Phottix Mitros for Canon: www.phottix.com
www.phottix.com: Phottix Mitros for Canon

Es
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Función de ash rápido (Quick Flash)
Especicaciones técnicas
La función de ash rápido (Quick Flash) permite al ash disparar entre 1/6 y 1/2
Modos: E-TTL y E-TTL II, Manual, y Multi estroboscópico
de la potencia total. Los tiempos de recarga de ash en este modo son más
rápidos. Son prácticos para instantáneas de sujetos cercanos.
Número guía: 58/190 metros/pies (a una longitud focal de 105mm, ISO 100)
La función de ash rápido (Quick ash) se puede usar en modo de disparo con-
Cobertura del ash: 24-105mm (14mm con el panel difusor gran angular)
tinuo; esta función se puede activar o desactivar en la función personalizada
Auto zoom (la cobertura del ash se ajusta automáticamente según la longi-
C.fn-06 (ver más arriba).
tud focal del objetivo)
A tener en cuenta:
Zoom manual (el zoom se puede ajustar cambiando el ajuste en el ash)
La función de ash rápido (Quick Flash) hace del disparo de ash la prioridad
Giro: 360 grados, desplazamiento vertical: -7 a 90 grados.
de funcionamiento. Se puede producir subexposición si el sujeto está situado
demasiado lejos de la cámara.
FEC (Flash exposure compensation – Compensación de exposición del
ash): Manual
FEB (Flash exposure bracketing – Bracketing de exposición del ash): ±3
Luz de la pantalla LCD (Auto Backlight)
pasos de diafragma en intervalos de 1/3 (Se puede combinar con la compen-
La pantalla LCD se ilumina durante 8 segundos y se desconecta si no se pulsa
sación de exposición de ash manual - FEB)
ningún botón. Cuando la función de luz de la pantalla LCD automática (auto
Modos de sincronización: sincronización a la primera cortinilla, sin-
backlight function) está habilitada, al pulsar cualquier botón la LCD se ilumi-
cronización a la segunda cortinilla, y sincronización de alta velocidad (High
nará. Si dicha función personalizada está ajustada a “deshabilitada”, se iluminará
Speed Sync – HSS)
al pulsar .
Flash estroboscópico: 1-199Hz
Conrmación de exposición del ash: luz LED azul se ilumina en modo E-TTL
TTL Pref (TTL preferido)
Recarga del ash (con baterías alcalinas de tamaño AA)
La medición TTL puede variar ligeramente al usar el ash en distintas cámaras.
Tiempo de recarga /indicador de ash listo:
La función personalizada TTL Pref (C.Fn-15) permite a los usuarios ajustar de
forma exacta la exposición EV entre +3 y -3 en pasos de 1/3 para compensar
Flash estándar: Aprox. 0,1 - 5 segundos/se ilumina indicador LED rojo.
estas sutiles variaciones. Este ajuste es una preferencia personal basada en
Flash rápido (Quick ash): Aprox. 0,1 - 2,5 segundos/se ilumina indicador LED
la medición estándar TTL y se almacena en la memoria del ash. Cuando se
verde.
ajusta este nivel de preferencia del EV, dicha compensación se utilizará en las
Alimentación interna: Cuatro baterías alcalinas tamaño AA o baterías Ni-MH
imágenes tomadas en modo TTL. Esta compensación EV no se mostrará en la
tamaño AA
pantalla LCD durante el uso normal del ash.
Batería externa (opcional): Compatible con Phottix Battery Pack y el pack
compacto Canon CP-E4 a través de adaptador especíco
Volver a los ajustes de fábrica (reset)
Ahorro de energía: en modo esclavo no inalámbrico: 90 segundos, en modo
El ash Phottix Mitros se puede ajustar volviendo a los ajustes de origen en
esclavo inalámbrico: 60 minutos
fábrica (reset).
Flash inalámbrico
Para volver a los ajustes originales:
Método de transmisión: pulso óptico
1. Pulse y mantenga pulsados a la vez y durante 3 segundos.
Canales: 4
2. El ash volverá a los ajustes originales de fábrica.
Opciones inalámbricas: OFF, Principal (Master), Esclavo (Slave) y Esclavo
óptico (Optical Slave)
3.
Todas las funciones personalizadas volverán a los valores originales de fábrica.
Alcance de la transmisión (Aprox.): (en interiores: 12-16m, exteriores: 7-9m,
Ángulo de recepción: ±40° (horizontal), ±30°(vertical)
Visualización de la información del ash
Grupos controlados en modo esclavo: 3 (A, B, y C)
Para obtener soporte técnico o para las actualizaciones de rmware puede ser
Control de ratio de ash: 1:8-1:1-8:1
necesario acceder a la información del Phottix Mitros. Para visualizar hardware,
software, biblioteca de iconos y número de serie:
Corriente en modo reposo: ≤100uA en modo reposo
1. Pulse al conectar el ash.
Dimensiones: (L x An x Al): 202,8×77,5×58,3 mm
2. Pulse cualquier otro botón para cancelar esta pantalla y visualizar la LCD en
Peso: 427g (solo ash, sin baterías)
modo estándar.
Cambios en el condensador:
Si el ash no se utiliza durante un periodo largo, se producen cambios físicos
www.phottix.com
en el condensador del mismo. Asegúrese de conectar el ash un mínimo de 10
minutos cada tres meses para evitar dichos cambios.
46

It
ISTRUZIONI D’USO
Flash TTL Phottix Mitros
per Canon
Nota: Per iniziare a utilizzare subito questo ash consulta la guida rapida. Per
Componenti
le funzioni avanzate, si prega di leggere questo manuale e familiarizzare con la
fotocamera e le sue funzioni.
Lato posteriore / sinistro
Il ash TTL Phottix Mitros per Canon è progettato per l’impiego con fotocamere
1. Display LCD
Canon DSLR e caratteristiche ETTL I/II, in modalità Manuale e Multi, così come in
2. Pulsante Mode
modalità di trigger wireless master/slave.
3. Pulsante di Test
4. Interruttore di alimentazione
5. Spia pronto lampo
Avvertenze
6. Frecce di regolazione
(vedi sotto)
1. Utilizzare il ash in modo sicuro. Non azionare il ash puntandolo verso gli
7. Pulsante Set
occhi di persone o animali posti a breve distanza – può causare danni e/o cecità.
8. Leva di blocco
2. Fare attenzione durante l’uso del ash all’interno o nelle vicinanze di auto-
9. Porta di sincronizzazione
mobili, autobus, motocicli o altri veicoli in movimento, può provocare incidenti.
da 3,5 mm
10. Porta USB
3. Non usare il ash in prossimità di gas combustibili (benzina, solventi, ecc.).
11. Porta di alimentazione esterna
4. Non esporre il ash o le batterie a gocciolamenti/schizzi d’acqua, o umidità
elevata.
5. Non lasciare le batterie o il ash in luoghi caldi (alla luce solare diretta, in una
macchina chiusa, ecc.).
6. Rimuovere le batterie del ash quando questo non viene utilizzato per un
periodo prolungato di tempo.
7. Sostituire le batterie quando necessario. Utilizzare batterie integre in buono
Frecce di regolazione
stato. Non mescolare diversi tipi di batterie, o batterie nuove e usate tra di loro.
8. Non collocare oggetti opachi davanti alla lente del ash quando questo viene
1. Freccia su / Pulsante regolazione modalità zoom
azionato. L’energia emessa dal ash può causare l’inammazione dell’oggetto o
2. Freccia destra / Pulsante modalità ash wireless
danneggiare il ash o le lenti di fresnel.
3. Freccia giù / HSS / Pulsante SCS
4. Tasto sinistro / Pulsante funzioni personalizzate
9. Fare attenzione nel toccare la testa del ash dopo l’uso. Può essere calda e
provocare ustioni.
10. Il ash contiene componenti elettronici ad alta tensione. Non smontare o
tentare di riparare il ash. Non toccare mai i componenti interni del ash.
11. Non toccare con oggetti metallici i contatti della porta di alimentazione es-
terna – ciò può causare scosse elettriche e lesioni gravi.
Lato anteriore / destro
Sommario
1. Aletta riettente
Componenti e funzioni...................................................….47
2. Diusore grandangolare
Modalità…..........................................................................52
3. Testa del ash
Trigger wireless……...........................................................54
4. Area ricevitore segnale
wireless
Funzioni personalizzate.....................................................56
5. Luce assistenza AF
Speciche tecniche.............................................................57
6. Contatto caldo
7. Vano batterie
47

It
ISTRUZIONI D’USO
Nota:
Alzare e ruotare la testa del ash
In queste istruzioni si presuppone che:
1. La testa del ash può essere sollevata da -7 a 90 gradi con intervalli a -7, 0, 45,
60, 75 e 90 gradi. Sollevare o abbassare delicatamente la testa del ash, portan-
1. Il ash e la fotocamera sono accesi.
dola nella posizione desiderata.
2. Il ash e la fotocamera sono stati impostati con le stesse impostazioni ripor-
2. La testa del ash ruoterà di 180 gradi in entrambe le direzioni con intervalli a
tate in questo manuale.
60, 75, 90, 120, 150 e 180 gradi. Ruotare delicatamente la testa del ash, portan-
3. Il menu della fotocamera ed il menu delle funzioni personalizzate del ash
dola nella posizione desiderata.
sono impostati su valori predeniti.
3. Quando la testa del ash è sollevata o ruotata rispetto alla posizione standard
4. Il ash viene utilizzato con una fotocamera Canon DSLR compatibile.
di 0 gradi in avanti, il valore dello zoom del ash verrà impostato su 50 mm. ver-
rà visualizzato “--” sul display LCD. Lo zoom del ash, quando la testa è sollevata
o ruotata, può essere modicato in modalità MZoom (vedi sotto).
Installazione delle batterie
4. A -7 gradi lo zoom del ash sarà uguale a 0 gradi – non verrà modicata nes-
suna impostazione.
1. Premere il coperchio del vano batteria, spingendolo verso la parte inferiore
del ash. Il coperchio del vano batteria si aprirà e si solleverà.
2. Inserire le batterie AA come mostrato dal diagramma all’interno del vano bat-
Utilizzo dell’aletta riettente o del diusore gran-
teria.
dangolare
3. Abbassare il coperchio del vano batteria e spingerlo verso la parte superiore
del ash, bloccandolo.
Il ash Mitros Phottix è dotato di aletta riettente bianca e pannello diusore
grandangolare integrati nella testa del ash.
Nota:
1. Il pannello diusore grandangolare farà sì che il ash dionda il fascio lumino-
- Si prega di utilizzare quattro batterie standard di alta qualità della stessa
so ad un equivalente di 14 mm.
marca. Assicurarsi che tutte le batterie abbiano livelli di carica simili.
2. L’aletta riettente bianca può essere utilizzata quando la testa del ash è in
- Le batterie possono surriscaldarsi durante l’utilizzo del ash. Fare attenzione
posizione sollevata, per riettere la luce in avanti al ne di facilitare l’eetto
durante la sostituzione delle batterie.
catchlight negli occhi di un soggetto.
- Se non si utilizza il ash per un periodo prolungato di tempo, rimuovere le
Utilizzo:
batterie dal ash.
1. Tirare delicatamente il pannello diusore e l’aletta riettente dalla testa del
ash, utilizzando il bordo sulla parte inferiore del pannello diusore.
Collegamento del ash alla fotocamera
2. Se si utilizza il pannello diusore, questo scenderà in posizione sopra la
testa del ash. Spingere delicatamente l’aletta riettente nella testa del ash,
Spegnere sia la fotocamera che il ash
se questa non risulta necessaria.
1. Allineare il contatto caldo del ash con la slitta del contatto caldo della foto-
3. Se si utilizza solo l’aletta riettente, spingere delicatamente il pannello dif-
camera.
fusore nella testa del ash.
2. Fare scorrere il ash nel contatto caldo della fotocamera no al suo completo
inserimento.
3. Bloccare il ash in posizione, premendo la leva di blocco verso destra, no a
Utilizzo del diusore della testa del ash
quando il blocco non emette un clic.
Il ash TTL Phottix Mitros è dotato di un diusore applicabile, che può essere
4. Per sbloccare, premere il pulsante di rilascio sulla leva di bloccaggio e farla
aggiunto alla parte anteriore della testa del ash, quando necessario. È utile per
scorrere verso sinistra.
ammorbidire la luce, ridurre i punti caldi e le ombre, e ore una copertura mi-
gliore per la fotograa macro.
Accensione/Spegnimento del ash
Utilizzo:
1. Per accendere il ash portare l’interruttore in posizione ON.
1. Allineare il diusore con la testa del ash, con il segno “UP” posto sul diu-
sore rivolto verso l’alto.
2. Per spegnere il ash portare l’interruttore in posizione OFF.
2. Fissare un lato del supporto del diusore, al supporto corrispondente sulla
testa del ash.
Indicatore livello carica della batteria
3. Ripetere il passaggio 3 sull’altro lato del diusore.
L’indicatore del livello di carica della batteria sul display LCD (vedi sotto) mostra
approssimativamente il livello di carica delle batterie nel ash. Utilizzare ques-
ta informazione approssimativa per sapere quando è necessario sostituire le
batterie. Se il tempo di ricarica del ash è eccessivamente lungo (30 secondi)
48
cambiare le batterie.
3. Is it "2" here?, It
has been changed
to "step 2" in
English.

It
ISTRUZIONI D’USO
Protezione contro il surriscaldamento
Il ash Phottix Mitros è dotato di un circuito di protezione contro il surriscal-
damento che rallenterà il tempo di ricarica ash per evitare danni legati al
surriscaldamento. Circa 20 scatti di ash a piena potenza in un breve periodo
attiveranno questa protezione. L’icona [Hot!] apparirà quando il circuito di pro-
tezione contro il surriscaldamento è in funzione.
Per evitare un ulteriore surriscaldamento o possibili danni, il ash aumenterà il
tempo di ricarica per aiutare a ridurre la sua temperatura. Attendere 10 minuti
prima di utilizzare nuovamente il ash.
Se il ash continua ad essere utilizzato dopo la comparsa del segnale [Hot!] e
non viene lasciato rareddare, l’icona [Stop] apparirà sullo schermo LCD. Ces-
sare di utilizzare il ash e attendere 10 minuti per lasciarlo rareddare.
Porta USB e porta sincro
1. La porta di sincronizzazione da 3.5 mm è utilizzabile con un cavo di sincroniz-
zazione da 3,5 mm per lo scatto del ash – collegato ad un ash trigger o alla fo-
tocamera. Questa porta è solo d’ingresso – non vi sono segnali di ash in uscita.
2. La porta USB viene utilizzata per aggiornamenti del rmware. Istruzioni e
comunicati di aggiornamento del rmware saranno resi disponibili sui siti web
Phottix.
LED di stato
LED sinistro: Spia di pronto ash. In modalità ash rapido, il LED lampeggerà di
luce verde quando il ash ha la carica minima. Lampeggerà invece di luce rossa
quando sarà completamente carico.
LED destro: Spia di conferma dell’esposizione del ash. Se si ottiene un’espo-
sizione ash standard, la spia di conferma esposizione del ash lampeggerà di
luce blu per circa 3 secondi. Se la spia di conferma esposizione del ash non
si accende, avvicinarsi al soggetto o aumentare l’impostazione ISO della foto-
camera..
Porta per batteria esterna
La porta per batteria esterna è un progetto di proprietà della Phottix, per uso
con cavi ash Phottix. La porta esterna è compatibile con il battery pack com-
patto Canon CP-E4 o modelli compatibili quando viene utilizzato l’apposito
adattatore.
Nota:
- Le batterie devono essere presenti nel ash anche quando viene utilizzato
un battery pack esterno.
- Non usare mai battery pack non compatibili con quelli Canon.
49

It
ISTRUZIONI D’USO
Display LCD
14mm – 105mm
ETTL
M
Multi
M
3.0EV (" C " will
Azoom
Multi
be displayed on
Mzoom
camera’ s EV
setting is
preferred.)
SCS
HSS
CH1 – 4
A
B
C.Fn
C
A : B : C
8 : 1 – 1 : 1 – 1 : 8
A+B+C
A : BC
A : B
SLAVE
MASTER
OFF
OS
FEB Information
Flash range
(Shots taken / FEB amount)
Aperture
(in meters/feet)
N(1 – 100)
1/1 – 1/128
(1 – 199) Hz
A B C
Il display LCD del ash Mitros Phottix riporta importanti informazioni riguardan-
tendina (SCS)
ti le impostazioni del ash e le sue funzioni.
FEB, gruppo, livello di potenza, EV, indicatori Multi Mode (frequenza e ash
count)
Linea superiore:
In modalità ETTL: HSS/SCS, FEB, EV
1. Modalità ash: Indica la modalità di impostazione del ash - ETTL, Manuale,
Multi, M (modalità slave), Multi (modalità slave)
In modalità M: HSS/SCS, gruppo, livello di potenza
2. Zoom: Indica la distanza e lo zoom, automatico o manuale, della testa del
In modalità Multi: Gruppo, livello di potenza, frequenza, ash count
ash
Terza riga:
3. Indicatore livello carica batteria, Hot!, Stop
Icona segnale acustico, icona “-7°”, Area trigger Master / Slave – visualizza il can-
ale, la modalità master/slave, e le informazioni sul gruppo
Seconda riga:
Sincronizzazione ad alta velocità (HSS) / Icona sincronizzazione sulla seconda
50

It
ISTRUZIONI D’USO
Quarta riga:
Pulsante di test
Informazioni sul ash e sull’esposizione: Icona C.Fn, diaframma (f-stop) e portata
Premendo il faremo scattare il ash. Questo può essere utilizzato per
del ash, ash ratio
misurazioni (solo in modalità manuale). In modalità wireless Master, premendo
il faremo scattare i ash in slave impostati sullo stesso canale, controllato
dal ash master. I livelli di uscita del pulsante test possono essere congurati
Funzioni di salvataggio automatico
(vedi C.Fn-07 qui sotto).
Il ash Phottix Mitros memorizzerà le impostazioni del ash. Modalità, livelli di
potenza, ecc. verranno memorizzate nel ash se questo viene spento e poi ri-
acceso.
Funzioni di stand-by automatico
Per risparmiare la carica della batteria, il ash TTL Phottix Mitros è dotato di mo-
dalità di stand-by e spegnimento automatico.
Impostazione dello zoom del ash
1. Nelle modalità Slave non wireless: Il ash passerà in modalità stand-by dopo
Il ash Mitros Phottix possiede due modalità di zoom della testa del ash – Auto
90 secondi se non è stato premuto nessun pulsante o il ash non è stato azi-
(Azoom) e Manuale (Mzoom). Lo zoom automatico cambierà dinamicamente lo
onato. Il display LCD del ash apparirà vuoto. Premendo a metà il pulsante di
zoom della testa del ash al variare dello zoom dell’obiettivo della fotocamera,
scatto della fotocamera, o premendo il pulsante test del ash, riattiveremo il
per assicurare un’illuminazione ottimale. Lo zoom manuale permette all’utente
ash Phottix Mitros.
di impostare lo zoom della testa del ash.
2. In modalità Slave wireless, il ash passerà in modalità stand-by Slave dopo
60 minuti se nessun pulsante è stato premuto o se il ash non è stato azionato,
Per impostare:
verrà visualizzata la scritta “IDLE” sul display LCD del ash. Premendo a fondo il
1. Premere .
pulsante di scatto della fotocamera o premendo il pulsante test del ash Master
2. L’area di zoom sul display LCD sarà evidenziata e lampeggerà.
riattiveremo i ash in modalità stand-by. Il timer della modalità stand-by in Slave
può essere modicato da 60 minuti a 10 minuti (vedi C.Fn-10 qui sotto). Il ash
3. Premere o per impostare lo zoom della testa del ash su
Azoom o sul livello manuale Mzoom desiderato.
passerà in modalità di spegnimento automatico in Slave dopo 8 ore, se non è
stato premuto nessun pulsante o il ash non è stato azionato dopo che il comu-
4. Premere il pulsante quando lo zoom è impostato correttamente.
nicato “IDLE” è stato visualizzato sul display LCD del ash. Premendo il pulsante
test posto sul ash riattiveremo quest’ultimo. La modalità di spegnimento au-
Nota:
tomatico in Slave può essere cambiata da 8 ore a 1 ora (vedi C. Fn-11 qui sotto).
1. Quando la testa del ash in Azoom è sollevata o ruotata rispetto alla po-
sizione standard di 0 gradi in avanti - il valore dello zoom del ash verrà im-
postato su 50 mm. verrà visualizzato “--” sul display LCD. Lo zoom del ash
Lampo ash pilota
non cambierà se la testa è abbassata a -7 gradi.
2. AZoom funziona SOLO quando la testa del ash è impostata su 0 o -7 gradi.
1. Premendo il pulsante di anteprima profondità di campo della fotocamera (se
disponibile) azioneremo continuamente il ash per 1 secondo. Questo lampo
3. Quando la testa del ash in Mzoom è sollevata o ruotata rispetto alla po-
pilota è utile per vedere gli eetti della luce e la compensazione sul soggetto.
sizione standard di 0 gradi in avanti - il valore dello zoom del ash non verrà
modicato rispetto all’impostazione precedente.
2. La funzione lampo ash pilota è disponibile in tutte le modalità, ETTL, Multi
e Manuale.
4. Lo zoom del ash può essere regolato quando la testa è sollevata o ruotata,
passando in modalità Mzoom ed eettuando le regolazioni desiderate.
3. Il lampo ash pilota può essere utilizzato in riprese normali e wireless, ed è
impostabile (vedi C. Fn-02 qui sotto).
Nota:
Impostazione della Sincronizzazione ad Alta
1. L’uso eccessivo del lampo ash pilota può portare al surriscaldamento del
Velocità o della Sincronizzazione sulla Seconda
ash e può causare danni. Non azionare il ash più di 20 volte consecutiva-
Tendina.
mente.
Il ash Phottix Mitros possiede entrambe le funzioni di Sincronizzazione ad Alta
2. In caso di surriscaldamento il ash aumenterà automaticamente il tempo
Velocità e Sincronizzazione sulla Seconda Tendina. Vedi ulteriori dettagli nel cap-
di carica, no a quando la temperatura del ash non sarà diminuita.
itolo Sincronizzazione ad Alta Velocità e Sincronizzazione sulla Seconda Tendina,
più avanti in questo manuale.
Luce assistenza autofocus (AF)
Per impostare:
1. Premere il pulsante .
1. In situazioni di bassa luce/contrasto, la luce di assistenza autofocus incorpora-
ta nel Phottix Mitros si accenderà per assistere l’AF. La luce assistenza AF, posta
2. Il pulsante consente di selezionare HSS, SCS o spegnere entrambe.
sulla parte anteriore del ash, proietterà un bersaglio per la messa a fuoco sul
soggetto.
Nota:
2. Le funzioni di luce assistenza AF possono essere impostate su on oppure o
- le funzioni HSS e SCS sono disponibili in modalità ETTL e nelle modalità
(vedi C. FN-08 qui sotto).
manuali, ma non in modalità Multi.
51

It
ISTRUZIONI D’USO
Regolazioni
sottoesposizione possono essere impostati dall’utente. Il FEB è utile in situazioni
mordi e fuggi, sia quando si riprendono scene con diverse condizioni d’illumi-
Il Phottix Mitros modicherà i livelli con incrementi di 1/3 di stop. Alcune foto-
nazione, per contribuire ad assicurare foto correttamente esposte. Può essere
camere hanno funzioni personalizzate per modicare le regolazioni con incre-
utilizzato anche per fotograa HDR.
menti da 1/3 a 1/2 di stop per FEB e FEC. Se le funzioni personalizzate della foto-
Alcune fotocamere hanno la funzione di memorizzazione dell’esposizione ash,
camera sono state modicate, il ash Phottix Mitros regolerà automaticamente
per maggiori dettagli vedi il manuale dell’utente della tua fotocamera.
i livelli con 1/2 di stop.
Impostare il FEB:
1. Premere il .
Modalità ash
2. Premere il pulsante . il comunicato “FEB 0” verrà visualizzato ed evi-
denziato sul display LCD.
Il ash Phottix Mitros possiede tre modalità di ash: ETTL, Manuale (M) e Multi
(Stroboscopico).
3. Premere il pulsante e per regolare il valore del bracketing
dell’esposizione.
Per cambiare modalità:
4. Premere il per confermare l’impostazione.
1. Premere il .
Nota:
2. La modalità di ash scorrerà attraverso le modalità ETTL, Manuale (M) e
Multi.
- Impostazione predenita: I valori FEB verranno cancellati dopo aver scattato
tre foto. Il FEB può essere impostato nella schermata delle funzioni personal-
3. La modalità corrente verrà visualizzata nell’angolo superiore sinistro del
izzate (vedi C. FN-03 qui sotto).
display LCD.
- la sequenza di scatti FEB può essere modicata (vedi C. Fn-04 qui sotto).
Modalità ETTL
- il FEB può essere utilizzato con le funzioni FEC e FEL (vedi sotto).
- Per ottenere migliori risultati impostare la fotocamera in modalità singola,
e assicurarsi che il ash sia completamente ricaricato prima di scattare la sec-
onda e la terza foto.
- Alcune fotocamere possiedono funzioni personalizzate per modicare le
regolazioni con incrementi da 1/3 a 1/2 di stop per FEB e FEC. Se le funzioni
personalizzate della fotocamera sono state modicate, il ash Phottix Mitros
regolerà automaticamente i livelli con incrementi di 1/2 stop.
In modalità ETTL il ash e la fotocamera collaboreranno per calcolare la corretta
esposizione per le immagini catturate. Quando il pulsante di scatto è complet-
Blocco esposizione ash - FEL
amente premuto, il ash scatterà un pre-ash nell’istante prima che la foto ven-
ga scattata, che verrà utilizzato dalla fotocamera per calcolare l’esposizione e la
Il blocco esposizione ash (FEL) può essere utilizzato per bloccare l’esposizione,
potenza del ash.
prima che venga scattata una foto. Questo è utile quando la misurazione spot
manuale viene utilizzata in una scena con diverse condizioni d’illuminazione.
Compensazione dell’esposizione del ash - FEC
In modalità ETTL per utilizzare questa funzione, premere il pulsante FEL della fo-
Il ash Mitros Phottix può essere utilizzato per regolare la compensazione
tocamera (pulsante “
“). Per ulteriori informazioni sull’utilizzo e sulle funzioni
dell’esposizione del ash (FEC) da -3 a + 3, con intervalli di 1/3 di stop. Ciò risulta
FEL consultare il manuale dell’utente della fotocamera.
utile in situazioni, dove è richiesta una precisa messa a punto del sistema TTL in
Premendo il pulsante fel, il ash scatterà con un pre-ash, che verrà utilizzato
funzione all’ambiente.
per calcolare la potenza del ash durante l’esposizione. Tale informazione verrà
conservata nella memoria della fotocamera. L’icona FEL verrà visualizzata nel
Impostare il FEC:
mirino della fotocamera.
1. Premere il per accedere alla modalità regolazione FEC.
Ogni qual volta che viene premuto il pulsante FEL, verrà azionato un pre-ash e
2. Premere il pulsante o per regolare FEC su o giù.
sarà calcolata una nuova esposizione. Quando il pulsante dell’otturatore viene
3. Premere il per uscire dalla modalità regolazione FEC.
premuto completamente, il ash verrà azionato con l’esposizione bloccata.
Nota:
Nota:
- Alcune fotocamere possiedono funzioni personalizzate per modicare le
- Se il soggetto è troppo lontano la foto sarà sottoesposta, l’icona “FEL”
regolazioni con incrementi da 1/3 a 1/2 di stop per FEB e FEC. Se le funzioni
lampeggerà per circa 0,5 sec nel mirino della fotocamera.
personalizzate della fotocamera sono state modicate, il ash Phottix Mitros
- Se il soggetto risulta troppo piccolo nel mirino, la funzione FEL non sarà
regolerà automaticamente i livelli con incrementi di 1/2 stop.
ecace.
Bracketing dell’esposizione con il ash - FEB
Sincronizzazione ad alta velocità - HSS
Il bracketing dell’esposizione con il ash (FEB) può essere utilizzato per modi-
In modalità HSS, la velocità massima di sincronizzazione fotocamera/ash può
care automaticamente la potenza del ash per una serie di foto. La fotocamera
raggiungere la velocità massima di chiusura dell’otturatore della fotocamera.
registrerà tre immagini con esposizioni diverse – una esposta secondo i calcoli
Ciò risulta utile quando si utilizza la modalità a priorità di diaframma o per limi-
della fotocamera, una sovraesposta e un’altra sottoesposta. I livelli di sovra- e
52

It
ISTRUZIONI D’USO
tare la luce dell’ambiente. La modalità HSS può variare secondo i diversi modelli
Multi: Modalità stroboscopica
di fotocamera - per dettagli controllare il manuale dell’utente della fotocamera.
In modalità Multi stroboscopica sarà azionata una serie di brevi ash. Il ash
Phottix Mitros consente di programmare il ash count, la frequenza e la potenza
Per utilizzare la modalità HSS:
di questi lampi. La modalità Multi è utile per l’acquisizione d’immagini multiple
1. Premere il .
di un soggetto in movimento nella stessa foto e altri eetti speciali.
2. L’icona HSS verrà visualizzata sul display LCD del ash.
La frequenza dell’eetto (in Hz. - numero di lampi al secondo), il numero totale
di lampi ed i livelli di uscita possono essere impostati.
3. Impostare una velocità di scatto superiore alla velocità di sincronizzazione
della fotocamera e scattare le foto.
Utilizzo:
Per uscire dalla modalità HSS:
1. Premere il nché Multi non viene visualizzato sul display LCD del
ash.
1. Premere due volte il .
2. Premere il per modicare le impostazioni della modalità Multi. Ver-
2. Scorrere da HSS a SCS e tornare alla normale modalità di FCS.
ranno visualizzati (da sinistra verso destra sul display LCD) potenza, frequenza
(HZ) e ash count. La potenza viene evidenziata e lampeggia dopo l’accesso
Nota:
alla schermata di regolazione.
- Vericare che l’icona HSS venga visualizzata nel mirino.
3. Premere il pulsante e per scorrere tra potenza, frequenza
- La funzione HSS riduce drasticamente la potenza del ash, la carica delle
(HZ) e Flash count.
batterie e la portata.
4. Premere i e mentre l’impostazione è evidenziata, per
regolare ai livelli desiderati potenza, frequenza (HZ) e ash count.
Sincronizzazione sulla seconda tendina – SCS
La funzione Phottix Mitros di sincronizzazione sulla seconda tendina consente
5. Premere il per uscire dalla schermata di regolazione.
di azionare il ash al termine di un’esposizione, non all’inizio di quest’ultima.
Può risultare utile con tempi di posa prolungati, per catturare eetti speciali.
Nota:
1. L’uso eccessivo della modalità Multi stroboscopica può portare al surriscal-
Utilizzo:
damento e causare danni. Non azionare il ash più di 20 volte consecutiva-
Premere due volte il . Scorrere da FCS a HSS e quindi passare in modalità
mente.
SCS.
2. In caso di surriscaldamento, il ash aumenterà automaticamente il tempo
Per annullare: Premere una volta il . Ritorneremo in modalità standard FCS.
di carica, no a quando la temperatura del ash non sarà diminuita.
Nota:
Modalità stroboscopica e velocità dell’otturatore
Le funzioni SCS non opereranno nelle modalità wireless o Multi.
Per determinare l’adeguata velocità dell’otturatore della fotocamera che deve
essere utilizzata con diverse variabili della modalità stroboscopica, utilizzare la
seguente formula:
Modalità Manuale (M)
Numero di lampi / frequenza = velocità dell’otturatore
In modalità Manuale il ash scatterà al livello di potenza impostato. Il ash TTL
Esempio: 5 x (numero di lampi) / 10 Hz (frequenza) = 5 secondi velocità dell’ot-
Phottix Mitros può essere regolato da 1/1 (piena potenza) a 1/128 – 8 stop con
turatore.
intervalli da 1/3 di stop. Diaframma, velocità dell’otturatore e valore ISO della fo-
tocamera devono essere impostati manualmente. Per risultati ottimali utilizzare
Si tratta di un’indicazione di massima: Potrebbe essere necessario aumentare o
la fotocamera in modalità M-Manuale.
diminuire la velocità dell’otturatore per ottenere il risultato desiderato.
Graco di resa in modalità stroboscopica Multi
Utilizzo:
1. Premere il nché la lettera M non viene visualizzata sul display LCD
del ash.
2. Premere il per accedere alla schermata di regolazione della potenza.
Il livello di potenza lampeggerà e sarà evidenziato.
3. Premere i o per regolare la potenza del ash.
4. Premere il per uscire dalla schermata di regolazione della potenza.
5. Quando la spia di pronto ash s’illumina di colore rosso, il ash è complet-
Se il numero di lampi è visualizzato come “N---”, il numero massimo di lampi sarà
amente carico e pronto ad essere azionato.
visualizzato nella tabella qui di seguito, indipendentemente dalla frequenza di
6. Premendo il azioneremo il ash al livello di potenza manuale imposta-
azionamento del ash.
to. Ciò risulta utile quando si eettuano misurazioni.
Nota:
- Premendo a metà il pulsante di scatto, verrà visualizzata sul display LCD del
ash l’eettiva gamma della potenza del ash in manuale.
53

It
ISTRUZIONI D’USO
Per impostare la modalità Master:
Modalità trigger wireless
1. Premere e tenere premuto il per 2 secondi per entrare in modalità
Il ash TTL Phottix Mitros è dotato di un sistema di trigger wireless. Utilizzan-
wireless.
do impulsi di luce, il ash montato sulla fotocamera imposta ed aziona i ash
remoti.
2. Premendo il e scorrere tra Master con ash, Master senza
ash, Slave, OS e modalità di spegnimento.
Il ash Phottix Mitros può essere attivato anche come Optical Slave (OS). In mo-
dalità OS altri ash azionati in prossimità, attiveranno il ash Mitros esclusiva-
3. Selezionare Master con ash o Master senza ash.
mente in modalità manuale.
4. Premendo il cambierà la selezione evidenziata da Master a Canale
Un ash impostato in modalità Master deve essere collegato alla fotocamera
e Ratio.
(altrimenti utilizzare il ash pop-up della fotocamera, se compatibile). I ash in
5. Selezionare il canale di trasmissione.
remoto devono essere impostati in modalità slave.
6. Selezionare la modalità Ratio (vedi sotto).
Il sistema di trigger wireless è ottenuto mediante impulsi di luce inviati dal
7. Premere il per confermare e uscire dalla schermata di regolazione.
ash Master. Tutti i ash devono trovarsi in traiettoria ottica diretta. La zona di
ricezione del segnale wireless deve essere in grado di “vedere” i segnali del ash
Modalità Master con ash: Il ash Master sulla fotocamera verrà azionato
Master. Questo sistema potrebbe non funzionare correttamente all’aperto o in
quando viene scattata una foto.
zone luminose.
Modalità Master con senza ash: Il ash Master sulla fotocamera non verrà
Per incrementare le prestazioni ed il controllo della potenza, considerare l’uti-
azionato quando viene scattata una foto. Il ash emetterà una breve raca
lizzo del trigger per ash TTL Phottix Odin, abbinato al ash Phottix Mitros. Il
di luce per comunicare con i ash in slave, ma questa luce non sarà parte
trigger Phottix Odin controlla ed aziona ash TTL tramite segnali radio, invece
dell’esposizione.
d’impulsi luminosi, ed è soggetto a minori limitazioni d’uso in tutti gli ambienti.
Per impostare la modalità Slave:
Modalità Optical Slave (OS)
1. Premere e tenere premuto il per 2 secondi per entrare in modalità
In modalità Optical Slave (OS) il ash Phottix Mitros verrà azionato quando
wireless.
“vedrà” un altro lampo di ash nelle vicinanze. Il ash Mitros verrà azionato in
2. Premendo il e scorrere tra Master con ash, Master senza
modalità manuale ai livelli di potenza su cui era stato impostato.
ash, Slave, OS e modalità di spegnimento.
Per impostare la modalità OS:
3. Selezionare Slave.
1. Premere e tenere premuto il per 2 secondi per entrare in modalità
4. Premendo il cambiare la selezione evidenziata da Slave a Channel
wireless.
e Group.
2. Premere il per passare alla modalità OS.
5. Selezionare il canale di trasmissione.
3. Premere il per confermare e uscire dalla schermata di regolazione.
6. Seleziona un gruppo: A, B o C.
4. Il ash passerà in modalità M-manuale.
7. Premere il per confermare e uscire dalla schermata di regolazione.
5. Impostare il livello di potenza desiderato.
8. Quando i ash in Slave sono pronti a scattare la luce di assistenza AF, posta
sulla parte anteriore del ash, lampeggia una volta al secondo.
Nota:
9. Per impostare le modalità Multi o M per lo Slave – premere e tenere premu-
- Non collocare eventuali ostacoli tra l’unità master e le unità slave. Gli ostacoli
to il per circa 2 sec.
possono impedire la trasmissione del segnale.
10. Impostare i livelli di potenza o la frequenza Multi Strobe / Flash Count
- Assicurarsi che l’area di copertura del ricevitore del segnale wireless dei ash
utilizzando i pulsanti freccia.
in slave, sia rivolta verso il ash con funzione di trigger.
Nota:
- I pre-lampi TTL azioneranno un ash impostato in modalità OS. Il ash verrà
azionato prima dell’esposizione. Non mescolare la modalità OS con altri ash
- Assicurarsi che il ash Master e gli Slave siano impostati sullo stesso canale
che utilizzano il TTL.
di trasmissione (1-4).
- A dierenza di altre modalità wireless, la modalità Optical Slave (OS) non uti-
- Non collocare eventuali ostacoli tra l’unità master e le unità slave. Gli ostacoli
lizza canali di trasmissione. Un ash impostato in modalità OS verrà azionato
possono impedire la trasmissione del segnale.
quando vede qualsiasi lampo di trigger.
- Durante l’uso del ash riesso in wireless assicurarsi che l’area di copertura
del ricevitore del segnale wireless dei ash in slave sia rivolta verso il ash
Master.
Impostazioni wireless
- Quando si utilizza un solo ash impostare la modalità wireless su “O”.
I ash devono essere impostati in modalità Slave o Master. Si necessita di un
ash Master sulla fotocamera per controllare i ash in remoto (in slave). Lo stes-
Canali di trasmissione
so canale di trasmissione deve essere impostato sia sul ash Master, che sui ash
in Slave. Gruppi di ash devono essere impostati in Slave, le funzioni di Group
Il sistema wireless Phottix Mitros dispone di quattro canali di trasmissione: 1, 2,
Ratio devono essere impostate su ash Master.
3 e 4. I segnali provenienti dal ash Master, vengono inviati ai ash in Slave su
questi canali. Se il ash Master e gli Slave sono impostati su canali dierenti, i
ash in Slave non verranno azionati.
54

It
ISTRUZIONI D’USO
10. Premere il per confermare e uscire dalla schermata di regolazione.
Utilizzo del trigger wireless
Con un ash in modalità Master sulla fotocamera e i ash remoti in modalità
Modalità manuale
Slave, premendo il pulsante dell’otturatore azioneremo il ash Master (se im-
postato su Master con ash) e i ash impostati in modalità Slave all’interno del
A+B+C In modalità manuale tutti i tre gruppi sono azionati allo stesso livello
campo del ash Master. La fotocamera ed il ash misureranno la scena e azione-
di potenza. Tale livello di potenza può essere impostato.
ranno i ash in modalità TTL per esporre correttamente l’inquadratura.
A:B:C Il livello di potenza di ogni gruppo è individualmente regolato
dall’utente (vedi sotto). Ogni gruppo è indipendente, senza che un gruppo
Modalità Ratio
inuenzi gli altri.
I ash in slave possono essere controllati dal ash master in dierenti modalità
A:B Il livello di potenza dei gruppi A e B può essere impostato individual-
di rapporto. Modalità disponibili:
mente dall’utente (vedi sotto). Il gruppo C non è regolabile e non verrà azi-
onato.
Modalità ETTL
A+B+C Tutti i tre gruppi scattano ad una media della potenza totale calco-
Impostazione e regolazione delle modalità Manuali
lata.
1. Premere il per impostare il ash in modalità manuale (M).
A:BC I gruppi A e B possono essere impostati con Flash Ratio (vedi sotto). Il
2. Premere e tenere premuto il per 2 secondi per entrare in modalità
gruppo C è indipendente, azionato con il livello di potenza del ash assegna-
wireless.
to dalla fotocamera.
3. Premendo il e scorrere tra Master con ash, Master senza
La compensazione EV dei gruppi A e B è regolabile.
ash, Slave, OS e modalità di spegnimento.
1. Premere il dopo l’uscita della schermata di impostazione del Flash Ratio.
4. Selezionare Master con ash o Master senza ash.
2. Premere il or per regolare verso l’alto o verso il basso la com-
5. Premendo il cambierà la selezione evidenziata da Master a Canale e
pensazione EV per i gruppi A e B.
Ratio.
3. Inoltre è possibile regolare la compensazione EV per il gruppo C.
6. Selezionare il canale di trasmissione.
4. Premendo il , dopo aver impostato il ash ratio, questo sposta la
7. Selezionare la modalità Ratio. Premendo il e scorrere tra le
selezione evidenziata sulla regolazione EV per il gruppo C.
modalità A+B+C, A:B e A:B:C.
5. Premere il o per regolare la compensazione EV per il
8. Premere il per confermare e uscire dalla schermata di regolazione.
gruppo C.
9. Premere il per regolare i livelli di potenza.
A:B I gruppi A e B possono essere impostati con Flash Ratio (vedi sotto). Il
10. Premendo il o modicheremo il livello di potenza Flash
gruppo C non è regolabile e non verrà azionato.
(da 1/1 a 1/128, in 1/3 stop).
La compensazione EV dei gruppi A e B è regolabile.
11. Premendo il modicheremo i gruppi da A a B a C, con il da
1. Premere il dopo l’uscita della schermata d’impostazione del Flash Ratio.
C a B ad A (se applicabile).
2. Premere il o per regolare verso l’alto o verso il basso la com-
12. Premere il per uscire dalla modalità regolazione del livello di potenza.
pensazione EV per i gruppi A e B.
Modalità Multi
Impostazione e regolazione delle modalità Ratio
A+B+C Tutti e tre i gruppi scattano in modalità Multi allo stesso livello di
potenza, frequenza e ash count.
Modalità ETTL
1. Premere e tenere premuto il per 2 secondi per entrare in modalità
A:B:C Il livello di potenza di ogni gruppo è impostato individualmente
wireless.
dall’utente (vedi sotto). La frequenza ed il ash count del multi strobe di cias-
cun gruppo sono gli stessi, e possono essere modicati soltanto sul gruppo A.
2. Premendo il e scorrere tra Master con ash, Master senza
ash, Slave, OS e modalità di spegnimento.
A:B I gruppi A e B possono essere impostati su livelli di potenza individual-
mente dall’utente (vedi sotto). La frequenza ed il ash count del multi strobe
3. Selezionare Master con ash o Master senza ash.
dei gruppi A e B sono gli stessi, e possono essere modicati soltanto sul grup-
4. Premendo il cambierà la selezione evidenziata da Master a Canale e
po A. Il gruppo C non è regolabile e non verrà azionato.
Ratio.
Impostazione e regolazione delle modalità Multi
5. Selezionare il canale di trasmissione.
1. Premere il per impostare il ash in modalità Multi.
6. Selezionare la modalità Ratio. Premendo il e scorrere tra
le modalità A+B+C, A:B e A:BC.
2. Premere e tenere premuto il per 2 secondi per entrare in modalità
wireless.
7. Quando A:B o A:BC sono evidenziate, premendo il evidenzieremo
la selezione della regolazione Ratio sotto il rapporto.
3. Premendo il e scorrere tra Master con ash, Master senza
ash, Slave, OS e modalità di spegnimento.
8. Premendo il modicheremo il rapporto da 1:1 a 1:8, con intervalli a
1:5, 1:2, 1:3, 1:4, 1:6, 1:8.
4. Selezionare Master con ash o Master senza ash.
5. Premendo il cambierà la selezione evidenziata da Master a Canale
9. Premendo il modicheremo il rapporto da 1:1 a 1.5:1, 2:1, 3:1, 4:1,
e Ratio.
6:1, 8:1.
55

It
ISTRUZIONI D’USO
6. Selezionare il canale di trasmissione.
C a B ad A (se applicabile), e consentiremo di modicare il livello di potenza
di questi gruppi.
7. Selezionare la modalità Ratio. Premendo il e scorrere tra le
modalità A+B+C, A:B e A:B:C.
12. Premendo il dopo essere passati tra i gruppi spostare il cursore sulle
selezioni frequenza e ash count.
8. Premere il per confermare e uscire dalla schermata di regolazione.
13. Premendo il o potremo modicare la frequenza ed il ash
9. Premere il per regolare i livelli di potenza.
count. Queste impostazioni possono essere modicate per il gruppo A e sa-
10. Premendo il o modicheremo il livello di potenza Flash
ranno applicate al gruppo B o C (se applicabile).
(da 1/1 a 1/128, in 1/3 stop).
14. Premere il per uscire dalla modalità regolazione del livello di potenza.
11. Premendo il modicheremo i gruppi da A a B a C, con il da
Funzioni personalizzate
Il ash TTL Phottix Mitros è dotato di un numero di funzioni personalizzate pro-
2. Premere il o per scorrere le voci del menu – C.FN da 0 a 15.
grammabili. Per modicare queste funzioni (vedi sotto):
3. Premere il o per modicare la funzione all’interno del menu.
1. Premere il per 2 secondi per accedere alla schermata di Menu C.Fn.
4. Premere il pulsante per uscire dal menu C.Fn.
Schema funzioni personalizzate
56