Vdo WL X2 DW: Se rieS-X

Se rieS-X: Vdo WL X2 DW

Se rieS-X

www.cyclecomputing.com

HR

Se rieS-X

X2DW

HR Upute za uporabu

HR

Uvod

Čestitamo!

Odabirom VDO računala odlučili ste se za uređaj visoke tehnološke kvalitete. Kako biste u potpunosti

iskoristili prednosti koje pruža ovo računalo, predlažemo da pažljivo počitate uputstva za upotrebu.

Ona sadrže upute za korištenje i mnogo korisnih savjeta.

Nadamo se da ćete uživati u vožnji s vašim VDO računalom za bicikl.

Cycle Parts GmbH

Sadržaj pakiranja

Molim vas da prvo provjerite da li pakiranje sadrži sve što je potrebno:

1 VDO računalo

1 odašiljač za brzinu

1 univerzalni držač

Baterija ugrađena

Baterija ugrađena

za računalo na upravljaču

1 gumeni podložak

1 magnet za žbice vezica

za odašiljač

za pričvršćivanje nosača

i odašiljača

XDW VDO CYCLECOMPUTING

HR

Sadržaj

1. Zaslon 4

5. Osnovne postavke 11

5.1 Odabir jezika 11

2. Korištenje 6

5.2 Određivanje i mjerenje veličine kotača 12

5.2.1 Podešavanje preko tablice kotača 12

3. Funkcije 7

5.2.2 Podešavanje preko obima kotača 13

3.1 Informacijske funkcije 7

5.3 Podešavanje sat 15

3.2 Frekvencija okretanja (opcija) 8

5.4 Podešavanje ukupne kilometraže 15

5.5 Prebacivanje s bicikla 1/bicikla 2 16

4. Instalacija 8

5.6 Prikaz intervala servisiranja 16

4.1 Postavljanje odašiljača, magneta

5.7 Navigator 17

i držača za računalo na upravljaču 8

5.8 Opcija mirovanja 19

4.2 Prvo uključivanje računala 9

5.9 Ponovno namještanje funkcija 20

4.3 Stavljanje baterije u računalo 10

4.4 Stavljanje računala

6. Uvjeti garancije 21

u držač na upravljaču 10

4.5 Uparivnje odašiljača 11

7. Otklanjanje grešaka 22

8. Tehnički podaci 23

„>>> P02“ Napomene u određenom poglavlju

ukazuju na odgovarajuću sliku u knjižici sa

slikama (Picturebook)!

www.vdocyclecomputing.com XDW

HR

1. Zaslon

Zaslon se može podijeliti

u 5 dijelova:

1. dio

3. dio

Uvijek pokazuje

Pokazuje trenutačnu

trenutačno vrijeme

brzinu

4. dio

2. dio

Pokazuje funkciju/

Pokazuje trenutačni tempo,

informaciju koju ste

ako je instaliran odašilj

odabrali

za tempo (dodatna opcija)

5. dio

Na zaslonu ćete

U gornjem redu pokazuje

također vidjeti

opis odabrane funkcije

indikatore.

(info linija). Drugi red

Opis pojedinih indikatora

(linija izbornika) pokazuje:

ćete pronaći na desnoj strani.

B

da li ima dodatnih

informacija “MORE”

B

da li postoji mogućnost

dodatnog odabira

“SELECT”

XDW VDO CYCLECOMPUTING

HR

Indikator servisa

Indikator razlike između trenutačne

Pokazuje da je vašem biciklu potreban servis.

i prosječne brzine

Možete odrediti različite intervale servisa za

Računalo uspoređuje trenutačnu i prosječnu

bicikl 1 i 2.

brzinu. Indikator pokazuje:

B

da li je trenutačna brzina veća od prosječne

Indikator štoperice

(+1 km/h)

Pokazuje da se vrijeme i dalje mjeri dok su drugi

B

manja od prosječne (-1 km/h)

podaci prikazani na zaslonu.

B

ista kao prosječna (tolerancija +/- 1 km/h)

Indikator bicikla 1/2

Indikator izbornika

Računalo može raditi s dva različita podešenja za

Kad uđete u podizbornik, ovi indikatori trepću

2 bickla. Indikator pokazuje koji od dva bicikla

i pokazuju da postoji još opcija koje možete

trenutno koristite. Ukupne udaljenosti se zasebno

odabrati ili da računalo čeka unos (kod funkcije

zbrajaju i podaci pohranjuju za jedan i drugi

podešavanja).

bicikl.

Mjerne jedinice (km/h ili mi/h)

Računalo može pokazivati vrijednosti u km/h

i mi/h. Prijeđene udaljenosti se u skladu s tim

prikazuju u kilometrima ili miljama. Indikator

pokazuje koja je mjerna jedinica odabrana.

www.vdocyclecomputing.com XDW

HR

2. Korištenje

Da bismo vam olakšali korištenje računalom,

što je to kod većine mobilnih telefona. Indikatori

razvili smo EMC= sistem jednostavnog upravljanja

izbornika trepću da bi vam dali do znanja da

pomoću izbornika. EMC (Easy Menu Control) čini

postoji odabir drugih opcija. Kada se biraju

upravljanje vašim računalom lakšim

funkcije ili se podešava, s računalom

pomoću tekstualnog izbornika, kao

se upravlja pomoću 4 tipke.

C = CLEAR

M = MENU

DOWN

UP

C

= CLEAR

M

= MENU

FUNKCIJE 

U funkcijskom modusu:

U funkcijskom modusu:

B

Vratite se na razinu izbornika

FUNKCIJE 

B

Pristup podizborniku.

iz podizbornika.

B

Ili potvrda odabira.

FUNKCIJE 

B

Ako držite tipku

C

pritisnutu

B

Ili pokretanje/zaustavljanje

FUNKCIJE 

3 sekunde: namjestit ćete

mjerača vremena.

mjerač vremena natrag na nulu.

Podizbornik se prepoznaje prema

Kod funkcije podešavanja:

trepćućem indikatoru izbornika.

B

vratite se u funkciju rada.

Kod funkcije podešavanja:

B

Ispravite unos.

B

odaberite postavku.

B

izbrišite brojku.

B

potvrdite postavku.

B

potvrdite izabranu opciju.

= DOWN

U funkcijskom modusu:

= UP

B

Krećite se prema dolje unutar

U funkcijskom modusu:

različitih funkcija.

B

Krećite se prema gore unutar

Kod funkcije podešavanja:

različitih funkcija.

B

pomičite se prema dolje po

Kod funkcije podešavanja:

postavkama.

B

pomičite se prema gore po

B

smanjite brojku.

postavkama.

B

povećajte brojku.

XDW VDO CYCLECOMPUTING

HR

3.

Funkcije

3.1 Informacijske funkcije

TRIPDISTANCE

B

ukupno vrijeme vožnje bicikla 1 do

Pokazuje pređenu udaljenost trenutačne vožnje

maksimalnih 999:59 HHH:MM

od zadnjeg resetiranja. Maksimalna vrijednost

B

ukupno vrijeme vožnje bicikla 2 do

je 999.99 km. Ako prekoračite maksimalnu

maksimalnih 999:59 HHH:MM

vrijednost, brojač počinje ponovo brojati od nule.

B

ukupno vrijeme vožnje bicikla 1 i 2 do

Istovremeno se vrijednosti za vrijeme vožnje

maksimalnih 1999:59 HHHH:MM

i prosječnu brzinu vraćaju natrag na nulu.

Izađite iz podizbornika pritiskom na tipku

C

.

TRIPDISTANCE/MORE

AVG SPEED

MORE pokazuje da postoji podizbornik izbornika

Pokazuje prosječnu brzinu koja se računa na

TRIPDISTANCE. Podizbornik se otvara pritiskom

osnovi prijeđene udaljenosti i trajanja vožnje

na tipku

M

. U podizborniku ćete pronaći:

tog dana od zadnjeg resetiranja.

B

ukupnu kilometražu bicikla 1 ODO BIKE 1 do

Preciznost: 2 decimalna mjesta.

maksimalnih 99.999 km

Prosječna brzina se ponovo izračunava ako

B

ukupnu kilometražu bicikla 2 ODO BIKE 2 do

prijeđena udaljenost ili trajanje vožnje prekorači

maksimalnih 99.999 km

maksimalnu vrijednost.

B

ukupnu kilometražu bicikla 1 i 2 ODO TOTAL

do maksimalnih 199. 999 km

MAX SPEED

Izađite iz podizbornika pritiskom na tipku

C

.

Pokazuje maksimalnu brzinu tijekom trenutačne

vožnje od zadnjeg resetiranja. Preciznost:

RIDE TIME

2 decimalna mjesta

Pokazuje trajanje trenutačne vožnje tog dana

od zadnjeg resetiranja. Maksimalno 23:59:59

NAVIGATOR

HH:MM:SS. Ako je maksimalna vrijednost

Navigator je brojač kilometara sljedećeg dana.

prekoračena, mjerenje vremena vožnje ponovo

Brojač je:

počinje od nule. Istovremeno dnevna prijeđena

B

nezavisan od brojača prijeđene udaljenosti

udaljenost i prosječna brzina se vaćaju na nulu.

u danu

B

može se resetirati na nulu kad god želite

RIDE TIME/MORE

B

može se namjestiti na početnu vrijednost

MORE pokazuje da postoji podizbornik izbornika

B

može brojati unaprijed i unatrag od početne

RIDE TIME. U podizbornik ulazite pritiskom na

vrijednosti

tipku

M

. U podizborniku ćete pronaći:

www.vdocyclecomputing.com XDW

HR

Ove dodatne opcije olakšavaju vam lakše praćenje

B

Resetiranje

vožnji iz priručnika za vožnju ili knjige putovanja.

U podizborniku resetiranja namjestite NAVIGATOR

trips from a touring book or Roadbook.

natrag na nulu. Iz podizbornika ćete izaći

pritiskom na tipku

C

.

NAVIGATOR/SELECT

SELECT pokazuje da postoji podizbornik u izborniku

STOPWATCH

navigatora. U podizbornik ulazite pritiskom na

Možete koristiti štopericu za mjerenje koliko god

tipku

M

.

puta želite. Maksimalna vrijednost je 23:59:59

B

Podešavanje

HH:MM:SS. Kada je maksimalna vrijednost

Ovdje možete podesiti početnu vrijednost i odlučiti

prekoračena, štoperica ponovo počinje od nule.

da li želite da brojač odbrojava unaprijed ili unatrag

Započnite pritiskom na tipku

M

. Zaustavite

od početne vrijednosti. Više detalja pronaći ćete

pritiskom na tipkom

M

.

u poglavlju 5.7.

Resetirajte držeći tipku

C

3 sekunde.

Dok štoperica radi, u donjem lijevom kutu displaya

prikazuje se

simbol.

3.2 Frekvencija okretanja (opcija)

Izbornik tempa je dostupan ako je

Potvrdom na tipku

M

, otvara se izbornik koji vam

B

odašiljač tempa postavljen

omogućuje pristup informacijama.

B

odašiljač je prepoznat kod usklađivanja.

Koristeći strelice

doći ćete do

B

AVG CADENCE

Nakon usklađivanja odašiljača tempa, trenutni

B

MAX CADENCE

tempo je prikazan u drugom dijelu zaslona.

U funkcije rada moguće je izabrati CADENCE/

Kada resetirate podatke o vožnji i podaci o tempu

MORE izbornik koristeći strelice

.

se također vraćaju na nulu.

4. Instalacija

4.1 Postavljanje odašiljača, magneta i držača za računalo na upravljaču >>> P01

Započnite tako da postavite odašiljač i magnet.

od 60 cm (doseg odašiljača).

OPREZ: Udaljenost između odašiljača i

Korak : Stavite gumeni podložak ispod

računala na upravljaču ne bi smjela biti veće

odašiljača. Namjestite odašiljač na istu stranu

XDW VDO CYCLECOMPUTING

HR

vilice na koju ćete kasnije namjestiti računalo na

Korak : Odlučite da li ćete računalo pričvrstiti

upravljač (desno ili lijevo) koristeći vezice koje ste

za upravljač ili nosač upravljača i u skladu s tim

dobili (u početku labavo, nemojte još zatezati).

okrenite bazu držača računala za 90°. Da biste to

učinili otpustite vijke na držaču, izvadite donji dio

OPREZ: Oznaka senzora na odašiljaču mora biti

i okrenite ga za 90°, stavite vijeke na svoje mjesto

usmjerena prema žicama na kotačima.

i ponovo ih zategnite.

Ovisno o tome koliko imate prostora, odašiljač

OPREZ: Nemojte previše zatezati vijke.

se može učvrstiti na prednju, unutarnju ili

stražnju stranu vilica.

>>> P 04

Korak : Provucite vezice kroz otvor na držaču

računala, postavite ih oko upravljača ili nosača

Korak : Stavite magnet na jednu od vanjskih

upravljača i povucite (nemojte još zatezati).

žica kotača. Srebrno središte magneta mora biti

usmjereno prema odašiljaču. Poravnajte magnet i

Korak : Ako pričvršćujete za upravljač,

oznaku senzora na odašiljaču tako da udaljenost

namjestite kut računala tako da bude lako čitati s

bude 1-5 mm.

zaslona. Sada zategnite vezice. Odrežite krajeve

koji vire klještima.

Korak : Poravnajte odašiljač i magnet te ih

pričvrstite: zategnite vezice i čvrsto gurnite

magnet unutra.

4.2 Prvo uključivanje računala >>> P02, display vidi poglavlje 5.1

Izvođenje iz modusa dopreme

Za izvođenje računala iz modusa dopreme

Računalo se isporučuje sa ugrađenom baterijom.

pritisnite tipku

istovremeno na nekoliko

Za reduciranje potrošnje baterije računalo se

sekundi. Računalo će zatim biti pripremno za

stavlja u modus dopreme. Display je prazan

rad i prelazi na modus podešavanja jezika.

(nema prikaza).

Opširnije u poglavlju 5.1

www.vdocyclecomputing.com XDW

HR

4.3 Stavljanje baterije u računalo >>> P05

U vašem VDO računalu već se nalazi baterija od

Korak : Provjerite da li gumena brtva leži ravno

3V (tip 2032).

na poklopcu odjeljaka za baterije.

Baterija je već postavljena u računalo.

Korak : Stavite poklopac za baterije u predviđeni

Da biste promijenili bateriju, pratite sljedeće

otvor i okrenite ga udesno koliko god se može

korake:

koristeći kovanicu (otprilike 1/3 kruga).

Korak : Stavite bateriju u kućište računala tako

SAVJET za mijenjanje baterije: VDO preporučuje

da je pozitivan pol prema gore.

mijenjanje baterije jednom godišnje. Kupite

novu bateriju na vrijeme kako ne bi došlo do

Korak : Budite oprezni da se baterija ne zaglavi.

neželjenog gubitka podataka. Kod promjene

baterije, sve postavke i ukupna prijeđena

kilometraža se pohranjuju.

4.4 Stavljanje računala u držač na upravljaču >>> P06

Zavrni dok ne klikne sustav VDO računala čvrsto

Korak : Zavrnite računalo udesno u položaj

drži računalo u nosaču.

12 sati tako sjedne u sistem držača i klikne.

Korak : Stavite računalo u držač u položaj deset

Korak : Da biste izvadili računalo, zavrnite

sati.

ulijevo (nemojte gurati niti vući).

XDW VDO CYCLECOMPUTING

HR

4.5 Uparivnje odašiljača

Signali brzine i frekvencije okretanja (opcija:

Korak : Sada zavrtite prednji kotač Ili jednostavno

artikal br. 7702) se digitalno i kodirano prenose

krenite i računalo će usvojiti digitalne kodove.

na Vaše računalo. Ova tehnika je postojanija na

Kada računalo prepozna odašiljače i usvoji kodove

smetnje od analognog prijenosa. Na taj način

(usklađivanje), brzina i tempo se pokazuju na

prilikom vožnje u grupi ne može dolaziti do

zaslonu.

presijecanja podataka (isključena pojava Cross

Talk). Da bi računalo naučilo digitalno kodiranje

PAŽNJA: Vrijeme pairinga može iznositi 5 minuta.

odašiljača, mora biti izvršen pairing:

Ukoliko unutar tih 5 minuta ne krenete, neće biti

izvršen pairing. Brzina i frekvencija okretanja

Korak : Da biste to učinili stavite računalo u

neće biti prikazani. Pairing u tom slučaju mora

držač na upravljaču. Zaslon za brzinu i tempo

biti ponovljen:

sada trepće. Treptanje znači da računalo traži

B

Računalo ponovo umetnite u držač na

odašiljač.

upravljaču ILI

B

Kombinaciju tipki

C

+

M

pritisnite.

5.

Osnovne postavke

5.1 Odabir jezika

Koristeći strelice ,

idite na SETTINGS SELECT.

Potvrdite pritiskom na tipku

M

.

Strelicama

idite na

Sada ste u funkciji podešavanja

LANGUAGE ENGLISH. Potvrdite

(držeći tipku

C

pritisnutom 3

pritiskom na tipku

M

.

sekunde, vraćate se u funkciju

rada).

ENGLISH SELECT OK? Potvrdite pritiskom na tipku

M

, računalo potvrđuje: LANGUAGE SELECT DONE.

Računalo se automatski vraća na početni izbornik

Strelicama

idite na

SETTINGS/SELECT.

LANGUAGE SELECT. Potvrdite

pritiskom na tipku

M

.

www.vdocyclecomputing.com XDW 

HR

5.2 Određivanje i mjerenje veličine kotača

Morate podesiti veličinu kotača (opseg kotača)

To se može napraviti na dva načina:

vašeg bicikla tako da vaše VDO računalo može

točno mjeriti.

5.2.1 Podešavanje preko tablice kotača

Uobičajeni tipovi guma su navedene u tablici

vrijednosti

vrijednosti

guma. Ako tip vaše gume nije naveden,

u mm

u inčima

preporučujemo da ručno unesete veličinu kotača.

 x , 1272 50,1

Vrijednosti u tablici su približne. Navedene

 x , 1590 62,6

vrijednosti variraju ovisno o marki, visini i prolu

 x  ⅜ 1948 76,7

gume. Kao posljedica toga može doći do nesklada

 x , 1907 75,1

između izmjerene udaljenosti i prikazane brzine.

 x  1973 77,7

 x , 2026 79,8

 x , 2051 80,7

 x , 2070 81,5

 x , 2089 82,2

 x , 2114 83,2

 x , 2133 84,0

 x  ⅜ 2105 82,9

 x ¾ 1954 76,9

 x  ¼ 2199 86,6

 x , 2224 87,6

 x , 2268 89,3

 x  ½ 2265 89,2

 x  ⅜ 2205 86,8

- 2149 84,6

- 2174 85,6

- 2205 86,8

- 2224 87,6

XDW VDO CYCLECOMPUTING

HR

Kako postaviti veličinu gume odabirom:

WHEELSIZE/BIKE 1 (koristite

Koristeći strelice

idite na

strelice

da biste odabrali

SETTINGS/SELECT. Potvrdite

postavke za bicikl 2). Potvrdite

pritiskom na tipku

M

. Sada ste

pritiskom na tipku

M

.

u funkciji podešavanja (držeći

pritisnutu tipku

C

3 sekunde

vratit ćete se na funkciju rada).

WHEELSIZE/TYRE SELECT:

Potvrdite pritiskom na tipku

M

.

Koristeći strelice

idite

na WHEELSIZE/SET. Potvrdite

pritiskom na tipku

M

.

TYRE SELECT/SELECT.

Sada odaberite svoju gumu

koristeći strelice

. Potvrdite

MEASUREMENT/KMH.

pritiskom na tipku

M

.

Potvrdite pritiskom na tipku

M

ili strelicama da biste

Pojavljuje se pitanje koje traži potvrdu.

promijenili u mi/h.

"Tyresize xxx"/SELECT OK? Kada prikazana

veličina gume odgovara onoj koju želite, potvrdite

pritiskom na tipku

M

.

Na zaslonu se potvrđuje WHEELSIZE/SET DONE.

Automatski povratak na SETTINGS/SELECT.

5.2.2 Podešavanje preko obima kotača >>> P07

Da biste ručno unijeli veličinu kotača, prvo morate

Korak : precizno poravnajte ventil na prednjem

izmjeriti opseg kotača na vašem biciklu.

kotaču tako da bude okomit na pod.

Mjerenje opsega kotača:

Korak : Označite to mjesto na podu linijom

(npr.kredom).

www.vdocyclecomputing.com XDW 

HR

Korak : Okrenite kotač bicikla jedan krug prema

naprijed dok ventil ponovo ne bude okomito

postavljen na pod.

WHEELSIZE/BIKE 1 (koristite

da idete na podešavanja

Korak : Označite i ovo mjesto na podu.

za bicikl 2). Potvrdite pritiskom

na tipku

M

.

Korak : Izmjerite udaljenost između dvije

oznake. To je opseg kotača (=opseg kruga).

Koristeći strelice

idite

Korak : Unesite tako izmjereni opseg kotača

na WHEELSIZE/MANUAL SET.

u VDO računalo.

Potvrdite pritiskom na tipku

M

.

OPREZ: Ako ste odabrali KMH zaslon, morate

unijet opseg kotača u milimetrima (Ako ste

BIKE 1 ...SET SIZE/CONTINUE

odabrali MPH zaslon, unesite opseg kotača

Sada podesite izmjereni opseg

u inčima).

kruga kotača koristeći strelice.

Potvrdite unos tipkom

M

.

Kako ručno podesiti veličinu kotača:

Pojavljuje se slijedeće pitanje: BIKE 1/SET OK?

Koristeći strelice

idite na

Potvrdite pritiskom na tikpu

M

.

SETTINGS/SELECT. Potvrdite

pritiskom na tipku

M

. Nalazite

Zaslon potvrđuje: WHEELSIZE/SET DONE.

su u funkciji podešavanja

Automatski povratak na SETTINGS/SELECT.

(ako držite tipku

C

pritisnutu

3 sekunde vratit ćete se u

OPREZ: Tvornička podešenja za bicikl 1 =

funkciju rada).

2155 mm, a za bicikl 2 = 2000 mm. Ako ne

unesete nikakve veličine kotača, računalo radi

s tim tvorničkim postavkama. Vrijednosti za

Koristeći strelice

idite

brzinu, udaljenost i ostalo izmjerene na taj

na WHEELSIZE/SET. Potvrdite

način mogu se uvelike razlikovati od stvarnih

pritiskom na tipku

M

.

vrijednosti.

MEASUREMENT/KMH. Potvrdite

tipkom

M

ili strelicama da

promijenite na MPH.

XDW VDO CYCLECOMPUTING

HR

5.3 Podešavanje sata

Koristeći strelice idite na

CLOCK…SET HOUR/ CONTINUE

SETTINGS/SELECT

Podesite sate koristeći strelice

Potvrdite pritiskom na tipku

M

.

Ušli ste u opcije za podešavanje

Potvrdite pritiskom na tipku

M

(ako se želite vratiti na funkciju

rada držite tipku

C

pritisnutu

3 sekunde)

CLOCK...SET MINUTES/

CONTINUE

Podesite minute koristeći

Koristeći strelice

idite na

strelice

.

CLOCK/SET

Potvrdite podešene minute

Potvrdite pritiskom na tipku

M

pritiskom na tipku

M

CLOCK/24-H-MODE (možete

CLOCK/SET OK? Potvrdite pritiskom na tipku

M

prebaciti na 12-satni način rada

koristeći strelice

)

Na zaslonu se prikaže potvrda: CLOCK/SET DONE

Potvrdite pritiskom na tipku

M

Automatski povratak na SETTINGS/SELECT

5.4 Podešavanje ukupne kilometraže

Možete programirati vrijednosti na mjeraču

udaljenosti kada želite (primjerice, na kraju

sezone).

Koristeći strelice idite na

Koristeći strelice idite na

ODOMETER/SET. Potvrdite

SETTINGS/SELECT. Potvrdite

pritiskom na tipku

M

.

pritiskom na tipku

M

. Ušli ste

u opcije podešavanja (ako se

ODOMETER/ODO BIKE 1.

želite vratiti u funkciju rada

(koristite strelice

da

držite tipku

C

pritisnutu 3 sek.)

odaberete podešavanja za

BICIKL 2 (BIKE 2). Potvrdite

pritiskom na tipku

M

.

www.vdocyclecomputing.com XDW 

HR

ODO BIKE 1 ...SET DISTANCE/

ODO BIKE 1/SET OK? Potvrdite pritiskom na

CONTINUE. Možete podesiti

tipku

M

.

treptajuće brojke koristeći

strelice

. Kako bi prešli

Na zaslonu se potvrdi ODO BIKE 1/SET DONE.

da drugu brojku, potvrdite

Automatski povratak na SETTINGS/SELECT.

pritiskom na tipku

M

. Ponovite

korake dok posljednja brojka

na desnoj strani ne trepće.

Potvrdite pritiskom na tipku

M

.

5.5 Prebacivanje s bicikla 1/bicikla 2 >>> P 0 3

Vaše VDO računalo može se koristiti na dva

bicikla. Ako prebacujete s bicikla 1 na bicikl 2,

računalo prepoznaje odašiljač s bicikla 2.

Računalo, zatim, automatski prebacuje na bicikl

Izabran kotač 1 ili 2 će biti

2. Svi spremljeni podaci odnose se na bicikl 2.

prikazan u donjem lijevom

Kada ponovo koristite računalo na biciklu 1,

dijelu displaya (

).

ono prepoznaje odašiljač 1. Računalo prebaci na

bicikl 1. Svi spremljeni podaci tada se odnose

NAPOMENA: Odašiljač na biciklu 2 mora biti

na bicikl 1.

namješten za bicikl 2 prije prvog korištenja.

>>> P 03

5.6 Prikaz intervala servisiranja

VDO prikaz intervala servisiranja Vas podsjeća

B

prikaže se informacija BIKE SERVICE/BIKE 1

kako morate servisirati bicikl. Možete uključiti

Tada biste trebali ili sami pregledati bicikl ili

(ON) ili isključiti (OFF) intervale servisiranja.

organizirati da ga pregleda Vaš dobavljač.

Možete podesiti odvojene intervale servisiranja

Pritisnite bilo koju tipku. Tekst BIKE SERVICE

za 2 bicikla.

ponovo nestaje. Nakon slijedećih 50 km također

Kada se dostigne udaljenost nakon koje se bicikl

nestane simbol za interval servisiranja (

).

mora servisirati:

Treptući simbol (

) možete i isključiti. U tu

B

na zaslonu trepće simbol za interval

svrhu ponovo unesite servisni interval.

servisiranja (

).

XDW VDO CYCLECOMPUTING

HR

Kako namjestiti interval servisiranja:

Koristeći strelice

idite na

SETTINGS/SELECT. Potvrdite

BIKE SERVICE/BIKE 1 (koristite

pritiskom na tipku

M

. Ušli ste

strelice da prebacite na bicikl 2)

u opcije podešavanja (ako se

Potvrdite pritiskom na tipku

M

.

želite vratiti u funkciju rada

držite tipku

C

pritisnutu 3 sek.)

BIKE 1 ...SET DISTANCE/

CONTINUE. Možete postaviti

treptajuće brojke koristeći

strelice

. Ako želite prijeći

Koristeći strelice

idite na

na slijedeću brojku potvrdite

BIKE SERVICE/SET. Potvrdite

tipkom

M

.

pritiskom na tipku

M

.

Ponovite korake dok posljednja brojka na desnoj

strani ne trepće. Potvrdite pritiskom na tipku

M

.

BIKE SERVICE/ON (prebacite na

OFF koristeći strelice

).

BIKE 1/SET OK? Potvrdite pritiskom na tipku

M

.

Potvrdite pritiskom na tipku

M

.

Zaslon potvrđuje: BIKE SERVICE/SET DONE.

Automatski povratak na SETTINGS/SELECT.

5.7 Navigator

S VDO navigatorom možete završiti put u skladu

Podešavanje navigatora:

s Knjigom putovanja. Knjiga putovanja = opis

putovanja s informacijama o kilometrima radi

određenih točaka orijentacije. VDO navigator

je neovisni brojač kilometara i može brojiti

kilometre i unaprijed i unatrag. Status kilometara

Koristeći strelice

idite na

može se namjestiti na bilo koju željenu točku.

NAVIGATOR/SELECT. Potvrdite

Tako, možete početi u sredini puta ili napraviti

pritiskom na tipku

M

.

korekciju kilometraže ako ste krivo skrenuli.

www.vdocyclecomputing.com XDW 

HR

NAVIGATOR/SET. Potvrdite

NAVIGATOR/SET DONE pojavi se kao potvrda

pritiskom na tipku

M

.

a Vaše VDO računalo se automatski vrati na

Ušli ste u opcije podešavanja

izbornik NAVIGATOR/SELECT.

(ako se želite vratiti u funkciju

rada držite tipku

C

pritisnutu

NAPOMENA: Navigator uvijek radi automatski

3 sekunde).

istovremeno, čak i kada ga niste podesili.

Odaberite NAVIGATOR/

Podesite navigator ponovo na nulu:

FORWARD ili NAVIGATOR/

BACKWARD koristeći strelice

idite na SETTINGS/SELECT.

Potvrdite pritiskom na tipku

M

.

Koristeći strelice

idite na

NAVIGATOR/SELECT. Potvrdite

NAVIGATOR SET DISTANCE/

pritiskom na tipku

M

.

CONTINUE. Treptajuća brojka

je spremna za podešavanje.

Koristeći strelice

podesite

NAVIGATOR/SET. Koristeći

brojke. Slijedećoj brojci

strelice

prebacite na

pristupite pritiskom na tipku

M

.

NAVIGATOR/RESET. Potvrdite

Ponovite korake dok ne trepće

pritiskom na tipku

M

.

posljednja brojka.

Potvrdno pitanje: NAVIGATOR/RESET? Potvrdite

Potvrdite pritiskom na tipku

M

.

pritiskom na tipku

M

.

NAVIGATOR/SET OK? Potvrdite pritiskom na

NAVIGATOR/SET DONE pojavi se nakratko i Vaše

tipku

M

.

se VDO računalo automatski vrati na NAVIGATOR/

SELECT početni izbornik.

XDW VDO CYCLECOMPUTING

HR

5.8 Opcija mirovanja

Vaše VDO računalo ima dvostruku opciju

Pri načinu mirovanja 2 bežični prijemnik je

mirovanja. Za vrijeme mirovanja, veliki dio zaslona

također isključen.

(nakon  min.)

je isključen kako bi se štedjela baterija, i tada je

prikazano samo vrijeme i interval servisiranja

Na zaslonu je prikazano

zaslona i simbol

MJERAČA VREMENA - TIMER

SLEEP MODE/PRESS BUTTON.

(ako je ta funkcija uključena).

Prije nastavljanja vožnje

morate pritisnuti dugme

Opcija mirovanja 1 se uključuje nakon 5 minuta

kako bi ponovo uključili

ako se ne procesiraju impulsi brzine i ako dugme

prijemnik.

nije pritisnuto.

Opcija mirovanja 1 završava kada se ponovo

procesiraju impulsi brine (pri vožnji bicikla) ili ako

se pritisne dugme.

Zaslon za brzinu i tempo

trepće.

Računalo tada čeka za signale brzine i tempa (ako

je tempo instaliran). Tada jednostavno počnite

voziti. Računalo prihvaća digitalno kodiranje od

odašiljača.

www.vdocyclecomputing.com XDW 

HR

5.9 Ponovno namještanje funkcija

Ova funkcija (RESET) koristi se za ponovno

namještanje slijedećih funkcija

B

TOUR DATA

B

ODO TOTAL

Koristeći strelice idite na

B

TOT RIDE TM

DATA RESET/SELECT. Potvrdite

B

NAVIGATOR

pritiskom na tipku

M

.

Pri ponovnom namještanju svake od tih funkcija

brišu se slijedeće informacije:

Koristite strelice

da nađete

B

TOUR DATA: Dnevna udaljenost puta, vrijeme

podatak koji želite ponovo

vožnje, prosječna brzina, maksimalna brzina,

namjestiti:

frekvencija okretanja (opcija).

B

DATA RESET/TOUR DATA

B

ODO TOTAL: Ukupna kilometraža, kilometraža

B

DATA RESET/TOT RIDE TM

bicikla 1, kilometraža bicikla 2.

B

DATA RESET/ODO TOTAL

B

TOTAL RIDE TM: Ukupno vrijeme vožnje,

B

DATA RESET/NAVIGATOR

vrijeme vožnje bicikla 1/bicikla 2.

Potvrdite svoj odabir pritiskom

B

NAVIGATOR: sve vrijednosti iz drugog mjerača

na tipku

M

.

udaljenosti.

Upit. Selected DATA/RESET?

Koristeći strelice

idite na

SETTINGS/SELECT. Potvrdite

OPREZ: Ovaj se korak ne može opozvati.

pritiskom na tipku

M

. Ušli ste

u opcije podešavanja (ako se

Samo potvrdite s

M

ako želite obrisati odabrane

želite vratiti u funkciju rada

podatke.

držite tipku

C

pritisnutu 3 sek.)

Zaslon potvrđuje: DATA RESET/RESET DONE.

Automatski povratak na SETTINGS/SELECT.

XDW VDO CYCLECOMPUTING

HR

6. Uvjeti garancije

VDO Cycle Parts obvezuje se na garanciju od

Molimo kontaktirajte prodavača od kojeg ste

5 godina od dana kupnje za Vaše VDO računalo.

kupili aparat za sve primjedbe i garanciju. Ili

Garancija pokriva materijalne i procesne defekte

pošaljite Vašu primjedbu direktno na:

na samom računalu, na senzoru / odašiljaču te na

držaču za računalo. Kablovi i baterije jednako kao

Cycle Parts GmbH

i materijali za sklapanje isključeni su iz garancije.

Große Ahlmühle 33

Garancija je valjana samo ako dijelovi o kojima

D-76865 Rohrbach (Germany)

se radi nisu bili otvarani (izuzetak: odjeljak

za baterije na računalu), na njima nije bila

Rado ćemo odgovoriti na sva tehnička pitanja

upotrebljavana sila, te nema znakova namjernog

koja imate na broj telefona:

uništavanja.

+49 (0) 63 49 - 96 35 - 10.

Molimo sačuvajte račun jer ga morate predočiti

Dodatne tehničke informacije raspoložive su na

u slučaju žalbe. Ako je žalba opravdana, dobit

stranici: www.vdocyclecomputing.com

ćete od nas sličan zamjenski aparat. Nemate

pravo na identičan zamjenski model ako model

Zadržavamo pravo na tehničke promjene tijekom

u pitanju više nije u proizvodnji zbog promjene

daljnjeg razvoja.

modela.

www.vdocyclecomputing.com XDW 

HR

7. Otklanjanje grešaka

Ovdje možete pronaći popis mogućih grešaka, njihove uzroke i što možete napraviti:

Greška Mogući uzrok Korekcija

Polovični dijelovi na zaslonu

Računalni softver ne radi

Vađenje i ponovno umetanje

(npr. nakon promjene baterije)

ispravno nakon promjene

baterije

baterije

Nema prikaza brzine Udaljenost od senzora do

Ispravna pozicija senzora

magneta je prevelika

i magneta

Nema prikaza brzine Računalo nije pravilno

Smjestite glavu računala na

sjelo na držač.

držač, okrećite dok ne sjedne

Nema prikaza brzine Opseg kotača nije točno

Podesite opseg kotača

podešen ili je na nuli

Zaslon ima slabi prikaz Prazna baterija Provjerite bateriju, zamijenite

ako je potrebno

Zaslon ima slabi prikaz Temperature ispod 5°

Na normalnoj temperaturi

usporavaju zaslon

zaslon će raditi normalno

XDW VDO CYCLECOMPUTING

HR

8. Tehnički podaci

Računalo:

Brzina:

cca. 45 x 52 x 16 mm, težina: cca. 45 g

za kotače veličine 2155 mm, min 2,5 km/h,

Držač za računalo:

max 199,5 km/h

težina: cca. 15 g

Opseg mjerenja vremena vožnje:

Odašiljač:

do 23:59:59 HH:MM:SS

težina cca. 20 g

Opseg mjerenja štoperice:

Baterija za računalo:

do 23:59:59 HH:MM:SS

3V, tip 2032

Opseg mjerenja mjerača puta:

Baterija za odašiljač:

do 999,99 km ili milja

3V, tip 2032

Opseg mjerenja NAVIGATOR-a:

Vijek trajanja baterije računala:

do 999,99 km ili milja

600 sati vožnje, cca. 12.000 KM (7.400 M)

Opseg mjerenja ukupne kilometraže 1 i 2:

Vijek trajanja baterije odašiljača:

do 99.999 km ili milja

1000 sati vožnje (cca. 20.000 KM (12.000 M)

Opseg mjerenja ukupne kilometraže:

Radna temperatura zaslona:

do 199.999 km ili milja

-15 °C do +60 °C

Opseg podešavanja opsega kotača:

od 100 mm do 3999 mm (3,9 do 157, 4 inča)

www.vdocyclecomputing.com XDW 

HR

GB

HR

Correct Disposal of This Product

Ispravno zbrinjavanje ovog proizvoda

(Waste Electrical & Electronic Equipment)

(otpad električne i elektronične opreme)

(Applicable in the European Union and other

Primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim

European countries with separate collection

europskim zemljama koje imaju razne metode

systems). This marking shown on the product

recikliranja otpada. Ova oznaka na proizvodu

or its literature, indicates that it should not

naznačava da se proizvod nesmijem baciti

be disposed with other household wastes

zajedno sa kućnim otpadom. Kako bi spriječili

at the end of its working life. To prevent

moguću štetnost za prirodu i ljudsko zdravlje,

possible harm to the environment or human

koja nastaje nekontroliranim odlaganjem

health from uncontrolled waste disposal,

otpada, molimo vas da odvojite ovu vrstu

please separate this from other types of

optada i reciklirate ih kako bi promovirali

wastes and recycle it responsibly to promote

ponovno korištenje resursa. Kučanstva bi

the sustainable reuse of material resources.

trebala kontaktirati prodavača kod kojeg su

Household users should contact either the

kupili ovaj proizvod ili nadležan državni ured

retailer where they purchased this product,

o detaljinim informacijama kako ekološki

or their local government ofce, for details

zbrinuti ovaj proizvod. Prodavači bi trebali

of where and how they can take this item for

kontaktirati svog dobavljača i sa njime utvrditi

environmentally safe recycling. Business users

ispravno zbrinjavanje. Ovaj proizvod se ne

should contact their supplier and check the

bi smio miješati sa ostalim komercijalnim

terms and conditions of the purchase contract.

otpadom.

This product should not be mixed with other

commercial wastes for disposal.

XDW VDO CYCLECOMPUTING

HR

D

GB

EU-Konformitätserklärung

EU-Declaration of Conformity

Wir, CYCLE PARTS GmbH, Große Ahlmühle 33,

We, CYCLE PARTS GmbH, Große Ahlmühle 33,

D-76865 Rohrbach erklären, dass die VDO

D-76865 Rohrbach declare under our

Fahrradcomputer mit Funkübertragung VDO

responsibility that the products VDO X1DW,

X1DW, X2DW, X3DW und alle Sender SPD-

X2DW, X3DW and all transmitters SPD-TX

TX und CAD-TX bei bestimmungsgemäßer

and CAD-TX are compliant with the essential

Verwendung den grundlegenden

requirements and other relevant requirements

Anforderungen gemäß Artikel 3 der R&TTE-

of the R&TTE Directive (1999/5/EC). The

Richtlinie 1999/5/EG entsprechen. Die

declaration of Conformity can be found at

Konformitäts-Erklärung nden Sie unter

www.vdocyclecomputing.com.

www.vdocyclecomputing.com.

HR

EU – Deklaracija o sukladnosti

Mi, Cycle Parts GmbH, Groβe Ahlmühle 33,

D-76865 Rohrbach izjavljujemo pod našom

odgovornosti da su proizvodi VDO X1DW,

X2DW, X3DW i svi prijenosnici SPD-TX i CAD-

TX u sukladnosti sa osnovnim zahtjevima i

ostalim važnim zahtjevima prema direktivi

R&TEE (1999/5/EC). Sve izjave o sukladnosti

mogu se naći na našoj stranici

www.vdocyclecomputing.com

Rohrbach, November 2008

H.J. Noenen

www.vdocyclecomputing.com XDW 