/torebki plastikowe, elementy styropianowe itd.

mogą stać się niebezpieczną zabawką w rękach dzieci.

Ze względu na bezpieczeństwo kamera do wideomonitoringu nie może być udostępniana

dzieciom, ponieważ zawiera małe części, które mogą zostać połknięte.

Nie wprowadzaj żadnych przedmiotów przez otwory do wnętrza urządzenia.

Używaj tylko podanych przez producenta urządzeń/akcesoriów. Nie podłączaj niezgodnych

produktów.

Przestrzegaj zasad bezpieczeństwa i instrukcji obsługi pozostałych podłączonych urządzeń.

Przed uruchomieniem sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Jeżeli jest, nie wolno go

uruchamiać!

Zachowaj napięcie robocze w granicach podanych w danych technicznych. Wyższe wartości

napięcia mogą zniszczyć urządzenie oraz zagrażać bezpieczeństwu użytkownika (porażenie

elektryczne).

248

Polski

Zasady bezpieczeństwa

1. Zasilanie elektryczne: zasilacz sieciowy 100-240 VAC, 50/60 Hz / 12 VDC, 1 A (w zestawie)

Zasilaj urządzenie tylko ze źródła napięcia sieciowego zgodnego z podanym na tabliczce

znamionowej. W razie wątpliwości co do parametrów lokalnego zasilania elektrycznego zwróć się do

właściwego zakładu energetycznego. Przed przystąpieniem do konserwacji lub instalacji odłącz

urządzenie od zasilania sieciowego.

2. Przeciążenie

Unikaj przeciążania gniazd sieciowych, przedłużaczy i adapterów, ponieważ może to spowodować

pożar lub porażenie elektryczne.

3. Czyszczenie

Czyść urządzenie tylko wilgotną ściereczką bez silnych środków czyszczących.

Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od sieci.

Ostrzeżenia

Przed pierwszym uruchomieniem należy spełnić wszystkie wymagania określone w zasadach

bezpieczeństwa i obsługi!

1. Przestrzegaj poniższych wskazówek, aby uniknąć uszkodzenia kabla sieciowego i wtyczki sieciowej.

Nie zmieniaj ani nie manipuluj kablem sieciowym i wtyczką sieciową.

Nie wyginaj i nie skręcaj kabla sieciowego.

Odłączając urządzenie od sieci, nie ciągnij za kabel sieciowy, lecz za wtyczkę.

Dopilnuj, aby kabel sieciowy był maksymalnie oddalony od urządzeń grzejnych, aby zapobiec

stopieniu powłoki kabla wykonanej z tworzywa sztucznego.

2. Przestrzegaj tych wskazówek. Ich nieprzestrzeganie może doprowadzić do porażenia elektrycznego.

Nigdy nie otwieraj obudowy ani zasilacza.

Nie wkładaj do wnętrza urządzenia przedmiotów metalowych lub łatwopalnych.

Aby uniknąć uszkodzeń w wyniku przepięć (np. w czasie burzy), zastosuj zabezpieczenia

przepięciowe.

3. Uszkodzone urządzenia odłącz niezwłocznie od sieci elektrycznej i poinformuj sprzedawcę.

Instalując urządzenie w istniejącej instalacji monitoringu wideo upewnij się, czy wszystkie

urządzenia są odłączone od obwodu sieciowego i obwodu niskiego napięcia.

W razie wątpliwości nie wykonuj montażu, instalacji i okablowania samodzielnie, lecz zleć ich

wykonanie specjaliście. Nieprawidłowe i niefachowo wykonywane prace na sieci elektrycznej i

instalacjach wewnętrznych stwarzają niebezpieczeństwo dla użytkownika a także dla innych

osób.

Okabluj instalację tak, aby obwód sieciowy i obwód niskiego napięcia były ułożone osobno i nie

stykały się w żadnym miejscu ani nie mogły zostać połączone w wyniku uszkodzenia.

Rozpakowanie

Rozpakowując urządzenie, należy postępować bardzo delikatnie.

W razie stwierdzenia uszkodzenia oryginalnego opakowania, sprawdź najpierw urządzenie.

W razie stwierdzenia uszkodzeń urządzenia, odeślij je wraz z opakowaniem, informując

jednocześnie przewoźnika.

249

Polski

Spis treści

1. Użycie zgodne z przeznaczeniem ..................................................................................................... 251

2. Zakres dostawy .................................................................................................................................. 251

3. Cechy i funkcje ................................................................................................................................... 251

4. Opis urządzenia .................................................................................................................................. 251

5. Opis kamery ........................................................................................................................................ 252

6. Opis złącz ............................................................................................................................................ 252

7. Montaż/instalacja ................................................................................................................................ 253

7.1 Montaż kamery .................................................................................................................................... 253

7.2 Ustawianie kamery ............................................................................................................................... 254

8. Pierwsze uruchomienie ..................................................................................................................... 254

9. Accessing the network camera for the first time ............................................................................ 256

10. Sprawdzanie hasła ............................................................................................................................. 257

11. Funkcje użytkownika ......................................................................................................................... 258

11.1 Pasek menu ......................................................................................................................................... 258

11.2 Wyświetlanie obrazu na żywo .............................................................................................................. 259

11.3 Sterowanie audio/wideo ....................................................................................................................... 259

12. Konfiguracja ....................................................................................................................................... 260

12.1 Konfiguracja lokalna ............................................................................................................................. 260

12.2 Konfiguracja podstawowa .................................................................................................................... 261

12.3 Konfiguracja zaawansowana ............................................................................................................... 262

12.3.1 System ............................................................................................................................................... 262

12.3.1.1 Info o urządzeniu ............................................................................................................................ 263

12.3.1.2 Ustawienia czasu ............................................................................................................................ 264

12.3.1.3 Konserwacja ................................................................................................................................... 265

12.3.1.4 Czas letni ........................................................................................................................................ 266

12.3.2 Sieć .................................................................................................................................................... 267

12.3.2.1 TCP/IP ............................................................................................................................................ 268

12.3.2.2 Port.................................................................................................................................................. 269

12.3.2.3 DDNS .............................................................................................................................................. 270

12.3.2.4 UPnP™ ........................................................................................................................................... 273

12.3.3 Video .................................................................................................................................................. 275

12.3.3.1 Wideo .............................................................................................................................................. 276

12.3.4 Obraz ................................................................................................................................................. 277

12.3.4.1 Ustawienia wyświetlania ................................................................................................................. 278

12.3.4.2 Ustawienia OSD .............................................................................................................................. 280

12.3.4.3 Tekst na obrazie ............................................................................................................................. 281

12.3.4.4 Strefa prywatności .......................................................................................................................... 282

12.3.5 Bezpieczeństwo ................................................................................................................................. 283

12.3.5.1 Bezpieczeństwo .............................................................................................................................. 284

12.3.5.2 Filtr adresów IP ............................................................................................................................... 285

250

Polski

12.3.6 Zdarzenia ........................................................................................................................................... 286

12.3.6.1 Detekcja ruchu ................................................................................................................................ 287

12.3.6.2 E-mail .............................................................................................................................................. 289

12.3.6.3 Zrzut ................................................................................................................................................ 291

13. Konserwacja i czyszczenie ............................................................................................................... 292

13.1 Konserwacja ........................................................................................................................................ 292

13.2 Czyszczenie ......................................................................................................................................... 292

14. Utylizacja ............................................................................................................................................. 292

15. Dane techniczne ................................................................................................................................. 293

16. Informacja licencyjna GPL ................................................................................................................ 293

251

Polski

1. Użycie zgodne z przeznaczeniem

Kopułkowa sieciowa minikamera zewnętrzna dzień/noc HD720p umożliwia skuteczne monitorowanie.

Kamera została zaprojektowana do użytku wewnętrznego lub zewnętrznego. Wmontowane diody

podczerwieni LED umożliwiają monitorowanie w dzień i w nocy obiektów z odległości maksymalnie do

10 metrów.

Dzięki klasie ochrony IP66 można ją stosować na zewnątrz oraz wewnątrz budynków.

Szczegółowy opis działania znajduje się w rozdziale „3. Cechy i funkcje”.

2. Zakres dostawy

Zewnętrzna kamera kopułkowa

sieciowa IR Mini HD 720p

Zasilacz sieciowy

1 m kabla sieciowego

CD-ROM

Quickguide

Materiały do mocowania

3. Cechy i funkcje

Kompaktowa kamera kopułkowa zewnętrzna dzień/noc IP

Różnorodne możliwości umieszczenia kamery – wewnątrz lub na zewnątrz

Prosta stylistyka i wysoka klasa ochrony (IP66)

Wysoka rozdzielczość i wysoki poziom szczegółowości – 1280 x 720 pikseli przy 25 obrazach na

sekundę

Dostęp przez Internet i telefon komórkowy do obrazu na żywo za pomocą aplikacji i

przeglądarek

Wysyłanie zdjęć za pomocą e-maila

Zasilanie elektryczne za pomocą kabla sieciowego (Power over Ethernet PoE)

4. Opis urządzenia

Numer modelu

TVIP41500

Rozdzielczość

1280 x 720 (720p)

WDR

252

Polski

5. Opis kamery

1

Podstawa

2

Diody IR LED

3

Obiektyw

4

Czujnik światła do przełączania dzień/noc

6. Opis złącz

Nr

Opis

1

Złącze napięciowe 12 V DC (wtyczka okrągła 5,5x2,1 mm)

2

Złącze sieciowe (RJ45)

Podłączenie sieciowe zawiera pokrywę, której można użyć w razie potrzeby. Pokrywa

stanowi dodatkową ochronę przed wnikaniem wilgoci. W przypadku użycia pokrywy

konieczne jest, aby kabel sieciowy połączyć z wtyczką sieciową dopiero po przeprowadzeniu

przez pokrywę. Następnie można zaizolować połączenia (także podłączenie napięcia) za

pomocą taśmy izolacyjnej.

1

2

1

2

3

4

253

Polski

7. Montaż/instalacja

7.1 Montaż kamery

UWAGA!

W trakcie montażu kamera musi być odłączona od napięcia sieciowego.

Odkręć i zdejmij śrubę mocującą kopuły kamery.

Użyj załączonego szablonu do wiercenia otworów mocujących.

Zamocuj podstawę dołączonymi śrubami i kołkami rozporowymi.

254

Polski

7.2 Ustawianie kamery

Najpierw odkręć czarną pokrywę kopuły. Odkręć śruby z boku przy uchwycie, aby ustawić obiektyw.

Kamerę można ustawiać w 2 osiach.

Obrót: 0° 360°

Ustawianie kąta obrotu

Pochylanie: 0° 65°

Ustawianie kąta pochylenia

8. Pierwsze uruchomienie

Kamera sieciowa automatycznie wykrywa, czy konieczne jest bezpośrednie połączenie między PC i

kamerą. Nie jest do tego potrzebny kabel z przeplotem (Cross-Over).

Bezpośrednie podłączenie kamery sieciowej do komputera PC/laptopa

1. Upewnij się, czy do połączenia używasz kabla sieciowego typu Cat5.

2. Połącz kabel ze złączem Ethernet komputera PC/laptopa i kamery sieciowej.

3. Podłącz zasilanie napięciowe kamery sieciowej.

4. Skonfiguruj interfejs sieciowy komputera PC/laptopa na adres IP 192.168.0.2 a Default

Gateway na 192.168.0.1.

5. Przejdź do punktu 8, aby zakończyć pierwsze konfigurowanie i nawiązać

połączenie z kamerą sieciową.

Na koniec nie zapomnij przykręcić śrub!

Kabel Ethernet Cat5

255

Polski

Podłączenie kamery sieciowej do rutera/przełącznika

1. Upewnij się, czy do połączenia używasz kabla sieciowego Cat5.

2. Połącz komputer PC/laptop z ruterem/przełącznikiem.

3. Połącz kamerę sieciową z ruterem/przełącznikiem.

4. Podłącz zasilanie napięciowe kamery sieciowej.

5. Jeżeli w sieci dostępny jest serwer nazw (DHCP), ustaw interfejs sieciowy komputera

PC/laptopa na „Automatyczne pobieranie adresu IP“.

6. Jeżeli w sieci nie ma serwera nazw (DHCP), skonfiguruj interfejs sieciowy komputera

PC/laptopa na adres 192.168.10.2 a Default Gateway na 192.168.0.1

7. Przejdź do punktu 8, aby zakończyć pierwsze konfigurowanie i nawiązać połączenie z kamerą

sieciową.

Internet

256

Polski

9. Accessing the network camera for the first time

Do pierwszego dostępu do kamery sieciowej należy użyć Instalatora IP.

Po uruchomieniu Asystent wyszukuje wszystkie podłączone kamery sieciowe ABUS i serwery wideo

w sieci.

Program ten jest zapisany na dołączonej płycie CD-ROM. Zainstaluj program na komputerze PC i

wykonaj go.

Jeżeli w twojej sieci jest serwer DHCP, adres IP zostanie automatycznie przydzielony dla komputera

PC/laptopa a także dla kamery sieciowej.

Jeżeli serwer DHCP nie jest dostępny, kamera sieciowa ustawia automatycznie następujący adres IP:

192.168.0.100.

Aby możliwa była komunikacja z kamerą sieciową (adres IP komputera PC np. 192.168.0.2),Twój

komputer musi znajdować się w tej samej podsieci IP.

Standardowo kamera sieciowa jest ustawiona na „DHCP“. Jeżeli w Twojej sieci nie używasz

serwera DHCP, radzimy po pierwszym dostępie do kamery sieciowej ręczne ustawienie

adresu IP na stałą wartość.

257

Polski

10. Sprawdzanie hasła

Fabrycznie kamera sieciowa ma ustalone hasło administratora. Ze względu na bezpieczeństwo

administrator powinien jednak jak najszybciej zdefiniować nowe hasło. Po zapisaniu hasła

administratora kamera sieciowa pyta przed każdym dostępem o nazwę użytkownika i hasło.

Fabryczne ustawienia konta administratora są następujące: nazwa użytkownika „admin” i hasło

12345”. Przy każdym dostępie do kamery sieciowej w przeglądarce wyświetlane jest okno

autoryzacji a w tym oknie pytanie o nazwę użytkownika i hasło. Jeżeli indywidualne ustawienia konta

administratora nie są dostępne, należy zwrócić się do działu wsparcia technicznego naszej firmy.

Aby wprowadzić nazwę użytkownika i hasło, wykonaj następujące czynności.

Otwórz Internet Explorer i wprowadź adres IP kamery (np. „http://192.168.0.14”).

Otworzy się okno, w którym należy podać nazwę użytkownika i hasło.

-> Jesteś teraz połączony z kamerą sieciową i widzisz strumień wideo.

258

Polski

11. Funkcje użytkownika

Otwórz stronę startową kamery sieciowej. Interfejs jest podzielony na następujące główne części.

11.1 Pasek menu

Wybierz odpowiednią zakładkę – „Live”, „Konfiguracja” lub Dziennik”.

Przycisk

Opis

Wyświetlanie zalogowanego użytkownika

Wylogowanie użytkownika

Wybór języka

Wyświetlanie

obrazu na żywo

Pasek menu

Sterowanie audio/wideo

259

Polski

11.2 Wyświetlanie obrazu na żywo

Podwójnym kliknięciem możesz przejść do widoku pełnoekranowego.

Przycisk

Opis

Aktywacja widoku 4:3

Aktywacja widoku 16:9

Wyświetlanie oryginalnej wielkości

Automatyczne dostosowanie widoku do przeglądarki

Wybór typu przesyłania strumieniowego dla podglądu na

żywo

Pokazywanie/ukrywanie sterowania kamerą

11.3 Sterowanie audio/wideo

Przycisk

Opis

Dezaktywacja podglądu na żywo

Aktywacja podglądu na żywo

Obraz natychmiastowy (zdjęcie migawkowe)

Uruchamianie/zatrzymanie ręcznego zapisu

Uruchamianie/zatrzymanie zoomu