Parrot Car CD MP3 Player: Rhythm n’Blue Návod k použití

Rhythm n’Blue Návod k použití: Parrot Car CD MP3 Player

Rhythm nBlue

Návod k použití

Русский Polski Cesky English

15

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

PREZENTACE

UPOZORNĚNÍ

Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro autorádio značky Parrot.

Používá se výhradně s elektrickým systémem o napětí 12 V se záporným uzemněním.

Máte tak disposici autorádio se systémem Bluetooth® CD/MP3 a s vestavěnou soupravou

Při výměně pojistky použijte pojistku, která je dimenzovaná na stejnou hodnotu intenzity

hands free. Autorádio má všechny funkce, které nabízí vyšší třída soupravy hands free: syn-

proudu jako měněná pojistka.

chronizace telefonního seznamu, zobrazování jména osoby, s níž voláte, vynikající kvalita

Použití pojistky o vyšší intenzitě proudu může mít za důsledek poškození systému.

reprodukce zvuku v kabině vozu, správa opakovaného volání, kompatibilita se všemi

Neprovádějte demontáž systému. Laser přehrávače je nebezpečný pro Váš zrak.

telefony s funkcí Bluetooth. atd.

Zkontrolujte, zda do systému nezasahují nebo nezapadly předměty z vnějšku: mohou

být příčinou dysfunkce systému, nebo ohrozit Vaši bezpečnost a způsobit např. popálení

elektrickým proudem, nebo být zdrojem nebezpečí v souvislosti s vystavením působení

laserového paprsku

FUNKCE BLUETOOTH® VAŠEHO AUTORÁDIA

Pokud bylo Vaše vozidlo vystaveno po dlouhou dobu vysokým nebo nízkým teplotám,

počkejte s použitím přístroje, dokud se kabina vozu nezahřeje.

Autorádio nepouštějte příliš hlasitě: je třeba, abyste slyšeli vnější výstražnou signalizaci.

Součástí výbavy tohoto systému je technologie Bluetooth®, která umožňuje bezdrátovou

POZNÁMKY O CD

výměnu dat mezi elektronickými systémy- V tomto konkrétním případě je telefon s funkcí

Bluetooth® připojen k autorádiu. V závislosti na typu Vašeho mobilního telefonu (*) je

Poslech poškozeného nebo zaprášeného CD může způsobit výpadky poslechu.

tedy možno synchronizovat telefonický seznam ve Vašem mobilním telefonu s pamětí

Ukládejte CD tak, jak je znázorněno na obrázku.

autorádia. Díky této funkci budete moci volat osoby přímo z tohoto seznamu, zobrazo-

Nedotýkejte se části bez potisku.

vat jméno volající osoby, atd. Budete moci přijímat hovory, zavěšovat, ovládat hlasitost

Na přehrávací stranu CD si nezapisujte žádné poznámky.

telefonického hovoru pomocí zeleného a červeného tlačítka a pomocí kolečka autorádia.

Nevystavujte CD nevystavujte přímému působení slunečních paprsků nebo horka.

Vestavěné ovládání hlasem umožňuje používání řady funkcí, aniž byste museli pouštět ruce

Zašpiněná CD otírejte vhodným hadříkem směrem od středu k vnějšímu okraji. K čištění

z volantu.

zásadně nepoužívejte rozpouštědla typu benzen nebo líh.

V tomto autorádiu nelze přehrávat CD 3» (8 cm).

V přístroji nepřehrávejte CD3» nebo disky s nepravidelným tvarem. Mohly by se v přístroji

(*) : Platí pro některé typy telefonů.

zablokovat a způsobit dysfunkce.

PŘED PUŠTĚNÍM

Nenastavujte autorádio na příliš velkou hlasitost poslechu, jinak nebudete slyšet vnější

akustický hluk a zvuky. Před jakýmkoliv prováděním zásahu v systému musí být vůz

Další informace najdete na našich webových stránkách:

zastaven.

„www.parrot.biz, rubrika „Technická podpora“, „Uživatelské příručky“.

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Nesnímejte kryt přístroje. Systém zásadně neopravujte sami.

V případě potřeby se poraďte s prodejcem nebo s odborným technickým pracovníkem.

16

PANEL

Autorádio se spouští stiskem otáčivého tlačítka.

Rádio se vypíná tak, že stisknete po dobu 2 sekund stejné tlačítko.

Infračervený snímač pro dálkové ovládání

Tuner CD/MP3 Telefon Klávesnice Tlačítko EJECT

Русский Polski Cesky English

REV (Vzad) Pauza/Play/Mute FWD (Vpřed) DISP Menu

17

Systém proti zcizení

Bez snímacího panelu je systém nefunkční.

Sejmutí panelu:

l Pro sklopení panelu stiskněte tlačítko EJECT (vpravo nahoře).

l Panel posuňte do strany směrem vlevo.

l Nejprve sejměte s autorádia pravou a potom levou stranu panelu.

l Panel uložte do pouzdra a nechejte si jej u sebe.

Nasazení panelu:

l Zasuňte levou stranu panelu do autorádia.

l Potom zasuňte do autorádia pravou stranu panelu.

l Panel zvedněte, dokud neuslyšíte, že upevnění zacvaklo.

Vyjmutí kompletního autorádia

l Sejměte panel a rám autorádia.

l Zasuňte klíče do příslušných míst, dokud se nezablokují.

l Vytáhněte autorádio.

18

INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA

Русский Polski Cesky English

Poznámka: Abyste uchovali parametry v paměti, dbejte na to, abyste nezaměnili svorku napájení 12 V a svorku stálého zdroje napětí 12.

Jinak byste museli provést všechna nastavení znovu.

19

External microphone

Fuse 15A

Amplifier

Connector

R (Red)

Rear Line-out (Gray)

L (White)

1 3 5 7

B

2 4 6 8

5 7

A

2 4 8

B

ISO Connector

A

Red

To car battety (+)

Continuous + 12V DC

Black

Ground Lead

Blue

Motor/Electric Antenna relay control Lead

Amplifier relay control Lead

Yellow

Ignition key

+ 12 V DC When ON/ACC

Purple/

Gray/

White/

Green/

Purple Gray White Green

Black

Black

Black

Black

Stripe

Stripe

Stripe

Stripe

(+) (-) (+) (-)(+) (-)

(+) (-)

Right Speaker

Right Speaker

Left Speaker

Left Speaker

(Rear)

(Front)

(Front)

(Rear)

DÁLKOVÝ OVLADAČ

JEDNOTLIVÉ FUNKČNÍ REŽIMY

Používání dálkového ovladače:

Nejprve autorádio zapněte.Autorádio zapnete stiskem otáčivého tlačítka.

Autorádio vypnete tak, že po dobu 2 sekund stisknete stejné tlačítko.

- Tlačítko „Zapnuto/Vypnuto“ umožňuje kontrolu napájení autorádia.

- Zdroj umožňuje přecházet z jednoho režimu do druhého: režim „Tuner“, „CD/MP3“ a potom

Existují 3 hlavní funkce, které jsou přístupné přímo z rozhraní autorádia: režim „Tuner“, režim „CD/MP3“

„Telefon“.

a režim „Phone“.

- V režimu CD/MP3 umožňuje krátký stisk šipky „Vpřed“ a „Vzad“ volbu další nebo předchozí

skladby. Rovněž se jich používá pro posunování vpřed nebo vzad v rámci jedné skladby. V režimu Tuner

Každý režim umožňuje specické používání autorádia:

umožňují šipky posouvání nebo návrat při vyhledávání rozhlasových stanic.

- Tlačítko „Play/Pauza“ slouží k ovládání přehrávání CD.

- Při příchozím volání stiskem zeleného tlačítka přijmete hovor, stiskem červeného tlačítka hovor

Režim Tuner (nebo Rádio)

ukončíte. Telefonické číslo můžete rovněž navolit z dálkového ovladače.

Pro poslech rozhlasu stiskněte tlačítko Tuner.

- Pro volbu čísla telefonu přepněte do režimu „Telefon“ (pomocí zdrojového tlačítka nebo přímo

Šipka „Vzad“ a „Vpřed“ umožňuje postupné vyhledávání rozhlasových stanic. Pokud

stiskem „Phone“ na panelu autorádia), potom vy ukejte příslušné číslo na klávesnici.

stisknete bez přerušení jedno nebo druhé tlačítko, systém se automaticky přeladí na další

Po vložení celého čísla stiskněte zelené tlačítko pro vytáčení volání.

stanici.Pokud máte naladěnou rozhlasovou stanici, dlouhým stiskem čísla na panelu

autorádia dáte zkratkový příkaz. Chcete-li potom přeladit na rozhlasovou stanici uloženou

Poznámka:

do paměti, naladíte ji dlouhým stiskem čísla, pod nímž ji máte uloženou.

Je-li rozhlasová stanice uložená v paměti přijímače, zobrazí se číslo zkratkového příkazu,

které jste jí přidělili, a frekvence, na níž stanice vysílá.

„+“ napíšete tak, že stisknete po dobu 2 sekund klávesu „0“.

Výměna baterie dálkového ovladače:

Režim CD/MP3 (nebo přehrávání disků):

Pokud dálkový ovladač nefunguje tak, jak má, nebo máte potíže

Pro přepnutí na poslech CD stiskněte tlačítko CD/MP3.

s ovládáním autorádia pomocí dálkového ovladače, vyměňte slabou

Stiskem tlačítka „Vzad“ nebo „Vpřed“ můžete nastavit poslech přecházející nebo následu

baterii ovládače za novou.

jící skladby. Pro návrat nebo rychlopřehrávání držte tlačítko „Vzad“ nebo „Vpřed“

stisknutépo dobu 0,5 sekundy. Při přehrávání disku ve formátu MP3 se na LCD displeji

postupně zobrazí následující informace: název skladby, název alba a jméno interpreta a bez

Při výměně zkontrolujte polaritu.

přerušení se bude zobrazovat uplynulý čas.

Pomocí klávesnice rovněž můžete přímo navolit skladbu na CD, kterou chcete poslouchat.

1. Stiskem tlačítka vyjměte držák baterie.

Režim Phone (nebo telefonování):

2. Vložte novou baterii tak , aby pól (+) směřoval směrem k Vám. Nasaďte držák na místo.

Pro přepnutí na režim telefonování stiskněte tlačítko Phone.

Po propojení s Vaším mobilním telefonem s funkcí Bluetooth® se zobrazují informace o

stavu baterie a sítě Vašeho telefonu. Rovněž se zobrazuje název Vašeho mobilního ope

rátora (*). Přístup do telefonního seznamu získáte otáčením kolečkem. Procházíte písmena

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:

abecedy. Pro přístup ke kontaktům zvolte příslušné písmeno. Pokud máte ke kontaktům

přiřazeno několik telefonických čísel, stiskněte ještě jednou kolečko, abyste se dostali do

Baterii uložte mimo dosah dětí.

nabídky těchto čísel, pro volání konkrétního čísla stiskněte zelené tlačítko. Pro procházení

Pokud dítě neš astnou náhodou baterii polkne, vyhledejte ihned lékařskou pomoc.

výpisu volání stiskněte otáčecí tlačítko. Zobrazí se volané, zmeškané a přijaté hovory.

Baterii nedobíjejte, neotevírejte, nezahřívejte ani nevhazujte do ohně. V opačném případě může dojít k

jiskření nebo vzniku požáru.

Baterii neukládejte s jinými kovovými materiály.

V opačném případě může dojít k jiskření nebo vzniku požáru.

S baterií nemanipulujte pomocí epilační pinzety. V opačném případě může dojít k jiskření nebo vzniku

požáru.

(*) Tyto funkce závisí na typu mobilního telefonu.

20

MENU

- TUNER:

Stiskem tlačítka „Menu“ se dostanete do menu „Parametry”.

Několik informací o RDS:

Můžete neomezeně používat všechny funkce autorádia, nastavit parametry poslechu,

osvětlení a využívat všechny funkce systému Bluetooth®.

- Pomocí opce RDS (RDS Scan) lze zobrazit název rozhlasové stanice. Tato opce rovněž

umožňuje vyhledávání alternativních frekvencí, pokud je signál příjmu slabý.

V menu se pohybujete pomocí kolečka.

Tato funkce nese rovněž název „RDS Alternative Frequencies (AF)“.

Stiskem kolečka získáte přístup do vybraného menu, a můžete pak plně ovládat zvolenou

funkci.

- Po aktivaci funkce „RDS Alternative Frequencies (AF)“ umožňuje funkce „Regionální

RDS“ („RDS Region“) uchování parametrů běžně nastavené stanice při vyhledávání

alternativních frekvencí . *

Popis a rozpad menu

- Například rozhlasová stanice, která vysílá lokální progra

mové relace v určitém regionu, nebude při vyhledávání alternativních frekvencí nahra

- CD/MP3:

zena stejnou rozhlasovou stanicí, která vysílá programy v celostátním měřítku. Ukazatel

„Trafc Program“ (RDS TP) Vás informujte o tom, zda běžná rozhlasová stanice může

Umožňuje ovládání poslechu CD: vyhledávání skladeb, ovládání přehrávání, atd.

vysílat informace o dopravní situaci nebo nikoliv;

- Pokud je aktivovaná funkce „Trafc Alert“ (RDS TA) a běžná rozhlasová stanice může

- CD/MP3

vysílat informace o dopravní situaci (ukazatel „Trafc Program“ je aktivovaný),

o Vyhledavam MP3

autorádio se při vysílání informací o dopravní situaci automaticky přepne na režim

Inteligentni

„Tuner“.

A B C…

Русский Polski Cesky English

o Pruzkum

o Rezim opakovani

- Je-li funkce „Trafc Alert“ aktivovaná a běžná rozhlasová stanice nevysílá informace

Vypnuto

o dopravní situaci (ukazatel „Trafc Program“ je dezaktivovaný, zobrazí se na autorádiu

Repeat one

o Rezim nahodny

následující obrazovka:

Vypnuto

Zapnuto

21

- Tuner

o Search o Zaznam

Auto-store FM1

Podle typu FM2

FM3

vsechny typy MW1

Hudba Pop LW

Rokova Hudba o Citlivost radia

... mistni

Dokumentarni vzdalena

o Stereo - Mono

Stereo

Mono

o Radio Vyber

RDS Scan

Vypnuto

Zapnuto

Pohotovost provozu

Vypnuto

Zapnuto

RDS Region

Vypnuto

Zapnuto

22

Bluetooth:

Přístup do tohoto menu umožňuje ovládání všech funkcí systému Bluetooth autorádia ve Vašem voze: ovládání telefonického seznamu, přidělování hlasových povelů, zobrazování,

jazyk, volbu volaného.

l Seznam: Přístup do telefonického seznamu, který je uložený v paměti autorádia.

l Výpis volání. Seznam nepřijatých, volaných a přijatých hovorů.

l V podseznamu „Parametry“: U propojených přístrojů tato funkce zobrazí název telefonu s funkcí Bluetooth, s nímž je autorádio Vašeho vozu propojeno v

režimu hands free.

Po aktivaci funkce přijme funkce automatické odpovědi ihned příchozí volání.

U některých telefonů je třeba aktivovat před propojením s telefonem s funkcí Bluetooth (Propojení telefonu) určitý funkční režim pro podporu maximálního množství funkcí.

Funkce „Object Push“ umožňuje u některých typů telefonů příjem kontaktů, není-li k disposici automatická synchronizace.

Bluetooth

o Adresar

A, B, C....

o Denik hovoru Automat.odpoved

Русский Polski Cesky English

Promeskané hovory Informace

Vyslané hovory Hotline

Prijaté hovory Prednostne zadano

o Ovládání hlas. Sdruzit s telefonem...

Adresar Třídění pořadí

Klíčová slova Zrusit spojeni

Vyber hlas.rozpoznani Object push

o Prednosti

Hlasitost

Zvoneni

Telefonovat

Zvoneni

23

FUNKCE V REŽIMU „TELEFONOVÁNÍ“: Hands free (Bluetooth)

Zobrazení informací o volajícím

Při příchozím hovoru se zobrazí jméno nebo číslo volající osoby. Tato funkce je k disposici pouze u

Pro nastavení režimu „Telefonování“ stiskněte tlačítko „Phone“.

některých typů telefonů.

Telefony, které podporují technologii Bluetooth® využívají buď prolu Hands free nebo prolu Head set

pro přenášení dat do autorádia. Prol Hands free nabízí nejvíce funkcí.

Volání z rozhraní autorádia:

Pokud rádio používáte v režimu Tuner nebo CD/MP3 a někdo Vás volá, autorádio se automaticky přepne

do režimu telefonování. Po skončení hovoru se autorádio znovu přepne do režimu Tuner nebo CD/MP3.

Máte dvě možnosti:

Není třeba žádného zásahu ze strany uživatele. Pokud voláte z autorádia, systém se rovněž automaticky

Přepnout na režim „Phone“. Můžete volat tak, že vyukáte číslo telefonu přímo na klávesnici a potom

přepne.

stisknete zelené tlačítko. Pro navolení čísla s předčíslím „+“, stiskněte rychle dvakrát po sobě nulu.

Můžete rovněž použít hlasovou volbu (viz výše).

Propojení:

Hlasová volba:

Propojením nazýváme základní spojení mezi Vaším mobilním telefonem s funkcí Bluetooth® a

autorádiem.

Můžete volat tak, že použijete funkci hlasové volby na autorádiu. Pro používání hlasových povelů je

Tuto operaci provádíte pomocí Vašeho mobilního telefonu. Spuste vyhledávání periferních zařízení

třeba, abyste uložili kontakty do paměti soupravy (automatická synchronizace telefonického seznamu,

Bluetooth®. Jakmile přístroj najde soupravu „Parrot Autoradio“, zvolte tuto funkci a telefon Vás požádá,

nebo odeslání kontaktů jednoho po druhém z mobilního telefonu). Rovněž je třeba, abyste nejprve nahráli

abyste vložili čtyřmístný číselný kód. Vložte 1234 a potvrďte. Proběhne několik výměn dat a potom je

klíčová slova: domů, práce, mobil .... a kouzelné slovo: telefon.

Váš mobilní telefon propojen pomocí Bluetooth® s autorádiem. Abyste mohli využívat více funkcí, je u

některých typů mobilních telefonů třeba aktivovat před propojením specický režim. Vyhledejte menu

Bluetooth, parametry, pokročilé nastavení parametrů a propojení s telefonem.

Po nahrání klíčových slov a kouzelného slova můžete volat následujícím způsobem:

Řekněte : Telefon ... Zvukový signál ... Anna ... Zvukový signál ... Domů ... nyní se automaticky vytáčí

Synchronizace telefonického seznamu:

číslo „domů“ přiřazené ke kontaktu Anna.

Stejně tak když Vám bude volat Anna, uslyšíte „Anna“. Pro přijetí hovoru stiskněte zelené tlačítko. Pro

U některých typů s funkcí Bluetooth je seznam telefonu automaticky vložen do paměti soupravy. Pokud

zavěšení stiskněte červené tlačítko. Vrátíte se automaticky do režimu „Tuner“, „CD/MP3“ nebo „Telefon“.

Váš mobilní telefon nepodporuje automatickou synchronizaci, můžete použít funkci „Object Push“ Vašeho

mobilního telefonu, abyste pomocí systému Bluetooth® odesílali kontakty z mobilního telefonu do

Můžete rovněž použít následující sekvenci hlasové volby, ale bez klíčových slov:

autorádia. Při synchronizaci telefonického seznamu svítí na displeji ikonka Bluetooth®.

Stiskněte zelené tlačítko, poslech rádia nebo CD se přeruší. Zazní zvukový signál. Po zaznění zvukového

Postupujte podle návodu k použití k Vašemu mobilnímu telefonu nebo podle pokynů, které najdete na

signálu vyslovte jméno volané osoby a případně specikujte, zda chcete volat domů, do práce nebo do

našich webových stránkách:

kanceláře (pokud jsou tato čísla k disposici).

„www.parrot.biz, rubrika „Technická podpora“, „Uživatelské příručky“.

Přijetí hovoru/Ukončení hovoru:

Pro přijetí hovoru stiskněte zelené tlačítko nad kolečkem. Po skončení hovoru zavěste stisknutím

červeného tlačítka.

Diskrétní režim:

Poznámka: Při nahrávání klíčových slov a kouzelného slova zaparkujte s vozidlem na tiché místo,

Během telefonického hovoru stiskněte pro přepnutí hovoru na telefon zelené tlačítko. Pro návrat do

zavřete okna a vypněte ventilaci. Tyto podmínky jsou potřebné pro kvalitnější nahrávku

režimu hands free stiskněte znovu zelené tlačítko. Tato funkce je k disposici pouze u telefonů s prolem

příkazů.

hands free.

24

- Oblíbené:

Toto menu umožňuje nastavení jazyka, barvu zobrazování a všechny audio funkce za účelem optimální kvality poslechu ve voze.

o Poslech o Zobrazeni o Jazyk

Hloubky Kontrast Automaticky

Vysky Svetelnost English

Vyvazeni vpredu a vzadu Michani barev ...

Vyvazeni leve a prave strany Mila

Ekvalizér Modra

Vypnuto Zluta

Rock Cervena

Klasika Svetlemodra

Pop Fialova

Loudness Amber

Vypnuto

Zapnuto

Mluvené meny

Bip

Vypnuto

Zapnuto

Русский Polski Cesky English

25

AKTUALIZACE AUTORÁDIA

CD/MP3: varovná hlášení.

l Rozsvítí se níže uvedená ikonka: Znamená to, že v přehrávači není CD.

Abyste využili nejmodernějších inovací (nové modely kompatibilních mobilních telefonů, nové funkce,

atd.), můžete autorádio aktualizovat přes Bluetooth.

Pro provedení aktualizace aktivujte opci v: Bluetooth, Parametry, Pokročilé nastavení parametrů, Software

l Rozsvítí se níže uvedená ikonka: Znamená to, že na CD nejsou nahrané soubory ve formátu MP3.

update (aktualizace softwaru), potom použijte počítač se systémem Bluetooth, abyste do autorádia stáhli

poslední verzi aplikace (která je k disposici na našich webových stránkách).

Další informace najdete na našich webových stránkách: www.parrot.biz.

TECHNICKÁ SPECIFIKACE

OPRAVA

CD / CD-R / CD-RW / MP3, ID3 Tag.

V případě poruchy autorádio ihned vypněte. Tento přístroj nesmí být používán v nestandardních podmín-

Manual ip-down front panel.

kách, jako například při poruše zvuku nebo ucítíte-li zápach, jinak hrozí nebezpečí popálení elektřinou.

Output power: 4x45 W.

Nikdy se nepokoušejte přístroj opravit sami.

Line out: 4 channel x4V/4ch x2V

DSP: Klasika, rock, pop, domácí.

Obecně:

Power / Speaker wire: ISO.

Barevný displej.

l Autorádio nelze zapnout.

Upozornění pomocí Bluetooth, že je třeba provést aktualizaci poslední verze aplikace.

Spínací skříňka vozu je vypnutá. Dejte kontakt klíčkem v zapalování.

ACC (při jízdě). Zkontrolujte konektory připojení. Pojistka je roztavená.Vyměňte pojistku.

Vnější mikrofon

l Nejde zvuk:

.

Zkontrolujte, zda není zvuk autorádia nastaven na minimum.

Pro lepší kvalitu poslechu používá reproduktory ve Vašem voze.

Zkontrolujte, zda není aktivovaná funkce „Mute“ (vypnutí zvuku).

Podporované proly Bluetooth®:

Rádio:

- Handsfree 0.96 a 1.0.

l Poslech některé rozhlasová stanice doprovází nepříjemný akustický hluk.

- Headset 1.0.

Rozhlasová stanice, kterou posloucháte, je příliš vzdálená od optimálního příjmu signálu.

- Object Push 1.0.

Přelaďte na jinou rozhlasovou stanici s lepším vysílacím signálem.

- Synch ML 1.0.

l Vymazání nastavených rozhlasových stanic.

Napájení autorádia není v pořádku. Zkontrolujte, zda je správně nainstalovaný kabel baterie

(napájení 12 V spínací skříňky a stálý zdroj napětí 12 V).

Disk:

HORKÁ LINKA (HOTLINE)

l Disk je vložený, ale přístroj jej nepřehrává.

Disk je vložen obráceně.

- Naše horká linka je Vám plně k disposici.

Disk musí být zasunut tak, že potištěná strana se jménem interpreta/názvem CD směřuje

Můžete nás kontaktovat e-mailem nebo telefonicky (stálá služba od pondělí do pátku od 9,00 do 18

nahoru. Disk je špinavý nebo poškozený. Vyčistěte disk, nebo vyměňte CD.

hodin francouzského času).

l CD vyskakuje, nebo je špatná kvalita reprodukovaného zvuku.

Disk je špinavý nebo poškozený. Vyčistěte disk, nebo vyměňte CD.

- Další informace najdete na našich webových stránkách www.parrot.biz.

l Vibrace vozu mají za důsledek přeskakování zvuku.

Úhel instalace autorádia musí být nižší než 30°.

Zkontrolujte, zda je přístroj stabilně nainstalován v prostoru, který je určen k tomuto účelu.

26